kecilkan semua  

Teks -- Keluaran 23:1-33 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Peraturan tentang hak-hak manusia
23:1 "Janganlah engkau menyebarkan kabar bohong; janganlah engkau membantu orang yang bersalah dengan menjadi saksi yang tidak benar. 23:2 Janganlah engkau turut-turut kebanyakan orang melakukan kejahatan, dan dalam memberikan kesaksian mengenai sesuatu perkara janganlah engkau turut-turut kebanyakan orang membelokkan hukum. 23:3 Juga janganlah memihak kepada orang miskin dalam perkaranya. 23:4 Apabila engkau melihat lembu musuhmu atau keledainya yang sesat, maka segeralah kaukembalikan binatang itu. 23:5 Apabila engkau melihat rebah keledai musuhmu karena berat bebannya, maka janganlah engkau enggan menolongnya. Haruslah engkau rela menolong dia dengan membongkar muatan keledainya. 23:6 Janganlah engkau memperkosa hak orang miskin di antaramu dalam perkaranya. 23:7 Haruslah kaujauhkan dirimu dari perkara dusta. Orang yang tidak bersalah dan orang yang benar tidak boleh kaubunuh, sebab Aku tidak akan membenarkan orang yang bersalah. 23:8 Suap janganlah kauterima, sebab suap membuat buta mata orang-orang yang melihat dan memutarbalikkan perkara orang-orang yang benar. 23:9 Orang asing janganlah kamu tekan, karena kamu sendiri telah mengenal keadaan jiwa orang asing, sebab kamupun dahulu adalah orang asing di tanah Mesir. 23:10 Enam tahunlah lamanya engkau menabur di tanahmu dan mengumpulkan hasilnya, 23:11 tetapi pada tahun ketujuh haruslah engkau membiarkannya dan meninggalkannya begitu saja, supaya orang miskin di antara bangsamu dapat makan, dan apa yang ditinggalkan mereka haruslah dibiarkan dimakan binatang hutan. Demikian juga kaulakukan dengan kebun anggurmu dan kebun zaitunmu. 23:12 Enam harilah lamanya engkau melakukan pekerjaanmu, tetapi pada hari ketujuh haruslah engkau berhenti, supaya lembu dan keledaimu tidak bekerja dan supaya anak budakmu perempuan dan orang asing melepaskan lelah. 23:13 Dalam segala hal yang Kufirmankan kepadamu haruslah kamu berawas-awas; nama allah lain janganlah kamu panggil, janganlah nama itu kedengaran dari mulutmu."
Peraturan tentang kebaktian dan hari-hari raya
23:14 "Tiga kali setahun haruslah engkau mengadakan perayaan bagi-Ku. 23:15 Hari raya Roti Tidak Beragi haruslah kaupelihara; tujuh hari lamanya engkau harus makan roti yang tidak beragi, seperti yang telah Kuperintahkan kepadamu, pada waktu yang ditetapkan dalam bulan Abib, sebab dalam bulan itulah engkau keluar dari Mesir, tetapi janganlah orang menghadap ke hadirat-Ku dengan tangan hampa. 23:16 Kaupeliharalah juga hari raya menuai, yakni menuai buah bungaran dari hasil usahamu menabur di ladang; demikian juga hari raya pengumpulan hasil pada akhir tahun, apabila engkau mengumpulkan hasil usahamu dari ladang. 23:17 Tiga kali setahun semua orangmu yang laki-laki harus menghadap ke hadirat Tuhanmu TUHAN. 23:18 Janganlah kaupersembahkan darah korban sembelihan yang kepada-Ku beserta sesuatu yang beragi, dan janganlah lemak korban hari raya-Ku bermalam sampai pagi. 23:19 Yang terbaik dari buah bungaran hasil tanahmu haruslah kaubawa ke dalam rumah TUHAN, Allahmu. Janganlah kaumasak anak kambing dalam susu induknya."
Janji dan tegoran kepada Israel
23:20 "Sesungguhnya Aku mengutus seorang malaikat berjalan di depanmu, untuk melindungi engkau di jalan dan untuk membawa engkau ke tempat yang telah Kusediakan. 23:21 Jagalah dirimu di hadapannya dan dengarkanlah perkataannya, janganlah engkau mendurhaka kepadanya, sebab pelanggaranmu tidak akan diampuninya, sebab nama-Ku ada di dalam dia. 23:22 Tetapi jika engkau sungguh-sungguh mendengarkan perkataannya, dan melakukan segala yang Kufirmankan, maka Aku akan memusuhi musuhmu, dan melawan lawanmu. 23:23 Sebab malaikat-Ku akan berjalan di depanmu dan membawa engkau kepada orang Amori, orang Het, orang Feris, orang Kanaan, orang Hewi dan orang Yebus, dan Aku akan melenyapkan mereka. 23:24 Janganlah engkau sujud menyembah kepada allah mereka atau beribadah kepadanya, dan janganlah engkau meniru perbuatan mereka, tetapi haruslah engkau memusnahkan sama sekali patung-patung berhala buatan mereka, dan tugu-tugu berhala mereka haruslah kauremukkan sama sekali. 23:25 Tetapi kamu harus beribadah kepada TUHAN, Allahmu; maka Ia akan memberkati roti makananmu dan air minumanmu dan Aku akan menjauhkan penyakit dari tengah-tengahmu. 23:26 Tidak akan ada di negerimu perempuan yang keguguran atau mandul. Aku akan menggenapkan tahun umurmu. 23:27 Kengerian terhadap Aku akan Kukirimkan mendahului engkau: Aku akan mengacaukan semua orang yang kaudatangi, dan Aku akan membuat semua musuhmu lari membelakangi engkau. 23:28 Lagi Aku akan melepaskan tabuhan mendahului engkau, sehingga binatang-binatang itu menghalau orang Hewi, orang Kanaan dan orang Het itu dari depanmu. 23:29 Aku tidak akan menghalau mereka dari depanmu dalam satu tahun, supaya negeri itu jangan menjadi sepi, dan segala binatang hutan jangan bertambah banyak melebihi engkau. 23:30 Sedikit demi sedikit Aku akan menghalau mereka dari depanmu, sampai engkau beranak cucu sedemikian, hingga engkau dapat memiliki negeri itu. 23:31 Aku akan menentukan batas daerahmu dari Laut Teberau sampai Laut Filistin dan dari padang gurun sampai sungai Efrat, sebab Aku akan menyerahkan penduduk negeri itu ke dalam tanganmu, sehingga engkau menghalau mereka dari depanmu. 23:32 Janganlah mengadakan perjanjian dengan mereka ataupun dengan allah mereka. 23:33 Mereka tidak akan tetap diam di negerimu, supaya mereka jangan membuat engkau berdosa kepada-Ku, dengan beribadah kepada allah mereka, sebab tentulah hal itu menjadi jerat bagimu."
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Abib a month in the spring time, about March or April
 · Amori members of a pre-Israel Semitic tribe from Mesopotamia
 · bani Het a person/people living in the land of Syro-Palestine
 · Efrat a large river which joins the Tigris river before flowing into the Persian Gulf,a river flowing from eastern Turkey to the Persian Gulf
 · Filistea the country of the Philistines which was the coastal plain of southwestern Palestine
 · Filistin a sea people coming from Crete in 1200BC to the coast of Canaan
 · gunung Yebus resident(s) of the town of Jebus (Jerusalem)
 · Het a person/people living in the land of Syro-Palestine
 · Kanaan an original resident of the land of Canaan,a resident of the region of Canaan
 · kaum-kaum orang Kanaan an original resident of the land of Canaan,a resident of the region of Canaan
 · Laut Filistin the Mediterranean Sea
 · Laut Merah the ocean between Egypt and the Sinai Peninsula,the sea between Egypt and Arabia
 · Mesir descendants of Mizraim
 · orang Amori a member of a pre-Israel Semitic tribe,a pre-Israel Semitic tribe from the city of Mari in Mesopotamia
 · orang Feris a people of ancient Canaan in the later territory of Ephraim
 · orang Filistin a sea people coming from Crete in 1200BC to the coast of Canaan
 · orang Het a person/people living in the land of Syro-Palestine
 · orang Heti a person/people living in the land of Syro-Palestine
 · orang Hewi a person/people descended from Canaan son of Ham son of Noah
 · orang Kanaan residents of the region of Canaan
 · orang Yebus resident(s) of the town of Jebus (Jerusalem)
 · orang Yebusi resident(s) of the town of Jebus (Jerusalem)
 · orang-orang Amori members of a pre-Israel Semitic tribe from Mesopotamia
 · orang-orang Filistin a sea people coming from Crete in 1200BC to the coast of Canaan
 · orang-orang Hewi a person/people descended from Canaan son of Ham son of Noah
 · orang-orang Kanaan residents of the region of Canaan
 · perempuan Kanaan residents of the region of Canaan
 · perempuan-perempuan Kanaan residents of the region of Canaan
 · seorang Filistin a sea people coming from Crete in 1200BC to the coast of Canaan
 · seorang Kanaan an original resident of the land of Canaan,a resident of the region of Canaan
 · tanah Filistin the country of the Philistines which was the coastal plain of southwestern Palestine


Topik/Tema Kamus: Deuteronomistis | Keluaran, Kitab | Musa | Perintah, Pemerintahan Allah (Teokrasi) | Hukum Musa | Perjanjian, Kitab | Hukum Dan Pembinaan Hukum | Raya, Perayaan Ulang Tahun | Malaikat | Sidang, Persidangan Pengadilan | Dekalog | Laut | Pondok Daun (Hari Raya Pondok Daun) | Ulah Perang | Roti | Berontak, Pemberontakan Kepada Allah | Gelar Dan Nama Yang Diberikan; Kepada Kristus | Hakim Pengadilan | Kasih, Mengasihi Manusia | Keledai Jinak | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , BIS , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Kel 23:15 - HARI RAYA ROTI TIDAK BERAGI. Nas : Kel 23:15 Lihat cat. --> Kel 12:17. [atau ref. Kel 12:17]

Nas : Kel 23:15

Lihat cat. --> Kel 12:17.

[atau ref. Kel 12:17]

Full Life: Kel 23:16 - HARI RAYA MENUAI. Nas : Kel 23:16 Hari raya ini juga dikenal dengan nama "Hari Raya Tujuh Minggu" (Kel 34:22) atau "hari Pentakosta" (Kis 2:1; 20:16; liha...

Nas : Kel 23:16

Hari raya ini juga dikenal dengan nama "Hari Raya Tujuh Minggu" (Kel 34:22) atau "hari Pentakosta" (Kis 2:1; 20:16;

lihat cat. --> Im 23:15).

[atau ref. Im 23:15]

Full Life: Kel 23:16 - HARI RAYA PENGUMPULAN HASIL. Nas : Kel 23:16 Hari raya ini juga disebut "Hari Raya Pondok Daun" (lih. Im 23:34).

Nas : Kel 23:16

Hari raya ini juga disebut "Hari Raya Pondok Daun" (lih. Im 23:34).

Full Life: Kel 23:20 - SEORANG MALAIKAT. Nas : Kel 23:20 Mungkin sekali inilah "malaikat Tuhan" (lihat cat. --> Kel 3:2). [atau ref. Kel 3:2]

Nas : Kel 23:20

Mungkin sekali inilah "malaikat Tuhan"

(lihat cat. --> Kel 3:2).

[atau ref. Kel 3:2]

Full Life: Kel 23:24 - MENIRU PERBUATAN MEREKA. Nas : Kel 23:24 Allah memerintahkan umat-Nya untuk tidak menerima agama-agama atau meniru kebiasaan moral dari bangsa-bangsa di sekitar mereka. Isr...

Nas : Kel 23:24

Allah memerintahkan umat-Nya untuk tidak menerima agama-agama atau meniru kebiasaan moral dari bangsa-bangsa di sekitar mereka. Israel tidak sepenuhnya memenuhi tuntutan ini; akibatnya mereka tidak dilindungi oleh Tuhan (ayat Kel 23:20-23). Di bawah perjanjian yang baru, orang percaya yang menyesuaikan diri dengan dunia ini juga akan kehilangan janji-janji dan perlindungan Allah (lih. ayat Kel 23:25). Kita tidak mungkin menerima berkat dan kehadiran Allah dan pada saat bersamaan ikut ambil bagian di dalam cara-cara dunia yang berdosa (lih. 2Kor 6:16-18;

lihat art. PEMISAHAN ROHANI ORANG PERCAYA).

Full Life: Kel 23:25-26 - MENJAUHKAN PENYAKIT. Nas : Kel 23:25-26 Allah mengaitkan penyingkiran penyakit dari antara umat-Nya dengan pengabdian sepenuh hati kepada-Nya dan pemisahan dari pengaru...

Nas : Kel 23:25-26

Allah mengaitkan penyingkiran penyakit dari antara umat-Nya dengan pengabdian sepenuh hati kepada-Nya dan pemisahan dari pengaruh jahat di sekeliling mereka. Akan tetapi, jangan menyimpulkan bahwa penyakit seseorang dengan sendirinya menunjukkan bahwa dia sudah menyesuaikan diri dengan masyarakat yang fasik. Bagian ayat ini memang mengisyaratkan bahwa keduniawian umat Allah secara keseluruhan akan menyebabkan Allah menahan sebagian berkat dan kuasa-Nya dari mereka, sehingga ikut juga mempengaruhi orang benar di antara umat Allah (bd. 1Kor 12:26).

BIS: Kel 23:28 - Kukacaubalaukan Kukacaubalaukan atau Aku akan mendatangkan lebah-lebah penyengat di antara musuh-musuhmu.

Kukacaubalaukan atau Aku akan mendatangkan lebah-lebah penyengat di antara musuh-musuhmu.

Jerusalem: Kel 19:1--40:38 - -- Sebagian besar dari bagian terakhir kitab Keluaran ini, yaitu Kel 19:1-2; 24:15-31:18; 34:29-35:8, berasal dari tradisi Para Imam. Bagian yang memuat ...

Sebagian besar dari bagian terakhir kitab Keluaran ini, yaitu Kel 19:1-2; 24:15-31:18; 34:29-35:8, berasal dari tradisi Para Imam. Bagian yang memuat Kitab (Hukum) Perjanjian, Kel 20:22-23:33, harus dipisahkan, sebab baru belakangan dihubungkan dengan peristiwa di gunung Sinai. Bagian-bagian lain berasal dari sumber-sumber yang lebih tua usianya. Sering sukar menentukan bagian manakah berasal dari tradisi Yahwista dan bagian manakah berasal dari tradisi Elohista. Menurut pandangan penyusun terakhir kisah ini maka perjanjian yang diadakan Musa meneguhkan kepilihan bangsa Israel serta janji-janji yang telah diberikan kepadanya, Kel 6:5-7, sama seperti perjanjian dengan Abraham (yang disinggung dalam Kel 6:4) meneguhkan janji-janji yang terdahulu, Kej 17. Akan tetapi perjanjian dengan Abraham diadakan dengan seorang saja (walaupun perjanjian itu menyangkut keturunannya) dan disertai satu perintah saja (sunat). Perjanjian di gunung Sinai langsung menyangkut seluruh bangsa yang menerima hukum: kesepuluh perintah (Allah) serta Kitab Perjanjian. Bersama dengan semua tambahannya dari zaman kemudian hukum tsb menjadi piagam agama Yahudi, Sir 24:9-27 menyamakan Hukum Taurat itu dengan Hikmat Allah. Tetapi sekaligus hukum itu "menjadi suatu saksi terhadap bangsa Israel", Ula 31:26, artinya: pelanggaran hukum Taurat oleh umat Israel akan membatalkan segala janji dan akan mendatangkan kutuk Allah. Maka hukum Taurat hanya berperan sebagai pengajaran dan paksaan untuk menyiapkan manusia bagi kedatangan Kristus yang akan mengadakan suatu perjanjian yang baru. Peranan sementara dari hukum Taurat itu diterangkan Paulus dalam uraiannya melawan orang Kristen yang hendak memaksakan hukum Taurat kepada orang Kristen bukan Yahudi, Gal 3; Rom 7.

Jerusalem: Kel 20:22--23:33 - -- Berdasarkan Kel 24:7 bagian Keluaran ini lazimnya disebut "Kitab Perjanjian", meskipun Kel 24:7 sebenarnya hanya mengenai Dekalog. Kumpulan hukum dan ...

Berdasarkan Kel 24:7 bagian Keluaran ini lazimnya disebut "Kitab Perjanjian", meskipun Kel 24:7 sebenarnya hanya mengenai Dekalog. Kumpulan hukum dan adat-istiadat itu tidak mungkin diumumkan di gunung Sinai, sebab mengandaikan suatu masyarakat yang sudah menetap dan bertani. Kumpulan itu sebenarnya berasal dari zaman bangsa Israel mulai menetap di negeri Kanaan, jadi sebelum masa kerajaan. Oleh karena dalam hukum dan adat-istiadat itu Dekalog diterapkan pada hidup yang nyata, maka kumpulan itu dipandang sebagai piagam perjanjian yang diikat di gunung Sinai dan justru karena itulah disisipkan ke dalam kisah tentang diikatnya perjanjian itu, lalu ditempatkan sesudah Dekalog. Karena itupun boleh disebut "Kitab Perjanjian". Antara Kitab Perjanjian dan Kitab Hukum Hammurabi, kitab Hukum bangsa Het serta Maklumat Horemhed ada beberapa kesamaan yang cukup menyolok. Namun ini tidak berarti bahwa Kitab Perjanjian itu meminjam bahannya dari kitab-kitab hukum tsb. Hanya semua kitab hukum itu, termasuk Kitab Perjanjian, mempunyai sumber bersama. Sumber itu ialah hukum adat kuno bersama yang dalam masing-masing kitab hukum tsb disesuaikan dengan bangsa-bangsa dan tempat-tempat yang berbeda-beda. - Berdasarkan isinya undang-undang Kitab Perjanjian dapat dikelompokkan menjadi tiga macam hukum: Hukum Perdana dan Pidana, Kel 21:1-22:20, Hukum Peribadatan, Kel 20:22-26; 22:28-31; 23:10-19, dan Hukum Akhlak Kemasyarakatan, Kel 22:21-27; 23:10-19. Ditinjau dari segi gaya bahasa undang-undang Kitab Perjanjian dapat dibagi menjadi dua macam, yaitu: Hukum Kasuistik atau bersyarat yang memakai gaya bahasa yang dipakai kitab-kitab dari Mesopotamia, dan Hukum Apodiktik atau berupa perintah/larangan mutlak yang memakai gaya bahasa seperti yang terdapat dalam Dekalog dan lazim dalam kitab-kitab Hikmat dari Mesir.

Jerusalem: Kel 23:6 - orang miskin di antaramu Harafiah: orang miskinmu. Artinya: orang miskin yang menghadap engkau menuntut haknya.

Harafiah: orang miskinmu. Artinya: orang miskin yang menghadap engkau menuntut haknya.

Jerusalem: Kel 23:7 - sebab Aku tidak akan membenarkan Dalam terjemahan Yunani terbaca: dan jangan membenarkan.

Dalam terjemahan Yunani terbaca: dan jangan membenarkan.

Jerusalem: Kel 23:14-19 - -- Keempat tradisi yang termaktub dalam Pentateukh masing-masing memuat sebuah penanggalan liturgis: Kel 23:14-17 berasal dari tradisi Elohista; Kel 34:1...

Keempat tradisi yang termaktub dalam Pentateukh masing-masing memuat sebuah penanggalan liturgis: Kel 23:14-17 berasal dari tradisi Elohista; Kel 34:18-23 berasal dari tradisi Yahwista; Ula 16:1-16 berasal dari tradisi Yahwista; Ula 16:1-16 berasal dari tradisi Ulangan; Ima 23 berasal dari tradisi Para Imam dan bersesuaian dengan tata upacara yang tercantum dalam Bil 28-29. Kendati perbedaan dalam penetapan terperinci, keempat tradisi tsb sepakat dalam menyebut tiga perayaan pokok yang disajikan dalam Kel 23. 1 Di musim semi ada Hari Raya Roti Tidak Beragi; 2. perayaan panenan yang dalam Kel 34:22 disebut Hari Raya Tujuh Minggu; pesta ini dirayakan tujuh minggu. Ula 16:9, atau lima puluh hari, Ima 23:16, sesudah Paskah (karena itu dalam bahasa Yunani disebut Pentakosta, Tob 2:1); pesta ini mengakhiri musim panen gandum; kemudian pesta ini dihubungkan dengan pengumuman hukum Taurat gunung Sinai; 3. perayaan pemetikan buah-buahan di musim rontok, pada akhir musim buah-buahan; perayaan ini disebut Hari Raya Pondok Daun, Ula 16:13; Ima 23:34, sebab selama perayaan itu orang tinggal di gubuk-gubuk yang dibuat dari ranting-ranting dan didirikan di kebun anggur di musim pemetikan: pondok-pondok itu mengingatkan umat Israel yang dahulu berkemah di padang gurun, Ima 23:43; perayaan yang paling digemari rakyat justru Hari Raya Pondok Daun sehingga begitu saja disebut "Hari Raya", 1Ra 8:2,65; Yeh 45:25. Ketiga perayaan tsb baru mulai dirayakan setelah Israel menetap di tanah Kanaan. Dalam penanggalan Kel 23 dan Kel 34 tidak ada tanggal yang ditetapkan. Sebab penanggalan-penanggalan itu berasal dari zaman waktu ibadat belum berpusatkan Yerusalem. Orang dapat merayakan pesta-pesta tsb di tempat suci setelah sesuai dengan kemajuan pekerjaan di ladang di daerah tertentu. Di zaman kemudian masih ditetapkan beberapa hari raya lain, yakni: Tahun Baru, Ima 23:24; Hari Pendamaian, Ima 16; 23:27-32; Hari Purim (sesudah pembuangan), Est 9:24; Hari Raya Pentahbisan Bait Allah, 1Ma 4:59, dan Hari Nikanor, 1Ma 7:49.

Jerusalem: Kel 23:15 - keluar dari Mesir Hubungan antara Hari raya Roti Tidak beragi dan keluaran dari Mesir agak segera terjalin. Hubungan itu memudahkan penggabungan perayaan Paskah, Kel 12...

Hubungan antara Hari raya Roti Tidak beragi dan keluaran dari Mesir agak segera terjalin. Hubungan itu memudahkan penggabungan perayaan Paskah, Kel 12:1+, dengan Hari Raya Roti Tidak Beragi itu.

Jerusalem: Kel 23:18 - hari rayaku Kel 34:25 menegaskan bahwa hari raya itu ialah Paskah. Tetapi baik dalam Kel 23:18 maupun dalam Kel 34:25 peraturan itu diberi lepas dari penanggalan ...

Kel 34:25 menegaskan bahwa hari raya itu ialah Paskah. Tetapi baik dalam Kel 23:18 maupun dalam Kel 34:25 peraturan itu diberi lepas dari penanggalan keagamaan, Kel 23:14-17 dan Kel 34:18-23, yang tidak menyebutkan Paskah. Hari raya Paskah dirayakan dalam keluarga sampai gerakan Ulangan merubah penetapannya, Ula 16:5-6.

Jerusalem: Kel 23:19 - susu induknya Peraturan ini menetapkan sebuah adat di negeri Kanaan, sebagaimana dibuktikan naskah-naskah yang berasal dari Ugarit.

Peraturan ini menetapkan sebuah adat di negeri Kanaan, sebagaimana dibuktikan naskah-naskah yang berasal dari Ugarit.

Jerusalem: Kel 23:20-33 - -- Bagian ini serba majemuk dan disadur sesuai dengan tradisi Ulangan. Ini bagian menutup Kitab Perjanjian. Dikatakan di sini bahwa Kitab Hukum itu diumu...

Bagian ini serba majemuk dan disadur sesuai dengan tradisi Ulangan. Ini bagian menutup Kitab Perjanjian. Dikatakan di sini bahwa Kitab Hukum itu diumumkan di gunung Sinai sebagai persiapan bagi pendudukan negeri Kanaan.

Jerusalem: Kel 23:20 - seorang malaikat Malaikat ini berbeda dengan Tuhan sendiri, bdk Kej 16:7+, walaupun apa yang dikerjakan malaikat itu adalah pekerjaan Allah sendiri. Malaikat itu semac...

Malaikat ini berbeda dengan Tuhan sendiri, bdk Kej 16:7+, walaupun apa yang dikerjakan malaikat itu adalah pekerjaan Allah sendiri. Malaikat itu semacam malaikat pelindung, Kej 24:7; Bil 20:16, seperti yang tampil dalam kitab Tob 5:4+.

Jerusalem: Kel 23:21 - mendurhaka kepadanya Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: memahitkan (hati)nya

Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: memahitkan (hati)nya

Jerusalem: Kel 23:21 - namaKu Nama seseorang mengungkapkan dan menghadirkan diri orang sendiri.

Nama seseorang mengungkapkan dan menghadirkan diri orang sendiri.

Jerusalem: Kel 23:24 - tugu-tugu berhala Ungkapan ini menterjemahkan kata Ibrani massebot. Massebot itu ialah tiang-tiang (dari kayu atau batu) suci yang berperan dalam ibadat agama negeri Ka...

Ungkapan ini menterjemahkan kata Ibrani massebot. Massebot itu ialah tiang-tiang (dari kayu atau batu) suci yang berperan dalam ibadat agama negeri Kanaan. Tiang itu adalah lambang dewa (laki-laki). Massebot dikutuk oleh hukum, Kel 23:24; 34:13; Ula 7:5; 12:3; 16:22; Ima 26:1, dan oleh para nabi, Hos 3:4; 10:1; Mik 5:12. Sebaliknya dalam agama para bapa bangsa tiang-tiang suci berperan Kej 28:18,22.

Jerusalem: Kel 23:30 - Sedikit demi sedikit Kenyataan bahwa bangsa Israel hanya berangsur-angsur merebut negeri Kanaan dalam ayat-ayat ini dan dalam Ula 7:22 diterangkan secara lain dari dalam H...

Kenyataan bahwa bangsa Israel hanya berangsur-angsur merebut negeri Kanaan dalam ayat-ayat ini dan dalam Ula 7:22 diterangkan secara lain dari dalam Hak 2:1+.

Jerusalem: Kel 23:31 - Efrat Harafiah: sungai. Tetapi istilah ini berarti sungai Efrat. Laut Teberau ialah Teluk Akaba: laut Filistin adalah laut Tengah dan padang gurun ialah gur...

Harafiah: sungai. Tetapi istilah ini berarti sungai Efrat. Laut Teberau ialah Teluk Akaba: laut Filistin adalah laut Tengah dan padang gurun ialah gurun Sinai. Itulah batas-batas wilayah Israel di zaman pemerintahan Daud dan Salomo, 1Ra 4:21. Peta-peta Tanah Suci yang lain disajikan Bil 34:1; Hak 20:1.

Ende: Kel 23:1 - -- Menjusul disini berbagai pedoman (norma) bagi pengadilan jang adil (lihat Kel 18:13 tjatatan).

Menjusul disini berbagai pedoman (norma) bagi pengadilan jang adil (lihat Kel 18:13 tjatatan).

Ende: Kel 23:4 - -- Djuga dalam perdjandjian Lama sudah ada sematjam kesadaran akan wadjib-wadjib terhadap musuh.

Djuga dalam perdjandjian Lama sudah ada sematjam kesadaran akan wadjib-wadjib terhadap musuh.

Ende: Kel 23:11 - -- Peraturan ini ada hubungannja dengan hukum Sabbat (aj. 12)(Kel 23:12). Alasan sosial, jang mungkin sekali mendjadi dasar semula dari perajaan Sabbat, ...

Peraturan ini ada hubungannja dengan hukum Sabbat (aj. 12)(Kel 23:12). Alasan sosial, jang mungkin sekali mendjadi dasar semula dari perajaan Sabbat, disini ditekankan (lihat Kel 20:8 tjatatan, dan Kel 21:1-4).

Seperti waktu, demikian pula tanah adalah kurnia Tuhan. Milik jang berupa tanah tidak boleh membahajakan kesatuan masjarakat Israel.

Ende: Kel 23:13 - -- Semua peraturan ini ditindjau dalam hubungannja dengan Perdjandjian, pertalian istimewa antara Israel dan Jahwe.

Semua peraturan ini ditindjau dalam hubungannja dengan Perdjandjian, pertalian istimewa antara Israel dan Jahwe.

Ende: Kel 23:14 - -- Untuk merajakan tiga pesta ini kelak kemudian orang berziarah kekota Jerusalem.

Untuk merajakan tiga pesta ini kelak kemudian orang berziarah kekota Jerusalem.

Ende: Kel 23:16 - -- Perajaan panen disebut djuga "pesta minggu-minggu" (Kel 34:22) atau "Pentekosta" (50 hari sesudah Paskah: Ima 23:16). Perajaan panen buah-buah lebih t...

Perajaan panen disebut djuga "pesta minggu-minggu" (Kel 34:22) atau "Pentekosta" (50 hari sesudah Paskah: Ima 23:16). Perajaan panen buah-buah lebih terkenal sebagai "pesta kemah daun-daunan" dan dirajakan dimusim gugur.

Segala perajaan ini diantara umat Israel memperoleh arti keagamaannja sendiri, bukan hanja sebagai pesta-pesta alam, melainkan djuga sebagai peringatan peristiwa-peristiwa sedjarah Keselamatan (lih. Ula 8:7-20; 16:1-17).

Ende: Kel 23:19 - -- Larangan tersebut disini kiranja suatu reaksi menentang adat keagamaan Kanaan, jang diketemukan djuga dalam teks-teks Ugarit (Ras Sjamra, suatu tempat...

Larangan tersebut disini kiranja suatu reaksi menentang adat keagamaan Kanaan, jang diketemukan djuga dalam teks-teks Ugarit (Ras Sjamra, suatu tempat dipantai disebelah utara Fenisia).

Ende: Kel 23:20 - -- Teks ini menundjukkan akan tahap pembebasan jang lebih landjut, jakni perdjandjian ketanah Kanaan. Malaikat melambangkan Tuhan sendiri, jang dengan sa...

Teks ini menundjukkan akan tahap pembebasan jang lebih landjut, jakni perdjandjian ketanah Kanaan. Malaikat melambangkan Tuhan sendiri, jang dengan sabdanja dan karjaNja berhubungan dengan manusia (lih. aj. 21 (Kel 23:21) dan Kej 16:7 tjatatan; Kel 12:23 tjatatan).

Ende: Kel 23:21 - Nama berarti Hakekat Tuhan sendiri.

berarti Hakekat Tuhan sendiri.

Ende: Kel 23:24 - -- Perang melawan penduduk Kanaan adalah perang keagamaan melawan bahaja penjembahan berhala (bandingkan aj. 33)(Kel 23:33)

Perang melawan penduduk Kanaan adalah perang keagamaan melawan bahaja penjembahan berhala (bandingkan aj. 33)(Kel 23:33)

Ende: Kel 23:29 - -- Ajat-ajat berikutnja merupakan buah-pikiran dari djaman kemudian dan mengutarakan alasan, mengapa Israel membutuhkan djangka-waktu jang lama untuk mer...

Ajat-ajat berikutnja merupakan buah-pikiran dari djaman kemudian dan mengutarakan alasan, mengapa Israel membutuhkan djangka-waktu jang lama untuk merebut kekuasaan atas tanah Kanaan.

Ende: Kel 23:31 - -- Inilah batas-batas wilajah jang ditjita-tjitakan oleh Israel. Tjita-tjita ini tertjapai dibawah pemerintahan Radja Salomon (1Ra 5:1).

Inilah batas-batas wilajah jang ditjita-tjitakan oleh Israel. Tjita-tjita ini tertjapai dibawah pemerintahan Radja Salomon (1Ra 5:1).

Endetn: Kel 23:21 - djangan mendurhaka men. Jun.

men. Jun.

Ref. Silang FULL: Kel 23:1 - menyebarkan kabar // menjadi saksi · menyebarkan kabar: Kej 39:17; Kej 39:17; Mat 19:18; Luk 3:14 · menjadi saksi: Kel 20:16; Kel 20:16; Ul 5:20; 19:16-21; Mazm 27:12; 35:...

· menyebarkan kabar: Kej 39:17; [Lihat FULL. Kej 39:17]; Mat 19:18; Luk 3:14

· menjadi saksi: Kel 20:16; [Lihat FULL. Kel 20:16]; Ul 5:20; 19:16-21; Mazm 27:12; 35:11; Ams 19:5; Kis 6:11

Ref. Silang FULL: Kel 23:2 - kebanyakan orang // membelokkan hukum · kebanyakan orang: Ayub 31:34 · membelokkan hukum: Kel 23:3,6,9; Im 19:15,33; Ul 1:17; 16:19; 24:17; 27:19; 1Sam 8:3

· kebanyakan orang: Ayub 31:34

· membelokkan hukum: Kel 23:3,6,9; Im 19:15,33; Ul 1:17; 16:19; 24:17; 27:19; 1Sam 8:3

Ref. Silang FULL: Kel 23:3 - janganlah memihak · janganlah memihak: Ul 1:17

· janganlah memihak: Ul 1:17

Ref. Silang FULL: Kel 23:4 - lembu musuhmu // segeralah kaukembalikan · lembu musuhmu: Rom 12:20 · segeralah kaukembalikan: Im 6:3; 19:11; Ul 22:1-3

· lembu musuhmu: Rom 12:20

· segeralah kaukembalikan: Im 6:3; 19:11; Ul 22:1-3

Ref. Silang FULL: Kel 23:5 - rebah keledai · rebah keledai: Ul 22:4

· rebah keledai: Ul 22:4

Ref. Silang FULL: Kel 23:6 - memperkosa hak · memperkosa hak: Kel 23:2; Kel 23:2; Ul 23:16; Ams 22:22

· memperkosa hak: Kel 23:2; [Lihat FULL. Kel 23:2]; Ul 23:16; Ams 22:22

Ref. Silang FULL: Kel 23:7 - dari perkara // tidak bersalah // boleh kaubunuh // yang bersalah · dari perkara: Kel 20:16; Kel 20:16; Ef 4:25; Ef 4:25 · tidak bersalah: Mat 27:4 · boleh kaubunuh: Kej 18:23; Kej 18:23 ·...

· dari perkara: Kel 20:16; [Lihat FULL. Kel 20:16]; Ef 4:25; [Lihat FULL. Ef 4:25]

· tidak bersalah: Mat 27:4

· boleh kaubunuh: Kej 18:23; [Lihat FULL. Kej 18:23]

· yang bersalah: Kel 34:7; Ul 19:18; 25:1

Ref. Silang FULL: Kel 23:8 - Suap · Suap: Kel 18:21; Kel 18:21; Im 19:15; Ul 10:17; 27:25; Ayub 15:34; 36:18; Mazm 26:10; Ams 6:35; 15:27; 17:8; Yes 1:23; 5:23; Mi 3:11; 7:3

Ref. Silang FULL: Kel 23:9 - Orang asing · Orang asing: Kel 23:2; Kel 23:2; Kel 22:21; Kel 22:21; Im 19:33-34; Yeh 22:7

· Orang asing: Kel 23:2; [Lihat FULL. Kel 23:2]; Kel 22:21; [Lihat FULL. Kel 22:21]; Im 19:33-34; Yeh 22:7

Ref. Silang FULL: Kel 23:11 - dan meninggalkannya · dan meninggalkannya: Im 25:1-7; Neh 10:31

· dan meninggalkannya: Im 25:1-7; Neh 10:31

Ref. Silang FULL: Kel 23:12 - melakukan pekerjaanmu // melepaskan lelah · melakukan pekerjaanmu: Kel 20:9; Kel 20:9; Luk 13:14 · melepaskan lelah: Kej 2:2-3

· melakukan pekerjaanmu: Kel 20:9; [Lihat FULL. Kel 20:9]; Luk 13:14

· melepaskan lelah: Kej 2:2-3

Ref. Silang FULL: Kel 23:13 - kamu berawas-awas // nama allah // dari mulutmu · kamu berawas-awas: Ul 4:9,23; 1Tim 4:16 · nama allah: Kel 23:32; Ul 12:3; Yos 23:7; Mazm 16:4; Za 13:2 · dari mulutmu: Ul 18:20...

· kamu berawas-awas: Ul 4:9,23; 1Tim 4:16

· nama allah: Kel 23:32; Ul 12:3; Yos 23:7; Mazm 16:4; Za 13:2

· dari mulutmu: Ul 18:20; Yos 23:7; Mazm 16:4; Hos 2:18

Ref. Silang FULL: Kel 23:14 - Tiga kali · Tiga kali: Kel 23:17; Kel 12:14; Kel 12:14; Kel 34:23,24; Ul 16:16; 1Raj 9:25; 2Taw 8:13 Yeh 46:9

Ref. Silang FULL: Kel 23:15 - Tidak Beragi // bulan Abib // tangan hampa · Tidak Beragi: Kel 12:17; Kel 12:17; Mat 26:17; Luk 22:1; Kis 12:3 · bulan Abib: Kel 12:2; Kel 12:2 · tangan hampa: Kel 22:29; K...

· Tidak Beragi: Kel 12:17; [Lihat FULL. Kel 12:17]; Mat 26:17; Luk 22:1; Kis 12:3

· bulan Abib: Kel 12:2; [Lihat FULL. Kel 12:2]

· tangan hampa: Kel 22:29; [Lihat FULL. Kel 22:29]

Ref. Silang FULL: Kel 23:16 - raya menuai // buah bungaran // pengumpulan hasil // dari ladang · raya menuai: Im 23:15-21; Bil 28:26; Ul 16:9; 2Taw 8:13 · buah bungaran: Kel 22:29; Kel 22:29; Kel 34:22; Kel 34:22 · pengump...

· raya menuai: Im 23:15-21; Bil 28:26; Ul 16:9; 2Taw 8:13

· buah bungaran: Kel 22:29; [Lihat FULL. Kel 22:29]; Kel 34:22; [Lihat FULL. Kel 34:22]

· pengumpulan hasil: Kel 34:22; Im 23:34,42; Ul 16:16; 31:10; Ezr 3:4; Neh 8:15; Za 14:16

· dari ladang: Im 23:39; Ul 16:13; Yer 40:10

Ref. Silang FULL: Kel 23:17 - Tiga kali · Tiga kali: Kel 23:14; Kel 23:14

· Tiga kali: Kel 23:14; [Lihat FULL. Kel 23:14]

Ref. Silang FULL: Kel 23:18 - yang beragi // sampai pagi · yang beragi: Kel 34:25; Im 2:11 · sampai pagi: Kel 12:8; Kel 12:8

· yang beragi: Kel 34:25; Im 2:11

· sampai pagi: Kel 12:8; [Lihat FULL. Kel 12:8]

Ref. Silang FULL: Kel 23:19 - buah bungaran // susu induknya · buah bungaran: Kel 22:29; Kel 22:29; Kel 34:22; Kel 34:22; Bil 18:12; Bil 18:12 · susu induknya: Kel 34:26; Ul 14:21

· buah bungaran: Kel 22:29; [Lihat FULL. Kel 22:29]; Kel 34:22; [Lihat FULL. Kel 34:22]; Bil 18:12; [Lihat FULL. Bil 18:12]

· susu induknya: Kel 34:26; Ul 14:21

Ref. Silang FULL: Kel 23:20 - seorang malaikat // telah Kusediakan · seorang malaikat: Kej 16:7; Kej 16:7 · telah Kusediakan: Kel 15:17

· seorang malaikat: Kej 16:7; [Lihat FULL. Kej 16:7]

· telah Kusediakan: Kel 15:17

Ref. Silang FULL: Kel 23:21 - dan dengarkanlah // sebab pelanggaranmu // akan diampuninya // sebab nama-Ku · dan dengarkanlah: Ul 18:19; Yer 13:15 · sebab pelanggaranmu: Bil 17:10; Ul 9:7; 31:27; Yos 24:19; Mazm 25:7; 78:8,40,56; 106:33; 107:1...

· dan dengarkanlah: Ul 18:19; Yer 13:15

· sebab pelanggaranmu: Bil 17:10; Ul 9:7; 31:27; Yos 24:19; Mazm 25:7; 78:8,40,56; 106:33; 107:11; 1Yoh 5:16

· akan diampuninya: Ul 29:20; 2Raj 24:4; Rat 1:17

· sebab nama-Ku: Kel 3:15; [Lihat FULL. Kel 3:15]

Ref. Silang FULL: Kel 23:22 - dan melakukan // akan memusuhi · dan melakukan: Kel 15:26; Kel 15:26 · akan memusuhi: Kej 12:3; Kej 12:3; Yes 41:11; Yer 30:20

· dan melakukan: Kel 15:26; [Lihat FULL. Kel 15:26]

· akan memusuhi: Kej 12:3; [Lihat FULL. Kej 12:3]; Yes 41:11; Yer 30:20

Ref. Silang FULL: Kel 23:23 - orang Yebus · orang Yebus: Bil 13:29; 21:21; Yos 3:10; 24:8,11; Ezr 9:1; Mazm 135:11

Ref. Silang FULL: Kel 23:24 - sujud menyembah // meniru perbuatan // engkau memusnahkan // haruslah kauremukkan · sujud menyembah: Kel 20:5; Kel 20:5 · meniru perbuatan: Im 18:3; 20:23; Ul 9:4; 12:30-31; Yer 10:2 · engkau memusnahkan: Kel 34...

· sujud menyembah: Kel 20:5; [Lihat FULL. Kel 20:5]

· meniru perbuatan: Im 18:3; 20:23; Ul 9:4; 12:30-31; Yer 10:2

· engkau memusnahkan: Kel 34:13; Bil 33:52; Ul 7:5; 12:3; Hak 2:2; 2Raj 18:4; 23:14

· haruslah kauremukkan: Im 26:1; Ul 16:22; 1Raj 14:23; 2Raj 3:2; 10:26; 17:10; 2Taw 14:3; Yes 27:9

Ref. Silang FULL: Kel 23:25 - Tuhan, Allahmu // akan memberkati // menjauhkan penyakit · Tuhan, Allahmu: Mat 4:10 · akan memberkati: Im 26:3-13; Ul 7:12-15; 28:1-14 · menjauhkan penyakit: Kel 15:26; Kel 15:26

· Tuhan, Allahmu: Mat 4:10

· akan memberkati: Im 26:3-13; Ul 7:12-15; 28:1-14

· menjauhkan penyakit: Kel 15:26; [Lihat FULL. Kel 15:26]

Ref. Silang FULL: Kel 23:26 - atau mandul // tahun umurmu · atau mandul: Im 26:3-4; Ul 7:14; 28:4; Mal 3:11 · tahun umurmu: Kej 15:15; Kej 15:15; Ul 4:1,40; 32:47; Mazm 90:10

· atau mandul: Im 26:3-4; Ul 7:14; 28:4; Mal 3:11

· tahun umurmu: Kej 15:15; [Lihat FULL. Kej 15:15]; Ul 4:1,40; 32:47; Mazm 90:10

Ref. Silang FULL: Kel 23:27 - Kengerian // akan mengacaukan // musuhmu lari · Kengerian: Kej 35:5; Kej 35:5; Kel 15:14; Kel 15:14 · akan mengacaukan: Kel 14:24; Kel 14:24; Ul 7:23 · musuhmu lari: 2Sam 22:4...

· Kengerian: Kej 35:5; [Lihat FULL. Kej 35:5]; Kel 15:14; [Lihat FULL. Kel 15:14]

· akan mengacaukan: Kel 14:24; [Lihat FULL. Kel 14:24]; Ul 7:23

· musuhmu lari: 2Sam 22:41; Mazm 18:41; 21:13

Ref. Silang FULL: Kel 23:28 - melepaskan tabuhan // orang Het · melepaskan tabuhan: Ul 7:20; Yos 24:12 · orang Het: Kel 33:2; 34:11,24; Bil 13:29; Ul 4:38; 11:23; 18:12; Yos 3:10; 24:11; Mazm 78:55

Ref. Silang FULL: Kel 23:29 - binatang hutan · binatang hutan: Ul 7:22

· binatang hutan: Ul 7:22

Ref. Silang FULL: Kel 23:30 - dapat memiliki · dapat memiliki: Yos 23:5

· dapat memiliki: Yos 23:5

Ref. Silang FULL: Kel 23:31 - sungai Efrat // engkau menghalau · sungai Efrat: Kej 2:14; Kej 2:14; Ul 34:2; Ezr 4:20 · engkau menghalau: Ul 7:24; 9:3; Yos 21:44; 24:12,18; Mazm 80:9

· sungai Efrat: Kej 2:14; [Lihat FULL. Kej 2:14]; Ul 34:2; Ezr 4:20

· engkau menghalau: Ul 7:24; 9:3; Yos 21:44; 24:12,18; Mazm 80:9

Ref. Silang FULL: Kel 23:32 - mengadakan perjanjian · mengadakan perjanjian: Kej 26:28; Kej 26:28; Kel 34:12; Ul 7:2; Yos 9:7; Hak 2:2; 1Sam 11:1; 1Raj 15:19; 20:34; Yeh 17:13

· mengadakan perjanjian: Kej 26:28; [Lihat FULL. Kej 26:28]; Kel 34:12; Ul 7:2; Yos 9:7; Hak 2:2; 1Sam 11:1; 1Raj 15:19; 20:34; Yeh 17:13

Ref. Silang FULL: Kel 23:33 - menjadi jerat · menjadi jerat: Kel 10:7; Kel 10:7

· menjadi jerat: Kel 10:7; [Lihat FULL. Kel 10:7]

Defender (ID): Kel 23:3 - seorang pria miskin Walaupun orang-orang percaya sering diajak untuk membantu orang miskin (1Yo 3:17), mereka tidak seharusnya diuntungkan secara hukum dalam suatu persel...

Walaupun orang-orang percaya sering diajak untuk membantu orang miskin (1Yo 3:17), mereka tidak seharusnya diuntungkan secara hukum dalam suatu perselisihan hanya karena mereka miskin; keadilan harus diterapkan tanpa memperhatikan kekayaan atau kemiskinan para pihak yang berselisih.

Defender (ID): Kel 23:12 - dapat beristirahat Tidak hanya istirahat sabat "diciptakan untuk manusia" (Mrk 2:27), tetapi bahkan untuk hewan."

Tidak hanya istirahat sabat "diciptakan untuk manusia" (Mrk 2:27), tetapi bahkan untuk hewan."

Defender (ID): Kel 23:23 - orang Jebus Bangsa-bangsa ini jelas merupakan keturunan Kanaan, putra Ham (Kej 10:15-18; Kej 15:18-21).

Bangsa-bangsa ini jelas merupakan keturunan Kanaan, putra Ham (Kej 10:15-18; Kej 15:18-21).

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Kel 23:1 - -- Kel 20:16, Im 19:11-12, Ul 5:20

Ref. Silang BIS: Kel 23:3 - -- Im 19:15

Ref. Silang BIS: Kel 23:4 - -- Ul 22:1-4

Ref. Silang BIS: Kel 23:5 - -- Ul 22:1-4

Ref. Silang BIS: Kel 23:6 - -- Im 19:15, Ul 16:19

Ref. Silang BIS: Kel 23:7 - -- Im 19:15, Ul 16:19

Ref. Silang BIS: Kel 23:8 - -- Im 19:15, Ul 16:19

Ref. Silang BIS: Kel 23:9 - -- Kel 22:21, Im 19:33-34, Ul 24:17-18, 27:19

Ref. Silang BIS: Kel 23:10 - -- Im 25:1-7

Ref. Silang BIS: Kel 23:11 - -- Im 25:1-7

Ref. Silang BIS: Kel 23:12 - -- Kel 20:9-11, 31:14-15, 34:21, 35:2, Im 23:3, Ul 5:13-14

Ref. Silang BIS: Kel 23:15 - -- Kel 12:14-20, Im 23:6-8, Bil 28:17-25

Ref. Silang BIS: Kel 23:16 - -- Im 23:15-21, 39-43, Bil 28:26-31

Ref. Silang BIS: Kel 23:19 - -- Ul 26:2, Kel 34:26, Ul 14:21

Ref. Silang TB: Kel 23:1 - -- Kel 20:16, Im 19:11-12, Ul 5:20

Ref. Silang TB: Kel 23:3 - -- Im 19:15

Ref. Silang TB: Kel 23:4-5 - -- Ul 22:1-4

Ref. Silang TB: Kel 23:6-8 - -- Im 19:15, Ul 16:19

Ref. Silang TB: Kel 23:9 - -- Kel 22:21, Im 19:33-34, Ul 24:17-18, 27:19

Ref. Silang TB: Kel 23:10-11 - -- Im 25:1-7

Ref. Silang TB: Kel 23:12 - -- Kel 20:9-11, 31:15, 34:21, 35:2, Im 23:3, Ul 5:13-14

Ref. Silang TB: Kel 23:14-19 - -- Kel 34:18-26, Ul 16:1-17

Ref. Silang TB: Kel 23:15 - -- Kel 12:14-20, Im 23:6-8, Bil 28:17-25

Ref. Silang TB: Kel 23:16 - -- Im 23:15-21, 39-43, Bil 28:26-31

Ref. Silang TB: Kel 23:19 - -- Kel 34:26, Ul 14:21, 26:2

Gill (ID): Kel 23:1 - Engkau tidak boleh mengangkat laporan yang palsu // janganlah engkau bergabung dengan orang jahat untuk menjadi saksi yang tidak adil Engkau tidak boleh mengangkat laporan yang palsu,.... Terhadap seorang tetangga, atau terhadap siapapun juga, baik secara diam-diam melalui fitnah, bi...

Engkau tidak boleh mengangkat laporan yang palsu,.... Terhadap seorang tetangga, atau terhadap siapapun juga, baik secara diam-diam melalui fitnah, bisikan, mengadu domba, dengan insinuasi, yang merendahkan nama baik dan reputasinya, menyarankan hal-hal yang salah dan jahat tentang dirinya; atau secara publik di pengadilan, mengajukan tuduhan palsu, melemparkan tuduhan yang tidak benar, dan memberikan kesaksian palsu terhadapnya: atau "engkau tidak boleh menerima laporan yang palsu" p; jika tidak ada begitu banyak orang yang berkata, Laporkan, dan kami akan melaporkannya, yang siap menerima setiap hal buruk tentang tetangga mereka, tidak akan ada begitu banyak yang akan mengangkat hal-hal buruk tentang mereka; segala sesuatu dari jenis ini harus ditentang, dan terutama oleh hakim di pengadilan, yang terutama dibicarakan dalam konteks ini; mereka tidak seharusnya dengan mudah menerima setiap tuduhan dan akusasi yang diajukan; atau membiarkan, atau menoleransi laporan palsu, seperti yang diartikan oleh kata tersebut, tetapi harus mendorong, dan bahkan menghukumnya:

janganlah engkau bergabung dengan orang jahat untuk menjadi saksi yang tidak adil; yang bukan merupakan gestur yang digunakan dalam bersumpah, seperti yang kita lakukan, dengan meletakkan tangan di atas buku, yang tidak diterima sejak awal; dan tidak ada contoh seperti ini dalam Kitab Suci; gestur yang digunakan dalam bersumpah adalah baik meletakkan tangan di bawah pahanya, yang masih diperdebatkan, atau mengangkatnya ke langit; tetapi di sini ia mengekspresikan kekompakan, bergandeng tangan untuk melanjutkan sebuah penuntutan dengan cara yang tidak adil, dengan memberikan kesaksian palsu terhadap orang lain; dan orang-orang seperti itu harus dijaga, dan tidak diterima untuk memberikan bukti dalam suatu perkara, bahkan seorang yang diketahui sebagai orang jahat, atau telah menjadi saksi yang tidak adil sebelumnya; di satu sisi, seseorang harus berhati-hati untuk tidak bergabung dengannya dalam kesaksian yang tidak adil; dan di sisi lain, para hakim harus berhati-hati agar tidak membiarkan orang-orang seperti itu menjadi saksi. Orang Yahudi berkata q, bahwa setiap orang yang dihukum untuk dicambuk, atau telah dicambuk karena suatu kejahatan yang dilakukan, dianggap sebagai orang jahat, dan dia tidak boleh diterima sebagai saksi, maupun kesaksiannya diambil.

Gill (ID): Kel 23:2 - Engkau tidak boleh mengikuti banyak orang untuk melakukan kejahatan // juga engkau tidak boleh berbicara dalam suatu perkara untuk menolak mengikuti banyak orang dalam memutarbalikkan keadilan. Engkau tidak boleh mengikuti banyak orang untuk melakukan kejahatan,.... Targum Yerusalem dan Yonatan menambahkannya, tetapi untuk melakukan kebaikan....

Engkau tidak boleh mengikuti banyak orang untuk melakukan kejahatan,.... Targum Yerusalem dan Yonatan menambahkannya, tetapi untuk melakukan kebaikan. Dalam kehidupan pribadi, contoh dari banyak orang, yang umumnya adalah yang paling jahat, tidak boleh diikuti, meskipun terlalu sering terjadi; contoh-contoh, terutama dari banyak orang, memiliki pengaruh besar, dan oleh karena itu harus dijaga; begitu juga di pengadilan publik, di mana ada banyak hakim di bangku, jika salah satunya merasa bahwa sebagian besar salah dalam penilaian mereka terhadap suatu kasus, ia seharusnya tidak mengikuti mereka, atau dipengaruhi oleh mereka, tetapi mengikuti petunjuk dari hati nuraninya sendiri, dan bukti-bukti tentang sesuatu seperti yang tampak baginya, dan tidak setuju untuk membenarkan yang jahat, atau mengutuk yang benar:

Engkau juga tidak boleh berbicara dalam suatu perkara untuk menolak mengikuti banyak orang dalam memutarbalikkan keadilan; atau "engkau tidak boleh menjawab" r; baik dalam membela suatu perkara, dan mengambil sisi yang didukung oleh mayoritas, dan untuk alasan itu, meskipun itu merupakan pemutarbalikan keadilan yang nyata; atau dengan memberikan suara di sisi itu, dan karena itu, sehingga keputusan yang salah diambil; dan suara ini diberikan baik berdasarkan jumlah saksi, yang seharusnya tidak selalu menjadi aturan penilaian; karena bukan jumlah saksi yang menjadi hal utama, tetapi sifat, bukti, dan keadaan dari kesaksian mereka, yang harus diperhatikan: Jarchi mengatakan, dalam penilaian hidup dan mati, mereka mengikuti mulut satu saksi untuk membebaskan, dan mengikuti mulut dua untuk mengutuk: atau berdasarkan jumlah hakim di bangku, dan superioritas mereka dalam usia dan pengetahuan; dan demikian beberapa menerjemahkan kata tersebut, "setelah yang besar" s; karena seorang hakim tidak boleh dipengaruhi oleh nama atau angka dalam memberikan suaranya, tetapi harus menilai berdasarkan kebenaran hal-hal, seperti yang tampak baginya: oleh karena itu orang Yahudi mengatakan, bahwa hakim-hakim yang lebih muda atau kurang senior biasanya ditanya pendapat mereka terlebih dahulu, agar mereka tidak dipengaruhi oleh orang lain yang lebih senior; dan metode serupa diterapkan kepada kita dalam percobaan seorang bangsawan, di mana para lord yang lebih muda selalu memberikan pendapat mereka terlebih dahulu: mengenai jumlah suara yang membawa suatu perkara di pengadilan, dikatakan t, bahwa penolakan kepada kebaikan adalah penolakan kepada kejahatan; penolakan kepada kebaikan, yaitu pembebasan, adalah berdasarkan keputusan satu (mayoritas satu); penolakan kepada kejahatan, yaitu pengutukan, adalah berdasarkan mulut atau keputusan dua, mayoritas dua.

Gill (ID): Kel 23:3 - Engkau juga tidak boleh mendukung seorang miskin dalam perkaranya. Engkau tidak boleh mendukung seorang miskin dalam perkaranya. Karena dia adalah orang miskin, dan untuk alasan itu berusaha untuk membawa perkaranya, ...

Engkau tidak boleh mendukung seorang miskin dalam perkaranya. Karena dia adalah orang miskin, dan untuk alasan itu berusaha untuk membawa perkaranya, benar atau salah, dari rasa kasihan yang bodoh kepadanya sebagai orang miskin, dan dari sebuah kepura-puraan untuk mendapatkan pujian orang karena itu; atau "engkau tidak boleh menghormati" atau "menghiasi" seorang miskin u, dengan sebuah pidato yang berpihak pada perkaranya, meskipun salah, dirangkai dengan cara terbaik, dan dipadukan dengan semua warna seni, untuk membuatnya tampak seplausibel mungkin; hukum menentang pengutamaan orang, seperti juga tidak ada orang kaya yang harus diterima, demikian juga orang miskin tidak boleh diterima, tetapi keadilan perkaranya yang harus diperhatikan; seperti yang dinyatakan dalam Targum Jonathan, "seorang miskin yang bersalah dalam penilaiannya atau perkaranya, wajah (atau sosok)nya tidak boleh engkau terima untuk memberikan belas kasih kepadanya, karena tidak ada orang yang boleh diterima dalam penghakiman."

Gill (ID): Kel 23:4 - Jika kamu menemui lembu musuhmu atau keledainya yang tersesat, kamu pasti harus mengembalikannya kepadanya lagi. Jika kamu menemui lembu musuhmu atau keledainya yang tersesat,.... Atau hewan lain, seperti yang ditambahkan dalam versi Samaria; karena ini hanya dis...

Jika kamu menemui lembu musuhmu atau keledainya yang tersesat,.... Atau hewan lain, seperti yang ditambahkan dalam versi Samaria; karena ini hanya disebutkan sebagai contoh, karena lebih umum, dan makhluk yang rentan untuk tersesat; sekarang ketika hewan-hewan seperti ini ditemukan tersesat, sehingga dalam bahaya hilang dari pemiliknya, meskipun dia adalah musuh; atau seperti yang dikatakan dalam Targum dari Jonathan, "yang kamu benci karena sebuah dosa, yang hanya kamu yang tahu tentang dirinya;'' namun ini tidak cukup untuk merugikan penemu hewan-hewan itu terhadapnya, sehingga menjadi acuh tak acuh terhadap mereka, membiarkan mereka pergi tanpa memberitahunya, atau mengembalikannya kepadanya, seperti berikut:

kamu pasti harus mengembalikannya kepadanya lagi; entah itu lembu, atau keledai, atau hewan lainnya, hukum ini sangat kuat dan mengikat bagi penemu untuk mengembalikannya kepada tetangganya, meskipun seorang musuh, dan membawanya baik ke ladangnya atau ke pertaniannya.

Gill (ID): Kel 23:5 - Jika kamu melihat keledai milik orang yang membencimu terbaring di bawah bebannya // dan ingin menahan diri untuk membantunya // kamu pasti akan membantu dia. Jika kamu melihat keledai milik orang yang membencimu terbaring di bawah bebannya,.... Jatuh dan dibebani sedemikian rupa sehingga ia tidak bisa bangk...

Jika kamu melihat keledai milik orang yang membencimu terbaring di bawah bebannya,.... Jatuh dan dibebani sedemikian rupa sehingga ia tidak bisa bangkit lagi, tetapi terbaring di bawahnya, dan pemiliknya tidak mampu untuk mengangkatnya kembali:

dan ingin menahan diri untuk membantunya; menunjukkan niat untuk terus berjalan tanpa memberikan bantuan untuk mengangkat hewan itu kembali; atau "apakah kamu ingin menahan diri untuk membantunya?" w seperti yang dibaca Jarchi dan lainnya dengan tanda tanya, bisakah hatimu tega untuk tidak membantu dia? bisakah kamu terus berjalan, dan tidak memperhatikan dia dan keadaannya, dan tidak bergabung dengannya untuk berusaha mengangkat hewan itu kembali, agar dia bisa melanjutkan perjalanannya? bisakah kamu begitu kejam dan tidak berperasaan, meskipun dia adalah musuhmu? tetapi jika kamu demikian, ketahuilah ini:

kamu pasti akan membantu dia; untuk mengangkat keledainya kembali: maka hukum Yahudi menyatakan demikian x, "jika seekor keledai dibongkar dan dimuat empat atau lima kali, seseorang berkewajiban, yaitu untuk membantu, seperti yang dikatakan, 'dalam membantu, kamu harus membantu'; jika dia (pemilik) pergi, dan mengatur dirinya, melihat perintah ada padamu, jika itu kemauan dan kesenanganmu untuk membongkar, maka bongkarlah, dia bebas; karena dikatakan, bersamanya; jika dia seorang yang tua, atau sakit, dia berkewajiban, perintah hukum adalah untuk membongkar, tetapi tidak untuk memuat." Kata-kata ini dapat diterjemahkan, "dalam meninggalkan, kamu akan meninggalkan bersamanya" y; baik meninggalkan atau menyisihkan permusuhanmu untuk membantunya, sebagaimana Onkelos; atau meninggalkan urusanmu, yang sedang kamu lakukan, untuk memberi bantuannya mengangkat kembali hewan itu.

Gill (ID): Kel 23:6 - Engkau tidak boleh memutarbalikkan penilaian terhadap orang miskinmu dalam perkara mereka. Engkau tidak boleh memutarbalikkan penilaian terhadap orang miskinmu dalam perkara mereka. Sebagaimana orang miskin tidak boleh diuntungkan ketika per...

Engkau tidak boleh memutarbalikkan penilaian terhadap orang miskinmu dalam perkara mereka. Sebagaimana orang miskin tidak boleh diuntungkan ketika perkaranya buruk karena rasa kasihan yang dipaksakan terhadapnya sebagai orang miskin, demikian pula penilaiannya tidak boleh diputarbalikkan atau diselewengkan, ketika perkaranya baik, hanya karena kemiskinannya; yang sering terjadi, melalui kekuatan orang kaya, dan banyaknya pemberian serta suap mereka, serta untuk mencari perhatian dari mereka: frasa "orang miskinmu" sangat menekankan, dan dimaksudkan untuk mendorong para hakim untuk memperhatikan mereka, sebagai sesama manusia, dari bangsa dan agama yang sama; dan yang secara khusus dipercayakan kepada perhatian dan perlindungan mereka di bawah Tuhan, yang adalah Hakim dan pelindung orang miskin, janda, dan anak yatim.

Gill (ID): Kel 23:7 - Jauhilah dirimu dari perkara yang palsu // dan janganlah engkau membunuh orang-orang yang tak bersalah dan yang benar // karena aku tidak akan membenarkan orang-orang jahat. Jauhilah dirimu dari perkara yang salah,.... Atau "kata" z; dari menerima saksi palsu, atau mengambil sisi yang salah dalam suatu perkara, atau terlib...

Jauhilah dirimu dari perkara yang salah,.... Atau "kata" z; dari menerima saksi palsu, atau mengambil sisi yang salah dalam suatu perkara, atau terlibat dalam perkara yang buruk; jauhi dari itu, sebisa mungkin tetaplah jauh darinya:

dan janganlah engkau membunuh orang-orang yang tak bersalah dan yang benar; artinya, janganlah mengutuk mereka untuk dihukum mati, atau bergabung dengan mayoritas dalam pengutukan mereka, jika mereka tampak tak bersalah dan benar; juga jangan memberi perintah, atau bergabung dalam memberi perintah kepada algojo untuk membunuh mereka. Targum dari Jonathan adalah, "Dia yang keluar dengan benar dari rumah hukummu (dari sanhedrin, tempat dia berasal), dan mereka menemukan dosanya (kemudian), dan dia yang keluar bersalah, dan mereka (kemudian) menemukan kebenarannya, janganlah dibunuh:"

karena aku tidak akan membenarkan orang-orang jahat: hakim yang jahat dalam mengucapkan hukuman yang tidak adil terhadap orang-orang yang tak bersalah dan benar, atau jika mereka membebaskan orang-orang jahat, pada saat yang sama mereka menghukum mati yang tak bersalah dan yang benar, Tuhan tidak akan membenarkan orang-orang jahat yang dibebaskan oleh mereka, tetapi akan, pada waktunya dan caranya sendiri, cepat atau lambat, menimpakan hukuman yang layak kepada mereka: ini tidak bertentangan dengan Rom 4:5 karena meskipun Tuhan membenarkan orang yang tidak benar, Dia tidak membenarkan ketidakbenaran dalam diri mereka, atau mereka dalam ketidakbenaran, tetapi dari itu, dan itu dengan mengakui kebenaran dari Putranya.

Gill (ID): Kel 23:8 - Dan kamu tidak boleh menerima hadiah // karena hadiah membutakan yang bijak // dan memutarbalikkan kata-kata yang benar. Dan kamu tidak boleh menerima hadiah,.... Dari orang-orang yang kasusnya akan diadili di pengadilan di depan para hakim; baik dari pihak satu maupun p...

Dan kamu tidak boleh menerima hadiah,.... Dari orang-orang yang kasusnya akan diadili di pengadilan di depan para hakim; baik dari pihak satu maupun pihak lainnya, baik sebelum persidangan maupun setelahnya, baik dengan kata-kata, janji, maupun dengan fakta, dengan benar-benar menerima uang; dan bahkan tidak untuk menghakimi dengan jujur, seperti yang diamati oleh Jarchi, baik untuk membebaskan yang tidak bersalah maupun untuk menghukum yang bersalah: hadiah tidak boleh diterima dengan alasan apapun:

karena hadiah membutakan yang bijak; atau yang "melihat" a; mereka yang terbuka, yang biasanya mempunyai kedua mata dan telinga mereka terbuka, dan perhatian yang penuh terhadap perkara yang ada di depan mereka; dan yet sebuah hadiah sedemikian membutakan mereka, dengan menciptakan kabut di depan mereka, sehingga mereka tidak memperhatikan kebenaran dari perkara tersebut, dan perasaan serta penilaian mereka akan tercurah kepada mereka yang telah menyuap mereka, sehingga membuat keputusan yang salah:

dan memutarbalikkan kata-kata yang benar; baik keputusan para hakim yang benar, sebagaimana mestinya, tetapi sebuah hadiah memutarbalikkan penilaian mereka, dan mereka mengeluarkan putusan yang salah; atau perkara orang-orang yang benar yang diajukan di depan mereka diputarbalikkan dengan menyerahkan perkara tersebut kepada lawan-lawannya, yaitu orang-orang yang jahat.

Gill (ID): Kel 23:9 - Janganlah engkau menindas seorang asing // karena engkau mengetahui hati seorang asing // sebab engkau adalah orang asing di tanah Mesir. Janganlah engkau menindas seorang asing,.... Karena mereka tidak boleh dipersulit dan ditindas secara pribadi dan oleh orang-orang pribadi, lihat Kel ...

Janganlah engkau menindas seorang asing,.... Karena mereka tidak boleh dipersulit dan ditindas secara pribadi dan oleh orang-orang pribadi, lihat Kel 22:21 jadi juga tidak dengan cara umum, dan di pengadilan umum, atau oleh hakim di kursi ketika perkara mereka dihadapkan kepada mereka, dengan tidak memberikan keadilan kepada mereka, menunjukkan keberpihakan kepada bangsanya sendiri dibandingkan dengan seorang asing; sedangkan seorang asing seharusnya mendapatkan keadilan yang sama seperti seorang penduduk, dan perhatian yang maksimal harus diberikan agar tidak ada kerugian yang dialaminya, terlebih lagi karena dia adalah seorang asing:

karena engkau mengetahui hati seorang asing; ketakutan yang dia miliki, kesedihan batin jiwanya, kecemasan pikirannya, kelembutan hatinya, perasaan dalam jiwanya, kesedihan dan duka, serta penurunan semangat: Targum Jonathan menyatakan, "gema jiwa seorang asing": hal ini diketahui oleh para hakim Israel, yang telah memiliki pengalaman yang sangat baru mengenai hal itu:

karena engkau adalah orang asing di tanah Mesir; di mana mereka telah dipersulit dan ditindas, dibawa ke dalam perbudakan yang keras, dan mengeluh di bawahnya; dan oleh karena itu, bisa dianggap wajar dan diharapkan bahwa mereka akan memiliki hati yang peduli kepada orang asing, dan memperlakukan mereka dengan baik, dan terutama memastikan bahwa keadilan diberikan kepada mereka, dan tidak ada kerugian atau penindasan dalam bentuk apapun.

Gill (ID): Kel 23:10 - Dan enam tahun engkau akan menanami tanahmu // dan akan mengumpulkan hasilnya. Dan enam tahun engkau akan menanami tanahmu, Tanah Kanaan, yang diberikan kepada nenek moyang mereka dan kepada mereka, dan yang sekarang akan mereka ...

Dan enam tahun engkau akan menanami tanahmu, Tanah Kanaan, yang diberikan kepada nenek moyang mereka dan kepada mereka, dan yang sekarang akan mereka warisi; dan ketika mereka memasuki tanah itu, mereka akan menanamnya dengan tanaman anggur dan zaitun; atau lebih tepatnya, tanaman tersebut sudah ditanam, mereka akan memangkas dan merawatnya; dan mereka akan menggarap tanah mereka, membajak, dan menaburkannya dengan berbagai jenis biji-bijian, selama enam tahun berturut-turut, sejak saat mereka menguasainya:

dan akan mengumpulkan hasilnya; gandum dan anggur, serta minyak, ke dalam lumbung, perbendaharaan, dan gudang mereka sendiri, sebagai milik mereka, untuk digunakan dan memperoleh keuntungan sesuai kehendak mereka.

Gill (ID): Kel 23:11 - Tetapi pada tahun ketujuh, kamu harus membiarkannya beristirahat dan diam // agar orang-orang miskin dari bangsamu dapat makan // dan apa yang mereka tinggalkan, binatang-binatang di ladang akan memakannya // demikian juga kamu harus memperlakukan kebun anggurmu dan kebun zaitunmu. Namun pada tahun ketujuh, kamu harus membiarkannya beristirahat dan tidak diganggu,.... Dari pengolahan tanah, dan menjadikan hasilnya menjadi milik b...

Namun pada tahun ketujuh, kamu harus membiarkannya beristirahat dan tidak diganggu,.... Dari pengolahan tanah, dan menjadikan hasilnya menjadi milik bersama, sebagaimana Targum Jonathan; catatan Jarchi adalah, "biarkan ia beristirahat", dari pengolahan tanah yang sempurna, seperti membajak dan menanam; "dan tidak diganggu", dari pemupukan dan penggemburan, atau penyiangan: hukum ini dimaksudkan untuk menunjukkan bahwa Tuhan adalah pemilik dan penguasa asli tanah ini, dan bahwa bangsa Israel memilikinya di bawah-Nya; serta mengajarkan mereka untuk bergantung dan percaya pada penyelenggaraan-Nya; disamping itu, ada istirahat bagi tanah, sehingga menjadi lebih subur setelahnya, dengan memperbarui kekuatannya berkat istirahat ini, dan juga bagi hamba dan ternak; dan agar orang-orang miskin dapat memiliki bagian yang sama dalam hasil bumi, dan terlihat sebagai tuan bersama di dalamnya dengan orang-orang lain di bawah Tuhan, seperti yang disebutkan selanjutnya:

agar orang-orang miskin dari bangsamu dapat makan: apa yang tumbuh dengan sendirinya, yang jumlahnya sangat banyak; karena tahun keenam menghasilkan untuk tiga tahun, cukup banyak biji yang jatuh, yang kemudian tumbuh kembali; dan terutama, karena banyaknya mereka tidak terlalu berhati-hati untuk mengumpulkannya semuanya; dan selain ini, terdapat juga hasil dari pohon-pohon, dari anggur, zaitun, dll. yang menghasilkan buahnya secara biasa, dan semuanya tahun ini menjadi milik bersama bagi miskin dan kaya; sehingga yang pertama memiliki hak dan bagian yang setara dengan yang terakhir:

dan apa yang mereka tinggalkan, binatang-binatang di ladang akan memakannya; yang berarti akan ada banyak sekali sehingga cukup untuk semua, bahkan lebih; bahwa akan ada banyak yang tersisa, yang menjadi bagian dari binatang-binatang di ladang, dan yang juga akan cukup disediakan oleh hasil yang dihasilkan bumi dengan sendirinya, seperti rerumputan, dll. dan hasil yang ditinggalkan oleh orang-orang miskin:

demikian juga kamu harus memperlakukan kebun anggur dan kebun zaitunmu; yaitu, kebun-kebun ini tidak boleh dipangkas, dan anggur serta zaitun tidak boleh dipetik, tetapi harus menjadi milik bersama dengan semua orang: penjelasan yang lebih rinci tentang hukum ini diberikan dalam Imamat 25:2.

Gill (ID): Kel 23:12 - Enam hari engkau harus melakukan pekerjaanmu // dan pada hari ketujuh engkau harus beristirahat // supaya lembu dan keledai milikmu dapat beristirahat // dan anak dari hamba perempuanmu, dan orang asing, dapat diberi penyegaran. Enam hari engkau harus melakukan pekerjaanmu,.... Artinya, mereka dapat melakukan pekerjaan apapun yang mereka inginkan pada enam hari dalam seminggu:...

Enam hari engkau harus melakukan pekerjaanmu,.... Artinya, mereka dapat melakukan pekerjaan apapun yang mereka inginkan pada enam hari dalam seminggu:

dan pada hari ketujuh engkau harus beristirahat; dari semua pekerjaan dan usaha yang dilakukan pada hari-hari lainnya, dan menyerahkan diri untuk kegiatan keagamaan:

supaya lembu dan keledai milikmu dapat beristirahat; begitu juga setiap binatang lainnya, seperti kuda, unta, dan lain-lain.

dan anak dari hamba perempuanmu, dan orang asing, dapat diberi penyegaran; yang pertama, Targum dari Jonathan, dan demikian juga Jarchi, mengartikan, sebagai orang yang tidak disunat, dan yang terakhir, sebagai seorang proselyte dari pintu: hukum ini diulang di sini, sebagian untuk menunjukkan bahwa itu adalah dari jenis yang sama dengan yang sebelumnya, yaitu, bersifat ritual dan sementara; dan sebagian, seperti yang diamati oleh Jarchi, agar tidak dikatakan, sejak seluruh tahun disebut sabat, tidak ada kebutuhan untuk menjalankan sabat mingguan.

Gill (ID): Kel 23:13 - Dan dalam segala hal yang telah Kukatakan kepadamu, berhati-hatilah // dan jangan menyebut nama dewa-dewa lain // jangan biarkan itu terdengar dari mulutmu. Dan dalam segala hal yang telah Kukatakan kepadamu, berhati-hatilah,.... Atau perhatikan mereka, berhati-hati untuk menjaga mereka dengan tepat dan te...

Dan dalam segala hal yang telah Kukatakan kepadamu, berhati-hatilah,.... Atau perhatikan mereka, berhati-hati untuk menjaga mereka dengan tepat dan terus-menerus, bahkan semuanya yang disampaikan dalam bab ini dan sebelumnya:

dan jangan menyebut nama dewa-dewa lain; jangan memanggil mereka, atau bersumpah demi mereka, atau membuat nazar kepada mereka; dan, sesedikit mungkin, jangan pernah menyebut nama mereka, dan jangan pernah dengan suka cita dan gembira, serta menunjukkan penghormatan dan rasa hormat kepada mereka, tetapi dengan penolakan dan kebencian yang paling mendalam:

jangan biarkan itu terdengar dari mulutmu; tidak ada satu pun nama mereka; hal yang sama dalam kata-kata yang berbeda, lebih untuk menekankan dan mengesankan hal itu dalam pikiran, dan untuk menunjukkan seberapa besar kekuatan dan kesungguhan ini ditegaskan.

Gill (ID): Kel 23:14 - Tiga kali engkau harus merayakan pesta untukku dalam setahun. Tiga kali dalam setahun engkau harus merayakan pesta untukku. Pesta Paskah, pada tanggal empat belas bulan Nisan atau Maret; dan pesta minggu atau Pen...

Tiga kali dalam setahun engkau harus merayakan pesta untukku. Pesta Paskah, pada tanggal empat belas bulan Nisan atau Maret; dan pesta minggu atau Pentakosta lima puluh hari setelah itu; serta pesta pondok-pondok pada hari kelima belas Tisri atau September.

Gill (ID): Kel 23:15 - Engkau harus merayakan hari raya roti tidak beragi // Engkau akan makan roti tidak beragi selama tujuh hari, seperti yang Aku perintahkan kepadamu, pada waktu yang ditentukan bulan Abib // sebab di dalamnya engkau keluar dari Mesir // dan tidak ada yang boleh tampil di hadapanku dengan tangan kosong. Engkau harus merayakan hari raya roti tidak beragi,.... Yang dimulai pada tanggal empat belas bulan Abib atau Nisan, dan berlangsung selama tujuh hari...

Engkau harus merayakan hari raya roti tidak beragi,.... Yang dimulai pada tanggal empat belas bulan Abib atau Nisan, dan berlangsung selama tujuh hari, selama waktu itu tidak boleh ada roti beragi yang dimakan oleh orang Israel, atau berada di rumah mereka, yang dapat dilihat dalam catatan pada: Lihat Gill di Keluaran 12:15, Keluaran 12:18, Keluaran 12:19, Keluaran 12:10, Keluaran 13:6, Keluaran 13:7.

Engkau akan makan roti tidak beragi, selama tujuh hari, seperti yang Aku perintahkan kepadamu, pada waktu yang ditentukan bulan Abib; dari tanggal empat belas bulan hingga tanggal dua puluh satu:

sebab di dalamnya engkau keluar dari Mesir; dengan begitu tergesa-gesa sehingga tidak ada waktu untuk mengembang adonan dalam tempat adonan; untuk memperingati hal ini, hukum ini diberikan, dan perayaan ini diadakan:

dan tidak ada yang boleh tampil di hadapanku dengan tangan kosong; pada perayaan ini dan dua perayaan selanjutnya; sebab, selain persembahan dan pengorbanan yang telah ditentukan, pada perayaan Paskah dibawa seikat hasil pertama dari panen jelai; dan pada perayaan Pentakosta dua roti gelombang atau kue dari hasil pertama panen gandum; dan pada perayaan Pondok Daun mereka tampil dengan cabang pohon palem, dan ranting pohon yang baik, dan mengucurkan air yang diambil dari Siloam, di hadapan Tuhan: tetapi untuk penampilan ini, para dokter Yahudi b mengatakan, "tidak ada ukuran yang ditetapkan; sebab siapa pun, jika mau, bisa naik dan tampil, dan pergi: menurut penafsiran lain, untuk persembahan bakaran dari penampilan, dan persembahan damai dari Chagigah, yang harus dibawa seseorang, seperti yang tertulis, "engkau tidak boleh tampil dengan tangan kosong"; tidak ada ukuran dari hukum, seperti yang tertulis, "seorang lelaki sesuai dengan pemberian tangannya", Ulangan 16:17, tetapi orang-orang bijak menetapkan ukuran; untuk persembahan bakaran satu meah perak, untuk Chagigah dua keping perak:''beberapa memahami ini, bukan tentang apa yang mereka bawa untuk tampil di hadapan Tuhan, tetapi tentang apa yang mereka harus diberkati di sana; bahkan dengan kehadiran Tuhan, dan persekutuan dengan-Nya, serta dengan berkat kasih karunia dan kebaikan-Nya; sehingga bagaimanapun mereka datang, mereka tidak boleh tetap, atau pergi dengan tangan kosong, dan dengan demikian tidak memiliki alasan untuk menyesali penampilan mereka di hadapan-Nya; tetapi makna sebelumnya tampaknya yang terbaik.

Gill (ID): Kel 23:16 - Dan perayaan panen // hasil pertama dari jerih payahmu, yang kau tanam di ladang // dan perayaan pengumpulan, yang ada di akhir tahun, ketika kau telah mengumpulkan hasil kerjamu dari ladang Dan perayaan panen,.... Ini adalah perayaan kedua, perayaan panen gandum, antara perayaan ini dan panen jelai terdapat lima puluh hari; atau antara ha...

Dan perayaan panen,.... Ini adalah perayaan kedua, perayaan panen gandum, antara perayaan ini dan panen jelai terdapat lima puluh hari; atau antara hasil pertama dari yang satu dan hasil pertama dari yang lainnya terdapat tujuh minggu, seperti yang dicatat Aben Ezra, dan terkadang disebut sebagai perayaan minggu; pada perayaan ini harus dibawa:

hasil pertama dari jerih payahmu, yang kau tanam di ladang; dua roti gelombang atau kue, terbuat dari gandum baru yang pertama, yang merupakan hasil dari kerja keras mereka dalam mengolah ladang, menanamnya dengan gandum, dan menuainya:

dan perayaan pengumpulan, yang ada di akhir tahun, ketika kau telah mengumpulkan hasil kerjamu dari ladang; ini adalah perayaan ketiga dalam setahun yang harus dirayakan, dan dirayakan di akhir tahun, saat pergantian tahun, ketika tahun baru dimulai, yang menurut perhitungan lama, menjadikan Tisri sebagai bulan di mana perayaan ini dirayakan, bulan pertama dalam setahun; sedangkan menurut perhitungan baru, itu adalah bulan ketujuh dari bulan Abib, yang kini menjadi bulan pertama ketika orang Israel keluar dari Mesir di bulan itu: ini adalah perayaan yang sama dengan perayaan pondok, tetapi di sini disebut perayaan pengumpulan, karena pada waktu ini tahun semua buah bumi dikumpulkan; biji-bijian, anggur, minyak, dan semua buah lainnya, yang menjadi sebab adanya kegembiraan besar, sebagaimana mestinya.

Gill (ID): Kel 23:17 - Tiga kali setahun semua laki-lakimu akan muncul di hadapan Tuhan, Allahmu. Tiga kali setahun semua laki-lakimu akan muncul di hadapan Tuhan, Allahmu. Di kota Yerusalem, ketika mereka datang ke tanah Kanaan, dan bait suci tela...

Tiga kali setahun semua laki-lakimu akan muncul di hadapan Tuhan, Allahmu. Di kota Yerusalem, ketika mereka datang ke tanah Kanaan, dan bait suci telah dibangun di sana: di sini mereka harus menunjukkan diri di hadapan Tuhan sebagai miliknya, dan dikhususkan untuk pelayanannya; mengenai hal ini, para dokter Misnah memiliki kanon berikut c, "semua diwajibkan untuk hadir kecuali seorang yang bisu dan tuli, seorang bodoh, seorang kecil, seseorang yang tidak berjenis kelamin, atau keduanya, wanita, pelayan yang tidak merdeka, yang pincang, yang buta, yang sakit, seorang yang tua, dan dia yang tidak dapat berjalan dengan kakinya."

Gill (ID): Kel 23:18 - Engkau tidak boleh mempersembahkan darah pengorbananku dengan roti yang beragi // juga tidak boleh lemak pengorbananku tetap sampai pagi. Engkau tidak boleh mempersembahkan darah korban pengorbananku dengan roti yang beragi,.... Ini berkaitan dengan perayaan Paskah; karena, sebagaimana d...

Engkau tidak boleh mempersembahkan darah korban pengorbananku dengan roti yang beragi,.... Ini berkaitan dengan perayaan Paskah; karena, sebagaimana disepakati oleh semua penulis Yahudi, korban ini adalah korban Paskah, seperti yang kadang-kadang disebut, lihat Kel 12:27. Sekarang ketika domba Paskah disembelih, darahnya dicurahkan, dan dagingnya dimakan, tidak boleh ada ragi bersamanya; itu harus dimakan dengan roti tanpa ragi, dan tidak boleh ada ragi di rumah mereka pada saat ini; bahkan, itu tidak boleh disembelih sampai semua ragi dihilangkan: ini adalah hal pertama yang dilakukan orang Yahudi, segera setelah hari keempat belas tiba, untuk mencari ragi, menghilangkan dan membakarnya; dan pengertian hukum ini dikonfirmasi oleh Targum Jonathan, yang mengatakan, "tidak seorang pun boleh membunuh, sementara ada ragi di rumahmu, korban Paskahku;'' dan tujuan yang sama juga dinyatakan oleh catatan Jarchi:

dan tidak pula lemak dari korban pengorbananku boleh tetap sampai pagi; dan memang tidak ada bagian dari domba Paskah yang boleh tersisa sampai pagi, apa yang tersisa harus dibakar dengan api, Kel 12:10. Targum Jonathan mengatakan, "dan tidak boleh ada lemak dari korban Paskahku yang tetap di luar altar sampai pagi, juga tidak dari daging yang kau makan di malam hari;'' dan demikian pula Jarchi mengartikan bahwa itu tidak boleh tetap di luar altar.

Gill (ID): Kel 23:19 - Yang pertama dari hasil pertama tanahmu // engkau akan membawa ke rumah Tuhan, Allahmu // engkau tidak boleh merebus anak kambing dalam susu ibunya Yang pertama dari hasil pertanianmu, .... Baik dari panen jelai maupun gandum, dan dari anggur dan minyak; ya, Jarchi mengatakan, tahun ketujuh diwaji...

Yang pertama dari hasil pertanianmu, .... Baik dari panen jelai maupun gandum, dan dari anggur dan minyak; ya, Jarchi mengatakan, tahun ketujuh diwajibkan untuk hasil pertama; dan Josephus d mengisahkan, bahwa orang-orang Yahudi sangat mematuhi hukum ini, sehingga bahkan dalam masa kelaparan pada zaman Claudius Caesar, hasil pertama dibawa ke kuil dan tidak diutak-atik:

engkau akan membawa ke rumah Tuhan, Allahmu; ke dalam tabernakel, selama tabernakel itu berdiri, dan ke dalam kuil ketika itu dibangun; yang merupakan hak para imam yang melayani di rumah dan pelayanan Tuhan: jadi Pliny mengatakan e tentang orang-orang Romawi kuno, bahwa mereka tidak mencicipi hasil baru atau anggur sebelum hasil pertama dipersembahkan kepada para imam, yang tampaknya diambil dari sini:

engkau tidak boleh memasak anak kambing dalam susu ibunya: dan begitu juga anak sapi, atau anak domba f, seperti yang ditafsirkan oleh Jarchi; yang beberapa orang memahami sebagai membunuh anak kambing muda dan induknya bersama-sama, sehingga merupakan hukum melawan kekejaman, seperti hukum yang melarang mengambil induk bersama anaknya, ketika menemukan sarang burung, Deu 22:6 yang lain, terhadap membunuh, memasak, dan memakan anak kambing, sementara ia sedang menyusui susu ibunya, sebelum ia berumur delapan hari, sehingga merupakan hukum melawan kemewahan; tetapi orang Yahudi umumnya memahaminya sebagai merebus, atau memakan daging makhluk hidup dan susu bersama g: jadi Targum Onkelos menafsirkan, "engkau tidak boleh makan daging dengan susu;'' dan Targum Jonathan adalah, "engkau tidak boleh merebus atau memakan daging dan susu yang dicampur bersama:'' dari sini, menurut aturan yang mereka berikan, daging hewan apa pun, atau unggas, tidak boleh diletakkan di atas meja yang ada keju (yang terbuat dari susu), agar tidak dimakan bersama; ataupun keju tidak boleh dimakan setelah daging sampai beberapa waktu yang cukup, dan kemudian, jika ada daging yang terjebak di antara gigi seseorang, ia harus mengeluarkannya, dan mencuci dan membersihkan mulutnya; atau keju tidak boleh dimakan di atas serbet yang ada dagingnya, maupun dipotong dengan pisau yang digunakan untuk memotong daging h: jadi mereka sangat berhati-hati agar tidak melanggar hukum ini, sebagaimana mereka memahaminya: tetapi kata-kata itu, tidak diragukan lagi, harus diambil secara harfiah, tentang tidak merebus anak kambing dalam susu ibunya; dan dianggap oleh banyak orang merujuk pada beberapa kebiasaan semacam ini, baik di antara orang Israel, yang mereka pelajari di suatu tempat, atau di antara para penyembah berhala, dan oleh karena itu diperingatkan; Maimonides dan Abarbinel sama-sama menganggapnya sebagai ritus penyembahan berhala, tetapi tidak mampu menunjukkan contoh dari penulis mereka atau yang lainnya: tetapi Dr. Cudworth telah menunjukkan sebuah kutipan dari seorang penulis Karaite i, yang menegaskan, "itu adalah kebiasaan orang-orang penyembah berhala pada saat pengumpulan hasil mereka untuk mengambil anak kambing dan merebusnya dalam susu induknya, dan kemudian, dengan cara magis, menyebarkan semuanya di sekitar pohon, ladang, taman, dan kebun mereka, berpikir dengan cara ini mereka dapat membuatnya berbuah, dan menghasilkan buah lebih banyak lagi pada tahun berikutnya:'' dan Targum Jonathan pada Exo 34:26 tampaknya mengacu pada ini, di mana, setelah menafsirkan kata-kata seperti yang dikutip di atas, ditambahkan, "agar aku tidak menghancurkan buah pohonmu dengan anggur yang belum masak, tunas dan daun bersama:'' dan jika ini dapat dipercaya, hukum ini sangat tepat disampaikan di sini, setelah perayaan pengumpulan hasil, dan membawa hasil pertama dari tanah ke rumah Tuhan.

Gill (ID): Kel 23:20 - Ikatlah, Aku mengirimkan seorang malaikat di hadapanmu // untuk menjaga engkau di jalan, dan untuk membawamu ke tempat yang telah Aku siapkan. Sesungguhnya, Aku mengirimkan seorang malaikat di hadapanmu,.... Bukan malaikat yang diciptakan, tetapi yang tidak diciptakan, Malaikat hadirat Allah,...

Sesungguhnya, Aku mengirimkan seorang malaikat di hadapanmu,.... Bukan malaikat yang diciptakan, tetapi yang tidak diciptakan, Malaikat hadirat Allah, yang bersama orang Israel di Sinai, dan di padang gurun; yang menyelamatkan, menebus, mengangkat, dan membawa mereka sepanjang hari-hari tua, yang mereka rebel dan uji di padang gurun; seperti yang terlihat dari semua ciri-ciri yang diberikan kepadanya, yang sama sekali tidak cocok dengan malaikat yang diciptakan: Aben Ezra mengamati, bahwa beberapa orang mengatakan ini adalah kitab hukum, karena dikatakan, "namaku ada di dalamnya", atau "di tengah-tengahnya"; yang lain mengatakan, tabut perjanjian; tetapi dia mengatakan malaikat ini adalah Mikhael; dan jika memang yang dimaksud dengan Mikhael adalah malaikat yang tidak diciptakan, seperti yang selalu terjadi dalam Kitab Suci, dia benar: Jarchi mencatat, bahwa para Rabbi mereka mengatakan, ini adalah Metatron, yang namanya seperti nama Tuhannya; Metatron, dengan gematri, adalah Shaddai, yang berarti Maha Kuasa atau mencukupi segalanya, dan merupakan epitet dari Yang Ilahi; dan Metatron tampaknya merupakan korupsi dari kata "perantara": beberapa penulis Yahudi kuno mengatakan k, ini adalah Malaikat yang merupakan Penebus dunia, dan penjaga anak-anak manusia: dan Philo si Yahudi l menerapkan kata tersebut kepada Logos ilahi, dan berkata, "Dia (Tuhan) menggunakan Firman Ilahi sebagai panduan jalan; karena orakel adalah, "lihat, aku mengirimkan Malaiku", &c.'' yang selaras dengan apa yang berikut:

untuk menjaga engkau di jalan, dan untuk membawamu ke tempat yang telah Aku siapkan; untuk menjaga orang Israel dalam perjalanan mereka melalui padang gurun, dari semua musuh mereka yang akan menyerang mereka, dan untuk membawa mereka dengan selamat akhirnya ke tanah Kanaan, yang telah Dia tetapkan untuk mereka, dan dijanjikan kepada mereka, dan telah disiapkan baik dalam tujuan dan pemberian-Nya untuk mereka, dan akan membuat jalan untuk pemukiman mereka di dalamnya dengan mengusir bangsa-bangsa di depan mereka.

Gill (ID): Kel 23:21 - Waspadalah terhadap dia // dan taatilah suaranya // jangan provokasinya // karena dia tidak akan mengampuni pelanggaranmu // karena namaku ada di dalamnya Waspadalah terhadap dia,.... Terhadap wajah atau penampilannya; perhatikan tatapannya kepada Anda dengan cara yang providensial, apakah dia berkerut a...

Waspadalah terhadap dia,.... Terhadap wajah atau penampilannya; perhatikan tatapannya kepada Anda dengan cara yang providensial, apakah dia berkerut atau tersenyum; perhatikan arahannya dan instruksi, hukum dan perintahnya:

dan taatilah suaranya; dengarkan apa yang dia katakan, dan dengan senang hati, siap, dan tepat waktu lakukan seperti yang diperintahkan:

jangan provokasinya; dengan ketidakpercayaan, dengan keluh kesah dan keluhan, dengan kata-kata dan tindakan yang tidak pantas, dengan melanggar perintahnya, dan bertindak bertentangan dengan kehendaknya:

karena dia tidak akan mengampuni pelanggaranmu: atau membiarkannya berlalu tanpa dihukum dan diperbaiki, tetapi seperti yang dia lakukan, akan mengambil pembalasan terhadap ciptaan mereka, dan terhadap mereka karena itu, meskipun dia mengampuni kemaksiatannya; karena bahwa dia adalah Malaikat seperti itu yang dapat mengampuni dosa, yang tidak dapat dilakukan kecuali oleh Tuhan, adalah jelas; karena akan menjadi absurd untuk mengatakan dia tidak akan mengampuni, jika dia tidak dapat mengampuni pelanggaran mereka, lihat Mat 9:6,

karena namaku ada di dalamnya; Bapa ada di dalam Anak, dan Anak ada di dalam Bapa; sifat dan kesempurnaan Tuhan ada di dalam Firman dan Anak Tuhan, dan demikian namanya Jehovah, yang khas bagi-Nya; Kristus adalah Jehovah kebenaran kita: atau "meskipun namaku ada di dalamnya" m; seperti yang dinyatakan oleh Abendana dan yang lainnya, namanya Tuhan Allah, yang penuh kasih dan penyayang, yang mengampuni kedurhakaan, pelanggaran, dan dosa, seperti yang kemudian diumumkan melalui-Nya; dan meskipun demikian, dia tidak akan membebaskan yang bersalah, atau membiarkan orang Israel pergi tanpa dihukum, jika mereka menyinggung-Nya: Targum Onkelos adalah, "atau dalam namaku adalah firman-Nya," dia adalah duta besarku dan berbicara dalam namaku.

Gill (ID): Kel 23:22 - Namun, jika engkau benar-benar taat kepada suaranya // dan lakukan semua yang aku bicarakan // maka aku akan menjadi musuh bagi musuhmu, dan lawan bagi lawanmu. Namun, jika engkau benar-benar taat kepada suaranya,.... Atau "mendengarkan mendengarkan", n dengan saksama, mendengarkan, dan dengan tekun serta teru...

Namun, jika engkau benar-benar taat kepada suaranya,.... Atau "mendengarkan mendengarkan", n dengan saksama, mendengarkan, dan dengan tekun serta terus-menerus mengamati dan menaati apa pun yang dia arahkan dan perintahkan:

dan lakukan semua yang aku bicarakan; melalui dia; atau apa pun yang telah dia katakan, atau akan dia katakan; karena segala hukum dan ketentuan belum disampaikan, terutama yang bersifat ritual:

maka aku akan menjadi musuh bagi musuhmu, dan lawan bagi lawanmu; yang seharusnya mereka temui dalam perjalanan mereka melalui gurun, atau ketika mereka memasuki tanah Kanaan; dengan ini menandakan bahwa Dia akan melindungi mereka dari mereka, menaklukkan mereka di bawah mereka, dan memberikan kemenangan atas mereka, sehingga mereka benar-benar hancur, dan dengan demikian jalan dibuat untuk kepemilikan tanah mereka, seperti dalam kata-kata berikut.

Gill (ID): Kel 23:23 - Sebab Malaikat-Ku akan pergi di depanmu // dan membawa kamu masuk ke dalam orang Amorit, Hittit, Perizit, Kanaan, Hivite, dan Jebusit // dan Aku akan memutuskan mereka. Karena Malaikat-Ku akan pergi di depanmu,.... Sama seperti yang dijelaskan sebelumnya: dan membawa kamu masuk ke dalam Amorite, Hittite, Perizzite, Ca...

Karena Malaikat-Ku akan pergi di depanmu,.... Sama seperti yang dijelaskan sebelumnya:

dan membawa kamu masuk ke dalam Amorite, Hittite, Perizzite, Canaanite, Hivite, dan Jebusite; enam bangsa hanya disebutkan, meskipun terdapat tujuh; Girgashites diabaikan, meskipun ditambahkan dalam versi Septuaginta; dan pengabaian ini mungkin terjadi, karena mereka ditelan oleh salah satu dari bangsa lainnya, khususnya Amorites, yang paling kuat; atau lebih tepatnya, setelah menyebut yang paling dan utama, Tuhan tidak terlalu memperhatikan, seperti yang dicatat Aben Ezra, untuk mencatat yang paling kecil:

dan Aku akan memutuskan mereka; dari menjadi sebuah bangsa, baik dari mereka; karena meskipun ada beberapa dari mereka yang tersisa, dan tinggal di sekitar tanah, namun tidak sebagai kerajaan dan bangsa mereka sendiri, seperti yang telah mereka lakukan, tetapi menjadi wajib pajak kepada orang Israel.

Gill (ID): Kel 23:24 - Engkau tidak boleh sujud kepada dewa-dewa mereka // nor melayani mereka // nor mengikuti pekerjaan mereka // tetapi engkau harus menggulingkan mereka // dan benar-benar menghancurkan gambar-gambar mereka. Engkau tidak boleh sujud kepada dewa-dewa mereka,.... Dalam cara menghormati mereka, memberi mereka penghormatan, yang dengan demikian mengekspresikan...

Engkau tidak boleh sujud kepada dewa-dewa mereka,.... Dalam cara menghormati mereka, memberi mereka penghormatan, yang dengan demikian mengekspresikan rasa hormat yang tinggi kepada mereka, kepercayaan kepada mereka, dan harapan akan hal-hal baik dari mereka:

jangan melayani mereka: dalam segala jenis pelayanan yang biasanya mereka terima dari para pengikut mereka; seperti dengan mempersembahkan kurban, dupa, libasi, dll. atau dengan berdoa kepada mereka atau memuji mereka, atau dengan cara apapun dalam mana mereka dilayani oleh para penyembah berhala:

jangan mengikuti pekerjaan mereka; pekerjaan para penyembah berhala; semua pekerjaan jahat secara umum yang dilakukan oleh mereka, yang seharusnya tidak ditiru; dan yang berhubungan secara khusus dengan pelayanan dan penyembahan dewa-dewa mereka:

tetapi engkau harus menggulingkan mereka; dewa-dewa kafir; hancurkan mereka sepenuhnya, dan pecahkan mereka menjadi bagian-bagian, atau hancurkan kuil-kuil mereka, rumah-rumah penyembahan yang dibangun untuk mereka, dan altar-altar mereka; sebab kata itu memiliki makna, menghancurkan bangunan, dan meruntuhkan fondasi-fondasi mereka:

dan benar-benar hancurkan gambar-gambar mereka; atau, "dalam penghancuran hancurkan" o; hancurkan mereka dengan sepenuhnya, pecahkan mereka menjadi serpihan, semua patung mereka yang terbuat dari emas atau perak, tembaga, kayu, atau batu, atau dari bahan apapun yang mereka dibuat; tidak ada yang boleh dibiarkan, dan tidak ada sisa-sisa mereka yang boleh terlihat, agar tidak menjadi jerat bagi siapa pun untuk menyembah mereka; dan dengan ini mereka harus mengekspresikan kebencian mereka terhadap penyembahan berhala, dan pengabdian yang ketat dan dekat kepada Tuhan yang benar, serta penyembahan kepada-Nya sebagai berikut.

Gill (ID): Kel 23:25 - Dan kamu akan melayani Tuhan, Allahmu // dan Dia akan memberkati roti dan airmu // dan Aku akan menghilangkan penyakit dari tengah-tengahmu. Dan kamu akan melayani Tuhan, Allahmu,.... Dan hanya Dia, yang telah membawa mereka keluar dari Mesir, dan melakukan begitu banyak hal besar dan baik ...

Dan kamu akan melayani Tuhan, Allahmu,.... Dan hanya Dia, yang telah membawa mereka keluar dari Mesir, dan melakukan begitu banyak hal besar dan baik bagi mereka di Laut Merah, dan sekarang di padang gurun; yang muncul sebagai Jehovah yang sebenarnya, satu-satunya Tuhan yang hidup, dan menjadi Allah mereka dalam perjanjian, yang telah menjanjikan banyak kepada mereka, dan telah memenuhinya; dan karena itu Dia secara khusus dan khusus adalah Allah mereka, dan mereka berada di bawah kewajiban tertinggi untuk melayani dan menyembah-Nya dengan cara dan cara yang Dia arahkan kepada mereka:

Dan Dia akan memberkati roti dan airmu; dan menjadikannya bergizi dan menyegarkan bagi mereka, dan menjaga mereka dalam kesehatan, serta memajukan dan berhasil serta meningkatkan harta duniawi mereka:

Dan Aku akan menghilangkan penyakit dari tengah-tengahmu; pukulan kepahitan, atau pukulan pahit, seperti yang dinyatakan dalam Targum Jonathan, setiap penyakit yang serius, yang pahit dan menyakitkan; menandakan bahwa tidak ada di antara mereka, tetapi mereka harus sehat, dan bebas dari gangguan dan penyakit.

Gill (ID): Kel 23:26 - Tidak akan ada yang melahirkan atau mandul di tanah itu // jumlah hari-harimu akan Ku genapi Tak akan ada yang melahirkan atau mandul di tanah itu,.... Tak akan ada aborsi atau keguguran, maupun kemandulan atau ketidaksuburan, baik di antara o...

Tak akan ada yang melahirkan atau mandul di tanah itu,.... Tak akan ada aborsi atau keguguran, maupun kemandulan atau ketidaksuburan, baik di antara orang Israel maupun ternak mereka dari segala jenis, sehingga akan ada peningkatan yang besar, baik dari manusia maupun hewan:

jumlah hari-harimu akan Ku genapi; yang ditentukan untuk masing-masing dari mereka, dalam tujuan dan ketetapan-Nya yang abadi; atau apa, menurut temperamen tubuh mereka dan jalannya alam, yang, jika dilihat secara manusiawi, dapat dianggap bahwa mereka akan mencapainya; atau secara umum masa hidup manusia yang biasa, yang, di zaman Musa, adalah enam puluh tahun dan sepuluh, atau delapan puluh, lihat Job 14:5, perlu dipertimbangkan apakah ada perhatian terhadap waktu keberadaan mereka di tanah Kanaan, yang masa tinggalnya ditentukan dalam pikiran Ilahi, atau kepenuhan waktu di mana Sang Mesias akan datang.

Gill (ID): Kel 23:27 - Dan Aku akan mengirimkan ketakutanku di depanmu // dan akan menghancurkan semua orang yang akan kau temui // dan Aku akan membuat semua musuhmu membelakangimu. Dan Aku akan mengirimkan ketakutanku di depanmu,.... Apa yang seharusnya menimbulkan ketakutan di antara bangsa-bangsa di tanah Kanaan; baik itu tawon...

Dan Aku akan mengirimkan ketakutanku di depanmu,.... Apa yang seharusnya menimbulkan ketakutan di antara bangsa-bangsa di tanah Kanaan; baik itu tawon yang disebutkan di ayat berikutnya sebagai penjelas untuk ini; atau nama baik dari karya-karya agung yang telah Dia lakukan untuk Israel di Mesir, di laut Merah, dan di padang gurun; yang membuat penduduk Kanaan terkejut sehingga mereka siap pingsan dan meleleh, dan kehilangan semua keberanian, Yos 2:9.

dan Aku akan menghancurkan semua orang yang akan kau temui; yaitu, sebagian besar dari mereka:

dan Aku akan membuat semua musuhmu membelakangimu; melarikan diri, tidak mampu menghadapi mereka dan bertahan dalam pertempuran, atau, bagaimanapun, tidak bertahan lama, tetapi berlari dan melarikan diri: "atau Aku akan memberikan leher mereka kepadamu" p; menyebabkan mereka menyerah, meletakkan leher mereka dan diinjak-injak; sebuah ungkapan yang menunjukkan penyerahan mereka, dan penaklukkan total atas mereka, lihat Maz 18:39.

Gill (ID): Kel 23:28 - Dan Aku akan mengirimkan tawon sebelummu // yang akan mengusir Hewi, Kanaan, dan Hittit, dari hadapanmu. Dan Aku akan mengirimkan tawon sebelummu,.... Yang dapat diartikan baik secara kiasan, sehingga dapat menunjukkan hal yang sama seperti ketakutan yang...

Dan Aku akan mengirimkan tawon sebelummu,.... Yang dapat diartikan baik secara kiasan, sehingga dapat menunjukkan hal yang sama seperti ketakutan yang harus menimpa orang Kanaan ketika mendengar bahwa orang Israel datang; sengatan dari hati nurani mereka karena dosa-dosa mereka, teror dalam pikiran, takut akan murka Allah Israel, yang telah mereka dengar, dan kekhawatiran yang mengerikan akan kebinasaan dan kehancuran dari orang Israel: Aben Ezra menafsirkannya sebagai suatu penyakit tubuh, yang melemahkan, seperti kusta, dari arti kata tersebut, yang memiliki beberapa keterkaitan dengan kata yang digunakan untuk kusta; dan jadi versi Arab memahaminya sebagai suatu penyakit: atau sebaliknya, kata-kata ini harus diambil secara harfiah, untuk tawon, yang merupakan sejenis lebah, yang sengatannya sangat menyakitkan dan berbisa; dan bukanlah hal yang aneh atau tidak terdengar bagi orang-orang diusir dari negeri mereka oleh hewan-hewan kecil, seperti tikus, lalat, lebah, dll., dan khususnya Aelianus q menceritakan, bahwa Phaselites diusir dari negeri mereka oleh tawon: dan Bochart r telah menunjukkan bahwa orang-orang tersebut berasal dari Ibu Kota Fenisia, dan menghuni pegunungan Solymi; dan bahwa ini terjadi pada mereka sekitar waktu Yosua, dan jadi kemungkinan besar adalah orang Kanaan yang disebutkan di sini, sebagai berikut: tawon, dalam komedi Aristophanes yang memiliki nama itu, diperkenalkan berbicara tentang diri mereka sendiri, dan mereka berkata, tidak ada makhluk yang lebih marah dan merepotkan ketika tersulut daripada kami s:

yang akan mengusir Hewi, Kanaan, dan Hittit dari hadapanmu; yang ketiga ini disebutkan sebagai pengganti yang lainnya, atau karena mereka lebih khusus terinfeksi dan tertekan dengan tawon, dan diusir dari tanah mereka dengan menggunakan mereka.

Gill (ID): Kel 23:29 - Saya tidak akan mengusir mereka dari depanmu dalam satu tahun // agar tanah tidak menjadi tandus // dan binatang di ladang berlipat ganda melawanmu. Saya tidak akan mengusir mereka dari depanmu dalam satu tahun,.... Ini diperhatikan sebelumnya, agar orang Israel tidak menjadi putus asa, dan takut b...

Saya tidak akan mengusir mereka dari depanmu dalam satu tahun,.... Ini diperhatikan sebelumnya, agar orang Israel tidak menjadi putus asa, dan takut bahwa mereka tidak akan pernah terbebas dari mereka; dan hal ini diatur demikian dalam Providensi karena alasan berikut:

agar tanah tidak menjadi tandus; karena tidak ada cukup jumlah orang Israel untuk menggantikan posisi mereka, untuk mengisi kembali tanah, dan untuk mengolahnya; dan meskipun jumlah mereka sangat besar, ketika mereka keluar dari Mesir, seperti yang umumnya diperkirakan, sekitar dua setengah juta, ditambah dengan banyak campuran orang Mesir dan lainnya, dan selama empat puluh tahun di padang gurun jumlah mereka pasti meningkat secara signifikan:

dan binatang di ladang berlipat ganda melawanmu; dengan begitu banyak tanah kosong bagi mereka untuk berkeliaran, mereka akan berkembang biak sedemikian rupa sehingga menjadi ancaman bagi mereka, dan terlalu banyak untuk ditangani; atau, bagaimanapun, akan sulit untuk mengendalikan mereka: Targum Jonathan menambahkan, "ketika mereka datang untuk memakan bangkai mereka (bangkai Kanaan yang dibunuh dalam perang), dan dapat menyakitimu."

Gill (ID): Kel 23:30 - Secara pelan-pelan aku akan mengusir mereka dari hadapanmu // hingga engkau bertambah banyak, dan mewarisi tanah. Secara pelan-pelan aku akan mengusir mereka dari hadapanmu,.... Bukan binatang-binatang di padang, tetapi penduduk Kanaan, yang dibiarkan sebagian unt...

Secara pelan-pelan aku akan mengusir mereka dari hadapanmu,.... Bukan binatang-binatang di padang, tetapi penduduk Kanaan, yang dibiarkan sebagian untuk menjaga kota-kota dan desa-desa, agar tidak jatuh ke dalam keruntuhan, dan untuk mengolah tanah, agar tidak menjadi tandus; dan sebagian untuk menjadi ujian dan latihan bagi umat Israel, serta untuk membuktikan apakah mereka akan melayani Tuhan atau tidak. Sama seperti korupsi sifat manusia tetap tinggal pada umat Allah ketika mereka berbalik, untuk ujian dan latihan terhadap anugerah mereka, dan agar mereka bergantung bukan pada diri mereka sendiri, tetapi pada anugerah Tuhan untuk menjaga mereka dalam jalannya, dan untuk melestarikan mereka dengan aman menuju kemuliaan kekal; dan dengan menyelesaikan pekerjaan anugerah, yang dilakukan secara bertahap, mereka dapat dipersiapkan untuk itu:

hingga engkau bertambah banyak, dan mewarisi tanah; karena seperti musuh-musuh mereka diusir secara bertahap, sedikit demi sedikit, demikian pula mereka bertambah banyak secara bertahap, hingga pada akhirnya mereka menjadi jumlah yang cukup untuk memenuhi semua kota dan desa di seluruh bangsa Kanaan, dan mengambil kepemilikan sepenuhnya atasnya, sebagai warisan yang diberikan kepada mereka oleh Tuhan.

Gill (ID): Kel 23:31 - Dan Aku akan menetapkan batasmu // dari laut Merah bahkan sampai laut orang Filistin // dan dari padang gurun sampai sungai // karena Aku akan menyerahkan penduduk tanah itu ke dalam tanganmu // dan kamu akan mengusir mereka di hadapanmu. Dan Aku akan menetapkan batasmu,.... Batas tanah Kanaan yang seiring berjalannya waktu akan dicapai, meskipun tidak sekaligus, tidak sampai zaman Daud...

Dan Aku akan menetapkan batasmu,.... Batas tanah Kanaan yang seiring berjalannya waktu akan dicapai, meskipun tidak sekaligus, tidak sampai zaman Daud dan Salomo, 2Sam 8:1 batas-batas tersebut adalah sebagai berikut:

dari laut Merah bahkan sampai laut orang Filistin: laut Merah adalah batas di sebelah timur, sedangkan laut orang Filistin, atau laut Mediterania, adalah batas di sebelah barat:

dan dari padang gurun sampai sungai; padang gurun Shur atau Arab, mengarah ke Mesir, adalah batas di sebelah selatan, sementara sungai Efrat adalah batas di sebelah utara, dan inilah yang dimaksud dengan sungai di sini, seperti yang dinyatakan oleh Targum Jonathan; dan demikian pula Jarchi mengartikannya, dan umumnya lainnya:

karena Aku akan menyerahkan penduduk tanah itu ke dalam tanganmu; sebagian besar ketika mereka memasukinya, dan menetap di dalamnya, dan sisanya kemudian:

dan kamu akan mengusir mereka di hadapanmu; tidak semuanya sekaligus, tetapi secara bertahap, seperti yang disebutkan sebelumnya.

Gill (ID): Kel 23:32 - Engkau tidak akan membuat perjanjian dengan mereka // atau dengan dewa-dewa mereka. Engkau tidak akan membuat perjanjian dengan mereka,.... Sebuah perjanjian damai, sebuah liga, sebuah konfederasi, sehingga mereka menganggap mereka se...

Engkau tidak akan membuat perjanjian dengan mereka,.... Sebuah perjanjian damai, sebuah liga, sebuah konfederasi, sehingga mereka menganggap mereka sebagai sekutu dan teman; tetapi mereka selalu harus menganggap mereka sebagai musuh, sampai mereka telah menghabiskan mereka sampai tuntas; meskipun orang Gibeon dengan tipu daya dan kebohongan mendapatkan perjanjian dari mereka; tetapi cara yang mereka ambil untuk mendapatkannya menunjukkan bahwa mereka memiliki pengetahuan tentang hukum ini, bahwa bangsa Israel tidak boleh, atau setidaknya tidak akan, membuat liga atau perjanjian dengan penduduk tanah Kanaan. Ini juga dapat diperluas untuk perjanjian pernikahan, yang mereka dilarang untuk membuatnya dengan mereka; padahal mereka melakukannya, dan itu terbukti menjadi jerat bagi mereka, karena ini membawa mereka untuk membuat perjanjian dengan dewa-dewa mereka, dan melayani mereka, yang juga dilarang di sini:

dan juga tidak dengan dewa-dewa mereka; membuat nazar kepada mereka, berjanji untuk melayani mereka, jika mereka melakukan hal-hal tersebut untuk mereka.

Gill (ID): Kel 23:33 - Mereka tidak akan tinggal di tanahmu // agar mereka tidak membuatmu berdosa terhadapku // karena jika engkau menyembah dewa-dewa mereka // itu pasti akan menjadi jerat bagimu. Mereka tidak akan tinggal di tanahmu,.... Tanah Kanaan, yang diberikan oleh Tuhan sebagai warisan, dan sekarang akan menjadi milik orang-orang Israel;...

Mereka tidak akan tinggal di tanahmu,.... Tanah Kanaan, yang diberikan oleh Tuhan sebagai warisan, dan sekarang akan menjadi milik orang-orang Israel; dan oleh karena itu mereka tidak boleh membiarkan penduduk lama tinggal bersama mereka di dalamnya, setidaknya tidak lebih lama dari yang bisa mereka cegah; mereka harus melakukan segala yang bisa mereka lakukan untuk mengusir mereka:

agar mereka tidak membuatmu berdosa terhadapku; dengan contoh dan bujukan buruk mereka, menarik mereka kepada penyembahan berhala, yang merupakan dosa paling besar terhadap Tuhan, karena itu tidak hanya bertentangan dengan hukum-Nya, pikiran-Nya, dan kehendak-Nya, tetapi juga langsung bertentangan dengan sifat-Nya, kesempurnaan-Nya, dan kemuliaan-Nya:

karena jika engkau menyembah dewa-dewa mereka, atau "karena engkau akan menyembah" t; ini akan menjadi konsekuensi dari mereka tinggal di tanah, mereka akan menarik orang-orang Israel untuk menyembah berhala mereka, yang secara alami mereka condong; dan jika mereka melakukan penyembahan berhala:

itu pasti akan menjadi jerat bagimu: penyembahan berhala akan menjadi penyebab kehancuran dan kebinasaan mereka, mereka akan terjerat oleh itu, seperti ikan dalam jaring, atau burung dan hewan oleh perangkap dan jeratan; atau "karena itu akan menjadi jerat" u, yaitu, orang Kanaan yang tinggal di antara mereka akan menjadi jerat untuk menarik mereka ke dalam penyembahan berhala mereka dan menuju kebinasaan.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Kel 23:1-9 - Hukum-hukum Peradilan Pasal ini melanjutkan dan menutup adegan-adegan yang terjadi pada babak pert...

Matthew Henry: Kel 23:10-19 - Perayaan-perayaan Suci Perayaan-perayaan Suci (23:10-19) ...

Matthew Henry: Kel 23:20-33 - Perintah-perintah dan Janji-janji Perintah-perintah dan Janji-janji (23:20-33) ...

SH: Kel 23:1-13 - Kelebihan umat Tuhan. (Minggu, 10 Agustus 1997) Kelebihan umat Tuhan. Kelebihan umat Tuhan. Semua orang pada dasarnya sama. Sama-sama punya kelebihan ...

SH: Kel 23:1-13 - Hidup dengan integritas (Jumat, 5 Juli 2013) Hidup dengan integritas Judul: Hidup dengan integritas Tuhan itu Maha kuasa dan seyogianya Dia Maha ha...

SH: Kel 23:1-13 - Gaya Hidup yang Berbeda (Minggu, 16 Desember 2018) Gaya Hidup yang Berbeda Dunia sudah terbiasa dengan hukum rimba. Buat apa kita mengurusi orang lain? Apalagi, kal...

SH: Kel 23:1-9 - Kebenaran dan kasih (Senin, 30 Januari 2006) Kebenaran dan kasih Judul: Kebenaran dan kasih Kadang kala kasih dimengerti sebagai sikap tolerans...

SH: Kel 23:10-19 - Alam dan ibadah (Selasa, 31 Januari 2006) Alam dan ibadah Judul: Alam dan ibadah Memelihara keseimbangan dalam hidup adalah penting. Anak Tu...

SH: Kel 23:14-19 - Hari Raya dan Ibadah. (Senin, 11 Agustus 1997) Hari Raya dan Ibadah. Hari Raya dan Ibadah. Tiga hari raya diatur Tuhan untuk umat-Nya. Hari Raya Roti...

SH: Kel 23:14-19 - Menikmati Tuhan (Sabtu, 6 Juli 2013) Menikmati Tuhan Judul: Menikmati Tuhan Tema perikop ini merupakan kelanjutan dari tema Sabat (12) yang...

SH: Kel 23:14-19 - Rutinitas? Jangan! (Rabu, 8 Mei 2019) Rutinitas? Jangan! Rutinitas berasal dari kata rutin, yang berarti prosedur teratur dan tidak berubah-ubah. Kita ...

SH: Kel 23:20-33 - Janji Allah. (Selasa, 12 Agustus 1997) Janji Allah. Janji Allah. Janji besar pengaruhnya dalam kehidupan manusia. Janji dapat membangkitkan s...

SH: Kel 23:20-33 - Penyertaan Allah dan ketaatan (Rabu, 1 Februari 2006) Penyertaan Allah dan ketaatan Judul: Penyertaan Allah dan ketaatan Bagian penutup rangkaian peratu...

SH: Kel 23:20-33 - Bagian-Ku dan bagianku (Senin, 8 Juli 2013) Bagian-Ku dan bagianku Judul: Bagian-Ku dan bagianku Tuhan menyiapkan rencana strategis jauh melampaui...

SH: Kel 23:20-33 - Jangan Merengek! (Kamis, 9 Mei 2019) Jangan Merengek! Janji dan teguran Tuhan seperti dua sisi koin yang tak terpisahkan. Tuhan mengajar bangsa Israel...

Topik Teologia: Kel 23:3 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam Tanggung Jawab Terhadap Sesama Tugas Terhadap Kelompok-kelompok Ora...

Topik Teologia: Kel 23:4 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam Tanggung Jawab Terhadap Sesama Tugas Terhadap Kelompok-kelompok Ora...

Topik Teologia: Kel 23:5 - -- Dosa Dosa-dosa Terhadap Sesama Dosa-dosa Kebencian Kebencian ...

Topik Teologia: Kel 23:6 - -- Umat Manusia Pada Umumnya Manusia Diciptakan sebagai Makhluk Moral Manusia Mengalami Kedongkalan Moral Mereka Dapa...

Topik Teologia: Kel 23:7 - -- Umat Manusia Pada Umumnya Manusia Diciptakan sebagai Makhluk Moral Manusia Mengalami Kedongkalan Moral Mereka Dapa...

Topik Teologia: Kel 23:9 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam Tanggung Jawab Terhadap Sesama Tugas Terhadap Kelompok-kelompok Ora...

Topik Teologia: Kel 23:10 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam Tanggung Jawab Terhadap Sesama Tugas Terhadap Kelompok-kelompok Ora...

Topik Teologia: Kel 23:16 - -- Yesus Kristus Kristus dalam Perjanjian Lama Kristus dalam Paralel Sistem Imamat Lewi yang Diparalelkan dengan Kris...

Topik Teologia: Kel 23:20 - -- Yesus Kristus Kristus dalam Perjanjian Lama Pra-eksistensi Kristus Pra-eksistensi Kristus dalam Theophani ...

Topik Teologia: Kel 23:21 - -- Allah yang Berpribadi Pribadi Allah Yesus Kristus Kristus dalam Perjanjian Lama Pra-eksistensi Krist...

Topik Teologia: Kel 23:22 - -- Makhluk-makhluk Supranatural Para Malaikat Baik Pekerjaan Para Malaikat Baik Para Malaikat di Dalam Sejarah Perjan...

Topik Teologia: Kel 23:23 - -- Makhluk-makhluk Supranatural Para Malaikat Baik Pekerjaan Para Malaikat Baik Para Malaikat di Dalam Sejarah Perjan...

Constable (ID): Kel 15:22--Im 1:1 - --II. ADOPSI ISRAEL 15:22--40:38 Bagian utama kedua dari Keluaran mencata...

Constable (ID): Kel 19:1--24:12 - --B. Penetapan Perjanjian Musa 19:1-24:11 Tuhan tel...

Constable (ID): Kel 20:22--24:1 - --4. Ketentuan-ketentuan dalam Kitab Perjanjian 20:22-23:33 ...

Constable (ID): Kel 21:1--23:13 - --Hak-hak fundamental bangsa Israel 21:1-23:12 ...

Constable (ID): Kel 23:1-9 - --Keadilan dan Keterhubungan 23:1-9 ...

Constable (ID): Kel 23:10-12 - --Istirahat 23:10-12"Hingga sekarang, teks ini membahas a...

Constable (ID): Kel 23:13-19 - --Penegasan prinsip-prinsip dasar ibadah 23:13-19 ...

Constable (ID): Kel 23:20-33 - --Hubungan Yahweh dengan Israel 23:20-33 Pada bagian t...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Keluaran (Pendahuluan Kitab) Penulis : Musa Tema : Penebusan Tanggal Penulisan: Sekitar 1445-1405 S...

Full Life: Keluaran (Garis Besar) Garis Besar I. Penindasan Orang Ibrani di Mesir (...

Matthew Henry: Keluaran (Pendahuluan Kitab) Musa adalah hamba TUHAN yang menulis dan bertindak bagi Allah dengan ...

Jerusalem: Keluaran (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR JUDUL-JUDUL, PEMBAGIAN DAN ISI Kelima buku pertama Kitab Suci me...

Ende: Keluaran (Pendahuluan Kitab) PENGUNGSIAN KATA PENGANTAR Kitab pengungsian terdiri dari bagian Riwajat dan bagian Perundang-perundangan jang erat ber...

Constable (ID): Keluaran (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul Ibrani dari buku ini (we'elleh shemot) berasal dari ...

Constable (ID): Keluaran (Garis Besar) Garis Besar I. Pembebasan Israel ...

Constable (ID): Keluaran Keluaran Bibliografi Adams, Dwayne H...

Gill (ID): Keluaran (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR UNTUK KELUARAN Buku ini disebut oleh orang Yahudi Veelleh Shemoth, dari kata-kata pertama yang digunakannya, dan kadang-kad...

Gill (ID): Keluaran 23 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE KELUARAN 23 Bab ini berisi beberapa hukum, terutama yang...

BIS: Keluaran (Pendahuluan Kitab) KELUARAN PENGANTAR Nama Keluaran diambil dari peristiwa pokok yang diceritakan dalam buku ini, yaitu keluarnya...

Ajaran: Keluaran (Pendahuluan Kitab) Tujuan Agar anggota jemaat mengerti bahwa Allah setia terhadap janji-Nya dan berkuasa memelihara umat-Nya....

Intisari: Keluaran (Pendahuluan Kitab) Lahirnya Satu Bangsa MENGAPA KELUARAN?"Keluaran" adalah judul kitab Musa yang kedua dalam Perjanjian Lama. Sebenarnya pen...

Garis Besar Intisari: Keluaran (Pendahuluan Kitab) [1] BANGSA ISRAEL DI MESIR Kel 1:1-22...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.22 detik
dipersembahkan oleh YLSA