'abad <06>

dba 'abad

Pelafalan:aw-bad'
Asal Mula:a primitive root
Referensi:TWOT - 2
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Ibrani:dba 28, wdbay 13, dbaw 12, dbat 11, ytdbahw 8, dbay 7, hdba 7, Mtdbaw 7, wdbayw 6, Nwdbat 5, ytdba 4, wdba 3, Mdbal 3, tdba 3, dbalw 3, tdbah 3, hdbaw 3, dbal 3, dybahlw 3, Kytdbahw 2, wndba 2, Mdbayw 2, dbayw 2, wdybahl 2, wdbaw 2, tdbahw 2, Kdba 2, dbatw 2, dban 2, Mdba 2, wdbat 2, Mwdbayw 2, dbwal 1, *wdbaw {wdbay} 1, wndybahl 1, yndbal 1, Mydbam 1, Kdbaw 1, Mkdba 1, dybah 1, Mdbat 1, Mydbah 1, hdyba 1, dbwa 1, dbabw 1, twdba 1, dybahw 1, dybam 1, wdybah 1, hndbatw 1, wdbatw 1, Mdbabw 1, ytdbaw 1, hdban 1, Mtdbahw 1, dybahl 1, twdbah 1, Mdbalw 1
Dalam TB:binasa 53, membinasakan 35, hilang 15, lenyap 8, dibinasakan 7, hilang lenyap 5, lenyaplah 3, membinasakannya 3, mati 2, memusnahkan sama sekali 2, kebinasaan 2, musnah 2, pastilah habis binasa 2, Kubinasakan 2, merusakkan 2, pastilah binasa 2, melenyapkan 2, pasti binasa 2, kehabisan 2, hilangkah 1, harga pembinasaan 1, hilang lenyaplah 1, gagal 1, binasakah 1, Kauhancurkan 1, Kaubinasakan 1, binasalah 1, dibinasakannya 1, hancurlah 1, habis binasa 1, dimusnahkan 1, hapuskan 1, lenyapkanlah 1, orang mati 1, menjadi sia-sia 1, meniadakan 1, pecah 1, seorang pengembara 1, tidak dapat 1, tak jadi 1, sia-sia 1, menghentikan 1, menghapuskan 1, kelepasan 1, kehilangan semangat 1, kehilangan 1, tidak punya 1, membiarkan rugi 1, menghancurkan 1, memboroskan 1, kebinasaannya 1
Dalam AV:perish 98, destroy 62, lose 10, fail 2, surely 2, utterly 2, broken 1, destruction 1, escape 1, flee 1, spendeth 1, take 1, undone 1, void 1
Jumlah:184
Definisi :
B.Indonesia:
1) binasa, lenyap, tersesat, hancur
1a) (Qal)
1a1) binasa, mati, dimusnahkan
1a2) binasa, lenyap (seni)
1a3) hilang, tersesat
1b) (Piel)
1b1) untuk menghancurkan, membunuh, menyebabkan binasa, menyerah
(sebagai yang hilang), memusnahkan
1b2) untuk menghapus, menghilangkan, menyebabkan lenyap, (seni)
1b3) menyebabkan tersesat, kehilangan
1c) (Hiphil)
1c1) untuk menghancurkan, menjatuhi mati
1c1a) dari penghakiman ilahi
1c2) nama objek raja (seni)
B.Inggris:
1) perish, vanish, go astray, be destroyed
1a) (Qal)
1a1) perish, die, be exterminated
1a2) perish, vanish (fig.)
1a3) be lost, strayed
1b) (Piel)
1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up
(as lost), exterminate
1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.)
1b3) cause to stray, lose
1c) (Hiphil)
1c1) to destroy, put to death
1c1a) of divine judgment
1c2) object name of kings (fig.)

B.Indonesia:
akar primitif; dengan tepat, untuk mengembara, yaitu kehilangan diri sendiri; dengan implikasi untuk binasa (kausatif, menghancurkan):-mematahkan, menghancurkan(- uksi), + tidak melarikan diri, gagal, kehilangan, (menyebabkan, membuat) binasa, menghabiskan, X dan pasti, mengambil, menjadi tidak berdaya, X sepenuhnya, menjadi kosong, tidak memiliki jalan untuk melarikan diri.
B.Inggris:
a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy): KJV -- break, destroy(- uction), + not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, X and surely, take, be undone, X utterly, be void of, have no way to flee.

Yunani Terkait:λυπη <3077>

Cari juga "'abad" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA