TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 46:1--48:35

TSK Full Life Study Bible

46:1

firman(TB/TL) <0559> [Thus saith.]

Whether the rules for public worship here laid down were designed to be observed in those things wherein they differed from the law of Moses, in the ministrations of the second temple, is not certain. In the latter history of the Jewish church, the law of Moses only was followed, except in the corruption of following the traditions of the fathers.

Pintu gerbang(TB)/pintu(TL) <08179> [The gate.]

The prophet had before observed that the east gate of the outer court was shut, and was told that it must only be opened for the prince; and now he is informed that the gate of the inner court on the east was also shut, and is to be opened only on the sabbath and new moons, till the evening.

tertutup(TB)/terkatup(TL) <05462> [shall be shut.]

enam ... pekerjaan(TB/TL) <04639 08337> [six working.]

Sabat(TB)/sabat(TL) <07676> [on the sabbath.]

46:1

gerbang pelataran

Yeh 40:19; [Lihat FULL. Yeh 40:19]

sebelah timur

1Taw 9:18; [Lihat FULL. 1Taw 9:18]

bulan baru

Yeh 46:6; Yes 66:23 [Semua]


Catatan Frasa: HARI SABAT ... BULAN BARU.


46:2

balai(TB)/rambat(TL) <0197> [the porch.]

tiang(TB)/jenang(TL) <04201> [by the post.]

imam-imam(TB)/imam(TL) <03548> [the priests.]

mengolah(TB) <06213> [prepare.]

Or, "offer," as the word {Æ’sah} frequently denotes. The whole of this seems to intimate the constant, reverential, and exemplary attendance of kings on the pure ordinances of religion, in the approaching flourishing days of the church.

menyembah(TB)/meminta(TL) <07812> [he shall worship.]

gerbang ....... pintu gerbang ...................... pintu gerbang ....... pintu gerbang(TB)/pintu ............ pintu .................... pintu ....... pintu(TL) <08179> [but the gate.]

46:2

melalui balai

Yeh 46:8

korban bakaran

Yeh 40:39

sampai petang

Yeh 46:12; Yeh 44:3; [Lihat FULL. Yeh 44:3] [Semua]



46:3

46:3

pintu gerbang

Luk 1:10

hari Sabat

Yes 66:23; [Lihat FULL. Yes 66:23]



46:4

bakaran(TB)/korban bakaran(TL) <05930> [the burnt.]

The proportions of the burnt offerings, and also of the meat and drink offerings, are very different here form those prescribed in the Mosaic law. The meat offering, under the law, was only three tenths of an {ephah} to a bullock, two tenths for a ram, and one tenth for a lamb, with the fourth part of a {hin} of oil.


46:5

Korban sajian ............ korban sajian(TB)/makanan ................ makanan(TL) <04503> [the meat.]

sekadar ... kemampuannya(TB)/sekadar tangannya(TL) <03027 04991> [as he shall be able to give. Heb. the gift of his hand.]

46:5

satu efa.

Yeh 46:11



46:6

bulan baru

Yeh 46:1; Bil 10:10; [Lihat FULL. Bil 10:10] [Semua]

tiada bercela.

Im 22:20; [Lihat FULL. Im 22:20]



46:7

satu efa.

Yeh 45:24



46:8

masuk ...... masuk ...... keluar(TB)/apabila .... masuk .... datang .......... keluar(TL) <0935 03318> [he shall go.]

46:8

melalui balai

Yeh 46:2

dari situ

Yeh 44:3



46:9

penduduk(TB)/anak(TL) <05971> [when the people.]

This may intimate, that every thing should be regulated, in divine worship, so as to prevent disorder and interruption, and also that men should go forward and make progress in religion, and not turn their backs upon God.

menghadap ..... hadapan ..... masuk ................... masuk(TB)/apabila ...... menghadap ............. masuk .................... masuk ......................... masuk(TL) <06440 0935> [come before.]

masuk melalui ....... jalan ...... melalui ...... jalan masuk melalui ....... melalui jalan ....... melalui ... jalan ......... jalan(TB)/apabila .................. masuk .................... masuk ......................... masuk(TL) <0935 01870> [he that entereth in.]

46:9

pada perayaan-perayaan

Kel 23:14; [Lihat FULL. Kel 23:14]; Kel 34:20; [Lihat FULL. Kel 34:20] [Semua]



46:10

46:10

dan keluar

2Sam 6:14-15; Mazm 42:5 [Semua]



46:11

raya(TB)/hari raya(TL) <02282> [in the feasts.]

korban sajian(TB)/persembahan makanan(TL) <04503> [the meat.]

46:11

satu efa.

Yeh 46:5



46:12

sukarela ..... sukarela(TB)/korban dari keridlaan ............ persembahan dari keridlaan hati(TL) <05071> [a voluntary.]

membukakan pintu gerbang ............ pintu ................... gerbang ........... pintu(TB)/dibukai(TL) <06605 08179> [open him.]

mengolah ........................ mempersembahkan .......... perbuat(TB)/hendaklah ... persembahkan ........ adat(TL) <06213> [as he did.]

46:12

raja mengolah

Yeh 45:17; [Lihat FULL. Yeh 45:17]

bakaran sukarela

Im 7:16; [Lihat FULL. Im 7:16]

harus ditutup.

Yeh 46:2



46:13

Tiap hari(TB)/hari(TL) <03117> [Thou shalt daily.]

It is observable, that there is nothing said about the evening sacrifice, or the additional lamb, morning and evening, on the sabbath, which makes an important difference between this and the old laws; and is probably an intimation of that change in the external forms of religion which the coming of the Messiah should introduce.

berumur ... tahun .... setahun(TB)/umur setahun(TL) <01121 08141> [of the first year. Heb. a son of his year.]

setiap pagi ...... pagi(TB)/pagi(TL) <01242> [every morning. Heb. morning by morning.]

46:13

setiap pagi

Mazm 5:4; [Lihat FULL. Mazm 5:4]

harus melakukan

Kel 29:38; Bil 28:3; [Lihat FULL. Bil 28:3] [Semua]



46:14

seperenam(TB/TL) <08345> [the sixth.]

46:14

dengan minyak

Bil 15:6

dan ketetapan

Dan 8:11



46:15

tetap(TB)/senantisa(TL) <08548> [a continual.]

46:15

korban bakaran

Kel 29:38; [Lihat FULL. Kel 29:38]; Bil 28:5-6 [Semua]

yang tetap.

Kel 29:42; [Lihat FULL. Kel 29:42]



46:16

raja(TB)/penghulu(TL) <05387> [If the prince.]

46:16

menjadi pusaka

2Taw 21:3



46:17

tahun(TB/TL) <08141> [to the year.]

That is, the year of Jubilee, called the year of liberty, because there was then a general release: all servants had their liberty; and all alienated estates returned to their former owners.

46:17

tahun kebebasan,

Im 25:10; [Lihat FULL. Im 25:10]



46:18

raja(TB)/penghulu(TL) <05387> [the prince.]

terdesak(TB)/merampas(TL) <03238> [thrust.]

milik pusaka ....... miliknya .... miliknya .... mewariskan .... miliknya ...... miliknya ... miliknya ................ miliknya(TB)/milik pusaka ...................... pusaka(TL) <05159 05157 0272> [inheritance out.]

rakyat ................... umat-Ku(TB)/orang .......................... umat-Ku(TL) <05971> [my people.]

46:18

itu mengambil

1Sam 8:14

milik pusaka

Im 25:23; [Lihat FULL. Im 25:23]; Yeh 45:8; Mi 2:1-2 [Semua]



46:19

masuk(TB)/jalan tempat masuk(TL) <03996> [the entry.]

This entry was at the west side of the north gate of the inner court.

tempat ............ suatu tempat(TB)/tempat(TL) <04725> [a place.]

This place was at the west corners of the inner court, or court of the priests; where they prepared the most holy things, the trespass and sin offering, which none but the priests might eat; that they might not "bear them out into the utter court, to sanctify the people," that is, by touching them incapacitate them from discharging their ordinary occupations.

46:19

Judul : Tempat memasak korban-korban

Perikop : Yeh 46:19-24


pintu masuk

Yeh 42:9; [Lihat FULL. Yeh 42:9]

sebelah utara

Yeh 42:4



46:20

memasak ... penebus .... salah(TB)/merebus(TL) <01310 0817> [boil the trespass.]

membakar ... sajian ...... makanan(TB)/direbusnya(TL) <0644 04503> [bake the meat.]

menguduskan(TB)/menyucikan(TL) <06942> [to sanctify.]

46:20

jangan menguduskan

Im 6:27; [Lihat FULL. Im 6:27]

umat

Yeh 46:24; Za 14:20 [Semua]



46:21

pelataran ......... sudut pelataran ...... sudut pelataran ..... pelataran(TB)/serambi ........... penjuru serambi ...... tiap-tiap ... penjuru ...... serambi(TL) <02691 04740> [in every corner of the court there was a court. Heb. a court in the corner of a court; and a court in a corner of a court.]


46:22

pelataran .... pelataran-pelataran(TB)/serambi(TL) <02691> [courts.]

These courts in the corners of the outer court, or court of the people, appear to have been a kind of uncovered apartments, surrounded with little chambers for the cooks, and used for dressing the peace offerings of the people. On these their families and friends feasted; and portions were sent to the poor, the widow, and the orphan; and thus the spirit of devotion preserved the spirit of mercy, charity, and benevolence, in the land.

pelataran-pelataran kecil(TB)/serambi(TL) <07000> [joined. or, made with chimneys. corners. Heb. cornered.]


46:24


47:1

pintu(TB/TL) <06607> [the door.]

air keluar ... mengalir dari ................... air(TB)/air ..................... air(TL) <04325 03318> [waters issued.]

Solomon's temple and the second temple were doubtless well supplied with water, probably conveyed there by means of pipes; but these waters flowed from the temple, not as a common sewer, but as a fertilizing river. A fountain producing abundance of water was not in the temple, and could not be there on the top of such a hill; and consequently these waters, as well as those spoken of by Joel and Zechariah, must be understood figuratively and typically. These waters doubtless were an emblem of the "gospel preached with the Holy Ghost sent down from heaven;" and their gradual rise beautifully represents it progress, from small beginnings to an immensely large increase; and the latter part of the representation may relate to the times when it shall fill the earth, and produce the most extensive and important effects on the state of making in every nation.

ambang pintu(TB)/ambang(TL) <04670> [from under the threshold.]

47:1

Judul : Sungai yang keluar dari Bait Suci

Perikop : Yeh 47:1-12


ada air

Yes 55:1; [Lihat FULL. Yes 55:1]

selatan mezbah.

Mazm 46:5; Yoel 3:18; Wahy 22:1 [Semua]


Catatan Frasa: AIR KELUAR DARI ... BAIT SUCI.


47:2

utara(TB/TL) <06828> [northward.]

47:2

gerbang utara

Yeh 40:35; [Lihat FULL. Yeh 40:35]



47:3

orang(TB/TL) <0376> [the man.]

air(TB)/air ..... air(TL) <04325> [waters were to the ancles. Heb. waters of the ancles.]

47:3

tali pengukur

Yeh 40:3; [Lihat FULL. Yeh 40:3]



47:4

air ..... lutut ... lutut ................ air(TB)/air .... air ..... lutut ........... air(TL) <04325 01290> [the waters were to the knees.]


47:5

air ............ berenang ... air ........ berenang(TB)/airnya ...... berenang(TL) <04325 07813> [waters to swim in. Heb. waters of swimming.]

47:5

menjadi sungai,

Kej 2:10; [Lihat FULL. Kej 2:10]

dapat diseberangi

Yes 11:9; Hab 2:14 [Semua]



47:6

lihat(TB)/melihat(TL) <07200> [hast thou.]


47:7

tepi(TB/TL) <08193> [bank. Heb. lip.]

banyak(TB)/amat banyak ....... seberang-menyeberang(TL) <07227> [many.]

47:7

tepi sungai

Yeh 47:12; Wahy 22:2 [Semua]



47:8

menurun(TB) <03381> [and go down.]

Araba-Yordan(TB)/padang(TL) <06160> [desert. or, plain.]

Laut Asin(TB)/laut ....... laut(TL) <03220> [the sea.]

This was the Dead sea, or sea of Sodom, east of Jerusalem, in which it is said no living creature is found; or, at least, from its extreme saltness, it does not abound with fish like other seas. The healing of these waters denotes the calling of the Gentiles.

Sungai ...................... air(TB)/air ......................... airnya(TL) <04325> [the waters.]

47:8

ke Araba-Yordan,

Ul 1:1; [Lihat FULL. Ul 1:1]; Ul 3:17; [Lihat FULL. Ul 3:17] [Semua]

menjadi tawar,

Yes 41:18



47:9

makhluk ..................................... hidup(TB)/binatang ......................................... hidup(TL) <05315 02425> [every thing.]

sungai(TB)/sungai ........................................... sungai(TL) <05158> [rivers. Heb. two rivers.]

hidup .............................. hidup(TB)/tinggal ................................. hidup(TL) <02421 02425> [shall live.]

sangat banyak ......... terlalu(TB)/terlalu(TL) <07227 03966> [a very great.]

[Greek. for they.]

47:9

sana hidup.

Yes 12:3; 55:1; Yoh 4:14; 7:37-38 [Semua]



47:10

penangkap-penangkap(TB)/nelayan(TL) <01728> [fishers.]

Apostles and preachers of the gospel.

En-Gedi(TB)/Ejedi(TL) <05872> [En-gedi.]

ikan ... ikan-ikan(TB)/ikan ...... ikan(TL) <01710> [the fish.]

Great quantities of all kinds of fish usually caught in the Mediterranean, genuine converts of all nations, kindreds, and people.

laut besar .... laut(TB)/laut besar(TL) <03220 01419> [the great sea.]

sangat(TB)/amat(TL) <03966> [exceeding.]

47:10

penangkap-penangkap ikan

Yes 19:8; [Lihat FULL. Yes 19:8]; Mat 4:19 [Semua]

dari En-Gedi

Yos 15:62; [Lihat FULL. Yos 15:62]

penjemuran pukat

Yeh 26:5

ada berjenis-jenis

Mazm 104:25; [Lihat FULL. Mazm 104:25]; Mat 13:47 [Semua]

laut besar,

Bil 34:6; [Lihat FULL. Bil 34:6]



47:11

rawa-rawanya(TB)/arungannya(TL) <01207> [the miry places.]

Those who reject, neglect, or pervert the gospel.

[shall not be healed, they shall be. or, and that which shall not be, shall be, etc.]

mengambil(TB) <05414> [given.]

47:11

mengambil garam.

Ul 29:23; [Lihat FULL. Ul 29:23]



47:12

sungai(TB/TL) <05158> [by the river.]

tumbuh(TB/TL) <05927> [grow. Heb. come up. trees for meat.]

Probably, believers, "trees of righteousness," who still bring forth, "fruit unto holiness," and "whose end is eternal life."

daunnya ............................ daunnya(TB)/daunnya ............................. daun-daunnya(TL) <05929> [whose.]

buahnya ..... pohon-pohon(TB)/berbuah-buah baharu(TL) <01069> [new. or, principal. medicine. or, bruises and sores.]

47:12

tepi sungai

Yeh 47:7; Wahy 22:2 [Semua]

dan buahnya

Mazm 1:3; [Lihat FULL. Mazm 1:3]

tempat kudus

Yes 55:1; [Lihat FULL. Yes 55:1]

menjadi obat.

Kej 2:9; [Lihat FULL. Kej 2:9]; Yer 17:8; [Lihat FULL. Yer 17:8]; Yeh 36:8 [Semua]



47:13

Inilah perhinggaan(TB)/Inilah(TL) <01454 01366> [This shall.]

Yusuf(TB/TL) <03130> [Joseph.]

47:13

Judul : Batas-batas tanah Israel

Perikop : Yeh 47:13-20


Inilah batas-batas

Bil 34:2-12 [Semua]

Yusuf

Kej 48:16; [Lihat FULL. Kej 48:16]; Kej 49:26; [Lihat FULL. Kej 49:26] [Semua]



47:14

sumpah Kujanjikan .... bersumpah(TB)/bersumpah(TL) <03027 05375> [lifted up mine hand. or, swore.]

menjadi(TB)/diberikan(TL) <05307> [fall.]

47:14

milik pusakamu.

Kej 12:7; [Lihat FULL. Kej 12:7]; Ul 1:8; [Lihat FULL. Ul 1:8]; Yeh 36:12; [Lihat FULL. Yeh 36:12] [Semua]



47:15

perbatasan(TB)/perhinggaan(TL) <01366> [And this.]

Hetlon(TB/TL) <02855> [Hethlon.]

Zedad(TB)/Zedada(TL) <06657> [Zedad.]

47:15

perbatasan tanah

Bil 34:2

laut besar

Yeh 47:19; Bil 34:6; [Lihat FULL. Bil 34:6] [Semua]

ke Hetlon

Yeh 48:1



47:16

Hamat(TB)/Hamat ............ Hamat(TL) <02574> [Hamath.]

Berota(TB/TL) <01268> [Berothah.]

[Berothai. Damascus.]

Hazar-Enon(TB)/Hatikhon(TL) <02694> [Hazar-hatticon. or, the middle village. Hauran.]

The district of Auranitis, now Haouran, S. W. of Damascus.

47:16

Berota,

2Sam 8:8

kota Hamat,

Bil 13:21; Yer 49:23; [Lihat FULL. Yer 49:23]; Yeh 48:1 [Semua]



47:17

perbatasannya ..... laut ...... daerah ...... daerah(TB)/perhinggaan ....... perhinggaannya .......... duduknya(TL) <01366 03220> [the border from.]

The Holy Land, as here described, extended from about 31 degrees to 35 degrees N. lat. and from 34 degrees to 37 degrees E. long.; being bounded on the north by a line drawn from the Mediterranean to Hamath; on the east by Damascus, Hauran, Gilead, and the land of Israel east of Jordan, unto the south of the Dead sea; on the south by Tamar and Kadesh, unto the river of Rhinocorura; and on the west by the Mediterranean sea, from the same point northward "till a man came over against Hamath;" and its length from north to south would be about 280 miles, and its breadth about 150 miles. The ten tribes, as well as Judah and Benjamin, were to be admitted to a full share in this inheritance, which seems to imply, that the future restoration to the promised land is predicted; while the admission of strangers who sojourned in the land to a share in the inheritance, as if native Israelites, plainly intimates the calling of the Gentiles into the church, and their joint inheritance of its privileges, and of the heavenly felicity.

Hazar-Enon(TB/TL) <02703> [Hazarenan.]

47:17

sebelah utara.

Yeh 48:1



47:18

Hazar-Enon ..... antara ........ perbatasan ... antara(TB)/dari antara ... dengan .... antara ... dengan ......... perhinggaan(TL) <0996 01366> [from. Heb. from between. from Gilead.]

[Galead.]

Yordan(TB)/Yarden(TL) <03383> [Jordan.]

47:18

sebelah timur.

Yeh 27:18



47:19

Tamar(TB/TL) <08559> [Tamar.]

Meriba(TB)/perbantahan(TL) <04808> [strife. or, Meribah.]

sungai(TB/TL) <05158> [river. or, valley.]

selatan perbatasan ...................... selatan perbatasan(TB)/selatan .................... selatannya(TL) <08486 05045> [southward. or, toward Teman.]

47:19

Kadesh,

Ul 32:51

sungai Mesir,

Kej 15:18; [Lihat FULL. Kej 15:18]; Yes 27:12 [Semua]

laut besar.

Yeh 47:15; [Lihat FULL. Yeh 47:15]; Yeh 48:28 [Semua]



47:20

ke Hamat.

Bil 13:21; [Lihat FULL. Bil 13:21]; Yeh 48:1 [Semua]

sebelah barat.

Bil 34:6



47:21

Judul : Pembagian tanah Israel

Perikop : Yeh 47:21--48:29


Catatan Frasa: MILIK PUSAKA DI ANTARA KAMU DAN DI ANTARA ORANG-ORANG ASING.


47:22

membagi-baginya ..................................... mendapat bagian(TB)/menentukan ........................................... beroleh(TL) <05307> [ye shall divide.]

orang-orang asing(TB)/orang dagang(TL) <01616> [and to the strangers.]

membagi-baginya ..................................... mendapat bagian(TB)/menentukan ........................................... beroleh(TL) <05307> [they shall have.]

47:22

milik pusaka

Yeh 36:12; [Lihat FULL. Yeh 36:12]

orang-orang asing

Ul 24:19; [Lihat FULL. Ul 24:19]; Yes 14:1; [Lihat FULL. Yes 14:1]; Mal 3:5 [Semua]

suku-suku Israel.

Im 24:22; [Lihat FULL. Im 24:22]; Bil 15:29; 26:55-56; Yes 56:6-7; Rom 10:12; Ef 2:12-16; 3:6; Kol 3:11 [Semua]



47:23

Tuhan Allah.

Ul 10:19; [Lihat FULL. Ul 10:19]



48:1

nama(TB)/nama-nama(TL) <08034> [the names.]

utara ........................ utaranya(TB)/utara ............... utara(TL) <06828> [From.]

[a portion. Heb. one portion. Dan.]

48:1

ke Hetlon,

Yeh 47:15-17 [Semua]

ke Hamat,

Yeh 47:20; [Lihat FULL. Yeh 47:20]

bagian Dan.

Kej 30:6; [Lihat FULL. Kej 30:6]


Catatan Frasa: PERBATASAN.


48:2

Asyer(TB/TL) <0836> [Asher.]

48:2

bagian Asyer.

Yos 19:24-31 [Semua]



48:3

Naftali(TB/TL) <05321> [Naphtali.]

48:3

bagian Naftali.

Yos 19:32-39 [Semua]



48:4

wilayah(TB)/perhinggaan(TL) <01366> [by the border.]

In this division of the Holy Land, a portion is laid out for each of the twelve tribes directly across the country, from east to west; and deducting the square of 25,000 reeds, or nearly fifty miles on each side, between Judah and Benjamin, for the priests, Levites, city, and temple, with the inheritance of the prince to the east and west, (see on ch. 45:1,) from 280 miles, the length of the country from north to south, there will remain for each tribe a portion of less than twenty miles in width, and 150 in length. This division of the land entirely differs from that which was made in the days of Joshua, in which the tribes were not only differently placed, but confused and inter-mixed; while here distinct lots are assigned to each of the twelve tribes, in a regular mathematical form. Literally such a division never took place: it seems to denote the equality of privileges which subsists among all the tribes of Believers, of whatever nation, and whatever their previous character may have been.

Manasye(TB/TL) <04519> [Manasseh.]

48:4

bagian Manasye.

Yos 17:1-11 [Semua]



48:5

Efraim(TB)/Efrayim(TL) <0669> [Ephraim.]

48:5

wilayah Manasye,

Yos 17:7-10 [Semua]

sebelah barat,

Yos 17:17

bagian Efraim.

Yos 16:5-9 [Semua]



48:6

Ruben(TB)/Rubin(TL) <07205> [Reuben.]

48:6

bagian Ruben.

Yos 13:15-21 [Semua]



48:7

Yehuda(TB/TL) <03063> [Judah.]

48:7

bagian Yehuda.

Yos 15:1-63 [Semua]



48:8

persembahan khusus(TB)/persembahan tatangan(TL) <08641> [the offering.]

kudus(TB)/sucipun(TL) <04720> [the sanctuary.]

48:8

di tengah-tengahnya

Yeh 48:21



48:9

dan lebarnya

Yeh 45:1; [Lihat FULL. Yeh 45:1]



48:10

imam-imam(TB)/imam(TL) <03548> [for the priests.]

kudus(TB)/sucipun(TL) <04720> [and the sanctuary.]

8

48:10

kudus Tuhan.

Yeh 48:21; Yeh 45:3-4; [Lihat FULL. Yeh 45:3]; [Lihat FULL. Yeh 45:4] [Semua]



48:11

imam-imam ... disucikan dikuduskan(TB)/disucikan .... imam(TL) <03548 06942> [It shall be for the priests that are sanctified. or, The sanctified portion shall be for the priests. the sons]

kewajibannya(TB)/pengawalan-Ku(TL) <04931> [charge. or, ward, or ordinance.]

Lewi(TB/TL) <03881> [as the Levites.]

48:11

bani Zadok,

2Sam 8:17; [Lihat FULL. 2Sam 8:17]

terhadap Aku

Im 8:35; [Lihat FULL. Im 8:35]

dalam kesesatan

Yeh 14:11; Yeh 44:15; [Lihat FULL. Yeh 44:15] [Semua]


Catatan Frasa: TIDAK TURUT SESAT.


48:12

maha kudus(TB)/suci .... kesucian(TL) <06944> [a thing.]


48:13

dua puluh lima ribu ...... ribu ....... dua puluh lima ribu ....... ribu(TB)/dua puluh lima ribu ...... ribu ............ puluh lima ribu ..... ribu(TL) <06242 0505 02568> [five and twenty thousand in.]

48:13

ribu hasta.

Yeh 45:5



48:14

menjual(TB)/dijualnya(TL) <04376> [they shall.]

kudus(TB)/kesucianlah(TL) <06944> [for.]

48:14

bagi Tuhan.

Im 25:34; [Lihat FULL. Im 25:34]; Im 27:10,28 [Semua]



48:15

tidak kudus(TB)/tiada suci(TL) <02455> [a profane.]

kota(TB)/negeri .......... negeri(TL) <05892> [for the city.]

The holy oblation of 25,000 square reeds, or near fifty square miles, was divided into three parts from north to south (see on ch. 45:1): a portion on the north of 10,000 reeds in width, and 25,000 in length, for the priests, in the midst of which was the sanctuary or temple, surrounded by a wall 500 reeds square, (ver. 9, 10; see on ch. 42:15;) next to this another portion of the same dimensions for the Levites, (ver. 13, 14;) and on the south another portion of the same length, but only 5,000 reeds in breadth, for the city (ver. 15.) The city was situated in the midst of this portion, being 4,500 reeds, or about nine miles square, (see on ver. 30,) having a suburb of 250 reeds, or about half a mile, on each side, (ver. 17,) leaving 10,000 reeds or nearly ten miles, on the east side, and the same on the west side, for the profit of those who serve the city out of all the tribes, (ver. 18, 19.) On the east and west sides of this square of 25,000 reeds, is the portion of the prince; each of which, estimating the breadth of the land at 150 miles, would form a square of fifty miles. Thus the whole plan of the division of the country, laying out of the city, temple, and all its appendages, is perfectly regular and uniform; and would therefore convey to the minds of the Jews the most complete idea they were capable of conceiving of the most perfect church, commonwealth, city, temple, and conveniences, on the largest and grandest scale for the Divine worship; and it doubtless ultimately points out the land of Immanuel, the city of the New Jerusalem, and his temple, the Christian church, the house of the living God.


48:16

ratus hasta.

Wahy 21:16



48:18

pekerja-pekerja(TB)/pekerjaan(TL) <05647> [that serve.]

48:18

di kota

Yeh 45:6



48:19

Pekerja-pekerja .... datang ....... mengerjakannya(TB)/pekerjaan ....... diambil(TL) <05647> [shall serve.]


48:20

empat persegi(TB)/persegi(TL) <07243> [four-square.]


48:21

Selebihnya(TB)/lebihnya(TL) <03498> [the residue.]

barat ..... barat(TB)/barat ........... barat(TL) <03220> [and westward.]

48:21

Di tengah-tengah

Yeh 48:8,10; Yeh 45:7 [Semua]



48:23

Benyamin(TB/TL) <01144> [Benjamin.]

[a portion. Heb. one portion.]

1

48:23

bagian Benyamin.

Yos 18:11-28 [Semua]



48:24

Simeon(TB/TL) <08095> [Simeon.]

48:24

bagian Simeon.

Kej 29:33; [Lihat FULL. Kej 29:33]; Yos 19:1-9 [Semua]



48:25

Isakhar(TB/TL) <03485> [Issachar.]

48:25

bagian Isakhar.

Yos 19:17-23 [Semua]



48:26

Zebulon(TB/TL) <02074> [Zebulun.]

48:26

bagian Zebulon.

Yos 19:10-16 [Semua]



48:27

Gad(TB/TL) <01410> [Gad.]

48:27

bagian Gad.

Yos 13:24-28 [Semua]



48:28

Tamar(TB/TL) <08559> [from Tamar.]

Meriba ... Kadesh ..... Kades(TB)/perbantahan Kades(TL) <06946 04808> [strife in Kadesh. Heb. Meribah-kadesh.]

sungai(TB/TL) <05158> [the river.]

laut besar ... lautan(TB)/lautan besar(TL) <03220 01419> [the great sea.]

48:28

dari Tamar

Kej 14:7; [Lihat FULL. Kej 14:7]

laut besar.

Bil 34:6; [Lihat FULL. Bil 34:6]; Yeh 47:19 [Semua]



48:29

48:29

Tuhan Allah.

Yeh 45:1; [Lihat FULL. Yeh 45:1]



48:30

pintu-pintu keluar(TB)/luar(TL) <08444> [the goings.]

empat(TB/TL) <0702> [four.]

It is certainly most obvious to interpret these measures, not of cubits, but of the measuring reed which the prophet's conductor had in his hand; according to which, the city would be about thirty-six miles in circumference, and nine miles on each side of the square; which was nearly nine times larger than the greatest extent to which Jerusalem ever attained, (See on ver. 15; ch. 42:16.) The large dimensions of the city and land were perhaps intended to intimate the extensive and glorious propagation of the gospel in the times predicted; and the land was not called Canaan, nor the city Jerusalem, probably because they were figurative of spiritual blessings to the church and to Israel.

48:30

Judul : Pintu-pintu kota yang kudus

Perikop : Yeh 48:30-35



48:31


48:34

gerbang Naftali.

2Taw 4:4; [Lihat FULL. 2Taw 4:4]; Wahy 21:12-13 [Semua]



48:35

nama(TB/TL) <08034> [and the name.]

<03074> [The Lord. Heb. JEHOVAH shammah.]

CONCLUDING REMARKS ON THE BOOK OF EZEKIEL. The character of Ezekiel, as a Writer and Poet, is thus admirably drawn by the masterly hand of Bishop Lowth: "Ezekiel is much inferior to Jeremiah in elegance; in sublimity he is not even excelled by Isaiah; but his sublimity is of a totally different kind. He is deep, vehement, tragical; his sentiments are elevated, animated, full of fire and indignation; his imagery is crowded, magnificent, terrific; his language is grand, solemn, austere, rough, and at times unpolished; he abounds in repetitions, not for the sake of grace or elegance, but from vehemence and indignation. Whatever subject he treats of, that he sedulously puruses; from that he rarely departs, but cleaves, as it were, to it; whence the connexion is in general evident and well preserved. In other respects he may perhaps be exceeded by the other prophets; but, for that species of composition to which he seems adapted by natural gifts, the forcible, impetuous, grave, and grand, not one of the sacred writers is superior to him. His diction is sufficiently perspicuous; all his obscurity arises from the nature of his subjects. Visions (as for instance, among others, those of Hosea, Amos, and Zechariah,) are necessarily dark and confused. The greater part of Ezekiel, particularly towards the middle of the book, is poetical, whether we regard the matter of the language." Abp. Newcombe judiciously observes, The Prophet is not to be considered merely as a poet, or as a framer of those august and astonishing visions, and of those admirable poetical representations, which he committed to writing; but as an instrument in the hands of God, who vouchsafed to reveal himself, through a long succession of ages, not only in divers parts constituting a magnificant and uniform whole, but also in different manners, as by voice, by dreams, by inspiration, and by plain or enigmatical vision. "Ezekiel is a great poet, full of originality; and, in my opinion, whoever censures him as if he were only an imitator of the old prophets, can never have felt his power. He must not, in general, be compared with Isaiah, and the rest of the old prophets. Those are great, Ezekiel is also great; those in their manner of poetry, Ezekiel in his." To justify this character the learned prelate descends to particulars, and gives apposite examples, not only of the clear, flowing, and nervous, but also of the sublime; and concludes his observations on his style, by stating it to be his deliberate opinion, that if his "style is the old age of Hebrew language and composition, (as has been alleged,) it is a firm and vigorous one, and should induce us to trace its youth and manhood with the most assiduous attention." As a Prophet, Ezekiel must ever be allowed to occupy a very high rank; and few of the prophets have left a more valuable treasure to the church of God than he has. It is true, he is in several places obscure; but this resulted either from the nature of his subjects, or the events predicted being still unfulfilled; and, when time has rolled away the mist of futurity, successive generations will then perceive with what heavenly wisdom this much neglected prophet has spoken. There is, however, a great proportion of his work which is free from every obscurity, and highly edifying. He has so accurately and minutely foretold the fate and condition of various nations and cities, that nothing can be more interesting than to trace the exact accomplishment of these prophecies in the accounts furnished by historians and travellers; while, under the elegant type of a new temple to be erected, a new worship to be introduced, and a new Jerusalem to be built, with new land to be allotted to the twelve tribes, may be discovered the vast extent and glory of the New Testament Church.

48:35

Di Situ.

Yes 12:6; [Lihat FULL. Yes 12:6]; Yes 24:23; [Lihat FULL. Yes 24:23]; Yer 3:17; [Lihat FULL. Yer 3:17]; Yer 14:9; Yoel 3:21; Wahy 3:12; Wahy 21:3; [Lihat FULL. Wahy 21:3] [Semua]


Catatan Frasa: TUHAN HADIR DI SITU.



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA