kecilkan semua  

Teks -- Yeremia 6:8-30 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
6:8 Terimalah penghajaran, hai Yerusalem, supaya Aku jangan menarik diri dari padamu, supaya Aku jangan membuat engkau sunyi sepi, menjadi negeri yang tidak berpenduduk!" 6:9 Beginilah firman TUHAN semesta alam: "Petiklah habis-habisan sisa-sisa orang Israel seperti pokok anggur dipetik habis-habisan. Kembalilah seperti pemetik buah anggur dengan tanganmu mencari-cari buah pada ranting-rantingnya." 6:10 Kepada siapakah aku harus berbicara dan bersaksi, supaya mereka mau memperhatikan? Sungguh, telinga mereka tidak bersunat, mereka tidak dapat mendengar! Sungguh, firman TUHAN menjadi cemoohan bagi mereka, mereka tidak menyukainya! 6:11 Tetapi aku penuh dengan kehangatan murka TUHAN, aku telah payah menahannya, harus menumpahkannya kepada bayi di jalan, dan kepada kumpulan teruna bersama-sama. Sesungguhnya, baik laki-laki maupun perempuan akan ditangkap, baik orang yang tua maupun orang yang sudah lanjut usianya. 6:12 Rumah-rumah mereka akan beralih kepada orang lain, bersama ladang-ladang dan isteri-isteri mereka. -- "Sesungguhnya, Aku mengacungkan tangan-Ku melawan penduduk negeri ini, demikianlah firman TUHAN. 6:13 Sesungguhnya, dari yang kecil sampai yang besar di antara mereka, semuanya mengejar untung, baik nabi maupun imam semuanya melakukan tipu. 6:14 Mereka mengobati luka umat-Ku dengan memandangnya ringan, katanya: Damai sejahtera! Damai sejahtera!, tetapi tidak ada damai sejahtera. 6:15 Seharusnya mereka merasa malu, sebab mereka melakukan kejijikan; tetapi mereka sama sekali tidak merasa malu dan tidak kenal noda mereka. Sebab itu mereka akan rebah di antara orang-orang yang rebah; mereka akan tersandung jatuh pada waktu Aku menghukum mereka, firman TUHAN." 6:16 Beginilah firman TUHAN: "Ambillah tempatmu di jalan-jalan dan lihatlah, tanyakanlah jalan-jalan yang dahulu kala, di manakah jalan yang baik, tempuhlah itu, dengan demikian jiwamu mendapat ketenangan. Tetapi mereka berkata: Kami tidak mau menempuhnya! 6:17 Juga aku mengangkat atas mereka penjaga-penjaga, firman-Ku: Perhatikanlah bunyi sangkakala! Tetapi mereka berkata: Kami tidak mau memperhatikannya! 6:18 Sebab itu dengarlah, hai bangsa-bangsa, dan ketahuilah, hai jemaat, apa yang akan terjadi atas mereka! 6:19 Dengarlah, hai bumi! Sungguh, ke atas bangsa ini Aku akan mendatangkan malapetaka, akibat dari rancangan-rancangan mereka, sebab mereka tidak memperhatikan perkataan-perkataan-Ku dan menolak pengajaran-Ku. 6:20 Apakah gunanya bagi-Ku kamu bawa kemenyan dari Syeba dan tebu yang baik dari negeri yang jauh? Aku tidak berkenan kepada korban-korban bakaranmu dan korban-korban sembelihanmu tidak menyenangkan hati-Ku. 6:21 Sebab itu beginilah firman TUHAN: Sungguh, Aku akan menaruh batu sandungan di depan bangsa ini, supaya mereka jatuh tersandung oleh karenanya; bapa-bapa serta dengan anak-anak, tetangga dan temannya, semuanya akan binasa." 6:22 Beginilah firman TUHAN: "Sesungguhnya, suatu bangsa akan datang dari tanah utara, suatu suku bangsa yang besar akan bergerak maju dari ujung bumi. 6:23 Mereka memakai panah dan tombak; mereka bengis, tidak kenal belas kasihan. Suara mereka gemuruh seperti laut, mereka mengendarai kuda, berlengkap seperti orang maju berperang, menyerang engkau, hai puteri Sion!" 6:24 Kami telah mendengar kabarnya, tangan kami sudah menjadi lemah lesu; kesesakan telah menyergap kami, kami kesakitan seperti perempuan yang melahirkan. 6:25 "Janganlah keluar ke padang, dan janganlah berjalan di jalan, sebab pedang musuh mengamuk -- kegentaran datang dari segala jurusan!" 6:26 Hai puteri bangsaku, kenakanlah kain kabung, dan berguling-gulinglah dalam debu! Berkabunglah seperti menangisi seorang anak tunggal, merataplah dengan pahit pedih! Sebab sekonyong-konyong akan datang si pembinasa menyerangmu.
Yeremia menjadi penguji umat
6:27 Aku telah mengangkat engkau di antara umat-Ku sebagai penguji, engkau harus tahu bagaimana menyelidikinya, dan harus menguji tingkah langkah mereka. 6:28 Semua mereka adalah pendurhaka belaka, berjalan kian kemari sebagai pemfitnah; sekaliannya mereka berlaku busuk! 6:29 Puputan sudah mengembus, tetapi yang keluar dari api hanya timah hitam, tembaga dan besi. Sia-sia orang melebur terus-menerus, tetapi orang-orang yang jahat tidak terpisahkan. 6:30 Sebutkanlah mereka perak yang ditolak, sebab TUHAN telah menolak mereka!
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Seba son of Raamah son of Cush son of Ham son of Noah,son of Joktan of Shem,son of Jokshan son of Abraham and Keturah,a town that belonged to the tribe of Simeon,son of Bichri (Benjamin) who led a revolt against David,a country in southern Arabia whose queen visited Solomon (OS),son of Abihail; a founding father of one of the clans of Gad
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Sion one of the hills on which Jerusalem was built; the temple area; the city of Jerusalem; God's people,a town and citidel; an ancient part of Jerusalem
 · suku Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Syeba name of a well
 · umat Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Yakub the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation
 · Yerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin


Topik/Tema Kamus: Skit, Orang | Dosa Suatu Bangsa | Panggil, Panggilan Allah | Sunat | Korban Bakaran | Orang Fasik Disamakan Dengan .. | Tidak Adil, Ketidakadilan | Puputan | Syeba | Anak | Benteng | Dupa | Fitnah | Gelar Dan Nama Yang Diberikan; Kepada Orang Fasik | Hamba Tuhan | Hukum, Hukum Allah | Imam | Kuningan Atau Tembaga | Laut | Logam | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Yer 6:1-30 - LARILAH ... DARI ... YERUSALEM! Nas : Yer 6:1-30 Pasal ini melukiskan kebinasaan besar yang segera akan dialami Yerusalem dan penduduknya yang tidak mau bertobat; sabda ini digena...

Nas : Yer 6:1-30

Pasal ini melukiskan kebinasaan besar yang segera akan dialami Yerusalem dan penduduknya yang tidak mau bertobat; sabda ini digenapi pada masa hidup Yeremia. Yeremia telah memperingatkan baik Yehuda maupun Yerusalem dan memanggil mereka untuk bertobat. Bila saja umat itu berbalik kepada Allah dan memperbaharui perjanjian dengan-Nya, mereka akan berkesempatan untuk luput dari malapetaka. Seruan tetap Yeremia ditampik dengan penuh ejekan; karena itu hukuman makin dekat.

Full Life: Yer 6:14 - TIDAK ADA DAMAI SEJAHTERA. Nas : Yer 6:14 Para nabi palsu sedang memberitakan keamanan palsu; daripada memperingatkan bangsa itu tentang hukuman yang akan datang dan perlunya...

Nas : Yer 6:14

Para nabi palsu sedang memberitakan keamanan palsu; daripada memperingatkan bangsa itu tentang hukuman yang akan datang dan perlunya pertobatan, mereka mengatakan bahwa tidak ada yang perlu dikhawatirkan.

Full Life: Yer 6:16 - TANYAKANLAH JALAN-JALAN YANG DAHULU KALA. Nas : Yer 6:16 Umat Allah telah menyimpang dari jalan kebenaran ke penyembahan berhala dan kefasikan, dan Ia memanggil mereka kembali kepada jalan-...

Nas : Yer 6:16

Umat Allah telah menyimpang dari jalan kebenaran ke penyembahan berhala dan kefasikan, dan Ia memanggil mereka kembali kepada jalan-jalan yang sebelumnya dari perjanjian dan hukum Musa. Demikian pula, gereja harus senantiasa mawas diri untuk melihat apakah telah meninggalkan jalan kuasa Roh dan kebenaran yang diberitakan dalam PB. Berkat Allah yang penuh akan dinikmati hanya oleh mereka yang meminta, mencari, dan mengetuk memohon yang terbaik dari Allah (bd. Luk 11:5-13) dan yang berkomitmen untuk hidup sesuai dengan pola yang diberikan dalam PB

(lihat cat. --> Kis 7:44).

[atau ref. Kis 7:44]

Jerusalem: Yer 6:9 - sisa-sisa orang Israel Ungkapan ini di sini (dan dalam Yer 8:3) tidak mempunyai arti khususnya, yaitu umat yang setia yang akan selamat, bdk Yer 4:3+. artinya khusus itu tam...

Ungkapan ini di sini (dan dalam Yer 8:3) tidak mempunyai arti khususnya, yaitu umat yang setia yang akan selamat, bdk Yer 4:3+. artinya khusus itu tampil dalam Yer 23:3; 31:7

Jerusalem: Yer 6:9 - pokok anggur Bdk Yer 2:21+.

Bdk Yer 2:21+.

Jerusalem: Yer 6:10 - telinga mereka tidak bersunat Bdk Yer 4:4+. Yeremia yang diajak untuk mengumpulkan sisa-sisa orang Israel", Yer 6:9, menegaskan, Yer 6:10-11, bahwa tidak ada lagi orang yang tersed...

Bdk Yer 4:4+. Yeremia yang diajak untuk mengumpulkan sisa-sisa orang Israel", Yer 6:9, menegaskan, Yer 6:10-11, bahwa tidak ada lagi orang yang tersedia mendengarkan. Lalu Tuhan menjawab, Yer 6:11 dst.

Jerusalem: Yer 6:14 - Mereka mengobati.... Dikutiplah janji-janji yang disampaikan nabi-nabi gadungan bdk Yer 4:10. Nabi Yeremia berbentrokan dengan nabi-nabi palsu itu oleh karena ia menubuatk...

Dikutiplah janji-janji yang disampaikan nabi-nabi gadungan bdk Yer 4:10. Nabi Yeremia berbentrokan dengan nabi-nabi palsu itu oleh karena ia menubuatkan kemalangan. Nabi-nabi palsu itu menubuatkan "damai sejahtera". Kata Ibrani "syalom" tidak hanya berarti: tidak ada bahaya dan perang lahiriah (di masa Yeremia arti ini memang paling terasa), tetapi kata itu mengungkapkan keadaan baik, bahagia dan sejahtera sebagaimana diidam-idamkan, baik bagi umat secara menyeluruh maupun bagi masing-masing orang. Kebahagiaan itu bertumpu pada hubungan-hubungan baik dengan Allah dan dengan sesama manusia. Cita-cita itu akan terwujud di zaman Mesias, bdk Yes 11:6+.

Jerusalem: Yer 6:16 - jalan-jalan yang dahulu kala Ungkapan itu berarti: cara hidup dan kelakuan nenek moyang yang berdosa. Ayu 22:15, atau (seperti di sini dan dalam Yer 18:15; Maz 139:14) cara hidup ...

Ungkapan itu berarti: cara hidup dan kelakuan nenek moyang yang berdosa. Ayu 22:15, atau (seperti di sini dan dalam Yer 18:15; Maz 139:14) cara hidup dan kelakuan nenek moyang yang setia.

Jerusalem: Yer 6:20 - Syeba Bdk 1Ra 10:1+

Bdk 1Ra 10:1+

Jerusalem: Yer 6:20 - Aku tidak berkenan.... Bdk Ams 5:21+.

Bdk Ams 5:21+.

Jerusalem: Yer 6:24 - seperti perempuan yang melahirkan Bdk Yes 13:8+; Yer 4:31.

Jerusalem: Yer 6:27 - sebagai penguji Dalam naskah Ibrani masih ditambah: suatu kota berkubu. Ini sebuah sisipan yang diambil dari Yer 1:18.

Dalam naskah Ibrani masih ditambah: suatu kota berkubu. Ini sebuah sisipan yang diambil dari Yer 1:18.

Jerusalem: Yer 6:29 - -- Perbandingan yang dipakai dalam ayat ini diambil dari prosa pembersihan bijih logam, khususnya bijih perak. Timah hitam dan peraknya tersendiri-sendir...

Perbandingan yang dipakai dalam ayat ini diambil dari prosa pembersihan bijih logam, khususnya bijih perak. Timah hitam dan peraknya tersendiri-sendiri harus dipisahkan. Tetapi meskipun ditaruh dalam "tanur pembesutan" umat Israel tidak dapat dibersihkan lagi dari orang fasik.

Ende: Yer 4:5--6:30 - -- Bagian itu merupakan suatu kesatuan. Hanja Yer 6:18-25 bersifat tambahan jang tidak pada tempatnja. Jeremia menggambarkan penjerbuan Juda oleh musuh d...

Bagian itu merupakan suatu kesatuan. Hanja Yer 6:18-25 bersifat tambahan jang tidak pada tempatnja. Jeremia menggambarkan penjerbuan Juda oleh musuh dari sebelah utara (Yer 4:5-6:1) dengan tidak menjebut nama musuh itu. Penjerbuan itu menghukum kedjahatan Juda jang bermatjam-ragam (Yer 4:18; 5:1-17; 5:26-31). Dalam bagian terachir (Yer 6:1-30) sekali lagi penjerbuan dilukiskan dengan sebab-musababnja.

Ende: Yer 6:9 - -- Bahasa kiasan. Jahwe memberi Jeremia perintah untuk menjelidiki Jerusjalem dengan baik sekali; sebagaimana sitani memeriksa pokok anggur untuk memetik...

Bahasa kiasan. Jahwe memberi Jeremia perintah untuk menjelidiki Jerusjalem dengan baik sekali; sebagaimana sitani memeriksa pokok anggur untuk memetik, buah terachir, demikianpun Jeremia harus memeriksa Jerusjalem kalau2 ada jang baik didalamnja.

Ende: Yer 6:10 - -- Nabi berbitjara dan memberi djawaban atas perintah Jahwe (Yer 6:9).

Nabi berbitjara dan memberi djawaban atas perintah Jahwe (Yer 6:9).

Ende: Yer 6:11 - tjurahkanlah Jahwe berbitjara kepada Jeremia.

Jahwe berbitjara kepada Jeremia.

Ende: Yer 6:16 - -- Jahwe menundjuk djalan jang baik (atau: sediakala: kelakuan Juda dahulu). Juda dapat memilih. Tetapi semua pertjuma belaka.

Jahwe menundjuk djalan jang baik (atau: sediakala: kelakuan Juda dahulu). Juda dapat memilih. Tetapi semua pertjuma belaka.

Ende: Yer 6:17 - pengawas ialah para nabi jang memberi peringatan (dengarlah tanduk)seperti seorang pengawal.

ialah para nabi jang memberi peringatan (dengarlah tanduk)seperti seorang pengawal.

Ende: Yer 6:20 - -- Ibadah lahiriah belaka tidak berguna.

Ibadah lahiriah belaka tidak berguna.

Ende: Yer 6:24-25 - -- Orang Jerusjalem jang dikepung berbitjara.

Orang Jerusjalem jang dikepung berbitjara.

Ende: Yer 6:26 - -- Nabi sendiri berbitjara. Ketakutan sungguh2 mempunjai alasan (Yer 6:24-25). Tidak ada harapan lagi.

Nabi sendiri berbitjara. Ketakutan sungguh2 mempunjai alasan (Yer 6:24-25). Tidak ada harapan lagi.

Ende: Yer 6:27 - -- Allah berbitjara kepada Jeremia.

Allah berbitjara kepada Jeremia.

Ende: Yer 6:29 - -- Ajat ini sukar untuk diartikan,. Dalam terdjemahan kami artinja: Jerusjalem diperiksa, tapi pendjahat tidak dapat disendirikan.

Ajat ini sukar untuk diartikan,. Dalam terdjemahan kami artinja: Jerusjalem diperiksa, tapi pendjahat tidak dapat disendirikan.

Endetn: Yer 6:9 - Pungutlah diperbaiki sedikit sesuai dengan "rabalah". Tertulis: "orang akan memungut".

diperbaiki sedikit sesuai dengan "rabalah". Tertulis: "orang akan memungut".

Endetn: Yer 6:11 - Aku diperbaiki. Naskah Hibrani pakai kata petundjuk pokok penderita.

diperbaiki. Naskah Hibrani pakai kata petundjuk pokok penderita.

Endetn: Yer 6:16 - dari sediakala diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "Dan lihatlah".

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "Dan lihatlah".

Endetn: Yer 6:20 - -- Ditinggalkan bersama dengan terdjemahan Syriah dan Junani: "jang baik".

Ditinggalkan bersama dengan terdjemahan Syriah dan Junani: "jang baik".

Endetn: Yer 6:23 - setiap orang diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "seperti seorang prija".

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "seperti seorang prija".

Endetn: Yer 6:25 - keluar "berdjalan", diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani (Kere). Tertulis: "ia" (perempuan).

"berdjalan", diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani (Kere). Tertulis: "ia" (perempuan).

Endetn: Yer 6:27 - -- Ditinggalkan: "suatu benteng".

Ditinggalkan: "suatu benteng".

Endetn: Yer 6:28 - -- Ditinggalkan menurut terdjemahan Junani: "jang paling durhaka".

Ditinggalkan menurut terdjemahan Junani: "jang paling durhaka".

Endetn: Yer 6:28 - -- Ditinggalkan: "perunggu dan besi".

Ditinggalkan: "perunggu dan besi".

Endetn: Yer 6:29 - Embusan "supaja dimakan habis oleh api". Naskah Hibrani pakai kata jang tak dapat diartikan (embusan ter-engah2) lalu: "dari timah hitam mereka". Diperbaiki m...

"supaja dimakan habis oleh api". Naskah Hibrani pakai kata jang tak dapat diartikan (embusan ter-engah2) lalu: "dari timah hitam mereka". Diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani (Kere) dan terdjemahan Junani dan Latin (Vgl.).

Ref. Silang FULL: Yer 6:8 - menarik diri · menarik diri: Yeh 23:18

· menarik diri: Yeh 23:18

Ref. Silang FULL: Yer 6:9 - habis-habisan sisa-sisa · habis-habisan sisa-sisa: Kej 45:7; Kej 45:7

· habis-habisan sisa-sisa: Kej 45:7; [Lihat FULL. Kej 45:7]

Ref. Silang FULL: Yer 6:10 - mau memperhatikan // tidak bersunat // dapat mendengar // Sungguh, firman · mau memperhatikan: Yer 7:13,24; 35:15 · tidak bersunat: Yer 4:4; Kis 7:51 · dapat mendengar: Yes 42:20; Yes 42:20 · Sung...

· mau memperhatikan: Yer 7:13,24; 35:15

· tidak bersunat: Yer 4:4; Kis 7:51

· dapat mendengar: Yes 42:20; [Lihat FULL. Yes 42:20]

· Sungguh, firman: Yer 15:10,15; 20:8

Ref. Silang FULL: Yer 6:11 - kehangatan murka // payah menahannya // kumpulan teruna // lanjut usianya · kehangatan murka: Yer 7:20; 15:17 · payah menahannya: Ayub 32:20; Yer 20:9 · kumpulan teruna: 2Taw 36:17; 2Taw 36:17; Yes 40:30...

· kehangatan murka: Yer 7:20; 15:17

· payah menahannya: Ayub 32:20; Yer 20:9

· kumpulan teruna: 2Taw 36:17; [Lihat FULL. 2Taw 36:17]; Yes 40:30; [Lihat FULL. Yes 40:30]

· lanjut usianya: Rat 2:21

Ref. Silang FULL: Yer 6:12 - orang lain // dan isteri-isteri // mengacungkan tangan-Ku · orang lain: Ul 28:30; Ul 28:30; Mi 2:4 · dan isteri-isteri: 1Raj 11:4; Yer 8:10; 29:23; 38:22; 43:6; 44:9,15 · mengacungkan tan...

· orang lain: Ul 28:30; [Lihat FULL. Ul 28:30]; Mi 2:4

· dan isteri-isteri: 1Raj 11:4; Yer 8:10; 29:23; 38:22; 43:6; 44:9,15

· mengacungkan tangan-Ku: Yes 5:25; Yer 21:5; 32:21; Yeh 6:14; 35:3; Zef 1:4

Ref. Silang FULL: Yer 6:13 - antara mereka, semuanya // mengejar untung // melakukan tipu · antara mereka, semuanya: Yer 2:29; Yer 2:29 · mengejar untung: Yes 56:11; Yes 56:11 · melakukan tipu: Rat 4:13

· antara mereka, semuanya: Yer 2:29; [Lihat FULL. Yer 2:29]

· mengejar untung: Yes 56:11; [Lihat FULL. Yes 56:11]

· melakukan tipu: Rat 4:13

Ref. Silang FULL: Yer 6:14 - damai sejahtera · damai sejahtera: Yes 30:10; Yes 30:10; Yer 4:10; Yer 4:10

· damai sejahtera: Yes 30:10; [Lihat FULL. Yes 30:10]; Yer 4:10; [Lihat FULL. Yer 4:10]

Ref. Silang FULL: Yer 6:15 - - // Aku menghukum · -: Yer 3:3; 8:10-12; Mi 3:7; Za 13:4 · Aku menghukum: 2Taw 25:16; Yer 27:15

· -: Yer 3:3; 8:10-12; Mi 3:7; Za 13:4

· Aku menghukum: 2Taw 25:16; Yer 27:15

Ref. Silang FULL: Yer 6:16 - di jalan-jalan // manakah jalan // mendapat ketenangan · di jalan-jalan: Yer 18:15 · manakah jalan: 1Raj 8:36; 1Raj 8:36; Mazm 119:3; Mazm 119:3 · mendapat ketenangan: Yos 1:13; Yos 1:...

· di jalan-jalan: Yer 18:15

· manakah jalan: 1Raj 8:36; [Lihat FULL. 1Raj 8:36]; Mazm 119:3; [Lihat FULL. Mazm 119:3]

· mendapat ketenangan: Yos 1:13; [Lihat FULL. Yos 1:13]; Yes 11:10; [Lihat FULL. Yes 11:10]; Mat 11:29

Ref. Silang FULL: Yer 6:17 - mereka penjaga-penjaga // bunyi sangkakala // mau memperhatikannya · mereka penjaga-penjaga: Yes 52:8; Yes 52:8 · bunyi sangkakala: Kel 20:18; Kel 20:18 · mau memperhatikannya: Yer 11:7-8; Yeh 33:...

· mereka penjaga-penjaga: Yes 52:8; [Lihat FULL. Yes 52:8]

· bunyi sangkakala: Kel 20:18; [Lihat FULL. Kel 20:18]

· mau memperhatikannya: Yer 11:7-8; Yeh 33:4; Za 1:4

Ref. Silang FULL: Yer 6:19 - hai bumi // mendatangkan malapetaka // dari rancangan-rancangan // memperhatikan perkataan-perkataan-Ku // menolak pengajaran-Ku · hai bumi: Ul 4:26; Ul 4:26; Yer 22:29; Mi 1:2 · mendatangkan malapetaka: Yos 23:15; Yos 23:15; Yer 11:11; 19:3 · dari rancangan...

· hai bumi: Ul 4:26; [Lihat FULL. Ul 4:26]; Yer 22:29; Mi 1:2

· mendatangkan malapetaka: Yos 23:15; [Lihat FULL. Yos 23:15]; Yer 11:11; 19:3

· dari rancangan-rancangan: Ams 1:31

· memperhatikan perkataan-perkataan-Ku: Yer 29:19

· menolak pengajaran-Ku: Yer 8:9; Yeh 20:13; Am 2:4

Ref. Silang FULL: Yer 6:20 - dari Syeba // dan tebu // tidak berkenan // korban-korban sembelihanmu // menyenangkan hati-Ku · dari Syeba: Kej 10:7; Kej 10:7 · dan tebu: Kel 30:23; Kel 30:23 · tidak berkenan: Am 5:22; Mal 1:9 · korban-korban sembe...

· dari Syeba: Kej 10:7; [Lihat FULL. Kej 10:7]

· dan tebu: Kel 30:23; [Lihat FULL. Kel 30:23]

· tidak berkenan: Am 5:22; Mal 1:9

· korban-korban sembelihanmu: Mazm 50:8-10; Yer 7:21; Mi 6:7-8

· menyenangkan hati-Ku: Yes 1:11; [Lihat FULL. Yes 1:11]; Yer 14:12; Hos 8:13; 9:4

Ref. Silang FULL: Yer 6:21 - batu sandungan · batu sandungan: Im 26:37; Im 26:37; Yes 8:14; Yes 8:14

· batu sandungan: Im 26:37; [Lihat FULL. Im 26:37]; Yes 8:14; [Lihat FULL. Yes 8:14]

Ref. Silang FULL: Yer 6:22 - tanah utara // ujung bumi · tanah utara: Yer 4:6; Yer 4:6 · ujung bumi: Ul 28:49; Ul 28:49

· tanah utara: Yer 4:6; [Lihat FULL. Yer 4:6]

· ujung bumi: Ul 28:49; [Lihat FULL. Ul 28:49]

Ref. Silang FULL: Yer 6:23 - belas kasihan // seperti laut // mengendarai kuda // puteri Sion · belas kasihan: Yes 13:18; Yes 13:18 · seperti laut: Mazm 18:5; Mazm 18:5; Mazm 93:3; Mazm 93:3 · mengendarai kuda: Yer 4:29; ...

· belas kasihan: Yes 13:18; [Lihat FULL. Yes 13:18]

· seperti laut: Mazm 18:5; [Lihat FULL. Mazm 18:5]; Mazm 93:3; [Lihat FULL. Mazm 93:3]

· mengendarai kuda: Yer 4:29; [Lihat FULL. Yer 4:29]

· puteri Sion: Yes 10:32; [Lihat FULL. Yes 10:32]

Ref. Silang FULL: Yer 6:24 - lemah lesu // kesesakan // yang melahirkan · lemah lesu: Yes 13:7 · kesesakan: Yer 4:19; Yer 4:19 · yang melahirkan: Yer 4:31; Yer 4:31; Yer 50:41-43

· lemah lesu: Yes 13:7

· kesesakan: Yer 4:19; [Lihat FULL. Yer 4:19]

· yang melahirkan: Yer 4:31; [Lihat FULL. Yer 4:31]; Yer 50:41-43

Ref. Silang FULL: Yer 6:25 - segala jurusan · segala jurusan: Ayub 15:21; Ayub 15:21; Mazm 31:14; Mazm 31:14; Yer 49:29

· segala jurusan: Ayub 15:21; [Lihat FULL. Ayub 15:21]; Mazm 31:14; [Lihat FULL. Mazm 31:14]; Yer 49:29

Ref. Silang FULL: Yer 6:26 - kain kabung // dalam debu // seperti menangisi // anak tunggal // si pembinasa · kain kabung: Yer 4:8; Yer 4:8 · dalam debu: Ayub 2:8; Ayub 2:8; Yer 25:34; Yeh 27:30; Yun 3:6 · seperti menangisi: Yer 9:1; 18:...

· kain kabung: Yer 4:8; [Lihat FULL. Yer 4:8]

· dalam debu: Ayub 2:8; [Lihat FULL. Ayub 2:8]; Yer 25:34; Yeh 27:30; Yun 3:6

· seperti menangisi: Yer 9:1; 18:22; 20:16; 25:36

· anak tunggal: Kej 21:16; [Lihat FULL. Kej 21:16]

· si pembinasa: Kel 12:23; [Lihat FULL. Kel 12:23]; Yer 4:7; [Lihat FULL. Yer 4:7]

Ref. Silang FULL: Yer 6:27 - sebagai penguji · sebagai penguji: Yer 9:7; Za 13:9

· sebagai penguji: Yer 9:7; Za 13:9

Ref. Silang FULL: Yer 6:28 - adalah pendurhaka // sebagai pemfitnah · adalah pendurhaka: Yer 5:23 · sebagai pemfitnah: Im 19:16; Im 19:16

· adalah pendurhaka: Yer 5:23

· sebagai pemfitnah: Im 19:16; [Lihat FULL. Im 19:16]

Ref. Silang FULL: Yer 6:29 - dan besi // orang melebur · dan besi: Yeh 22:18 · orang melebur: Mal 3:3

· dan besi: Yeh 22:18

· orang melebur: Mal 3:3

Ref. Silang FULL: Yer 6:30 - mereka perak // menolak mereka · mereka perak: Ams 17:3; Yeh 22:18 · menolak mereka: Mazm 53:6; 119:119; Yer 7:29; Rat 5:22; Hos 9:17

· mereka perak: Ams 17:3; Yeh 22:18

· menolak mereka: Mazm 53:6; 119:119; Yer 7:29; Rat 5:22; Hos 9:17

Defender (ID): Yer 6:14 - mengatakan, Damai, damai Para nabi palsu di Yehuda meyakinkan orang-orang bahwa mereka aman dalam dosa mereka, hanya "sedikit" menegur mereka, sama seperti banyak pemimpin aga...

Para nabi palsu di Yehuda meyakinkan orang-orang bahwa mereka aman dalam dosa mereka, hanya "sedikit" menegur mereka, sama seperti banyak pemimpin agama modern. Mungkin ada kebebasan lahiriah dari bencana untuk sementara waktu, tetapi tidak akan ada kedamaian sejati di antara manusia sampai ada kedamaian yang sebenarnya antara manusia dan Tuhan.

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Yer 6:12 - -- Yer 8:10-12

Ref. Silang BIS: Yer 6:13 - -- Yer 8:10-12

Ref. Silang BIS: Yer 6:14 - -- Yeh 13:10, Yer 8:10-12

Ref. Silang BIS: Yer 6:15 - -- Yer 8:10-12

Ref. Silang BIS: Yer 6:16 - -- Mat 11:29

Ref. Silang TB: Yer 6:12-15 - -- Yer 8:10-12

Ref. Silang TB: Yer 6:14 - -- Yeh 13:10

Ref. Silang TB: Yer 6:16 - -- Mat 11:29

Gill (ID): Yer 6:8 - Dan hendaklah engkau diajari, hai Yerusalem // agar jiwaku tidak berpisah daripadamu // Jangan sampai aku menjadikan engkau sunyi, tanah yang tidak dihuni. Dan hendaklah engkau diajari, hai Yerusalem,.... Atau "diperbaiki" s; terima disiplin atau instruksi melalui hukuman dan koreksi, kembali melalui pert...

Dan hendaklah engkau diajari, hai Yerusalem,.... Atau "diperbaiki" s; terima disiplin atau instruksi melalui hukuman dan koreksi, kembali melalui pertobatan, agar kejahatan yang diancamkan tidak datang: ini menunjukkan kasih sayang Tuhan kepada umat-Nya, meskipun semua dosa mereka; bahwa perbaikan mereka, dan bukan kebinasaan mereka, menyenangkan bagi-Nya; bahwa dengan enggan Ia akan mengunjungi mereka dengan cara yang diancamkan; dan bahwa bahkan sekarang masih belum terlambat, asalkan mereka diajari dan diperbaiki; tetapi, jika tidak, mereka harus mengharapkan apa yang terjadi setelahnya:

agar jiwaku tidak berpisah daripadamu; Shechinah-Nya, atau Kehadiran Ilahi-Nya, dan semua tanda kasih, kasih karunia, dan niat baik-Nya. Targum menafsirkannya sebagai Firman Tuhan,

"agar Firman-Ku tidak menyingkirkanmu;''

lihat Rom 11:1, atau, "agar jiwaku tidak menarik diri dari padamu"; atau "tertarik" t, dan terpisah daripadamu: frasa ini menunjukkan pemisahan yang total, yang dipaksakan, disertai dengan kebencian dan detestasi yang paling besar. Dalam Eze 23:18, itu diterjemahkan, "pemikiranku teralienasi"; itu menunjukkan ketidakserasian dan ketidaksukaan.

Jangan sampai aku menjadikan engkau sunyi, tanah yang tidak dihuni; Targum menambahkan, sebagai ilustrasi,

"seperti tanah Sodom;''

sehingga tidak ada seorang pun yang tinggal di dalamnya; lihat Yer 4:25.

Gill (ID): Yer 6:9 - Demikianlah firman Tuhan semesta alam // mereka akan memungut dengan teliti sisa-sisa Israel seperti seorang pemetik anggur // putar kembali tanganmu seperti seorang pemetik anggur ke dalam keranjang Demikianlah firman Tuhan semesta alam,.... Menemukan bahwa semua ancaman, teguran, dan protesnya sia-sia, ia berkata tentang Chaldeans, berkenaan deng...

Demikianlah firman Tuhan semesta alam,.... Menemukan bahwa semua ancaman, teguran, dan protesnya sia-sia, ia berkata tentang Chaldeans, berkenaan dengan orang-orang Israel,

mereka akan memungut dengan teliti sisa-sisa Israel seperti seorang pemetik anggur; yang dimaksud dengan "sisa-sisa Israel" adalah dua suku Yuda dan Benyamin, yang ditinggalkan di tanah ketika sepuluh suku ditangkap; dan mereka inilah yang akan datang dan dibawa pula oleh Chaldeans, seperti orang-orang miskin yang masuk ke kebun anggur, setelah hasil panen diambil, dan mengambil serta memungut apa yang tersisa di cabang-cabang:

putar kembali tanganmu seperti seorang pemetik anggur ke dalam keranjang; kata-kata ini, menurut Kimchi, adalah kata-kata orang-orang Chaldeans satu sama lain, untuk mengarahkan tangan mereka kepada barang rampasan, dan kepada mangsa, berulang kali, seperti yang dilakukan oleh pemetik anggur; ia memetik sekumpulan anggur, dan memasukkannya ke dalam keranjangnya, dan kemudian memutar tangannya, berulang kali, sampai ia memungut seluruh kebun anggur: dan, menurut Jarchi, sepertinya ini adalah maksudnya, bahwa itu adalah kata-kata Tuhan kepada mereka; dan demikian juga Abarbinel; dan seolah-olah ia berkata, Hai engkau musuh, putar tanganmu ke barang rampasan untuk kedua kalinya, seperti seorang pemetik anggur memutar tangannya ke keranjang; dan siapa yang memperhatikan bahwa memang demikian adanya, bahwa ketika Yehoiakim ditangkap dan dibunuh, Yeconiah dijadikan raja: kemudian, setelah tiga bulan, musuh kembali, dan membawanya pergi sebagai tawanan; dan, setelah dua belas tahun, kembali lagi, dan membawa Zedekiah sebagai tawanan; bahkan orang-orang miskin dari bangsa ini, dan mungkin dicatat, bahwa mereka dibawa pergi pada waktu yang berbeda; lihat Yer 52:15.

Gill (ID): Yer 6:10 - Kepada siapa saya harus berbicara, dan memberi peringatan, agar mereka dapat mendengar // lihatlah, telinga mereka tidak tersunat, dan mereka tidak dapat mendengar // lihatlah, firman Tuhan bagi mereka adalah suatu celaan // mereka tidak menikmati hal itu Kepada siapa saya harus berbicara, dan memberi peringatan, agar mereka dapat mendengar?.... Ini adalah kata-kata nabi, yang putus harapan untuk mencap...

Kepada siapa saya harus berbicara, dan memberi peringatan, agar mereka dapat mendengar?.... Ini adalah kata-kata nabi, yang putus harapan untuk mencapai kesuksesan melalui pelayanannya; menyarankan bahwa orang-orang begitu rusak secara universal, sehingga tidak ada yang akan mendengarnya; bahwa berbicara kepada mereka hanya membuang-buang waktu, dan bahwa semua nasehat, peringatan, permohonan, dan kesaksian, tidak akan berarti apa-apa:

lihatlah, telinga mereka tidak tersunat, dan mereka tidak dapat mendengar; telinga mereka ditutup dengan kotoran dosa secara alami, dan mereka dengan sengaja menutup telinga mereka seperti ular berbisa; dan demikian, karena tidak terurus, mereka tidak dapat mendengar atau tidak ingin mendengar firman Tuhan, untuk memahaminya; lihat Kis 7:51,

lihatlah, firman Tuhan bagi mereka adalah suatu celaan; mereka mencela dan menghujatnya, sebagai doktrin yang baru dan palsu, dan merasa itu adalah suatu kehormatan yang merendahkan bagi mereka untuk menerimanya dan mengakuinya; dan demikian pula orang-orang Yahudi menistakan Injil, pada masa Kristus dan para rasul-Nya; dan seperti banyak orang sekarang, yang memperlakukannya dengan penghinaan, sebagai sesuatu yang tidak layak dari Tuhan, sebagai yang bertentangan dengan akal, sebagai membuka jalan menuju kebebasan berlebih, dan menganggapnya sebagai skandal untuk memberitakan atau mengakuinya:

mereka tidak menikmati hal itu; mereka tidak melihat keindahan atau kemuliaan di dalamnya; mereka tidak merasakan manisnya; doktrin-doktrinnya adalah hal yang membosankan bagi mereka, mereka yang tidak pernah merasakan kuasanya di dalam hati mereka; sementara mereka yang merupakan sunat sejati, yang disunat dalam hati dan telinga, yang lahir baru, mereka ini menginginkan susu murni dari firman tersebut; itu bagi mereka lebih dari makanan yang diperlukan; dan, bersama nabi Yeremia ini, mereka menemukannya, dan memakannya, dan itu adalah sukacita dan kegembiraan hati mereka, Yer 15:16.

Gill (ID): Yer 6:11 - Oleh karena itu saya penuh dengan kemarahan Tuhan // Saya lelah menahan diri // Saya akan menimpakannya kepada anak-anak di luar // dan kepada pertemuan para pemuda bersama-sama // karena bahkan suami bersama istri akan ditangkap // yang tua dengan dia yang penuh hari-harinya Oleh karena itu, saya penuh dengan kemarahan Tuhan,.... Baik karena semangat untuk Tuhan, untuk kemuliaan namanya, dan kehormatan firman-Nya; atau leb...

Oleh karena itu, saya penuh dengan kemarahan Tuhan,.... Baik karena semangat untuk Tuhan, untuk kemuliaan namanya, dan kehormatan firman-Nya; atau lebih tepatnya karena nubuat Tuhan, seperti yang diinterpresentasikan oleh Targum, tentang murka Tuhan, yang akan datang kepada bangsa ini karena dosa-dosa mereka:

Saya lelah menahan diri; nubuat tersebut, pesan yang dia sampaikan kepada mereka, untuk menyampaikan putusan Tuhan kepada mereka; yang merupakan tugas yang tidak menyenangkan baginya, ia menahan diri dari melakukannya selama sebisa mungkin; tetapi karena sangat terhasut oleh dosa-dosa bangsa itu, dan khususnya dengan penghinaan mereka terhadap firman Tuhan, serta karena ia patuh pada kehendak ilahi, ia tidak dapat lagi menahan diri untuk membuat pernyataan penuh tentang hal itu; lihat Yer 20:9.

Saya akan menimpakannya kepada anak-anak di luar; atau, "di jalan" u; yang sedang bermain di sana:

dan kepada pertemuan para pemuda bersama-sama; yang berkumpul untuk kesenangan dan hiburan mereka; dan maksudnya adalah, bahwa nabi akan menyatakan dengan cara kenubuatannya, dan mengutuk, sesuai dengan jabatannya dan komisi, murka Tuhan, yang akan datang kepada orang-orang dari segala usia, dan dari segala hubungan dalam hidup, sebagai berikut: meskipun kata-kata itu dapat diterjemahkan, "tuangkan kepada anak-anak", dan lain-lain w; dan jadi itu merupakan doa nabi kepada Tuhan, agar Dia melaksanakan pembalasan yang telah Dia ancamkan kepada mereka melalui dirinya:

karena bahkan suami bersama istri akan ditangkap; dan dibawa sebagai tawanan:

yang tua dengan dia yang penuh hari-harinya; yang tua dan yang lemah, seperti mereka yang telah lanjut usia, dan juga mereka yang berada di ambang kubur, siap untuk mati: maksudnya adalah, bahwa anak-anak tidak akan disayangkan karena usia mereka yang masih muda, tidak pula para pemuda karena kekuatan mereka, atau suami dan istri karena hubungan mereka, maupun siapa pun karena rambut abu-abu mereka; melihat bahwa kerusakan begitu umum, dan merajalela di antara orang-orang dari segala usia, dan dari segala tingkatan.

Gill (ID): Yer 6:12 - Dan rumah-rumah mereka akan dialihkan kepada orang lain // bersama dengan ladang dan istri mereka // karena aku akan mengulurkan tanganku atas penduduk tanah, demikianlah firman Tuhan. Dan rumah-rumah mereka akan dialihkan kepada orang lain,.... Kepada orang asing, kepada orang Kasdim; mereka akan dipindahkan kepada mereka, masuk ke ...

Dan rumah-rumah mereka akan dialihkan kepada orang lain,.... Kepada orang asing, kepada orang Kasdim; mereka akan dipindahkan kepada mereka, masuk ke tangan mereka, dan menjadi milik mereka:

dengan ladang dan istri mereka bersama-sama: bukan hanya rumah dan tanah mereka yang akan diambil dari mereka, dan digunakan oleh orang lain, tetapi juga istri mereka; yang tidak ada yang lebih menyedihkan daripada itu:

karena aku akan mengulurkan tanganku atas penduduk tanah, demikianlah firman Tuhan; penduduk tanah Yudea; dan begitulah terjemahan Septuaginta, "atas mereka yang mendiami tanah ini"; dan demikian pula terjemahan Arab: oleh karena itu, karena Tuhan akan menunjukkan kekuatannya dalam urusan ini, dan mengulurkan tangan-Nya dengan kuasa yang maha besar, sebagaimana para Targum menafsirkannya,

"Aku akan mengangkat pukulan dari kekuasaanku;''

itu dapat dipastikan bahwa semua kehancuran yang terancam ini akan terjadi pada mereka.

Gill (ID): Yer 6:13 - Karena dari yang paling kecil di antara mereka hingga yang paling besar di antara mereka // setiap orang terjerat dalam ketamakan // dari nabi hingga imam, setiap orang bertindak dengan cara yang salah. Karena dari yang paling kecil di antara mereka hingga yang paling besar di antara mereka,.... Dari yang termuda hingga yang tertua di antara mereka; a...

Karena dari yang paling kecil di antara mereka hingga yang paling besar di antara mereka,.... Dari yang termuda hingga yang tertua di antara mereka; atau lebih tepatnya, dari orang-orang yang berada di kelas kehidupan terendah dan dalam keadaan yang paling sederhana, hingga mereka yang berada di tempat kepercayaan dan kehormatan tertinggi, serta yang memiliki kekayaan dan kekuasaan yang paling besar; sehingga, karena orang-orang dari setiap usia dan kedudukan telah berbuat dosa, tua dan muda, tinggi dan rendah, kaya dan miskin, adalah adil dan wajar jika mereka semua turut merasakan bencana yang sama:

setiap orang telah terjerat dalam ketamakan; yang disebutkan secara khusus, dan sebagai pengganti dosa-dosa lainnya, karena hal ini adalah akar dari segala kejahatan, dan merupakan dosa yang paling menonjol di antara mereka:

dari nabi hingga imam, setiap orang bertindak dengan cara yang salah; nabi palsu, seperti diinterpretasikan oleh Kimchi, dan begitu juga dalam versi Septuaginta dan versi lainnya; dan imam Baal, seperti dikatakan oleh penafsir yang sama; keduanya bertindak dengan penipuan; satu dengan memprophesikan kebohongan kepada rakyat, yang lainnya dengan mengalihkan mereka dari penyembahan Tuhan yang murni. Targum mencatat,

"dari juru tulis hingga imam;''

dari urutan pengajar terendah hingga yang tertinggi dalam jabatan gerejawi. Semua ini menunjukkan sebuah korupsi yang sangat umum dan mengerikan.

Gill (ID): Yer 6:14 - Mereka juga telah menyembuhkan luka anak bangsaku dengan sedikit // menganggap remeh hal itu // mengatakan, Damai, damai; ketika tidak ada damai. Mereka juga telah menyembuhkan luka anak bangsaku dengan sedikit,.... Artinya, para nabi palsu dan imam yang berbohong, yang berpura-pura menjadi tabi...

Mereka juga telah menyembuhkan luka anak bangsaku dengan sedikit,.... Artinya, para nabi palsu dan imam yang berbohong, yang berpura-pura menjadi tabib, dan menyembuhkan keadaan yang sakit dan terganggu dari rakyat; dan mereka memang melakukannya, dengan cara mereka, tetapi tidak secara menyeluruh; mereka tidak mencari luka itu sampai ke dalam; mereka hanya menutupnya dengan kulit, dan membuat bekas luka darinya, dan menyebutnya sebagai penyembuhan; mereka menganggap enteng luka itu; mereka menyembuhkannya,

tanpa menganggapnya serius; atau "mendeskreditkannya", seperti dalam versi Septuaginta: atau mereka menyembuhkannya "dengan celaan", seperti dalam versi Vulgata Latin; dengan cara demikian, sehingga menjadi celaan bagi mereka, dan bagi rakyat: atau, seperti dalam Targum,

"mereka menyembuhkan keretakan dalam jemaat bangsaku dengan kata-kata mereka yang penuh kebohongan;''

yang berikut ini:

mengatakan, Damai, damai; ketika tidak ada damai; menjanjikan kepada mereka semua kemakmuran, banyak hal baik, dan kelangsungan di tanah mereka sendiri; ketika dalam waktu singkat tidak ada satupun dari hal-hal ini, tetapi kehancuran yang tiba-tiba akan datang kepada mereka; lihat 1Th 5:3.

Gill (ID): Yer 6:15 - Apakah mereka merasa malu ketika mereka telah melakukan kekejian // tidak, mereka sama sekali tidak merasa malu, bahkan tidak bisa tersipu // karena itu mereka akan jatuh di antara mereka yang jatuh // pada saat aku mengunjungi mereka, mereka akan direndahkan, firman Tuhan. Apakah mereka merasa malu ketika mereka telah melakukan kekejian?.... Ini tampaknya terutama, dan yang pertama, berkaitan dengan nabi-nabi palsu dan i...

Apakah mereka merasa malu ketika mereka telah melakukan kekejian?.... Ini tampaknya terutama, dan yang pertama, berkaitan dengan nabi-nabi palsu dan imam-imam jahat; yang ketika mereka melakukan penyembahan berhala, atau dosa lainnya, dan memimpin orang-orang ke dalamnya melalui doktrin dan contoh mereka, namun, ketika ditegur atas hal itu, mereka tidak merasa malu, karena telah diserahkan kepada ketegaran hati yang bersifat hukum:

tidak, mereka sama sekali tidak merasa malu, bahkan tidak bisa tersipu; mereka adalah orang-orang dengan wajah yang berani, mereka memiliki dahi seperti pelacur; tidak ada tanda atau tanda-tanda rasa malu sedikitpun pada diri mereka; ketika dituduh dengan kejahatan yang paling menjijikkan, dan diancam dengan hukuman yang paling berat, mereka tidak tergerak oleh keduanya; mereka tidak memiliki malu maupun rasa takut:

karena itu mereka akan jatuh di antara mereka yang jatuh; yang berarti bahwa para nabi dan imam harus binasa di antara rakyat biasa, dan bersama mereka, yang akan dibunuh, dan jatuh oleh pedang orang-orang Kasdim; kesucian jabatan mereka tidak akan mengecualikan mereka; mereka tidak akan baik-baik saja dibandingkan dengan orang-orang lainnya:

pada saat aku mengunjungi mereka, mereka akan direndahkan, firman Tuhan; yaitu, ketika kota dan bait suci dihancurkan oleh Kasdim, mereka akan direndahkan dari keunggulan mereka, jabatan tinggi yang mereka emban, dan jatuh ke dalam kebinasaan, dan binasa bersama yang lainnya.

Gill (ID): Yer 6:16 - Demikian firman Tuhan, berdirilah kalian di jalan-jalan, dan lihatlah // dan mintalah jalan-jalan yang tua // di mana adalah jalan yang baik, dan berjalanlah di dalamnya // dan kalian akan menemukan istirahat bagi jiwa kalian // tetapi mereka berkata, kami tidak akan berjalan di dalamnya. Demikian firman Tuhan, berdirilah kalian di jalan-jalan, dan lihatlah,.... Ini adalah kata-kata Tuhan kepada umat-Nya, yang Ia ingin mereka menilai se...

Demikian firman Tuhan, berdirilah kalian di jalan-jalan, dan lihatlah,.... Ini adalah kata-kata Tuhan kepada umat-Nya, yang Ia ingin mereka menilai sendiri, dan tidak dibimbing secara buta oleh para nabi dan imam palsu; mengarahkan mereka untuk melakukan apa yang seharusnya dilakukan manusia, ketika mereka berada di tempat di mana dua atau lebih jalan bertemu, dan tidak tahu jalan mana yang harus diambil; mereka seharusnya berhenti sejenak, dan melihat tanda jalan atau tiang jalan, yang menunjukkan ke mana masing-masing jalur menuju, dan selanjutnya melanjutkan sesuai petunjuk tersebut. Sekarang, dalam hal-hal yang bersifat religius, Kitab Suci adalah tanda jalan untuk mengarahkan kita ke jalan mana yang harus diambil: jika pertanyaannya tentang jalan keselamatan, lihatlah kepada yang ini, yang mampu membuat seseorang bijak menuju keselamatan; ini menunjukkan kepada manusia bahwa jalan keselamatan bukanlah perbuatan kebenaran yang dilakukan oleh mereka, tetapi hanya melalui Kristus: jika pertanyaannya tentang doktrin apapun, selidiki Kitab Suci, telitilah mereka, mereka berguna untuk doktrin; mereka memberi tahu kita apa yang benar, dan apa yang salah: jika keraguan berkaitan dengan materi atau bentuk ibadah, dan peraturan-peraturannya, lihatlah ke dalam Kitab Suci, mereka adalah petunjuk terbaik bagi kita tentang apa yang harus kita amati dan lakukan:

dan mintalah jalan-jalan yang tua; dari kebenaran dan kekudusan, yang dilalui oleh Henokh, Nuh, Abraham, Ishak, Yakub, dan lainnya, dan ikutilah mereka; dan jalan keselamatan melalui Kristus, yang, meskipun disebut jalan baru, Ibr 10:20, namun tidak baru ditemukan, karena itu dirancang di kekekalan; juga bukan baru diwahyukan, karena itu diketahui oleh Adam dan Hawa segera setelah kejatuhan; juga bukan baru digunakan, karena semua orang kudus Perjanjian Lama diselamatkan oleh anugerah Kristus yang sama, dan dibenarkan oleh kebenarannya, serta dosa-dosa mereka diampuni melalui darah-Nya, dan ditebus melalui pengorbanan-Nya, sebagaimana orang-orang kudus Perjanjian Baru; hanya belakangan ini, atau di hari-hari terakhir ini, itu lebih jelas dinyatakan; selain itu tidak ada jalan lain untuk keselamatan; tidak pernah ada yang lain, dan tidak akan pernah ada; oleh karena itu, carilah jalan tua ini, yang telah dilalui oleh semua orang percaya yang benar:

di mana adalah jalan yang baik, dan berjalanlah di dalamnya; atau, "jalan yang lebih baik atau terbaik" x, dan jalan yang lebih unggul, yaitu Kristus, Yoh 14:6, Dia adalah jalan akses kepada Tuhan, dan penerimaan di hadapan-Nya, dan cara untuk memperoleh semua berkat anugerah; Dia adalah jalan menuju Bapa, dan menuju kebahagiaan kekal; Dia adalah jalan hidup yang selalu ada, dan selalu sama; dan merupakan jalan yang jelas, menyenangkan, dan aman, dan karena itu adalah jalan yang baik; tidak ada yang lebih baik, atau yang sebaik itu; dan oleh karena itu ini harus menjadi jalan yang benar untuk dilalui, dan untuk itu ada dorongan yang besar, sebagai berikut:

dan kalian akan menemukan istirahat bagi jiwa kalian; ada istirahat dan damai yang dinikmati dalam jalan-jalan Tuhan, dan dalam peraturan-peraturan Injil; jalan hikmat adalah jalan damai, yang merupakan jalur-jalur yang lebih kecil; dan dalam doktrin-doktrin Injil, ketika hati diteguhkan dengan mereka, pikiran menjadi tenang dan damai, dan beristirahat, yang sebelumnya berfluktuasi dan ragu-ragu, dan terombang-ambing oleh setiap angin; tetapi istirahat utama adalah di dalam Kristus sendiri, di mana orang percaya sejati, yang berjalan oleh iman kepada-Nya, memiliki istirahat dari rasa bersalah dan kekuasaan dosa, dari kutukan dan perbudakan hukum, dan dari murka Tuhan dalam hatinya; dan menikmati kedamaian spiritual, yang berasal dari darah, pengorbanan, dan kebenaran Kristus, Mat 11:28,

tetapi mereka berkata, kami tidak akan berjalan di dalamnya; di jalan-jalan tua, dan di jalan yang baik tetapi di jalan mereka sendiri yang jahat, yang mereka pilih dan nikmati; dan oleh karena itu, karena kehancuran mereka tidak dapat dihindari, itu adalah adil dan benar.

Gill (ID): Yer 6:17 - Juga aku menaruh pengawas di atasmu // Berkata, dengarlah suara terompet // tetapi mereka berkata, kami tidak akan mendengar Juga aku menaruh pengawas di atasmu,.... Yaitu, nabi-nabi, seperti yang dinyatakan oleh Jarchi; nabi-nabi yang benar, seperti yang diterangkan Kimchi;...

Juga aku menaruh pengawas di atasmu,.... Yaitu, nabi-nabi, seperti yang dinyatakan oleh Jarchi; nabi-nabi yang benar, seperti yang diterangkan Kimchi; salah satunya adalah Yehezkiel, Yer 3:17. Targum menafsirkan ini sebagai pengajar; seperti para rasul dan menteri pertama dari Injil; dan semua pengkhotbah setia yang mengajarkan doktrin yang baik dan mengawasi jiwa mereka, memberi mereka peringatan tentang bahaya mereka, dan mendorong mereka untuk melarikan diri kepada Kristus untuk mendapatkan istirahat dan keselamatan; dan mereka adalah yang ditunjuk oleh Tuhan, ditetapkan, dan diletakkan di gereja-Nya; lihat 1Kor 12:28.

Berkata, dengarlah suara terompet; kepada suara mereka, yang diangkat seperti terompet, Yes 58:1, kepada firman yang diberitakan oleh mereka; kepada hukum, yang menunjukkan kepada mereka dosa dan bahaya mereka; dan kepada Injil, yang merupakan suara yang penuh sukacita, dan memberikan kepastian, serta memberitakan perdamaian, pengampunan, dan keselamatan, melalui Kristus:

tetapi mereka berkata, kami tidak akan mendengar; demikianlah orang Yahudi, pada zaman Kristus dan para rasul-Nya, menutup telinga mereka terhadap pelayanan mereka, membantah dan menghujat Injil, dan menilai diri mereka tidak layak akan hal itu, dan akan kehidupan yang kekal, yang dibawa oleh-Nya. Mungkin di sini dapat merujuk kepada hukuman-hukuman yang diancamkan kepada orang Yahudi oleh para nabi, yang tidak mereka percayai akan datang kepada mereka, tetapi jauhkan hari buruk itu dari mereka.

Gill (ID): Yer 6:18 - Oleh karena itu dengarlah, hai bangsa-bangsa // dan ketahuilah, hai jemaat // apa yang ada di antara mereka Oleh karena itu dengarlah, hai bangsa-bangsa,.... Karena orang-orang Yahudi menolak untuk mendengarkan firman Tuhan, maka orang-orang Gentil dipanggil...

Oleh karena itu dengarlah, hai bangsa-bangsa,.... Karena orang-orang Yahudi menolak untuk mendengarkan firman Tuhan, maka orang-orang Gentil dipanggil untuk mendengarkannya, seperti dalam Kisah 13:45, ini adalah suatu teguran bagi orang Yahudi, bahwa orang-orang Gentil akan mendengar, ketika mereka tidak mau:

dan ketahuilah, hai jemaat; baik jemaat Israel, sebagaimana dijelaskan oleh Targum dan Kimchi; atau jemaat dari bangsa-bangsa di dunia, banyak dari mereka; atau gereja Tuhan di tengah-tengah mereka:

apa yang ada di antara mereka; di antara orang-orang Yahudi: baik apa kejahatan yang ada di antara mereka; apa dosa dan pelanggaran yang dilakukan oleh mereka; yang merupakan sebab Tuhan mengancam mereka dengan penghakiman yang berat, dan membawanya kepada mereka; demikianlah Jarchi dan Kimchi menafsirkan kata-kata tersebut; yang mana sesuai dengan Targum,

"dan biarkan jemaat Israel mengetahui dosa-dosa mereka;''

atau hukuman yang Tuhan jatuhkan kepada mereka: demikianlah versi Vulgata Latin, "dan ketahuilah, hai jemaat, apa yang akan Aku lakukan kepada mereka"; makna ini diperkuat oleh apa yang mengikuti:

Gill (ID): Yer 6:19 - Dengar, hai bumi: lihatlah, Aku akan mendatangkan malapetaka kepada bangsa ini // bahkan buah dari pikiran mereka // Karena mereka tidak mendengarkan kata-kataku // maupun kepada hukuku, tetapi menolaknya. Dengar, hai bumi: lihatlah, Aku akan mendatangkan malapetaka kepada bangsa ini,.... Bangsa Yahudi; malapetaka hukuman, karena dosa yang telah mereka l...

Dengar, hai bumi: lihatlah, Aku akan mendatangkan malapetaka kepada bangsa ini,.... Bangsa Yahudi; malapetaka hukuman, karena dosa yang telah mereka lakukan; oleh sebab itu, bumi, dan semua penduduknya, dipanggil untuk bersaksi tentang keadilan dari prosedur semacam ini:

bahkan buah dari pikiran mereka; yang mereka pikirkan, rencanakan, dan buat; yang menunjukkan bahwa mereka tidak melakukan apa yang mereka lakukan secara kebetulan, tetapi dengan pemikiran dan tujuan. Kimchi menginterpretasikannya sebagai tindakan dan perbuatan berdosa, buah dari pikiran; tetapi ayahnya, tentang pikiran itu sendiri. Para Talmudis, y mengomentarinya seperti ini,

"sebuah pikiran yang menghasilkan buah, Tuhan yang Maha Suci bergabungkannya dengan sebuah tindakan; tetapi sebuah pikiran yang tidak menghasilkan buah, Tuhan yang Maha Suci tidak menghubungkannya dengan tindakan;''

yaitu, dalam hukuman; sangat keliru. Karena maksudnya adalah, bahwa Tuhan akan mendatangkan bencana dan kesulitan yang layak mereka alami berdasarkan pikiran dan nasihat jahat dari pikiran mereka. Targum menerjemahkannya,

"pembalasan atau ganjaran atas perbuatan mereka.''

Karena mereka tidak mendengarkan kata-kataku; yang diucapkan kepada mereka oleh para nabi:

dan tidak kepada hukum-Ku, tetapi menolaknya; tidak mendengarkan hukum, maupun kepada para nabi, tetapi mengabaikan keduanya. Targum adalah,

"karena mereka tidak taat kepada kata-kata hamba-hamba-Ku, para nabi, dan membenci hukum-Ku.''

Gill (ID): Yer 6:20 - Untuk tujuan apa dupa dari Sheba datang kepadaku // dan tebu manis dari negeri jauh // persembahan bakarmu tidak diterima, nor korbanmu manis bagiku. Untuk tujuan apa dupa dari Sheba datang kepadaku,.... Di Persia atau Arab, dari mana dupa diambil, dan mungkin yang terbaik; lihat Yes 60:6, dan meski...

Untuk tujuan apa dupa dari Sheba datang kepadaku,.... Di Persia atau Arab, dari mana dupa diambil, dan mungkin yang terbaik; lihat Yes 60:6, dan meskipun persembahan ini tidak memiliki arti di hadapan Tuhan, ketika kata-kata nabi dan hukum dari mulut-Nya dihina; lihat Yes 1:13,

dan tebu manis dari negeri jauh? entah dari tempat yang sama, Sheba, yang merupakan negara yang jauh, Yoel 3:8, atau dari India, seperti yang diinterpretasikan oleh Jerom; ini adalah salah satu rempah dalam minyak pengurapan, Keluaran 30:23 dan meskipun ini ditentukan oleh ilahi, dan pengabaian atasnya dipermasalahkan, Yes 43:24 namun ketika ini dibawa dengan hati yang munafik, dan untuk menebus pengabaian hukum moral, serta dosa yang dilakukan terhadapnya, itu ditolak oleh Tuhan:

persembahan bakarmu tidak diterima, nor korbanmu manis bagiku: yang ditawarkan dengan pikiran jahat, dan tanpa iman kepada Kristus, dan untuk menebus kesalahan dari kejahatan yang tidak disesali, dan terus dilakukan; mereka tidak berterima kasih kepada Tuhan, dan Dia pun tidak bisa mencium bau harum di dalamnya, tetapi justru membenci dan memuakkannya; lihat Yes 1:11.

Gill (ID): Yer 6:21 - Oleh karena itu, demikianlah firman Tuhan // lihatlah, Aku akan meletakkan batu sandungan di depan bangsa ini // dan para bapa dan anak-anak bersama-sama akan jatuh ke atasnya // dan tetangga dan temannya akan binasa. Oleh karena itu, demikianlah firman Tuhan,.... Karena kebejatan dan kemunafikan mereka, penghinaan mereka terhadap firman-Nya, dan keyakinan mereka pa...

Oleh karena itu, demikianlah firman Tuhan,.... Karena kebejatan dan kemunafikan mereka, penghinaan mereka terhadap firman-Nya, dan keyakinan mereka pada upacara dan ritus hukum:

lihatlah, Aku akan meletakkan batu sandungan di depan bangsa ini; yang bisa berarti hukuman Tuhan atas mereka, mengangkat musuh melawan mereka, dan membiarkan mereka menginvasi tanah mereka; khususnya orang-orang Asyur, seperti yang ditunjukkan oleh kata-kata berikut. Selain itu, nubuatan para nabi palsu, dan doktrin yang diizinkan untuk mereka sebarkan di antara masyarakat, adalah jerat dan batu sandungan bagi mereka, karena mereka diserahkan untuk mempercayai kebohongan mereka, dan untuk menjadi keras oleh mereka; bahkan doktrin yang benar, doktrin pembenaran dan keselamatan oleh Kristus, ya, Kristus sendiri, adalah batu batu sandungan, dan suatu batu ofensif bagi bangsa ini, Yes 8:14.

dan para bapa dan anak-anak bersama-sama akan jatuh ke atasnya; atau, "karena mereka" z; yang terakhir mengikuti contoh dari pengembara; dan dengan demikian berarti bahwa ketika kebejatan bersifat umum, hukuman pun demikian:

dan tetangga dan temannya akan binasa; dalam bencana yang sama, terlibat dalam dosa yang sama, di mana mereka saling mendorong dan mengeraskannya. Versi Septuaginta dan Arab dengan "batu sandungan" memahami sebagai "kelemahan" atau "penyakit", yang akan datang kepada bangsa itu, dan membuat kerusakan yang umum di antara mereka. Kimchi menafsirkan keseluruhan keburukan para bapa dan anak-anak, tetangga dan teman, serta mereka yang dalam perdagangan dan kemitraan, dan kesenangan mereka dalam keburukan; bahwa meskipun mereka menyadari batu sandungan itu, namun mereka tidak akan saling memperingatkan tentangnya. Keseluruhan ini, menurut nada, harus diterjemahkan sebagai, "dan mereka akan jatuh ke atasnya, para bapa dan anak-anak bersama-sama, tetangga dan temannya, dan mereka akan binasa"; jatuh dan binasa dikatakan tentang mereka semua.

Gill (ID): Yer 6:22 - Demikianlah firman Tuhan, lihatlah, suatu bangsa datang dari negeri utara // dan suatu bangsa besar akan dibangkitkan // dari penjuru bumi Demikianlah firman Tuhan, lihatlah, suatu bangsa datang dari negeri utara,.... Bangsa Asyur dari Babel, yang terletak di utara Yudea, seperti dalam Ye...

Demikianlah firman Tuhan, lihatlah, suatu bangsa datang dari negeri utara,.... Bangsa Asyur dari Babel, yang terletak di utara Yudea, seperti dalam Yer 1:14,

dan suatu bangsa besar akan dibangkitkan; maksudnya, oleh Tuhan, yang akan membangkitkan mereka untuk usaha ini. Targum berbunyi,

"banyak orang akan datang dengan terbuka:''

dari penjuru bumi; jauh sekali, sebagaimana Babel berada, Yer 5:15.

Gill (ID): Yer 6:23 - Mereka akan memegang busur dan tombak // suara mereka menggeram seperti laut // dan mereka menunggang kuda // teratur seperti laki-laki untuk berperang // terhadapmu, hai putri Sion. Mereka akan memegang busur dan tombak,.... Maksudnya, setiap dari mereka harus dilengkapi dengan kedua perlengkapan ini, agar mereka dapat bertarung d...

Mereka akan memegang busur dan tombak,.... Maksudnya, setiap dari mereka harus dilengkapi dengan kedua perlengkapan ini, agar mereka dapat bertarung dari dekat maupun jauh; mereka memiliki busur untuk menembakkan panah dari jarak jauh, dan tombak untuk menyerang ketika dekat. Targum menerjemahkannya sebagai busur dan perisai. "Mereka kejam, dan tidak mempunyai belas kasihan"; ini diucapkan untuk menebarkan ketakutan ke dalam hati orang-orang Yahudi yang keras:

suara mereka menggeram seperti laut; ombaknya, yang sangat mengerikan, Luk 21:25,

dan mereka menunggang kuda; yang membuat mereka semakin menakutkan, serta menunjukkan bahwa perjalanan mereka akan cepat dan segera, dan mereka akan segera bersama mereka:

teratur seperti laki-laki untuk berperang; dipersiapkan dengan segala jenis perlengkapan untuk bertempur: atau, "seperti seorang laki-laki" a; sebagai satu orang, menunjukkan kesatuan, semangat, dan kesepakatan mereka; tidak hanya dipersenjatai dengan baik di luar, tetapi juga, dengan tekad yang teguh, seperti satu orang, untuk terlibat dalam pertempuran, dan menang atau mati; lihat Hak 20:8,

terhadapmu, hai putri Sion; rencana ini ditujukan kepadanya, dan semua persiapan dibuat atas namanya; yang memiliki tampilan yang sangat menakutkan, dan mengancam dengan kebinasaan, dan karenanya mengisinya dengan ketakutan dan kesengsaraan, sebagai berikut.

Gill (ID): Yer 6:24 - Kami telah mendengar ketenarannya // tangan kami menjadi lemah // kesengsaraan telah mendekap kami // dan rasa sakit, seperti wanita yang melahirkan Kami telah mendengar kabar tentang itu,.... Maksudnya bukan laporan nabi saat itu, tetapi desas-desus tentang datangnya musuh dari arah lain, pada saa...

Kami telah mendengar kabar tentang itu,.... Maksudnya bukan laporan nabi saat itu, tetapi desas-desus tentang datangnya musuh dari arah lain, pada saat ia benar-benar datang. Ini adalah kata-kata dari orang-orang, ketika desas-desus itu menyebar; atau kata-kata dari nabi, yang bergabung dengan mereka, menggambarkan keadaan mereka, ketika itu dilaporkan dengan kuat, dan mereka memiliki alasan untuk mempercayainya, bahwa musuh benar-benar mendekat, dan sangat dekat:

tangan kami menjadi lemah; tidak memiliki kekuatan, bergetar dan bergetar seperti orang yang terkena lumpuh, karena ketakutan dan gentar:

kesengsaraan telah mendekap kami; kesulitan atau penderitaan; atau lebih tepatnya kesedihan jiwa, saat mendengar berita tentang kedatangan musuh yang dekat:

dan rasa sakit, seperti wanita yang melahirkan; yang datang tiba-tiba, dan sangat tajam; dan ini menunjukkan bahwa kehancuran mereka akan datang tiba-tiba kepada mereka, sebelum mereka menyadarinya, dan akan sangat parah.

Gill (ID): Yer 6:25 - Jangan pergi ke ladang // maupun berjalan di jalan // karena pedang musuh // dan ketakutan ada di setiap sisi. Jangan pergi ke ladang,.... Baik untuk bersenang-senang, maupun untuk urusan; untuk berjalan-jalan di sana demi udara, atau untuk mengolahnya, membaja...

Jangan pergi ke ladang,.... Baik untuk bersenang-senang, maupun untuk urusan; untuk berjalan-jalan di sana demi udara, atau untuk mengolahnya, membajak, menanam, atau menuai; tetapi tetaplah di dalam kota dan temboknya, karena ada bahaya:

juga jangan berjalan di jalan; di jalan utama dari Yerusalem, menuju ke kota atau desa mana pun di sekitarnya:

karena pedang musuh: atau, "karena ada pedang untuk musuh" b; atau, "musuh memiliki pedang"; dan pedang itu terhunus; musuh ada di ladang, dan di jalan-jalan, dan tidak ada jalan untuk melarikan diri darinya:

dan ketakutan ada di setiap sisi; di sekeliling kota, dikepung oleh tentara Asyur: atau, pedang musuh "adalah ketakutan di setiap sisi" c; menyebabkan ketakutan di semua bagian di sekitar kota. Targum menyatakan,

"karena pedang musuh membunuh mereka yang berkumpul di sekitarnya;''

atau di setiap sisi.

Gill (ID): Yer 6:26 - Hai anak perempuan bangsaku, ikatlah dirimu dengan kain kabung // dan bergelutlah dalam abu // Bergundulah seperti untuk anak tunggal // ratapan yang paling pahit // Sebab penyerang akan tiba-tiba datang kepada kita Hai anak perempuan bangsaku, ikatlah dirimu dengan kain kabung,.... Baik sebagai tanda pertobatan atas dosa; seperti yang dilakukan raja Niniwe dan ra...

Hai anak perempuan bangsaku, ikatlah dirimu dengan kain kabung,.... Baik sebagai tanda pertobatan atas dosa; seperti yang dilakukan raja Niniwe dan rakyatnya, untuk menunjukkan pertobatan mereka, Yun 3:6 atau sebagai tanda berkabung, atas bencana yang akan menimpa mereka, Kej 37:34.

dan bergelutlah dalam abu; atau gulung dirimu dalamnya, sebagai tanda yang sama. Targum menyatakan,

"tutup kepalamu dengan abu."

Bergundulah seperti untuk anak tunggal; yang paling pahit di antara semuanya: dan oleh karena itu ditambahkan,

ratapan yang paling pahit; lihat Zec 12:10.

Sebab penyerang akan tiba-tiba datang kepada kita; yaitu, Nebukadnezar, yang akan merusak kota-kota, desa-desa, dan rumah-rumah mereka, serta mengambil semua kekayaan dan harta mereka, dan membawanya pergi.

Gill (ID): Yer 6:27 - Aku telah menetapkan engkau sebagai menara // sebagai benteng di antara umatku // agar engkau dapat mengetahui dan menguji jalan mereka Aku telah menetapkan engkau sebagai menara,.... Atau "dalam" satu d; dalam menara pengawas, untuk melihat dan mengamati tindakan orang-orang, dosa dan...

Aku telah menetapkan engkau sebagai menara,.... Atau "dalam" satu d; dalam menara pengawas, untuk melihat dan mengamati tindakan orang-orang, dosa dan pelanggaran mereka, serta menegur mereka atas hal itu; serta untuk mengintai musuh dan memberikan pemberitahuan tentang bahaya; lihat Hab 2:1 atau, "sebagai seorang penguji"; karena kata yang digunakan berasal dari yang berarti "menguji" logam, seperti emas dan perak; dan lebih tepat jika ini dianggap sebagai makna di sini, karena kata kerja tersebut digunakan dalam arti ini dalam teks; dan metaforanya dilanjutkan dalam kata-kata berikutnya; meskipun kata tersebut digunakan untuk menara dalam Isa 23:13 dan dapat dipahami dengan baik sebagai menara pengawas, sesuai dengan tugas nabi; yang di sini dipanggil sebagai penjaga, dan memang demikian untuk rumah Israel: dan karena pelaksanaan tugasnya yang setia membutuhkan keberanian, serta ketekunan dan kesetiaan, maka selanjutnya,

sebagai benteng di antara umatku; bukan untuk mempertahankan mereka, tetapi dirinya sendiri terhadap mereka; atau ia harus menganggap dirinya seolah-olah di bawah perlindungan ilahi, sehingga ia menjadi seperti benteng atau menara yang kuat, tak tertembus, dan tidak boleh terkejut dan ketakutan oleh kata-kata dan ancaman mereka; lihat Jer 1:18,

agar engkau dapat mengetahui dan menguji jalan mereka; jalur dan cara hidup mereka, apakah baik atau buruk; yang akan mampu dilakukannya, sedang berada di menara pengawasnya, dan dalam pelaksanaan tugasnya; karena pelayanan seorang pria baik adalah seperti batu uji, melalui mana prinsip dan praktik manusia diuji dan dikenali; karena jika didengar dan diperhatikan dengan senang hati, itu menunjukkan bahwa prinsip dan praktik manusia adalah baik; tetapi jika dihina dan ditolak, yang sebaliknya jelas, lihat 1Yo 4:5.

Gill (ID): Yer 6:28 - Mereka semua adalah pemberontak yang menyedihkan // mereka semua adalah pemberontak dari pemberontak // mereka semua adalah pengotor Mereka semua adalah pemberontak yang menyedihkan,.... Dari jalan yang benar dari Tuhan dan ibadahnya: atau, mereka semua adalah pemberontak dari pembe...

Mereka semua adalah pemberontak yang menyedihkan,.... Dari jalan yang benar dari Tuhan dan ibadahnya: atau,

mereka semua adalah pemberontak dari pemberontak e; dari semua, yang terbesar pemberontak, yang terbesar pendosa dan pelanggar, yang paling keras kepala dan tidak patuh; atau anak-anak pemberontak; ayah dan anak sama saja. Targum menyatakan,

"semua pemimpin mereka memberontak;''

dari sini versi Latin Vulgata dan Syriac: "berjalan dengan fitnah": satu sama lain; atau dengan tipu daya, seperti Targum; dengan cara hipokrit dan curang; berperilaku hipokrit dengan Tuhan, atau memperdaya dan menipu tetangga mereka. Mereka adalah "tembaga dan besi"; sebusuk dan hina seperti logam tersebut, dan bukan seperti emas dan perak; atau sekeras dan sekuat mereka; atau mereka berperilaku semunafik

"seperti dia yang mencampur tembaga dengan besi;''

begitu juga Targum:

mereka semua adalah pengotor; seperti halnya mereka yang mencampur logam; mereka adalah pengotor bagi diri mereka sendiri dan orang lain, bagi doktrin dan tata cara manusia, serta bagi jalan dan ibadah Tuhan.

Gill (ID): Yer 6:29 - T blower telah terbakar // timah dimakan api // dari api itu adalah timah yang sempurna // si pengrajin mencairkan dengan sia-sia // karena orang jahat tidak diambil dari mereka. Blower sudah terbakar,.... Yang diartikan Kimchi sebagai mulut dan tenggorokan nabi, yang, melalui teguran kepada rakyat, menjadi kering, serak dan be...

Blower sudah terbakar,.... Yang diartikan Kimchi sebagai mulut dan tenggorokan nabi, yang, melalui teguran kepada rakyat, menjadi kering, serak dan berat suara, serta tanpa manfaat bagi mereka; dan begitu pula Targum,

"lihatlah, seperti blower pemurni, yang terbakar di tengah api, demikianlah suara para nabi itu diam, yang bernubuat kepada mereka, berpalinglah kepada hukum, dan mereka tidak berpaling;''

atau mungkin dimaksudkan sebagai hukuman dan siksaan Tuhan kepada orang-orang Yahudi yang dikenakan kepada mereka tanpa tujuan:

timah dimakan api; timah yang digunakan sebelumnya, seperti yang dikatakan f, sebagai pengganti merkuri, dalam pemurnian perak; yang jika habis, maka pemurnian itu sia-sia: atau dapat diterjemahkan,

dari api itu adalah timah yang sempurna g; atau sepenuhnya timah, logam dasar, tanpa emas dan perak di dalamnya, yang diperbandingkan dengan orang-orang Yahudi:

si pengrajin mencairkan dengan sia-sia; yang mana mungkin disamakan dengan nabi, yang teguran, ancaman, dan dorongannya tidak memberikan hasil; atau Tuhan sendiri, yang koreksinya dan hukuman-hukuman-Nya tidak berguna untuk memperbaiki bangsa ini:

karena orang jahat tidak diambil dari mereka; dari jalan jahat mereka, seperti yang dikatakan Jarchi; atau dari orang baik, mereka tidak terpisah satu sama lain; atau, "kejahatan (dosa) tidak diambil" h; dari para pendosa: sampah mereka tidak dibersihkan dari mereka; baik kata-kata nabi maupun hukuman Tuhan tidak memiliki efek pada mereka. Targum dari bagian terakhir ayat ini adalah,

"dan seperti timah yang dilebur di tengah tungku, demikianlah kata-kata para nabi yang bernubuat kepada mereka tidak ada artinya di mata mereka; dan tanpa manfaat para pengajarnya mengajarkan mereka dan mereka tidak meninggalkan perbuatan jahat mereka.''

Gill (ID): Yer 6:30 - Perak terkutuk akan disebut orang // sebab Tuhan telah menolak mereka. Perak terkutuk akan disebut orang,.... Atau, "apakah kalian menyebut mereka" i, sebagaimana dalam Targum; demikian pula dalam versi Septuaginta, Vulga...

Perak terkutuk akan disebut orang,.... Atau, "apakah kalian menyebut mereka" i, sebagaimana dalam Targum; demikian pula dalam versi Septuaginta, Vulgate Latin, dan Arab; yang dimaksud di sini adalah orang-orang Yahudi, yang menganggap diri mereka berharga, seperti perak; menjadi keturunan Abraham, dan memiliki hukum, perjanjian dan janji, serta ibadah kepada Allah; ketika mereka yang menguji mereka, seperti para nabi, mendapati mereka sama sekali tidak ada artinya, melainkan hanya terak; dan oleh karena itu, jika mereka harus disebut perak, mereka tidak bisa menyebutnya dengan sebutan lain selain perak terkutuk; atau apa yang tidak ada artinya dan berharga; yang diperkuat oleh alasan berikut, yang memuat penilaian dan tindakan-Nya yang tidak bisa keliru:

sebab Tuhan telah menolak mereka; dari menjadi umat-Nya; dan oleh karena itu mengusir mereka dari tanah mereka sendiri, dan menyebabkan mereka pergi ke dalam penawanan.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Yer 6:1-8 - Penghakiman Diancamkan terhadap Israel; Kebinasaan Israel Sebagaimana dalam pasal sebelumnya, di sini kita temukan, ...

Matthew Henry: Yer 6:9-17 - Kebobrokan yang Mendunia pada Zaman Itu Kebobrokan yang Mendunia pada Zaman Itu (6:9-17) ...

Matthew Henry: Yer 6:18-30 - Keadilan Penghakiman Ilahi; Hukuman Dinubuatkan Keadilan Penghakiman Ilahi; Hukuman Dinubuatkan (6:18-30) ...

SH: Yer 6:1-21 - Gereja dan penyakit sosial masyarakat (Selasa, 5 September 2000) Gereja dan penyakit sosial masyarakat Gereja dan penyakit sosial masyarakat. Hans Kung - seorang teolo...

SH: Yer 6:1-21 - Mewujud dalam perilaku sosial (Senin, 1 September 2014) Mewujud dalam perilaku sosial Judul: Mewujud dalam perilaku sosial Kita memahami ibadah sebagai tindak...

SH: Yer 6:1-21 - Rambu-rambu Kehidupan (Sabtu, 29 Januari 2022) Rambu-rambu Kehidupan Lebih baik terlambat daripada tidak sama sekali. Nasihat itu sering kali digunakan bilamana...

SH: Yer 6:1-15 - Urgensi pertobatan (Senin, 23 Oktober 2006) Urgensi pertobatan Judul: Urgensi pertobatan Beberapa tahun yang lalu, seorang tokoh nasional bangsa Indon...

SH: Yer 6:16-30 - Kegentaran dari segala arah (Selasa, 24 Oktober 2006) Kegentaran dari segala arah Judul: Kegentaran dari segala arah Allah mendakwa Israel karena mereka tidak s...

SH: Yer 6:22-30 - Kristen sebagai penyangga bangsa (Rabu, 6 September 2000) Kristen sebagai penyangga bangsa Kristen sebagai penyangga bangsa. Gambaran tentang penyerang ganas da...

SH: Yer 6:22-30 - Bila tidak ada yang murni (Selasa, 2 September 2014) Bila tidak ada yang murni Judul: Bila tidak ada yang murni Upaya pemurnian logam, misalnya emas, dilak...

SH: Yer 6:22-30 - Penguji Tungku Perapian (Minggu, 30 Januari 2022) Penguji Tungku Perapian Alkitab diawali dengan pernyataan mengenai keberadaan Allah, sebagai Pencipta dari awal s...

Topik Teologia: Yer 6:10 - -- Dosa Deskripsi tentang Dosa-dosa dan Pendosa Karakter Para Pendosa Para Pendosa Keras Kepala ...

Topik Teologia: Yer 6:15 - -- Dosa Deskripsi tentang Dosa-dosa dan Pendosa Karakter Para Pendosa Para Pendosa Menghanguskan ...

Topik Teologia: Yer 6:16 - -- Dosa Dosa-dosa Terhadap Allah Dosa-dosa Penolakan Berkeras Hati Terhadap Allah ...

Topik Teologia: Yer 6:28 - -- Dosa Deskripsi tentang Dosa-dosa dan Pendosa Memberontak kepada Allah ...

Topik Teologia: Yer 6:29 - -- Dosa Deskripsi tentang Dosa-dosa dan Pendosa Metafora untuk Para Pendosa Para Pendosa seperti Tembaga dan Besi ...

Topik Teologia: Yer 6:30 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Keputusan-keputusan Allah Pemilihan Allah Pemilihan Allah dan Kebebasan Manusia ...

TFTWMS: Yer 6:6-17 - Jalan Jahat Yehuda JALAN JAHAT YEHUDA (Yeremia 6:6-17) Allah bertanggung jawab atas sem...

TFTWMS: Yer 6:16 - Cara Yehuda Menyelamatkan Diri CARA YEHUDA MENYELAMATKAN DIRI (Yeremia 6:16) Perkataan 'beginilah firm...

TFTWMS: Yer 6:18-26 - Keadilan Penghukuman Yehuda KEADILAN PENGHUKUMAN YEHUDA (Yeremia 6:18-26) Allah ingin bangsa-ba...

TFTWMS: Yer 6:27-30 - Ringkasan Kehancuran Yehuda RINGKASAN KEHANCURAN YEHUDA (Yeremia 6:27-30) Allah mengarahkan Yer...

Constable (ID): Yer 2:1--45:5 - --II. Nubuatan tentang Yehuda bh. 2--45 Seri pertama dari pernyataan, re...

Constable (ID): Yer 2:1--25:38 - --A. Peringatan tentang hukuman terhadap Yehuda dan Yerusalem pasal 2-25 ...

Constable (ID): Yer 2:1--6:30 - --1. Peringatan hukuman yang akan datang karena kesalahan Yehuda ms. 2-6 ...

Constable (ID): Yer 4:5--7:1 - --Pernyataan penghakiman ilahi dari Yahweh 4:5-6:30 ...

Constable (ID): Yer 6:1-8 - --Pengepungan Yerusalem yang diprediksi 6:1-8"Ciri mencol...

Constable (ID): Yer 6:9-15 - --Luasan kesalahan Yehuda 6:9-15...

Constable (ID): Yer 6:16-21 - --Ketidakcukupan dari ibadah ritual semata 6:16-21 ...

Constable (ID): Yer 6:22-26 - --Tanggapan rakyat terhadap serangan penyerang 6:22-26 ...

Constable (ID): Yer 6:27-30 - --Evaluasi Yeremia terhadap bangsanya 6:27-30 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Penulis : Yeremia Tema : Hukuman Allah Tidak Terelakkan bagi Yehuda yang ...

Full Life: Yeremia (Garis Besar) Garis Besar I. Panggilan dan Penugasan Yeremia (...

Matthew Henry: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Nubuat-nubuat dalam Perjanjian Lama, seperti surat-surat kerasulan dalam ...

Jerusalem: Yeremia (Pendahuluan Kitab) YEREMIA Nabi Yeremia lahir di sekitar thn. 650 seb. Mas., lebih kurang seabad lebih sedikit sesudah na...

Ende: Yeremia (Pendahuluan Kitab) JEREMIAH PENDAHULUAN Didjaman terachir dari sedjarah umat Allah sebelum api penjutjian jang berupa pembuangannja ke Bab...

Ende: Yeremia (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KITAB PARA NABI PENDAHULUAN Kitab para nabi, jang terdjemahan Indonesianja kami sadjikan bersama ini, memuat ...

TFTWMS: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Yeremia 6 KONDISI DAN AKIBAT YANG YEHUDA HADAPI Mengenai pember...

TFTWMS: Yeremia (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Lihat 4:27; 5:10, 1...

Constable (ID): Yeremia (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul buku ini berasal dari penulisnya, nabi Yehuwa dari Yudea ya...

Constable (ID): Yeremia (Garis Besar) Garis Besar I. Pendahuluan bab ...

Constable (ID): Yeremia Yeremia Bibliografi Aharoni, Yohana...

Gill (ID): Yeremia (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG YEREMIA Judul buku dalam versi Latin Vulgata adalah "Nubuat Yeremia"; dalam versi Suriah dan Arab, "Nubuat Nabi Y...

Gill (ID): Yeremia 6 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE DALAM YEREMIAH 6 Chapter ini memiliki argumen yang sam...

BIS: Yeremia (Pendahuluan Kitab) YEREMIA PENGANTAR Nabi Yeremia hidup antara bagian terakhir abad ketujuh dan bagian pertama abad keenam Sebelum Maseh...

Ajaran: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengetahui isi Kitab Yeremia, anggota Jemaat mengerti bahwa Allah sangat membenci ketidaktaatan...

Intisari: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Kesia-siaan formalitas MASALAH NUBUATANKitab Yeremia sulit dibaca secara berurutan karena panjang dan tidak mempunyai pol...

Garis Besar Intisari: Yeremia (Pendahuluan Kitab) [1] KITAB PENGHAKIMAN Yer 1:1-25:38 [2] PENGANTAR...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #33: Situs ini membutuhkan masukan, ide, dan partisipasi Anda! Klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.20 detik
dipersembahkan oleh YLSA