yalad <03205>

dly yalad

Pelafalan:yaw-lad'
Asal Mula:a primitive root
Referensi:TWOT - 867
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Ibrani:dylwh 85, dltw 63, dlwyw 48, hdly 45, dly 38, wdylwh 18, wdly 12, dlwn 10, dylh 9, hdlwyk 9, dlwy 8, ytdly 8, tdlymh 6, dlt 6, tdlyw 6, wdlyw 6, tdly 5, dylwt 5, wdlwyw 4, dylwhw 4, tdll 4, htdlb 4, tdlyml 3, dwly 3, tdlm 3, hdlwy 3, Kdly 2, wdlwn 2, wdlwh 2, dwlyh 2, dlwt 2, yntdly 2, tdlh 2, hdlyw 2, Mydwlyh 2, dlyw 2, Ktdly 2, dylwy 2, hndltw 2, Mydlwnh 2, wdlwy 2, hdll 2, tdl 2, tdlb 2, wydly 2, tdlwh 2, dlaw 1, dlwa 1, hntdl 1, Ktdlwy 1, wndly 1, *wntdly {yntdly} 1, hdlyk 1, dlwnh 1, hdlyhw 1, whytdly 1, dlwyh 1, ytdll 1, Kytdly 1, ydlt 1, wdlt 1, hdl 1, Mtdly 1, dlwhb 1, hdlwh 1, htdl 1, Nkdlyb 1, dlwh 1, wtdly 1, htdlwyl 1, hdylwhw 1, wdylwhw 1, hdlm 1, tll 1, wtdlwyl 1, dylwa 1, twdlyh 1, Ndltw 1, Nwdly 1, tdlyh 1, *wdlwyw {wdlyw} 1, dlwnhw 1, *dlwyw {dlwy} 1, dylwmh 1, Mydlwmh 1, dla 1, Mktdlwy 1, wdlytyw 1
Dalam TB:memperanakkan 175, melahirkan 146, lahir 38, dilahirkan 34, bersalin 9, beranak 8, melahirkannya 7, dilahirkannya 6, bidan-bidan 6, melahirkan anak 5, lahirlah 4, mendapat anak 4, keturunan 4, mendapat 3, kauperoleh 3, Lahirlah 2, baru lahir 2, beroleh 2, bayi 2, beranakkan 2, tidak melahirkan 2, kelahiran 2, menimbulkan 1, menjadi 1, memperoleh 1, membuatnya subur 1, membuat orang melahirkan 1, silsilah disusun 1, ayah 1, Kuperanakkan 1, terjadi 1, anak-anak yang dilahirkan 1, anak-anak yang lahir 1, bersalinlah 1, bersalinnya 1, hamil tua 1, ditelurkannya 1, kauperanakkan 1, kulahirkan 1, kelahiranmu 1, dilahirkannyalah 1, lahirkan 1, bidan 1, lahirnya 1, dihalau 1, lahirmu 1, kelahiranku 1
Dalam AV:beget 201, bare 110, born 79, bring forth 25, bear 23, travail 16, midwife 10, child 8, delivered 5, borne 3, birth 2, labour 2, brought up 2, misc 12
Jumlah:498
Definisi :
B.Indonesia:
1) untuk melahirkan, membawa, menghasilkan, jenis kelamin, berjuang
1a) (Qal)
1a1) untuk melahirkan, membawa
1a1a) dari kelahiran anak
1a1b) dari kesulitan (perbandingan)
1a1c) dari kejahatan (perilaku)
1a2) untuk menghasilkan
1b) (Niphal) untuk dilahirkan
1c) (Piel)
1c1) untuk menyebabkan atau membantu melahirkan
1c2) untuk membantu atau merawat sebagai bidan
1c3) bidan (partisip)
1d) (Pual) untuk dilahirkan
1e) (Hiphil)
1e1) untuk menghasilkan (seorang anak)
1e2) untuk melahirkan (kiasan - dari kejahatan yang melahirkan ketidakadilan)
1f) (Hophal) hari kelahiran, ulang tahun (infinitif)
1g) (Hithpael) untuk menyatakan kelahiran seseorang (garis keturunan)
B.Inggris:
1) to bear, bring forth, beget, gender, travail
1a) (Qal)
1a1) to bear, bring forth
1a1a) of child birth
1a1b) of distress (simile)
1a1c) of wicked (behaviour)
1a2) to beget
1b) (Niphal) to be born
1c) (Piel)
1c1) to cause or help to bring forth
1c2) to assist or tend as a midwife
1c3) midwife (participle)
1d) (Pual) to be born
1e) (Hiphil)
1e1) to beget (a child)
1e2) to bear (fig. - of wicked bringing forth iniquity)
1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive)
1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)

B.Indonesia:
akar primitif; melahirkan; secara kausatif, memperanakan;
secara medis, bertindak sebagai bidan; khususnya, menunjukkan
garis keturunan:-melahirkan, memperanakan, kelahiran((-hari)),
lahir, (membuat untuk) melahirkan (anak, muda), membesarkan,
melahirkan, anak, datang, dilahirkan (dari seorang anak), waktu
persalinan, jenis kelamin, menetas, berusaha, (melaksanakan
tugas seorang) bidan, menyatakan silsilah, menjadi
putra dari, (wanita dalam, wanita yang) melahirkan(-lahir,
wanita yang melahirkan).
B.Inggris:
a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage: KJV -- bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).

Yunani Terkait:γυνη <1135>; κταομαι <2932>; μητερ <3384>; τεκνον <5043>; ωδιν <5604>; επισκεπτομαι <1980>; γενεσις <1078>; γεννησις <1083>; γεννημα <1081>; τικτω <5088>; γινομαι <1096>; γεννητος <1084>

Cari juga "yalad" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA