
Teks -- Kisah Para Rasul 15:1-21 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Kis 15:8 - ALLAH, YANG MENGENAL HATI MANUSIA.
Nas : Kis 15:8
Pengenalan Allah akan hati orang bukan Yahudi (yaitu, Kornelius dan
keluarganya) berarti bahwa Ia melihat iman yang menyelamatkan da...
Nas : Kis 15:8
Pengenalan Allah akan hati orang bukan Yahudi (yaitu, Kornelius dan keluarganya) berarti bahwa Ia melihat iman yang menyelamatkan dalam diri mereka. Allah mengesahkan kesungguhan iman mereka
- (1) dengan menyucikan hati mereka melalui karya pembaharuan Roh Kudus (ayat Kis 15:9) dan
- (2) dengan membaptis mereka dalam Roh segera setelah itu, yang dibuktikan dengan tanda yang menyertainya, yaitu berkata-kata dengan bahasa roh (Kis 10:44-46; 11:15-18).

Full Life: Kis 15:11 - OLEH KASIH KARUNIA TUHAN YESUS.
Nas : Kis 15:11
Persoalan yang penting dalam sidang di Yerusalem adalah apakah sunat
serta ketaatan kepada hukum Taurat diperlukan untuk keselamata...
Nas : Kis 15:11
Persoalan yang penting dalam sidang di Yerusalem adalah apakah sunat serta ketaatan kepada hukum Taurat diperlukan untuk keselamatan. Para delegasi berkesimpulan bahwa orang-orang bukan Yahudi diselamatkan karena kasih karunia Tuhan Yesus yang mengampuni dosa mereka serta menjadikan mereka ciptaan baru
(lihat art. IMAN DAN KASIH KARUNIA).
Kasih karunia datang kepada seseorang pada saat ia bertobat dan percaya pada Yesus Kristus sebagai Tuhan dan Juruselamat (Kis 2:38-39). Tanggapan ini terhadap kasih karunia Allah memungkinkan dia menerima kuasa untuk menjadi anak Allah (Yoh 1:12).

Full Life: Kis 15:14 - BANGSA-BANGSA LAIN ... MEMILIH SUATU UMAT DARI ANTARA MEREKA.
Nas : Kis 15:14
Rencana Allah bagi zaman ini ialah mengangkat dari semua bangsa
suatu umat yang dipisahkan bagi nama-Nya. Tubuh Kristus ini, yang d...
Nas : Kis 15:14
Rencana Allah bagi zaman ini ialah mengangkat dari semua bangsa suatu umat yang dipisahkan bagi nama-Nya. Tubuh Kristus ini, yang diambil dari sistem dunia dewasa ini, mempersiapkan diri selaku pengantin perempuan Kristus (Wahy 19:7-8).

Full Life: Kis 15:16 - PONDOK DAUD YANG TELAH ROBOH.
Nas : Kis 15:16
Yakobus menyatakan bahwa misi penebusan Kristus melibatkan baik
orang Yahudi maupun bukan Yahudi. "Pondok Daud yang telah roboh"
...
Nas : Kis 15:16
Yakobus menyatakan bahwa misi penebusan Kristus melibatkan baik orang Yahudi maupun bukan Yahudi. "Pondok Daud yang telah roboh"
(lihat cat. --> Am 9:11-15)
[atau ref. Am 9:11-15]
menunjuk kepada sisa bangsa Israel yang selamat dari hukuman Allah.
- 1) Nubuat Amos menyatakan yang berikut ini:
- (a) Allah akan menghakimi Israel yang penuh dosa, namun tidak secara menyeluruh.
- (b) Dia akan membunuh semua orang berdosa dalam rumah Yakub (Am 9:10).
- (c) Setelah pembinasaan orang Yahudi yang berdosa Allah akan "mendirikan kembali pondok Daud yang telah roboh" (Am 9:11).
- 2) Keselamatan dari sisa Yahudi yang telah disucikan ini mengakibatkan bangsa itu mencari Tuhan lagi (ayat Kis 15:17). Di bagian yang lain Paulus mengatakan hal yang sama ketika berbicara tentang berkat bagi orang-orang bukan Yahudi yang akan datang karena sisa orang Yahudi telah diperdamaikan dengan Allah (lih. Rom 11:11-15,25-26).
Jerusalem: Kis 15:1-41 - -- Peristiwa-peristiwa yang diceritakan dalam bab ini menimbulkan beberapa kesulitan:
1) Kis 15:5-7 mengulang Kis 15:1-2 seolah-olah pengarang melapor du...
Peristiwa-peristiwa yang diceritakan dalam bab ini menimbulkan beberapa kesulitan: 1) Kis 15:5-7 mengulang Kis 15:1-2 seolah-olah pengarang melapor dua sebab berbeda-beda yang mengakibatkan pertikaian itu dengan tidak mempertalikan kedua sebab itu satu sama lain; 2) dalam Kis 15:6 orang berkesan bahwa diadakan sebuah sidang lepas dari pimpinan jemaat, sedangkan dalam Kis 15:12,22 perdebatan diadakan di hadapan sidang seluruh jemaat; 3) sidang itu menghasilkan sebuah penetapan mengenai beberapa aturan ketahiran yang perlu dibebankan pada orang-orang bukan Yahudi yang masuk Kristen; penetapan itu diserahkan kepada Paulus (Kis 15:22 dst); tetapi kemudian rupanya Yakobus memberitahukan penetapan itu kepada Paulus dan diandaikan bahwa belum diketahuinya, Kis 21:25. Paulus sendiri tidak berkata apa-apa tentang penetapan itu dalam Gal 2:6 (di mana berbicara tentang rapat di Yerusalem itu) atau dalam 1Ko 8-10; Rom 14 (di mana ia memperbincangkan masalah yang serupa); 4) penetapan yang tercantum dalam Kis 15:29 itu dikeluarkan untuk jemaat-jemaat di Siria dan Kilikia, Kis 15:23; hanya Lukas tidak memberitahukan bahwa Paulus mengumumkan penetapan itu waktu melintasi daerah itu, Kis 15:41, sedangkan berkata tentangnya sehubungan dengan kota-kota di Likaonia, Kis 16:4 dan cara bicaranya dalam Kis 15:19-21; 21:25 memberikan kesan bahwa penetapan itu mesti berlaku di mana-mana. Kesulitan-kesulitan tsb dapat diatasi dengan mengandaikan bahwa Lukas mencampuradukkan dua pertikaian yang berlain-lainan dan yang dipecahkan dengan jalan yang berlain-lainan pula (Paulus dalam Gal 2 lebih baik membeda-bedakan) yakni: sebuah pertikaian yang di dalamnya Paulus dan Petrus ikut serta dan yang mengenai soal apakah hukum Taurat mewajibkan orang-orang Yahudi, bdk Gal 2:1-10; dan sebuah pertikaian yang terjadi kemudian dari itu dan yang di dalamnya peranan utama dipegang oleh Yakobus sedangkan Petrus dan Paulus tidak hadir; pertikaian itu mengenai hubungan sosial antara orang-orang Kristen bekas bukan Yahudi, bdk Gal 2:11-14; menurut pandangan Yahudi maka setiap pergaulan dengan orang-orang bukan Yahudi menajiskan, bdk Kis 15:20+.

Jerusalem: Kis 15:1 - orang datang dari Yudea Dalam Gal 2:12 mereka disebut "orang dari kalangan Yakobus".
Dalam Gal 2:12 mereka disebut "orang dari kalangan Yakobus".

Jerusalem: Kis 15:2 - rasul-rasul Di sini rasul-rasul yang tidak disebut-sebut dalam Kis 11:30 atau Kis 21:18 tampil bersama-sama dengan dewan para penatua; ini sesuai dengan Gal 2:2-9...

Jerusalem: Kis 15:3 - Mereka diantarkan oleh jemaat sampai ke luar kota Terjemahan lain: setelah mereka ditolong untuk melanjutkan perjalanannya, bdk 1Ko 16:11; Tit 3:13.

Jerusalem: Kis 15:5 - beberapa orang dari golongan Farisi Menurut teks yang lazim orang-orang Farisi nampaknya turun tangan terlepas dari apa yang terjadi di Antiokhia. Teks barat berusaha menerangkan halnya:...
Menurut teks yang lazim orang-orang Farisi nampaknya turun tangan terlepas dari apa yang terjadi di Antiokhia. Teks barat berusaha menerangkan halnya: Tetapi mereka yang telah menyuruh mereka menghadap para penatua itu bangkit

Jerusalem: Kis 15:5 - hukum Musa Menurut Gal 2:3-5 tuntutan itu langsung mengenai Titus yang menemani Paulus ke Yerusalem.
Menurut Gal 2:3-5 tuntutan itu langsung mengenai Titus yang menemani Paulus ke Yerusalem.

Jerusalem: Kis 15:6 - rasul-rasul dan penatua Teks barat masih menambah: dan seluruh umat, bdk Kis 15:12.
Teks barat masih menambah: dan seluruh umat, bdk Kis 15:12.

Teks barat (dll) menambah: dalam (terdorong oleh) Roh.

Jerusalem: Kis 15:9 - menyucikan hati mereka oleh iman Ini penafsiran atas perkataan sorgawi yang didengar Petrus, Kis 10:15; 11:9, bdk Kis 10:28; Sir 38:10.
Ini penafsiran atas perkataan sorgawi yang didengar Petrus, Kis 10:15; 11:9, bdk Kis 10:28; Sir 38:10.

Jerusalem: Kis 15:10 - mencobai Allah Mencobai (bdk 1Ko 10:13+) Allah ialah: menantang Dia untuk memberi tanda bukti dengan turun tangan dalam suatu kejadian atau membuat sebuah tanda ajai...
Mencobai (bdk 1Ko 10:13+) Allah ialah: menantang Dia untuk memberi tanda bukti dengan turun tangan dalam suatu kejadian atau membuat sebuah tanda ajaib, Kis 5:9; Kel 17:2,7; Bil 14:22; Ula 6:16; Jdt 8:12-17; Maz 95:9; Yes 7:11-12; Mat 4:7 dsj; Kis 5:8-10; 1Ko 10:9.

Jerusalem: Kis 15:11 - sama seperti mereka juga Ini langsung menanggapi pertanyaan yang diajukan dalam Kis 15:1. Ajaran ini terungkap juga dalam Gal 2:15-21; 3:22-26; Rom 11:32; Efe 2:1-10, dll. Dit...
Ini langsung menanggapi pertanyaan yang diajukan dalam Kis 15:1. Ajaran ini terungkap juga dalam Gal 2:15-21; 3:22-26; Rom 11:32; Efe 2:1-10, dll. Ditinjau dari segi ini maka orang-orang Yahudi tidak mempunyai keistimewaan; bdk Kis 13:38; Gal 5:6; 6:15.

Jerusalem: Kis 15:12 - Maka diamlah seluruh umat Teks barat: Oleh karena para penatua menyetujui apa yang dikatakan Petrus, maka...
Teks barat: Oleh karena para penatua menyetujui apa yang dikatakan Petrus, maka...

Jerusalem: Kis 15:13 - Yakobus Gal 2:9 menyatakan betapa penting peranan yang dipegang Yakobus dalam perkara itu.
Gal 2:9 menyatakan betapa penting peranan yang dipegang Yakobus dalam perkara itu.

Jerusalem: Kis 15:14 - Simon Naskah Yunani: Simeon, ialah nama Ibrani/Aram Simon-Petrus, bdk 2Pe 1:1.
Naskah Yunani: Simeon, ialah nama Ibrani/Aram Simon-Petrus, bdk 2Pe 1:1.

Jerusalem: Kis 15:15 - seperti yang tertulis Kutipan (Kis 15:16-17) ini mengikuti LXX dan seluruh argumentasi dibangun justru atas perbedaan-perbedaan terjemahan Yunani dengan naskah Ibrani. Kuti...
Kutipan (Kis 15:16-17) ini mengikuti LXX dan seluruh argumentasi dibangun justru atas perbedaan-perbedaan terjemahan Yunani dengan naskah Ibrani. Kutipan ini kiranya berasal dari kalangan orang-orang Yahudi yang berbahasa Yunani, meskipun di sini diajukan oleh pemimpin golongan orang-orang "Ibrani".

Jerusalem: Kis 15:17 - yang Kusebut milikKu Harafiah: yang atasnya namaKu diserukan (atau: diucapkan). Menyerukan nama Yahwe atas suatu bangsa, bdk 2Ta 7:14, atau atas sebuah tempat, 2Ta 6:34 be...

Var: Sejak semula Tuhan mengetahui karyaNya.

Jerusalem: Kis 15:19 - aku berpendapat Yakobus memutuskan perdebatan. Surat rasuli nanti hanya mengulang pernyataannya ini. Gal 2:9 memberi kesan yang sama: di waktu itu dalam jemaat Yerusa...
Yakobus memutuskan perdebatan. Surat rasuli nanti hanya mengulang pernyataannya ini. Gal 2:9 memberi kesan yang sama: di waktu itu dalam jemaat Yerusalem Yakobuslah yang menduduki tempat utama, bdk Kis 12:17+. Ada sebuah var yang mengurangi peranan Yakobus: Maka dari itu menurut hematku tidak bolehlah...

Jerusalem: Kis 15:20 - makanan yang telah dicemarkan berhala-berhala Ialah makanan yang dalam korban orang kafir telah dipersembahkan kepada berhala-berhala, bdk Kis 15:29 dan Kis 21:25. Lihat 1Ko 8-10

Jerusalem: Kis 15:20 - percabulan Mungkin apa yang dimaksudkan ialah semua pergaulan seksuil yang terlarang menurut Ima 18
Mungkin apa yang dimaksudkan ialah semua pergaulan seksuil yang terlarang menurut Ima 18

Jerusalem: Kis 15:20 - daging binatang yang mati lemas Teks barat tidak memuat bagian kalimat ini dan pada akhir ayat menambah: dan tidak berbuat kepada orang lain apa yang tidak mereka kehendaki orang ber...
Teks barat tidak memuat bagian kalimat ini dan pada akhir ayat menambah: dan tidak berbuat kepada orang lain apa yang tidak mereka kehendaki orang berbuat kepada mereka sendiri (demikianpun dalam Kis 15:29). Sejumlah naskah lain tidak memuat "percabulan". Penetapan-penetapan Yakobus ini jelas menyatakan manakah pokok pertikaian. Semua penetapan itu mempunyai ciri rituil dan dengan tepat menjawab pertanyaan yang diajukan dalam Kis 11:3 dan Gal 2:12-14, yakni: apa yang harus dituntut dari orang-orang Kristen bekas kafir, supaya orang-orang Kristen bekas Yahudi dapat bergaul dengan mereka tanpa menajiskan diri menurut hukum Taurat? Dari segala peraturan ketahiran Yakobus hanya mempertahankan aturan yang makna keagamaannya nampaknya umum, yaitu: makna apa yang dipersembahkan kepada berhala membuat orang lebih kurang ikut serta dalam sebuah ibadah yang tak halal, bdk 1Ko 8-10; darah mengandung daya hidup yang merupakan hak istimewa Allah dan hukum yang mengenai darah itu, Ima 1:5, mempunyai suatu nada yang begitu rupa sehingga orang-orang Yahudi sukar dapat membebaskan orang kafir dari larangan itu; daging binatang yang mati lemas adalah berdekatan dengan darah; dalam rangka ini peraturan tentang pergaulan seksuil tidak mengenai nilai morilnya, melainkan hanya dipandang sebagai sebab kenajisan menurut hukum Taurat.
Ungkapan asli mengandung pula arti:

dan ada jang menterdjemahkan kalimat itu demikian.

Ende: Kis 15:4 - Oleh Rasul-rasul Dalam Gal 2:11-14 Paulus menjebut tiga Rasul,
jaitu Petrus, Jakobus dan Joanes.
Dalam Gal 2:11-14 Paulus menjebut tiga Rasul, jaitu Petrus, Jakobus dan Joanes.

Ende: Kis 15:6 - Bersidanglah Jerusalem masih mendjadi pusat pimpinan Geredja muda, dan
sidang ini merupakan sidang umum resmi (Konsili) jang pertama dalam sedjarah
Geredja Kudus. ...
Jerusalem masih mendjadi pusat pimpinan Geredja muda, dan sidang ini merupakan sidang umum resmi (Konsili) jang pertama dalam sedjarah Geredja Kudus. Keputusan-keputusan jang diambil tegas sekali untuk menentukan pengertian akan ini dan hakekat adjaran dan tudjuan Indjil dan dengan itu perbedaan asasi antara agama Jahudi dan jang baru. Ditegaskan bahwa hanja kepertjajaan akan Kristus dan bukan pengamalan hukum taurat jang perlu untuk keselamatan abadi.
Bersama dengan itu penting pula bahwa ditentukan kesamaan hak dan martabat orang serani bekas "kafir" dengan jang berbangsa Jahudi, dan bahwa orang tak bersunat jang bertobat sedikitpun tidak terikat pada ketentuan-ketentuan hukum dan adat-istiadat Jahudi. Dengan itu perpisahan agama serani dengan agama Jahudi makin mendjadi, dan perkembangan umat diantara bangsa-bangsa penjembah dewa-dewa makin pesat.

Ingatlah peristiwa bertobatnja Kornelius, bab 10.

Ende: Kis 15:13 - Jakobus Pemimpin (uskup?) Jerusalem ini sendiri masih memenuhi dengan
teliti segala sjarat hukum dan adat-istiadat Jahudi, jang tidak berlawanan
dengan Indjil...
Pemimpin (uskup?) Jerusalem ini sendiri masih memenuhi dengan teliti segala sjarat hukum dan adat-istiadat Jahudi, jang tidak berlawanan dengan Indjil.

Ende: Kis 15:15-18 - -- Ajat-ajat ini dikutip dari buku nabi Amos, Amo 9:11-12, menurut teks
Septuaginta, jang tidak dalam segalanja tjotjok dengan teks Ibrani. Maksudnja
nub...
Ajat-ajat ini dikutip dari buku nabi Amos, Amo 9:11-12, menurut teks Septuaginta, jang tidak dalam segalanja tjotjok dengan teks Ibrani. Maksudnja nubuat menurut teks Septuaginta dan tafsiran Jakobus ialah: Allah akan mendirikan keradjaan David (Israel) jang baru, dan semua orang Jahudi, maupun bangsa-bangsa kafir akan mentjari keselamatan abadi didalamnja.

Ende: Kis 15:20 - -- Dua tuntutan dari hukum Jahudi itu, jaitu tidak boleh makan daging dari kurban-kurban
jang telah dipersembahkan kepada dewa-dewa dan tidak boleh "berz...
Dua tuntutan dari hukum Jahudi itu, jaitu tidak boleh makan daging dari kurban-kurban jang telah dipersembahkan kepada dewa-dewa dan tidak boleh "berzinah" dengan sendirinja termasuk tuntutan-tuntutan Indjil djuga. Istilah "zinah" dalam hukum Jahudi meliputi segala perbuatan jang berlawanan dengan undang-undang pernikahan dan hak serta kemurnian perkawinan. Dalam hal-hal itu adat istiadat orang kafir terlalu bebas
Kedua pantangan jang lain dituntut barangkali sebab orang Jahudi terlalu djidjik akan makanan itu, sehingga dapat menimbulkan perselisihan dan perpetjahan didalam umat-umat, misalnja kalau saudara-saudara Jahudi melihat orang serani jang bukan Jahudi makan atau mengadjak makan daging atau darah itu Barangkali Jakobus djuga ingat bahwa larangan dan pantangan-pantangan itu sudah sedjak dahulu berlaku bagi orang-orang asing jang hidup ditengah-tengah orang Jahudi. Lih. Ima 17:10; 18:26; 20:2.
Ref. Silang FULL: Kis 15:1 - Beberapa orang // kepada saudara-saudara // tidak disunat // oleh Musa · Beberapa orang: Kis 15:24; Gal 2:12
· kepada saudara-saudara: Kis 1:16; Kis 1:16
· tidak disunat: Kis 15:5; Gal 5:2,3
· ...

Ref. Silang FULL: Kis 15:2 - dan penatua-penatua // di Yerusalem · dan penatua-penatua: Kis 11:30; Kis 11:30
· di Yerusalem: Gal 2:2

Ref. Silang FULL: Kis 15:3 - melalui Fenisia // tentang pertobatan · melalui Fenisia: Kis 11:19
· tentang pertobatan: Kis 14:27

Ref. Silang FULL: Kis 15:5 - dari golongan // Farisi // hukum Musa · dari golongan: Kis 5:17
· Farisi: Mat 3:7
· hukum Musa: Kis 15:1

Ref. Silang FULL: Kis 15:8 - hati manusia // kepada mereka · hati manusia: Wahy 2:23; Wahy 2:23
· kepada mereka: Kis 10:44,47; Kis 10:44; Kis 10:47
· hati manusia: Wahy 2:23; [Lihat FULL. Wahy 2:23]
· kepada mereka: Kis 10:44,47; [Lihat FULL. Kis 10:44]; [Lihat FULL. Kis 10:47]

Ref. Silang FULL: Kis 15:9 - dengan mereka // oleh iman · dengan mereka: Kis 10:28,34; 11:12
· oleh iman: Kis 10:43
· dengan mereka: Kis 10:28,34; 11:12
· oleh iman: Kis 10:43

Ref. Silang FULL: Kis 15:10 - mencobai Allah // suatu kuk · mencobai Allah: Kis 5:9
· suatu kuk: Mat 23:4; Mat 23:4; Gal 5:1


Ref. Silang FULL: Kis 15:12 - dan mujizat // perantaraan mereka · dan mujizat: Yoh 4:48; Yoh 4:48
· perantaraan mereka: Kis 15:4; Kis 14:27; 21:19
· dan mujizat: Yoh 4:48; [Lihat FULL. Yoh 4:48]
· perantaraan mereka: Kis 15:4; Kis 14:27; 21:19

Ref. Silang FULL: Kis 15:13 - berkatalah Yakobus · berkatalah Yakobus: Kis 12:17; 21:18; 1Kor 15:7; Gal 1:19; 2:9,12
· berkatalah Yakobus: Kis 12:17; 21:18; 1Kor 15:7; Gal 1:19; 2:9,12

Ref. Silang FULL: Kis 15:20 - dicemarkan berhala-berhala // dari percabulan // dari darah · dicemarkan berhala-berhala: 1Kor 8:7-13; 10:14-28; Wahy 2:14,20
· dari percabulan: 1Kor 10:7,8; Wahy 2:14,20
· dari darah: Kis ...
· dicemarkan berhala-berhala: 1Kor 8:7-13; 10:14-28; Wahy 2:14,20
· dari percabulan: 1Kor 10:7,8; Wahy 2:14,20
· dari darah: Kis 15:29; Kej 9:4; Im 3:17; 7:26; 17:10-13; 19:26; Ul 12:16,23
Defender (ID): Kis 15:1 - pria-pria tertentu Kemungkinan orang-orang ini adalah beberapa dari para imam yang telah menjadi patuh pada iman atau setidaknya mereka adalah dari sekte Farisi (Kisah 1...
Kemungkinan orang-orang ini adalah beberapa dari para imam yang telah menjadi patuh pada iman atau setidaknya mereka adalah dari sekte Farisi (Kisah 15:5). Bagaimanapun juga, meskipun orang-orang ini percaya kepada Yesus sebagai Mesias dan pada kematian serta kebangkitan-Nya yang menggantikan, mereka tetap merasa bahwa seorang yang beralih iman haruslah seorang Yahudi atau seorang penganut Yahudi agar dapat memenuhi syarat untuk keselamatan di dalam Kristus. Mereka disebut "Yudaisme" dan menjadi masalah yang nyata di gereja perdana. Bentuk legalisme tertentu ini tidak banyak menjadi masalah saat ini, tetapi masalah mereka yang ingin menambahkan pekerjaan ke dalam iman di Kristus sebagai syarat untuk keselamatan masih sangat umum. Sementara iman yang tulus pasti akan menghasilkan ketaatan dan perbuatan baik (Efesus 2:8-10), hal itu mengikuti iman yang menyelamatkan sebagai akibat, bukan sebagai syarat.

Defender (ID): Kis 15:13 - Yakobus James telah, pada waktu ini, menjadi seorang pemimpin yang diakui (mungkin seorang pendeta senior) dari gereja Yerusalem, mungkin karena para rasul se...
James telah, pada waktu ini, menjadi seorang pemimpin yang diakui (mungkin seorang pendeta senior) dari gereja Yerusalem, mungkin karena para rasul sendiri sering pergi untuk memberitakan. Dia adalah saudara (atau saudara tiri) Yesus, tetapi tidak termasuk di antara para murid sampai setelah kematian dan kebangkitan Yesus. Dia kemudian menulis surat Yakobus (Yak 1:1; 1Kor 15:7). Dia sedang memimpin pada "konferensi Yerusalem" yang penting ini.

Defender (ID): Kis 15:14 - "untuk pertama kalinya" "At the first" berarti "untuk pertama kalinya," mungkin merujuk pada pengalaman Petrus (Simeon) di rumah Kornelius (Kisah Para Rasul 10).
"At the first" berarti "untuk pertama kalinya," mungkin merujuk pada pengalaman Petrus (Simeon) di rumah Kornelius (Kisah Para Rasul 10).


Defender (ID): Kis 15:15 - kata-kata para nabi James secara khusus mengutip Amo 9:11 di sini, tetapi kemudian mengubah dan memperluas Amo 9:12 melampaui makna asli dari nabi itu sendiri (meskipun, ...
James secara khusus mengutip Amo 9:11 di sini, tetapi kemudian mengubah dan memperluas Amo 9:12 melampaui makna asli dari nabi itu sendiri (meskipun, penggunaan James mengikuti terjemahan Septuaginta sampai batas tertentu). Dalam hal ini, tidak diragukan lagi dengan bimbingan Roh Kudus, yang menginspirasi nubuat Amos pada awalnya, dan yang dengan demikian dapat menerapkan dan memperluasnya sesuai dengan yang Dia anggap tepat, James menggunakannya untuk mengacu dan merangkum kata-kata para "nabi" lainnya (perhatikan bentuk jamak di sini dalam pernyataan James) untuk menunjukkan bahwa Tuhan telah lama merencanakan bahwa orang-orang non-Yahudi serta Yahudi harus berada di bawah pemerintahan Mesias (Psa 2:8; Isa 42:6; Isa 49:6; Isa 60:3; Dan 7:14; Zec 14:9).

Defender (ID): Kis 15:16 - tabernakel Tabernakel Daud - yaitu, kerajaan Israel yang literal di bumi - memang akan dipulihkan di bawah Mesias ketika Dia datang lagi, setelah gereja, yang te...
Tabernakel Daud - yaitu, kerajaan Israel yang literal di bumi - memang akan dipulihkan di bawah Mesias ketika Dia datang lagi, setelah gereja, yang terdiri dari baik Yahudi maupun non-Yahudi, selesai."

Defender (ID): Kis 15:18 - Dikenal oleh Tuhan Tidak ada peristiwa di bumi yang mengejutkan Tuhan. Dia adalah Tuhan dari seluruh ciptaan dan, meskipun Dia memilih untuk bekerja melalui satu bangsa ...
Tidak ada peristiwa di bumi yang mengejutkan Tuhan. Dia adalah Tuhan dari seluruh ciptaan dan, meskipun Dia memilih untuk bekerja melalui satu bangsa yang terpilih untuk sementara waktu, tujuannya selalu adalah "mengadakan rekonsiliasi dunia kepada-Nya sendiri" (2Kor 5:19).

Defender (ID): Kis 15:20 - menghindari Itu bukan karena pembatasan ini (lebih dari pada sunat) diperlukan untuk keselamatan, tetapi lebih untuk persekutuan dengan gereja Yerusalem dan denga...
Itu bukan karena pembatasan ini (lebih dari pada sunat) diperlukan untuk keselamatan, tetapi lebih untuk persekutuan dengan gereja Yerusalem dan dengan orang Kristen Yahudi pada umumnya. Praktik-praktik ini semuanya umum dan khas di dunia pagan dan sangat menyinggung bagi orang Yahudi, baik yang Kristen maupun tidak, dan oleh karena itu menjadi batu sandungan. Mereka juga akan menjadi godaan melalui tekanan teman sebaya bagi para pemercaya non-Yahudi yang baru dan bisa dengan mudah membawa mereka untuk mundur ke dalam paganisme jika tidak dihindari dengan hati-hati.
Catatan penjelas: abstain
Defender (ID): Kis 15:20 - dari darah Menahan diri dari makan "daging dengan kehidupan yang ada padanya, yang merupakan darahnya" telah ada jauh sebelum hukum Musa (Kej 9:4; Im 17:14). Ini...
Menahan diri dari makan "daging dengan kehidupan yang ada padanya, yang merupakan darahnya" telah ada jauh sebelum hukum Musa (Kej 9:4; Im 17:14). Ini adalah bagian dari mandat kuno Nuh; pernyataan kembali di sini menunjukkan bahwa yang terakhir masih berlaku (Rom 13:1, Rom 13:4). Selain itu, mandat kekuasaan primitif yang diberikan kepada Adam, yang hanya ditegaskan kembali dan diperluas oleh mandat Nuh, juga masih berlaku. Oleh karena itu, umat Kristiani saat ini bertanggung jawab untuk mematuhi perintah primitif Kristus untuk mengelola bumi (lihat catatan pada Kej 1:26-28), serta tugas besar-Nya untuk memberitakan Injil ke bagian-bagian bumi yang paling jauh (Kis 1:8).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)


Gill (ID): Kis 15:1 - Dan beberapa orang yang datang dari Yudea // mengajarkan kepada saudara-saudara // kecuali kamu disunat menurut tata cara Musa // kamu tidak dapat diselamatkan. Dan beberapa orang yang datang dari Yudea,.... ke Antiokhia; mereka tidak diutus oleh para rasul, mereka datang "sendiri"; siapa mereka, tidak pasti; ...
Dan beberapa orang yang datang dari Yudea,.... ke Antiokhia; mereka tidak diutus oleh para rasul, mereka datang "sendiri"; siapa mereka, tidak pasti; bahwa mereka adalah orang Kristen yang "mengikuti Yudaisme", dan pengajar di antara mereka, jelas dari penjelasan berikut: menurut Epiphanius g mereka adalah Cerinthus, dan beberapa pengikutnya: ini
mengajarkan kepada saudara-saudara; para konversi non-Yahudi di Antiokhia, yang disebut "saudara", meskipun mereka adalah non-Yahudi, karena mereka telah dilahirkan kembali oleh kasih karunia Allah, dan memiliki iman yang sama dengan orang Yahudi yang percaya, dan dalam keadaan gereja yang sama dengan mereka di Antiokhia: dan berkata,
kecuali kamu disunat menurut tata cara Musa; atau adat Musa, yang telah digunakan sejak zaman Abraham, dan dihidupkan kembali serta diperkuat oleh Musa; sehingga terjemahan Suriah mengartikan, "hukum Musa"; Lihat Gill pada Yoh 7:19.
kamu tidak dapat diselamatkan; orang-orang ini bukan hanya untuk mempertahankan sunat, yang sekarang telah dihapuskan, tetapi mereka menjadikannya sebagai syarat untuk keselamatan; yang membawa masalah ini lebih jauh daripada bahkan orang Yahudi yang tidak percaya sendiri, setidaknya beberapa dari mereka: karena meskipun memang itu adalah pandangan mereka, bahwa tidak ada orang yang disunat yang masuk neraka, tetapi semuanya diselamatkan; dan beberapa dari mereka mengatakan, bahwa Allah menolak orang yang tidak disunat, dan menjerumuskan mereka ke neraka h; namun yang lainnya di antara mereka berbicara tentang orang-orang saleh di antara bangsa-bangsa di dunia, dan tentang para proselit pintu, yang menjalankan tujuh perintah Nuh, sebagai orang yang akan diselamatkan; sehingga Ananias, seorang Yahudi, guru Raja Izates, ketika dia menyatakan keinginan besarnya untuk disunat, untuk menghindarinya, memberitahunya, bahwa jika dia bertekad untuk mengikuti adat istiadat orang Yahudi, dia bisa menyembah Allah tanpa sunat, yang lebih khas bagi orang Yahudi daripada disunat i.

Gill (ID): Kis 15:2 - Ketika itu Paulus dan Barnabas // dan tidak sedikit perselisihan dan perdebatan dengan mereka // mereka memutuskan bahwa Paulus dan Barnabas, dan beberapa yang lain dari mereka // harus pergi ke Yerusalem, kepada para rasul dan para tua-tua, tentang pertanyaan ini. Ketika itu Paulus dan Barnabas,.... Siapa yang merupakan pelayan bagi orang yang tidak disunat, dan baru saja kembali dari penginjilan Injil di antara...
Ketika itu Paulus dan Barnabas,.... Siapa yang merupakan pelayan bagi orang yang tidak disunat, dan baru saja kembali dari penginjilan Injil di antara orang-orang Gentil, dengan sukses, dan menjadi pembela mereka, menjadi saksi dari kasih karunia yang telah dilimpahkan kepada mereka, dan karena itu menentang pendapat orang-orang ini:
dan tidak sedikit perselisihan dan perdebatan dengan mereka; yang disertai dengan banyak semangat dan ketajaman, dan berlangsung beberapa waktu, serta menimbulkan banyak gangguan dan ketidaknyamanan; dan masalah ini tidak dapat diputuskan dan diselesaikan: oleh karena itu
mereka memutuskan bahwa Paulus dan Barnabas, dan beberapa yang lain dari mereka; yaitu, anggota gereja di Antiokhia, mempertimbangkan masalah ini, dan menemukan bahwa perbedaan tidak dapat diselesaikan, demi perdamaian gereja, dengan bijaksana mencapai keputusan, dan membuat suatu perintah, bahwa Paulus dan Barnabas, bersama yang lainnya, seperti Titus, yang pergi bersama Paulus saat itu, sebagaimana yang terlihat dari Gal 2:1 dan beberapa saudara lainnya, dan mungkin juga orang lain di sisi lain dari pertanyaan; bahwa mereka
harus pergi ke Yerusalem, kepada para rasul dan para tua-tua, tentang pertanyaan ini; mengenai sunat, dan kebutuhan akan hal itu untuk keselamatan, agar mereka dapat memperoleh pendapat dari Yakobus, dan Petrus, dan Yohanes, yang khususnya ada di Yerusalem pada waktu itu, sebagaimana terlihat dari Kis 15:7 dan rasul-rasul lainnya yang mungkin ada di sana; dan juga dari para pelayan firman lainnya, yang disebut tua-tua. Dan gereja Yerusalem menjadi gereja yang paling tua, dan beberapa rasul yang tinggal di sini, yang telah melihat Kristus dalam daging, dan telah menerima misi dan komisi dari-Nya, serta telah diberi anugerah luar biasa dengan Roh Kudus; dan di sini terdapat banyak pengkhotbah Injil lainnya, dan di mana terdapat banyak penasihat, di sana terdapat keselamatan, gereja di Antiokhia menganggapnya bijaksana untuk mengirim kepada mereka untuk nasihat dan petunjuk; dan menjadi tugas gereja untuk saling membantu dalam cara ini.

Gill (ID): Kis 15:3 - Dan dibawa dalam perjalanan mereka oleh gereja // mereka melalui Phenice dan Samaria // memberitakan pertobatan orang-orang Gentil // dan mereka menyebabkan sukacita besar bagi semua saudara. Dan dibawa dalam perjalanan mereka oleh gereja,.... Artinya, baik disertai oleh beberapa saudara dari gereja sebagian jalan, sebagai tanda hormat kepa...
Dan dibawa dalam perjalanan mereka oleh gereja,.... Artinya, baik disertai oleh beberapa saudara dari gereja sebagian jalan, sebagai tanda hormat kepada mereka, atau disediakan oleh mereka dengan barang-barang yang diperlukan untuk perjalanan mereka; lihat Tit 3:13
mereka melalui Phenice dan Samaria; yang terletak di antara Suriah dan Yudea; di tempat pertama orang-orang yang tersebar setelah kematian Stefanus telah berkhotbah, dan sejumlah besar orang Yahudi yang percaya kepada Kristus, Kis 11:19 dan di tempat kedua Filipus sang penginjil telah berkhotbah dengan sangat berhasil, Kis 8:5. Oleh karena itu, ketika mereka menuju Yerusalem melalui tempat-tempat ini, mereka mengunjungi saudara-saudara yang mereka jumpai;
memberitakan pertobatan orang-orang Gentil; di berbagai tempat di mana mereka telah berada, seperti di Suriah, Pisidia, Pamfilia, dan Likaonia, bagaimana oleh pelayanan mereka mereka beralih dari kegelapan ke terang, dari Setan kepada Tuhan, dari superstisi dan penyembahan berhala kepada ibadah kepada Tuhan yang benar, dan kepada iman dalam Kristus Yesus:
dan mereka menyebabkan sukacita besar bagi semua saudara; orang-orang Yahudi yang percaya di daerah tersebut, yang benar-benar beriman kepada Kristus, bersuka cita atas penyebaran Injil-Nya, dan peningkatan kepentingannya, bahkan di antara orang-orang Gentil; karena jika para malaikat bersukacita, jauh lebih lagi orang-orang kudus harus bersuka cita atas pertobatan orang-orang berdosa, siapapun mereka dan dimanapun mereka berada; dan di mana ada anugerah yang benar, di situ akan ada sukacita ketika hal ini terjadi. Terdapat gereja di setiap tempat tersebut, di mana "saudara-saudara" yang disebutkan di sini adalah anggota, dan yang terus ada selama banyak abad kemudian: fondasi gereja-gereja di Phenice pertama kali diletakkan oleh orang-orang yang beriman yang terpengarungi oleh mereka, yang tersebar karena penganiayaan pada saat kematian Stefanus, Kis 11:19. Quartus, yang disebutkan dalam Rom 16:23, dikatakan sebagai uskup Berytus di negara ini. Di "abad kedua" terdapat gereja-gereja di Tirus dan Ptolemais, dua kota di Phenicia; Cassius adalah uskup di satu, dan Clarus di yang lain k: di "abad ketiga," beberapa uskup Fenisia menderita martir, seperti Tyrannio, uskup gereja Tirus, Zenobius, presbiter dari Sidon, dan Sylvanus, uskup Emisa l: di "abad keempat," pada awalnya, hadir di konsili Nice, para uskup Ptolemais, Damaskus, Tripolis, Paneas, dan Emisa; sebagaimana juga mereka berada di suatu sinode yang diadakan di Yerusalem pada abad yang sama, karena pihak Arian, dan di sinode lainnya di Antiokhia dengan alasan yang sama: di abad kelima terdapat gereja-gereja di Phenicia yang direformasi oleh Krysostom, melalui mana juga kuil-kuil berhala dihancurkan, dan banyak yang beriman di negara-negara ini; dan pada zaman ini hidup beberapa orang terkenal di sini, seperti Antiokhus uskup Ptolemais, Eustathius uskup Berytus, Paulus uskup Emisa, Pompeianus dan Uranius dari tempat yang sama, dan Damianus uskup Sidon, dan uskup Fenisia lainnya, yang berpartisipasi dalam konsili Kalsedon; begitu juga Olympius uskup Atrapolis, Theodorus uskup Tripolis, Joseph uskup Heliopolis, Valerius uskup Laodikia, Thomas uskup Euroma, dan Theonas uskup Enria atau Enaria, semuanya di Phenicia: di abad keenam, disebutkan uskup Ptolemais, Tirus, Sidon, dan Berytus, dalam tindakan sinode di Roma dan Konstantinopel; dan meskipun Phenicia diambil alih, dan dirusak oleh orang Arab dan Persia, di abad ketujuh; namun kita membaca, di abad kedelapan, tentang Adeodatus, seorang uskup Berytus, yang membaptis banyak orang Yahudi yang bertobat m. Adapun Samaria, Tuhan kita sendiri mengkhotbahkan dan mempertobatkan banyak orang di sana; dan setelah kebangkitan-Nya, Ia memberikan misi dan petunjuk kepada para rasul-Nya untuk pergi ke sana; dan di sini Filipus berkhotbah dengan banyak keberhasilan. Nicolaus, diaken, dikatakan sebagai uskup pertama Samaria; dan meskipun di kemudian hari Heathenisme sangat mendominasi di daerah tersebut; tetap ada orang-orang Kristen dan gereja, lebih atau kurang, selama beberapa abad; bahkan di abad keenam terdapat seorang uskup Neapolis di Samaria, yang dibunuh dengan pedang, dan beberapa presbiter yang ditangkap dan digoreng dalam wajan, bersama dengan sisa-sisa beberapa martir, oleh orang Yahudi Samaria n.

Gill (ID): Kis 15:4 - Dan ketika mereka tiba di Yerusalem // mereka diterima oleh gereja // dan para rasul // serta para penatua // dan mereka menyatakan segala sesuatu yang telah dilakukan Tuhan bersama mereka. Dan ketika mereka tiba di Yerusalem,.... Paulus dan Barnabas, serta yang lainnya yang datang dari Antiokia bersama mereka: mereka diterima oleh gereja...
Dan ketika mereka tiba di Yerusalem,.... Paulus dan Barnabas, serta yang lainnya yang datang dari Antiokia bersama mereka:
mereka diterima oleh gereja; yaitu, yang ada di Yerusalem, dengan cara yang sangat baik dan hormat; mereka diterima di rumah-rumah mereka, dan disediakan segala sesuatu yang diperlukan untuk mereka:
dan para rasul; khususnya Yakobus, dan Kefas, serta Yohanes, yang memberi kepada Paulus dan Barnabas tangan persahabatan, sebagai tanda persetujuan mereka terhadap mereka, kasih sayang mereka kepada mereka, dan kesepakatan dengan mereka:
dan para penatua: para pelayan Injil lainnya yang berkhotbah di tempat itu:
dan mereka menyatakan segala sesuatu yang telah dilakukan Tuhan bersama mereka: sama seperti yang mereka lakukan kepada gereja di Antiokia, ketika mereka kembali dari perjalanan mereka; lihat Gill pada Kis 14:27, versi Arab di sini menambahkan, seperti di sana, "dan bahwa Tuhan telah membuka pintu iman kepada para bangsa."

Gill (ID): Kis 15:5 - Tetapi muncul beberapa dari sekte orang Farisi // yang percaya // seraya mengatakan, bahwa adalah perlu untuk menyunat mereka // dan memerintahkan mereka untuk mematuhi hukum Musa. Tetapi muncul beberapa dari sekte orang Farisi.... yang merupakan sekte agama paling ketat di antara orang Yahudi: yang percaya; bahwa Yesus adalah Me...
Tetapi muncul beberapa dari sekte orang Farisi.... yang merupakan sekte agama paling ketat di antara orang Yahudi:
yang percaya; bahwa Yesus adalah Mesias, dan mengakui iman mereka kepada-Nya, serta menjadi anggota gereja, meskipun mereka masih mempertahankan banyak ajaran farisi mereka, dan karenanya dianggap sebagai bagian dari sekte itu: mereka bangkit menentang Paulus dan Barnabas, saat mereka menceritakan keberhasilan mereka di antara orang-orang bukan Yahudi, dan memberikan laporan tentang perbedaan yang terjadi di Antiokhia, serta pandangan mereka sendiri tentang hal itu:
seraya mengatakan bahwa adalah perlu untuk menyunat mereka: orang-orang bukan Yahudi yang percaya:
dan memerintahkan mereka untuk mematuhi hukum Musa; baik hukum moral maupun hukum ritual; yang pelaksanaannya mereka anggap sangat penting untuk keselamatan. Beberapa berpendapat bahwa ini bukan kata-kata Lukas, yang menceritakan apa yang terjadi di Yerusalem, ketika Paulus dan Barnabas menyampaikan laporan mereka kepada para rasul dan tua-tua; tetapi bahwa ini adalah kelanjutan dari laporan mereka, bagaimana dalam kontroversi yang muncul di Antiokhia, beberapa Farisi yang datang dari Yudea, bangkit dan menegaskan pentingnya orang-orang bukan Yahudi disunat, dan untuk mematuhi hukum Musa agar dapat diselamatkan; pendapat ini didukung oleh versi Siria, terutama oleh penerjemah Latin-nya, yang melengkapi kata-kata tersebut sebagai berikut, "tetapi kata mereka" (yaitu, Paulus dan Barnabas) "muncullah orang-orang", dll.

Gill (ID): Kis 15:6 - Dan para rasul dan penatua berkumpul untuk mempertimbangkan hal ini. Dan para rasul dan penatua berkumpul,.... Dan juga para saudara, atau anggota pribadi gereja, bahkan seluruh gereja, seperti yang terlihat dari Kisah ...
Dan para rasul dan penatua berkumpul,.... Dan juga para saudara, atau anggota pribadi gereja, bahkan seluruh gereja, seperti yang terlihat dari Kisah 15:22. Apakah semua rasul hadir di sini, tidaklah pasti; Petrus, Yakobus, dan Yohanes ada; tetapi siapa lagi, tidak dapat dipastikan: mereka berkumpul bersama
untuk mempertimbangkan hal ini; untuk mendengarkan apa yang akan dikatakan dari kedua sisi pertanyaan, dan kemudian untuk menilai nasihat apa yang sebaiknya diberikan kepada orang-orang Gentil.

Gill (ID): Kis 15:7 - Dan ketika terjadi banyak perdebatan // Peter bangkit // dan berkata kepada mereka, hai pria dan saudara // kamu tahu bahwa sudah lama sekali // Allah memilih di antara kita // agar orang-orang non-Yahudi melalui mulutku mendengar firman Injil. Dan ketika telah terjadi banyak perdebatan,.... Pro dan kontra tentang subjek ini; banyak yang telah berbicara; dan banyak yang telah dikatakan, dan b...
Dan ketika telah terjadi banyak perdebatan,.... Pro dan kontra tentang subjek ini; banyak yang telah berbicara; dan banyak yang telah dikatakan, dan banyak waktu telah dihabiskan mengenai hal yang diperdebatkan:
Peter berdiri; tidak hanya karena hormat kepada majelis yang terhormat ini, tetapi untuk menandakan bahwa dia memiliki sesuatu untuk disampaikan; dan ia berdiri agar suaranya dapat didengar dengan lebih baik. Salinan kuno Beza membaca, "berdiri dalam roh";
dan berkata kepada mereka, saudara-saudara: suatu bentuk sapaan yang biasa digunakan oleh orang-orang Yahudi; Kis 7:2
kamu tahu bahwa sudah lama sekali; atau "dari zaman purba"; atau "dari awal", seperti yang diterjemahkan dalam versi Ethiopia; dari awal penginjilan Injil, setelah kenaikan Kristus; segera setelah penurunan Roh pada hari Pentakosta: diperkirakan, oleh beberapa orang, telah terjadi sepuluh atau sebelas tahun yang lalu, dan, oleh lainnya, dua puluh tahun yang lalu, atau sekitar itu:
Allah memilih di antara kita; para rasul; salinan Alexandria membaca, "di antara kamu"; artinya sama, karena Peter harus dianggap sebagai mengarahkan pidatonya terutama kepada para rasul:
agar orang-orang non-Yahudi melalui mulutku mendengar firman Injil, dan percaya; merujuk pada kasus Kornelius, dan keluarganya: dan maksudnya adalah, bahwa beberapa tahun yang lalu, berkenan kepada Allah, dalam providensinya, untuk memilihnya dari para rasul yang lain, dan dalam cara yang sangat luar biasa memanggilnya untuk pergi ke Kaisarea, dan memberitakan injil kepada Kornelius, dan mereka yang ada di rumahnya, agar mereka yang mendengar dapat percaya kepada Kristus.

Gill (ID): Kis 15:8 - Dan Tuhan yang mengetahui hati // memberi kesaksian kepada mereka, memberikan mereka Roh Kudus, sama seperti yang Dia lakukan kepada kita. Dan Tuhan yang mengetahui hati,.... dari semua manusia; Dia yang Maha Mengetahui, peneliti hati, dan penguji niat anak-anak manusia, mengetahui dengan...
Dan Tuhan yang mengetahui hati,.... dari semua manusia; Dia yang Maha Mengetahui, peneliti hati, dan penguji niat anak-anak manusia, mengetahui dengan ketulusan apa Cornelius memanggil Peter; dan dengan keinginan serta harapan yang kuat dia dan keluarganya serta teman-temannya menunggu kedatangannya; dan dengan kesungguhan, ketekunan, dan kasih mereka mendengarkan apa yang dia katakan:
memberi kesaksian kepada mereka, memberikan mereka Roh Kudus, sama seperti yang Dia lakukan kepada kita; Tuhan memberikan kesaksian, dan menunjukkan keridhoannya dalam seluruh urusan ini, dengan menganugerahkan kepada mereka tidak hanya anugerah regenerasi dan pengudusan dari Roh; tetapi juga karunia luar biasa-Nya, seperti berbicara dalam berbagai bahasa, bahkan dengan cara yang sama seperti yang diberikan kepada para rasul itu sendiri, pada hari Pentakosta, meskipun mereka adalah orang-orang yang belum disunat; karena pokok pidato Peter adalah untuk menunjukkan, bahwa sunat tidak diperlukan untuk keselamatan.

Gill (ID): Kis 15:9 - Dan tidak membedakan antara kami dan mereka // Menyucikan hati mereka melalui iman Dan tidak membedakan antara kami dan mereka,.... Baik dalam karunia luar biasa, maupun rahmat khusus dari Roh; memberikan kepada mereka rahmat iman, h...
Dan tidak membedakan antara kami dan mereka,.... Baik dalam karunia luar biasa, maupun rahmat khusus dari Roh; memberikan kepada mereka rahmat iman, harapan, dan cinta yang sama, mengakui hak dan kekebalan yang sama dari rumah Tuhan, dan memberikan kepada mereka hak dan gelar untuk warisan yang sama dari para kudus dalam terang, meskipun salah satu disunat, dan yang lainnya tidak. Tuhan tidak membedakan dalam hal agama di bawah dispensasi Injil antara Yahudi dan bukan Yahudi, baik karena keturunan Abraham, atau karena sunat, atau karena hukum ritual, atau karena pengangkatan nasional; dan ia juga tidak ingin ada pembeda dalam hal percakapan, baik sipil maupun religius; semua ini diketahui Peter dengan baik: dan ia tidak membuat perbedaan dalam pemilihan abadi orang untuk keselamatan abadi, atas dasar hal-hal di atas, karena Ia telah menetapkan bangsa-bangsa untuk hidup abadi seperti halnya Yahudi, yang akibatnya percaya kepada Kristus; maupun dalam penebusan, Kristus telah menebus dengan darah-Nya orang dari setiap keturunan, bahasa, bangsa, dan suku; maupun dalam panggilan yang efektif, sebab mereka yang dipanggil pada zaman awal Injil, bukan hanya dari orang Yahudi, tetapi juga dari bangsa-bangsa, kepada siapa Injil dikirim dengan cara yang sama, dan menjadi efektif untuk tujuan keselamatan: mereka berbagi dalam berkat yang sama dari pengampunan, pembenaran, dan pengangkatan; dosa-dosa mereka diampuni melalui darah yang sama, pribadi mereka dibenarkan oleh kebenaran yang sama, dan mereka diangkat ke dalam keluarga yang sama, dan bukan lagi orang asing dan pendatang, tetapi warga negara yang sama dengan para kudus, dan dari rumah Tuhan; memiliki akses yang sama kepada Tuhan, dibangun di atas fondasi yang sama, menikmati hak yang sama, dan memiliki harapan yang sama akan kemuliaan abadi.
Menyucikan hati mereka melalui iman; yang dilakukan dengan menanamkan iman dalam diri mereka, dan membawa iman itu kepada darah Kristus, yang menyucikan dari segala dosa, baik dosa asal maupun dosa aktual, dengan mana manusia tercemar; sebab iman tidak memiliki efek ini dalam dirinya sendiri, tetapi hanya jika berhubungan dengan darah Yesus: dan penyucian spiritual ini adalah yang menjawab untuk sunat, menjadikannya tidak perlu; karena ini adalah sunat hati, di mana yang lain hanyalah tipikal. Hati manusia kotor, dan perlu disucikan; mereka pada dasarnya terpolusi dengan dosa; ini adalah keadaan semua manusia; dan pencemaran ini menjangkau semua anggota tubuh, dan fakultas jiwa; dan terutama hati adalah tempat dari ketidakmurnian ini, yang hanya bisa disucikan oleh Tuhan: Ia berjanji untuk melakukannya, dan Ia melakukannya; dan hanya Dia yang bisa melakukannya, manusia tidak bisa; karena meskipun mereka diajak untuk itu, agar mereka menyadari pencemaran mereka, dan kebutuhan mereka akan pembersihan, agar mereka bisa memohon di mana itu bisa didapat, namun tidak dalam kekuasaan mereka untuk menjadikannya; menciptakan hati yang bersih adalah pekerjaan penciptaan, yang khas bagi Tuhan: hati tidak bisa disucikan, baik oleh pencucian ritual, maupun oleh perbuatan kebenaran moral, maupun oleh penghinaan dan air mata, maupun dengan penyerahan kepada ketentuan Injil, seperti baptisan air, tetapi hanya oleh kasih karunia Tuhan, dan darah Kristus; yang dipercikkan oleh Roh Tuhan kepada hati, dan yang dilihat dan dihadapi oleh iman, sehingga bebas dari hati nurani yang jahat; dan berkat ini dinikmati oleh orang bukan Yahudi yang percaya bersama dengan orang Yahudi yang percaya.

Gill (ID): Kis 15:10 - Sekarang, oleh karena itu, mengapa kamu mencobai Tuhan // untuk meletakkan beban di atas leher para murid, yang tidak dapat ditanggung oleh nenek moyang kita maupun kita. Sekarang, oleh karena itu, mengapa kamu mencobai Tuhan,.... Dengan ragu-ragu tentang perkara ini, dengan memperdebatkan poin ini, dan dengan mencari b...
Sekarang, oleh karena itu, mengapa kamu mencobai Tuhan,.... Dengan ragu-ragu tentang perkara ini, dengan memperdebatkan poin ini, dan dengan mencari bukti dan petunjuk lebih lanjut tentang kehendak Tuhan dalam urusan ini; ketika ini adalah kasus yang begitu jelas, bahwa adalah kehendak-Nya agar Injil diberitakan kepada orang-orang non-Yahudi, tanpa mengharuskan mereka disunat; bahwa Dia telah memberikan Roh-Nya baik dalam karunia yang luar biasa, maupun anugerah khusus, kepada orang-orang yang belum disunat; secara khusus Dia telah memberikan iman kepada Kristus kepada mereka, dengan cara mana mereka telah dibawa kepada darah Kristus, yang terwakili dalam sunat, dan dengan demikian dibersihkan dari semua kotoran dan pencemaran mereka, dan karenanya mereka adalah sunat yang sejati: oleh karena itu, tidak lain dari pada mencobai Tuhan, suatu penentangan yang jelas terhadap-Nya, dan apa yang pasti akan menyinggung-Nya, untuk memperdebatkan suatu poin yang begitu jelas; dan terutama untuk mencoba
meletakkan beban atas leher para murid, yang tidak dapat ditanggung oleh nenek moyang kita maupun kita. Merupakan hal umum di kalangan orang Yahudi untuk menyebut hukum sebagai beban; sering kali disebutkan

Gill (ID): Kis 15:11 - Tetapi kami percaya bahwa melalui kasih karunia Tuhan Yesus Kristus kami akan diselamatkan, bahkan seperti mereka. Tetapi kami percaya,.... Siapa yang disunat; versi Arab menambah, "dan yakin"; sebab yang berikut adalah sebuah artikel iman yang pasti dan yakin: bah...
Tetapi kami percaya,.... Siapa yang disunat; versi Arab menambah, "dan yakin"; sebab yang berikut adalah sebuah artikel iman yang pasti dan yakin:
bahwa melalui kasih karunia Tuhan Yesus Kristus; bukan melalui sunat, atau dengan karya apapun dari hukum, moral atau ritual; tetapi melalui kasih karunia Kristus yang mengerjakan bagi mereka, mengambil sifat mereka, dan mati menggantikan mereka; melalui kasih karunia-Nya yang menebus, yang membenarkan, dan yang mengampuni: keselamatan adalah oleh Kristus; Jehovah Sang Bapa mengangkat-Nya untuk menjadi keselamatan-Nya; Dia mengutus-Nya, dan Dia datang untuk menyelamatkan para pendosa; dan Dia telah memperoleh keselamatan bagi mereka; dan itu ada di dalam Dia, dan tidak ada yang lain: dan keselamatan ini adalah oleh "kasih karunia" Kristus; kasih karunia yang mendorong-Nya untuk terlibat dalam pekerjaan ini sebelum dunia dimulai; itu adalah niat baik kepada manusia yang menyebabkan-Nya turun dari surga, dan muncul di bumi dalam wujud seorang hamba; itu adalah cinta yang murni yang mempengaruhi-Nya untuk mengorbankan hidup-Nya bagi mereka; melalui kasih karunia dalam hati-Nya, Dia melakukan semua ini untuk mereka; dan itu adalah kelimpahan kasih karunia yang ada di tangan-Nya, dari mana mereka menerima kelimpahan, di mana mereka berhak, dan dipersiapkan untuk kemuliaan yang kekal:
kami akan diselamatkan, bahkan seperti mereka; baik sebagai murid, para konversi non-Yahudi, yang tanpa sunat, dan karya hukum, diselamatkan oleh kasih karunia murni dan cinta Kristus, yang mati untuk mereka, dan di mana mereka hanya bergantung untuk keselamatan; atau sebagai para bapa Yahudi, karena mereka dibenarkan, diampuni, diterima, dan diselamatkan dengan cara yang sama, seperti para orang kudus di bawah Perjanjian Baru: mereka tidak dapat menjaga hukum dengan sempurna, dan tidak ada keselamatan pada saat itu, maupun sekarang, melalui hukum itu, hanya melalui kasih karunia Kristus; dan dengan cara itu, dan hanya itu, para percaya di Perjanjian Lama dan Baru, Yahudi dan non-Yahudi, baik yang disunat maupun yang tidak disunat, diselamatkan. Para non-Yahudi tidak diselamatkan oleh cahaya alam, maupun para Yahudi oleh hukum Musa; yang satu tidak hilang karena kurangnya sunat, dan yang lainnya tidak diselamatkan oleh itu; satu-satunya jalan keselamatan bagi keduanya, dan di bawah semua dispensasi, adalah Tuhan Yesus Kristus; melalui pengorbanan-Nya, dosa ditebus, melalui darah-Nya, itu diampuni, melalui kebenaran-Nya, manusia dibenarkan di depan Tuhan, dan diterima di hadapan-Nya; dan melalui-Nya, para orang kudus memiliki persekutuan dengan Tuhan; dan oleh siapa, dan kasih karunia-Nya, dan bukan oleh karya mereka sendiri, mereka akan diselamatkan dengan keselamatan yang kekal, dari dosa, hukum, mati, neraka, dan penghukuman: dan keselamatan satu dan yang lain, bahkan dari semua yang diselamatkan, baik Yahudi maupun non-Yahudi, adalah oleh kasih karunia; tidak ada satu pun yang layak mendapatkannya; mereka semua telah berdosa, dan jatuh pendek dari kemuliaan Tuhan; telah melakukan apa yang menjijikkan, dan mereka sendiri adalah menjijikkan di hadapan Tuhan; mereka telah menghancurkan, dan tidak dapat menolong diri mereka sendiri; maupun mereka memiliki satu hal baik pun selain apa yang telah mereka terima dari Tuhan, dan oleh karena itu seharusnya mengakui segala sesuatunya kepada kasih karunia-Nya; melalui kasih karunia itu mereka adalah apa yang mereka adalah, memiliki apa yang mereka miliki, dan melakukan apa yang mereka lakukan. Keselamatan, dalam semua bagiannya dan cabangnya, adalah karena kasih karunia; dan begitu juga dengan semua orang yang diselamatkan; beberapa tidak diselamatkan oleh karya mereka, dan yang lainnya oleh kasih karunia Kristus, tetapi mereka semua diselamatkan oleh kasih karunia; dan tidak ada satu pun yang memiliki ruang untuk bermegah tentang diri mereka sendiri terhadap yang lain.

Gill (ID): Kis 15:12 - Maka seluruh kerumunan terdiam dan memberi perhatian kepada Barnabas dan Paul, menyatakan apa mukjizat dan tanda-tanda yang telah dilakukan Tuhan di antara bangsa-bangsa non-Yahudi oleh mereka. Maka seluruh kerumunan terdiam ,.... Setelah pidato Petrus ini, terjadi keheningan yang mendalam di seluruh pertemuan, di antara semua saudara gereja...
Maka seluruh kerumunan terdiam ,.... Setelah pidato Petrus ini, terjadi keheningan yang mendalam di seluruh pertemuan, di antara semua saudara gereja, yang telah berkumpul pada kesempatan ini; mereka semua puas dengan, dan dengan keheningan mereka setuju dengan, apa yang dikatakan Petrus; dan menunggu untuk mendengar apa yang mungkin dikatakan lebih lanjut tentang masalah ini, oleh orang lain di pertemuan; bahkan mereka yang berada di sisi lain dari pertanyaan, merasa bingung dan tidak tahu harus berkata apa, terlebih lagi, ketika mereka menyadari bahwa sisa para rasul dan para penatua memiliki pikiran yang sama; karena salinan tertua Beza memperkenalkan klausa ini demikian; "kemudian para penatua setuju dengan apa yang dikatakan oleh Petrus, seluruh kerumunan terdiam": dan ini memberi Paul dan Barnabas kesempatan untuk didengar; yang, mungkin, tidak dapat didengar dengan baik sebelumnya, karena ramai orang melawan mereka, yang mungkin tidak memiliki pendapat yang baik tentang mereka, dan tentang praktik mereka:
dan memberi perhatian kepada Barnabas dan Paul ; Barnabas disebutkan pertama, dia yang paling dikenal oleh orang-orang Yahudi, dan tentang siapa mereka mungkin memiliki pendapat yang lebih baik; dan yang mungkin memberikan laporan tentang tindakan dan keberhasilan mereka di antara bangsa-bangsa non-Yahudi:
menyatakan apa mukjizat dan tanda-tanda yang telah dilakukan Tuhan di antara bangsa-bangsa non-Yahudi oleh mereka ; mukjizat kasih karunia apa yang dilakukan dalam pertobatan banyak dari mereka, di mana pun mereka pergi; dan mukjizat dalam alam yang dilakukan untuk mengkonfirmasi Injil, seperti membutakan Elymas si penyihir, di Paphos di Siprus, dan menyembuhkan si lumpuh di Listra; dan yang mereka tidak atribusikan kepada diri mereka sendiri tetapi kepada Tuhan, yang hanya mereka menjadi alat-Nya.

Gill (ID): Kis 15:13 - Dan setelah mereka diam // Jakobus menjawab // berkata, hai laki-laki dan saudara-saudara, dengarkanlah saya Dan setelah mereka diam,.... Maksudnya bukan kerumunan, tetapi Paulus dan Barnabas; ketika mereka telah menyelesaikan penjelasan mereka, dan telah sel...
Dan setelah mereka diam,.... Maksudnya bukan kerumunan, tetapi Paulus dan Barnabas; ketika mereka telah menyelesaikan penjelasan mereka, dan telah selesai berbicara:
Jakobus menjawab; atau berdiri, seperti yang diterjemahkan dalam versi Siria, ia berdiri dan mulai berbicara. Ini adalah Jakobus, anak Alfeus, salah satu dari dua belas rasul, kadang-kadang disebut sebagai saudara Sang Tuhan; karena Jakobus yang lain, anak Zebedeus dan saudara Yohanes, telah mati, dibunuh oleh Herodes, Kis 12:2 tetapi ini adalah saudara Yudas, dan ia juga yang menulis surat yang membawa namanya: apakah ia sekarang adalah uskup atau pendeta gereja di Yerusalem, tidaklah pasti; juga tidak jelas apakah ia menjadi presiden dalam dewan ini; pidato-pidato yang dibuat di dalamnya tampaknya tidak ditujukan kepadanya: ia memulai pidatonya dengan cara ini,
mengatakan, hai laki-laki dan saudara-saudara, dengarkanlah saya; gelar yang ia gunakan, dan cara meminta perhatian, adalah apa yang umum di kalangan orang Yahudi; lihat Kis 2:14.

Gill (ID): Kis 15:14 - Simeon telah menyatakan bagaimana Tuhan pada awalnya mengunjungi orang-orang Gentil untuk mengambil dari mereka suatu umat untuk nama-Nya. Simeon telah menyatakan bagaimana Tuhan pada awalnya mengunjungi orang-orang Gentil,.... Yakobus mulai dengan mencatat pidato Petrus, dan setuju serta...
Simeon telah menyatakan bagaimana Tuhan pada awalnya mengunjungi orang-orang Gentil,.... Yakobus mulai dengan mencatat pidato Petrus, dan setuju serta mengonfirmasinya; karena yang dimaksud dengan Simeon bukanlah Simeon yang mengambil Kristus dalam pelukannya, Luk 2:25 yang sudah lama meninggal; tetapi Simon Petrus, yang telah berbicara sebelumnya. Simon dan Simeon adalah satu dan nama yang sama; yang pertama hanyalah bentuk singkat dari yang terakhir dalam bahasa Siria; Simeon adalah nama Ibrani murninya, dan Yakobus yang berbicara kepada sekelompok orang Ibrani, menggunakannya; dan mencatat bahwa dia telah memberikan narasi yang sangat jelas dan tegas, bagaimana Tuhan pada awal pemberitaan Injil, segera setelah hari Pentecost, berkenan untuk memandang orang-orang Gentil, dan menunjukkan kasih karunia kepada mereka, serta mengunjungi mereka dengan cara yang penuh kasih dan belas kasihan, dengan mengirimkan Injil kepada mereka, dan Roh-Nya untuk menjadikannya efektif: ini adalah kunjungan yang penuh kasih; Dia datang dan memandang mereka, menghidupkan mereka, dan berbicara nyaman kepada mereka, serta memberikan kasih karunia khusus kepada mereka; waktu yang ditentukan untuk kunjungan semacam itu telah datang: versi Arab mengartikan, "bagaimana Tuhan pertama kali berjanji"; merujuk pada janji-janji mengenai panggilan orang-orang Gentil, yang kemudian dikonfirmasi oleh Yakobus dengan mengutip sebuah kutipan dari para nabi untuk tujuan yang sama: versi Siria, "bagaimana Tuhan mulai memilih dari antara orang-orang Gentil": yaitu, dengan memanggil mereka melalui kasih karunia-Nya; dan versi Etiopia, "bagaimana Tuhan pertama kali memiliki belas kasihan kepada orang-orang Gentil"; yang sebelumnya tidak memperoleh belas kasihan:
untuk mengambil dari mereka suatu umat untuk nama-Nya; untuk diri-Nya sendiri, untuk kemuliaan-Nya, untuk memanggil nama-Nya, dan untuk dipanggil dengan nama-Nya, untuk memikul nama-Nya, dan mendukung Injil-Nya, sebab, dan kepentingan-Nya: kasih karunia yang membedakan Tuhan dapat dilihat di sini; adalah kasih karunia untuk mengunjungi mereka, untuk memandang mereka, ketika selama ratusan tahun Ia telah mengabaikan mereka, Ia tidak mengambil perhatian kepada mereka; dan itu adalah kasih karunia yang membedakan untuk mengambil beberapa dari mereka, untuk menjadi umat yang khusus dan istimewa bagi diri-Nya; untuk memisahkan mereka dari yang lainnya dengan kasih karunia-Nya yang kuat dan efektif, dan membentuk mereka menjadi keadaan gereja, agar mereka dapat memuji dan memuliakan-Nya.

Gill (ID): Kis 15:15 - Dan untuk ini setuju dengan kata-kata para nabi // seperti yang tertulis Dan untuk ini setuju dengan kata-kata para nabi,.... Dalam beberapa nubuat di Perjanjian Lama, yang dengan jelas berbicara tentang panggilan orang buk...
Dan untuk ini setuju dengan kata-kata para nabi,.... Dalam beberapa nubuat di Perjanjian Lama, yang dengan jelas berbicara tentang panggilan orang bukan Yahudi; meskipun Yakobus menganggap cukup untuk menghadirkan hanya satu sebagai pengganti banyak:
seperti yang tertulis; di Amos 9:11 dan ini sesuai dengan cara Yahudi dalam mengutip Kitab Suci, seperti yang diamati oleh Surenhusius; jadi dikatakan q, di dua puluh empat tempat para imam disebut sebagai Lewi, dan ini adalah salah satunya, Yehezkiel 44:15 di mana hanya satu tempat disebutkan, sebagai pengganti dua puluh empat.

Gill (ID): Kis 15:16 - Setelah ini, aku akan kembali // dan akan membangun kembali tabernakel Daud yang telah runtuh // dan aku akan mendirikannya kembali. Setelah ini, aku akan kembali,.... Maksudnya, setelah Tuhan telah menghancurkan kerajaan yang berdosa dari muka bumi, dan telah menyaring rumah Israel...
Setelah ini, aku akan kembali,.... Maksudnya, setelah Tuhan telah menghancurkan kerajaan yang berdosa dari muka bumi, dan telah menyaring rumah Israel di antara semua bangsa, dan para pendosa dari umatnya dibunuh dengan pedang; setelah semua ini, Dia berjanji untuk kembali dan menunjukkan kasih karunia kepada mereka: inilah makna nabi yang diberikan oleh Yakobus; karena kata-kata ini tidak terdapat secara lengkap dalam Amos; di sana hanya dikatakan, "pada hari itu"; yang mana catatan Jarchi adalah,
"setelah semua hal ini datang kepada mereka, hari itu akan datang yang ditentukan untuk penebusan;''
yang sangat sesuai dengan Yakobus di sini, dan cara dia memperkenalkan kutipan ini:
dan akan membangun kembali tabernakel Daud yang telah runtuh: yaitu, seperti yang ditafsirkan oleh penulis-penulis Yahudi r sendiri, kerajaan dari rumah Daud, meskipun dalam arti temporal, yang sekarang dalam kondisi sangat hancur; tongkat kerajaan telah beranjak dari Yehuda; semua; kekuasaan dan otoritas perlahan-lahan hilang dari orang Yahudi, ke tangan Romawi; keluarga Daud telah sepenuhnya tenggelam, dan hampir hilang, dan tidak memiliki bagian sama sekali dalam pemerintahan sipil; Yesus, yang merupakan keturunan dari dia, dan adalah pewaris yang berhak atas tahtanya, lahir dari seorang perawan miskin; dan ayah angkatnya adalah seorang tukang kayu; dan dia sendiri, Raja orang Yahudi, disalibkan oleh mereka; namun demikian semua ini, tabernakel Daud akan dibangun kembali, dan kerajaannya akan dipulihkan oleh Mesias, tetapi dalam cara yang spiritual; karena tabernakel Daud menggambarkan kerajaan spiritual atau gereja Kristus, yang di sini disebut Daud, seperti dalam Eze 34:23 dan yang merupakan tipe yang menonjol dari Daud: dan gereja dapat disebut sebagai tabernakel, yang berada dalam keadaan saat ini, terkait dengan tempatnya, tidak pasti dan berpindah-pindah, meskipun sebentar lagi akan menjadi tabernakel yang tidak akan dibongkar, Isa 33:20 dan tabernakel Kristus, yang merupakan bangunannya, dan tempat Dia tinggal dan mengadakan pengadilan-Nya, sebagai Raja orang kudus; lihat Isa 16:5 dan yang berada dalam kondisi runtuh ketika Dia datang ke bumi, akibat prinsip-prinsip korup dari Farisi dan Saduki, ketaksuban dan superstisi dari salah satunya, dan deisme dari yang lainnya; dan melalui penurunan besar ibadah spiritual dan ketakwaan yang kuat, serta kehidupan yang buruk dari pengaku, dan sedikitnya jumlah orang-orang yang benar-benar saleh: orang Yahudi s sendiri merujuk nubuat ini kepada masa Mesias, ya, salah satu nama yang mereka sebut Mesias diambil dari sini t: ditanya,
"siapakah Bar Naphli? dijawab, Mesias; Mesias disebut Bar Naphli (putra yang jatuh, atau dari yang jatuh); tidakkah tertulis, "pada hari itu aku akan membangkitkan tabernakel Daud yang telah runtuh?"''
salah satu komentator mereka sendiri u atas teks ini, memiliki catatan ini,
"jika kita menafsirkan ini tentang Mesias, masalahnya jelas:''
tetapi kemudian ini harus dipahami dalam arti spiritual, karena kerajaan Kristus bukanlah kerajaan duniawi; membangkitkan dan membangun kembali tabernakel ini, harus menggambarkan kebangkitan agama yang benar, doktrin dan praktiknya, perluasan gereja Tuhan, melalui pertobatan baik dari orang Yahudi maupun non-Yahudi:
dan aku akan membangun kembali reruntuhannya, dan aku akan mendirikannya; yang telah dilakukan dengan merobohkan dinding pemisah antara orang Yahudi dan non-Yahudi, dan membiarkan yang terakhir masuk ke gereja Injil bersama yang pertama, sehingga gereja itu tumbuh menjadi sebuah bait suci bagi Tuhan; lihat Isa 54:2 dan dengan makna ini orang Yahudi sendiri w menafsirkannya;
"Tuhan yang suci yang diberkati akan membangkitkan tabernakel Daud yang telah runtuh, seperti yang dikatakan, Amo 9:11 pada hari itu aku akan membangkitkan tabernakel Daud; karena seluruh dunia akan menjadi

Gill (ID): Kis 15:17 - Bahwa sisa-sisa manusia dapat mencari Tuhan // dan semua bangsa Gentil yang namaku dipanggil atasnya // firman Tuhan, yang melakukan semua hal ini. Bahwa sisa-sisa orang dapat mencari Tuhan,.... Sang pembangun dan pemilik tabernakel ini, dan yang tinggal di dalamnya; yaitu, menghadiri ibadah-Nya, ...
Bahwa sisa-sisa orang dapat mencari Tuhan,.... Sang pembangun dan pemilik tabernakel ini, dan yang tinggal di dalamnya; yaitu, menghadiri ibadah-Nya, berdoa kepada-Nya, dan mencari-Nya untuk hidup dan keselamatan: dalam Amós, mereka ini disebut, "sisa Edom": dan merujuk kepada sisa menurut pemilihan kasih karunia di antara bangsa-bangsa Gentil; orang Yahudi umumnya menyebut semua bangsa lain, dan terutama Kekaisaran Romawi, Edom:
dan semua bangsa Gentil yang namaku dipanggil atasnya; karena Tuhan adalah Allah seluruh bumi, baik Gentil maupun Yahudi; dan Injil-Nya sekarang telah tersebar di antara mereka, dan banyak dari mereka yang dikonversi dan disebut sebagai orang Kristen, serta anak-anak dan umat Allah: orang Yahudi x memahami ini sebagai orang-orang Israel, yang dipanggil dengan nama Tuhan, atau yang namanya dipanggil atas mereka; dan beberapa berpendapat bahwa kata-kata ini perlu dibalik y demikian,
"bahwa Israel yang namaku dipanggil atasnya dapat memiliki sisa Edom, dan semua orang;''
dan benar bahwa mereka memiliki atau menikmati mereka dalam keadaan gereja Injil:
firman Tuhan, yang melakukan semua hal ini; mengangkat kembali tabernakel Daud, menghidupkan kembali minat agama, mengatur kembali gereja, dan meningkatkannya, memanggil dan mengkonversi bangsa-bangsa Gentil, menyebabkan mereka mencari Tuhan, dan menyatukan mereka dalam satu keadaan gereja dengan orang Yahudi; kata "semua" dihilangkan dalam salinan Aleksandria, dan dalam versi Vulgata Latin dan Etiopia, dan tidak terdapat dalam Amós.

Gill (ID): Kis 15:18 - Dikenal oleh Tuhan adalah semua karya-Nya Dikenal oleh Tuhan adalah semua karya-Nya,.... Ini adalah perkataan dari James, dan bukan dari Amos; semua hal yang dilakukan Tuhan di gereja dan di d...
Dikenal oleh Tuhan adalah semua karya-Nya,.... Ini adalah perkataan dari James, dan bukan dari Amos; semua hal yang dilakukan Tuhan di gereja dan di dunia, semuanya telah diketahui dan ditentukan sebelumnya oleh-Nya: dari awal dunia; atau dari kekekalan; bahkan semua karya penciptaan, pemeliharaan, dan kasih karunia-Nya: salinan Aleksandria, dan salinan Beza yang paling tua, serta versi Latin Vulgata, membaca dalam angka tunggal, "karya-Nya"; karya pertobatan orang-orang non-Yahudi; ini telah ditetapkan dan diputuskan oleh Tuhan dalam kekekalan; Dia tahu itu akan terjadi, karena Dia telah menentukan hal itu; dan sesuai dengan itu, Dia telah memprediksinya, dan berbicara tentangnya dalam berbagai periode waktu sebelum terjadinya; dan oleh karena itu, seharusnya tidak dipandang sebagai sesuatu yang baru dan aneh, yang tidak pernah diketahui, dibicarakan, atau didengar: dan ini berlaku untuk setiap karya Tuhan lainnya, dan sesuai dengan apa yang terkadang dikatakan oleh orang-orang Yahudi z, bahwa
"setiap karya yang diperbarui di dunia, Tuhan yang terberkati telah memerintahkannya (atau memerintahkannya) sejak hari dunia diciptakan."

Gill (ID): Kis 15:19 - Oleh karena itu, keputusan saya adalah agar kita tidak menyusahkan mereka yang dari antara bangsa-bangsa telah berbalik kepada Allah. Oleh karena itu, keputusan saya adalah,.... Pendapat atau penilaian dalam kasus ini, atau apa yang dia anggap paling bijaksana untuk dilakukan; karena...
Oleh karena itu, keputusan saya adalah,.... Pendapat atau penilaian dalam kasus ini, atau apa yang dia anggap paling bijaksana untuk dilakukan; karena dia tidak memaksakan pandangannya kepada seluruh badan, tetapi mengusulkannya kepada mereka:
agar kita tidak menyusahkan mereka; dengan mewajibkan mereka untuk disunat, yang akan sangat menyakitkan dan mengganggu bagi mereka; bukan hanya karena rasa sakit fisik yang diakibatkan oleh sunat, tetapi juga karena belenggu yang akan dialami oleh pikiran mereka, dan mereka akan menjadi tunduk pada seluruh hukum, serta semua ritual dan upacara yang memberatkan:
yang dari antara bangsa-bangsa telah berbalik kepada Allah; satu-satunya Allah yang benar dan hidup, Bapa, Anak, dan Roh, dan dari berhala, serta penyembahan terhadapnya.

Gill (ID): Kis 15:20 - Tetapi kami menulis kepada mereka // agar mereka menjauhkan diri dari pencemaran berhala // dan dari perzinahan // dan dari hal-hal yang dicekik // dan dari darah. Tetapi kami menulis kepada mereka,.... Atau mengirimkan surat kepada mereka, mengenai hal-hal berikut: agar mereka menjauhkan diri dari pencemaran ber...
Tetapi kami menulis kepada mereka,.... Atau mengirimkan surat kepada mereka, mengenai hal-hal berikut:
agar mereka menjauhkan diri dari pencemaran berhala; yaitu, dari makan sesuatu yang dipersembahkan kepada berhala; lihat Kisah 15:29 karena bukan penyembahan berhala, atau penyembahan berhala itu sendiri, yang dibicarakan di sini; karena itu bukanlah hal yang sepele; dan selain itu, orang-orang kafir yang telah bertobat ini telah berpaling dari hal itu, dan tidak ada bahaya bagi mereka untuk kembali kepadanya; tetapi makan hal-hal yang dipersembahkan kepada berhala adalah suatu hal yang dianggap sepele; namun demikian, karena hal itu memiliki kecenderungan untuk mengarah kepada penyembahan berhala, dan menyebabkan kesulitan bagi orang-orang percaya Yahudi di dalam jemaat, serta menjadi batu sandungan bagi pikiran-pikiran yang lemah, yang dipengaruhi oleh contoh orang Kristen yang lebih kuat untuk memakan hal-hal tersebut sebagai yang dipersembahkan kepada berhala, dan dengan demikian, hati nurani mereka yang lemah menjadi tercemar, maka adalah sangat tepat untuk menjauhkan diri dari hal-hal tersebut;
dan dari perzinahan; bukan perzinahan spiritual atau penyembahan berhala, tetapi perzinahan yang diartikan secara literal, yaitu percampuran secara jasmani antara satu orang dengan orang lain, dan yang biasanya disebut perzinahan sederhana: alasan mengapa hal ini dimasukkan di antara hal-hal sepele adalah, bukan karena itu sepele pada dirinya sendiri, tetapi karena hal itu tidak dianggap sebagai kriminal oleh orang-orang kafir, dan sering dilakukan oleh mereka, yang tentunya akan menyinggung orang-orang Yahudi yang percaya, yang lebih tahu tentang kehendak Tuhan; hal ini diabaikan dalam versi Ethiopia:
dan dari hal-hal yang dicekik; yaitu; dari memakannya, dan mencakup hal-hal yang mati dengan sendirinya, atau yang dibunuh oleh binatang, atau yang tidak dibunuh dengan cara yang benar, dengan mengeluarkan darahnya; tetapi darahnya macet atau membeku di dalam pembuluh darah: orang Yahudi tidak boleh membunuh dengan sabit pemanen, maupun dengan gergaji, atau dengan gigi, atau kuku; karena yang disebut
dan dari darah: yang tidak dimaksudkan untuk dipahami sebagai darah manusia dan penumpahan darah tersebut, yang bersifat moral; tetapi darah binatang, dan makanannya. Ada beberapa hukum tentang memakan darah, dan berbeda-beda, dan harus dibedakan dengan hati-hati. Yang pertama ada di Kejadian 9:4 "tetapi daging dengan hidupnya, yaitu darahnya, jangan kamu makan"; yang melarang makan daging dengan darahnya; tetapi bukan larangan makan daging secara terpisah, atau makan darah secara terpisah, asalkan telah dipersiapkan dan diolah dengan cara yang benar, tetapi larangan makan keduanya bersama tanpa persiapan. Karena ini adalah petunjuk pertama bagi manusia yang kita ketahui, bahwa dia diperbolehkan makan daging, adalah tepat bahwa cara dia memakannya harus disarankan kepadanya; bahwa dia tidak boleh mengambil makhluk itu hidup dan memakannya, atau merobek bagian-bagian dari tubuhnya dan memakannya sementara hidup, atau makan daging mentah; tetapi harus mempersiapkannya dengan dipanggang atau direbus, atau dengan cara lain, sehingga bisa menjadi makanan yang layak: dan itu adalah pengertian yang konstan di dalam sinagoga Yahudi c, bahwa hukum ini dimaksudkan tentang bagian dari makhluk hidup, yang direnggut darinya, dan dimakan saat masih hidup; enam perintah, kata orang Yahudi, diberikan kepada manusia pertama Adam, lima yang pertama melarang penyembahan berhala, penistaan, penumpahan darah, ketidakbersihan, dan pencurian, atau perampokan, dan yang keenam mengharuskan penghakiman terhadap para pelanggar; untuk ini ditambahkan, bagi anak-anak Noakh, satu yang ketujuh, yang melarang makan bagian dari makhluk hidup, seperti yang dikatakan, Kejadian 9:4 d. Jadi hukum ini tidak ada hubungannya dengan makan darah, yang dianggap secara sederhana, dan tidak lebih melarang makan darah secara terpisah, daripada melarang makan daging secara terpisah: dengan cara yang sama hukum di Ulangan 12:23 harus dipahami, dan demikian diinterpretasikan oleh para penulis Yahudi e: hukum lainnya terdapat di Imamat 19:26 "kamu tidak boleh makan apa pun dengan darahnya"; yang menurut versi kami, tampaknya hukum yang sama dengan yang sebelumnya, tetapi itu tidak; karena di sini tidak dikatakan, seperti sebelumnya,
(Tuhan melarang umat-Nya untuk makan darah dari hewan mana pun. Darah mengandung infeksi dan racun yang mungkin beredar dalam tubuh hewan. Oleh karena itu, dengan memakan darah hewan, seseorang mendedahkan diri secara tidak perlu terhadap potensi racun dan infeksi. Efek berbahaya dari memakan darah dapat dilihat pada suku-suku di Afrika yang mengonsumsi banyak darah dalam budaya pagan mereka. Orang-orang ini telah mengembangkan penyakit kronis yang biasa terlihat pada orang tua kami saat masih remaja. Rentang hidup mereka sekitar 30 tahun. Rex D. Russel, M.D. hal. 229, "Proceedings of the 1992 Twin-Cities Creation Conference". Catatan editor.)

Gill (ID): Kis 15:21 - Karena Musa pada masa lampau memiliki mereka yang memberitakan dia di setiap kota // yang dibaca di sinagoga setiap hari sabat. Karena Musa pada masa lampau memiliki mereka yang memberitakan dia di setiap kota,.... Artinya, selama bertahun-tahun yang lalu, bahkan sejak zaman Ez...
Karena Musa pada masa lampau memiliki mereka yang memberitakan dia di setiap kota,.... Artinya, selama bertahun-tahun yang lalu, bahkan sejak zaman Ezra, hukum Musa telah dijelaskan secara publik oleh mereka, yang disebut bangsa Yahudi sebagai Derashim, pengkhotbah, atau penafsir, di setiap kota di mana terdapat sinagoga; dan setiap kota yang dimiliki oleh orang Yahudi, diwajibkan untuk membangun sinagoga, ya, mereka diwajibkan untuk melakukannya bahkan di tempat di mana hanya ada sepuluh orang Israel n: ini diberikan oleh Yakobus sebagai alasan mengapa orang-orang non-Yahudi harus ditulis terkait hal-hal di atas; karena mereka yang mendengar hukum dibaca dan dijelaskan setiap minggu, akan siap untuk menyimpulkan bahwa mereka diwajibkan untuk mematuhinya, seperti halnya sunat, dan hal-hal lainnya; kecuali mereka diberitahu bahwa mereka bebas dari itu; hanya untuk mempertahankan perdamaian dengan saudara-saudara mereka yang Yahudi, adalah perlu bagi mereka untuk menjauhkan diri dari hal-hal di atas: dan ini juga dapat membawa alasan, mengapa orang Yahudi tidak perlu ditulis, dan mengapa mereka tidak memiliki alasan untuk mengeluh tentang penulisan kepada orang-orang non-Yahudi; karena mereka memiliki hukum yang dibaca dan dijelaskan kepada mereka setiap minggu, dan tidak akan ada upaya untuk melakukan perubahan dalam bentuk pelayanan itu:
dilakukan di sinagoga setiap hari sabat; Lihat Gill pada Kisah 13:15.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kis 15:1-5; Kis 15:6-21
Matthew Henry: Kis 15:1-5 - Perselisihan di Antiokhia
Hingga kini, dengan penuh sukacita kita telah mengikuti perjalanan para r...

SH: Kis 15:1-21 - Hai gereja, bersatulah! (Minggu, 11 Juni 2000) Hai gereja, bersatulah!
Hai gereja, bersatulah!
Kesatuan umat Kristen di Indonesia bisa dikatakan sema...

SH: Kis 15:1-21 - Pahami dasar iman kita (Minggu, 30 Mei 2010) Pahami dasar iman kita
Judul: Pahami dasar iman kita
Pemahaman akan kebenaran mau tidak mau membuat ki...

SH: Kis 15:1-21 - Kesatuan suara dalam kebenaran (Jumat, 22 Juni 2012) Kesatuan suara dalam kebenaran
Judul: Kesatuan suara dalam kebenaran
Paduan suara merupakan gabungan y...

SH: Kis 15:1-21 - Semua Orang Diterima Allah (Jumat, 14 September 2018) Semua Orang Diterima Allah
Selama ratusan tahun tidak ada bagian kehidupan di Afrika Selatan yang tidak diatur ol...

SH: Kis 15:1-21 - Solusi dalam Pro dan Kontra (Sabtu, 14 September 2024) Solusi dalam Pro dan Kontra
Dalam kehidupan bergereja, bermasyarakat, dan berkeluarga, sering kali kita diperhada...

SH: Kis 15:6-12 - Anugerah yang menyelamatkan (Minggu, 22 Mei 2005) Anugerah yang menyelamatkan
Anugerah yang menyelamatkan
Apakah tradisi, upacara, dan peraturan agama b...

SH: Kis 15:13-21 - Keselamatan bagi segala bangsa (Senin, 23 Mei 2005) Keselamatan bagi segala bangsa
Keselamatan bagi segala bangsa
Rencana Tuhan untuk membukakan mata para...




Topik Teologia: Kis 15:3 - -- Gereja
Organisasi dan Jabatan Gereja
Uskup / Penatua
Kewajiban Uskup / Penatua
Penatua Menyelesaikan...



Topik Teologia: Kis 15:7 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Keputusan-keputusan Allah
Pemilihan Allah
Pemilihan Allah untuk Suatu Tanggung Jawab
...

Topik Teologia: Kis 15:8 - -- Allah yang Berpribadi
Atribut-Atribut Allah
Allah itu Mahatahu
Kej 6:5...

Topik Teologia: Kis 15:9 - -- Keselamatan
Keselamatan adalah Bukan Atas Dasar Perbuatan Kita
Kis 15:...



Topik Teologia: Kis 15:12 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Pemeliharaan Allah
Mujizat-mujizat sebagai Pemeliharaan Khusus dari Allah
Pengesahan Muj...


Topik Teologia: Kis 15:17 - -- Allah yang Berpribadi
Atribut-Atribut Allah
Allah itu Mahatahu
Kej 6:5...

Topik Teologia: Kis 15:19 - -- Dosa
Dosa-dosa Kedagingan
Dosa-dosa Seksual yang Dilarang
Kel 20:14...

Topik Teologia: Kis 15:21 - -- Wahyu Allah
Wahyu Khusus
Kuasa Ilahi Kitab Suci
Nama-nama untuk Alkitab (Atau Pembagiannya)
Musa
...
TFTWMS: Kis 9:3--26:15 - Konfrontasi Yang Tak Terduga KONFRONTASI YANG TAK TERDUGA (Kis 9:3-5; 22:6-8; 26:13-15...

TFTWMS: Kis 9:6--26:18 - Tantangan Yang Luar Biasa TANTANGAN YANG LUAR BIASA (Kis 9:6-9; 22:9-11; 26:16-18...

TFTWMS: Kis 9:18--26:19 - Mualaf Yang Tidak Ragu-ragu MUALAF YANG TIDAK RAGU-RAGU (Kis 9:18, 19; 26:19)
Bagi ...



TFTWMS: Kis 9:1--26:12 - Keyakinan Yang Kokoh KEYAKINAN YANG KOKOH (Kis 9:1, 2; 22:4, 5; 26:9-12)...

TFTWMS: Kis 9:10--22:16 - Orang Kristen Yang Tidak Bersemangat ORANG KRISTEN YANG TIDAK BERSEMANGAT (Kis 9:10-17; 22:10, 12-16...


TFTWMS: Kis 15:1-2 - Akankah Lenyap Dengan Sendirinya? AKANKAH LENYAP DENGAN SENDIRINYA? (Kis 15:1, 2)
Cara beberapa orang ...

TFTWMS: Kis 15:2-3 - Cukup Kuatkah Saya Menekan Harga Diri Saya? CUKUP KUATKAH SAYA MENEKAN HARGA DIRI SAYA? (Kis 15:2, 3)
Sebelumnya...

TFTWMS: Kis 15:3-5 - Bersediakah Saya Membicarakan Hal Itu? BERSEDIAKAH SAYA MEMBICARAKAN HAL ITU? (Kis 15:3-5)
Respon klasik da...


TFTWMS: Kis 15:12-18 - Apakah Saya Berpaut Erat Kepada Kitab Suci? APAKAH SAYA BERPAUT ERAT KEPADA KITAB SUCI? (Kis 15:12-18)
Pidato ...

TFTWMS: Kis 15:13-19 - Berpaut Erat Kepada Kitab Suci BERPAUT ERAT KEPADA KITAB SUCI (Kis 15:13-19)
Pelajaran kita sebel...

TFTWMS: Kis 15:20-21 - Peka Terhadap Perasaan Orang Lain PEKA TERHADAP PERASAAN ORANG LAIN (Kis 15:20, 21)
Yakobus tidak me...
Constable (ID) -> Kis 9:32--Rm 1:1; Kis 12:25--16:6; Kis 15:1-35; Kis 15:1-5; Kis 15:6-11; Kis 15:12; Kis 15:13-21
Constable (ID): Kis 9:32--Rm 1:1 - --III. SAKSI SAMPAI KE UJUNG BUMI 9:32--28:31 Lukas selanjutnya mencatat ...





