Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 47:19

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 47:19

Di sebelah selatan: perbatasan mulai dari Tamar sampai mata air Meriba dekat Kadesh, f  terus ke sungai Mesir, g  terus ke laut besar. h  Itulah di sebelah selatan perbatasan dengan Tanah Negeb.

AYT (2018)

“Pada sisi selatan ke selatan, akan membentang dari Tamar sampai ke Laut Meriba dekat Kadesh, menuju ke Sungai Mesir dan ke Laut Besar. Inilah sisi selatan.”

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 47:19

Dan pada sebelah selatan sekali dari Tamar sampai ke air perbantahan di Kades, lalu turut sungai sampai ke lautan besar, itulah sebelah selatannya sekali.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 47:19

Perbatasan di sebelah selatan menuju ke barat daya, dari Tamar ke mata air Kades-Meriba, lalu ke barat laut sepanjang perbatasan Mesir sampai ke Laut Tengah.

MILT (2008)

Dan di sebelah selatan: ke selatan dari Tamar, sampai mata air Meriba dekat Kadesh, terus ke sungai Mesir sampai ke laut Besar. Demikianlah sisi sebelah selatan, berbatasan dengan tanah Negeb.

Shellabear 2011 (2011)

Di sebelah selatan: dari Tamar sampai ke mata air Meriba dekat Kades, terus ke Wadi Mesir, terus lagi sampai ke laut besar. Inilah batas sebelah selatan.

AVB (2015)

Di sebelah selatan: dari Tamar sampai ke mata air Meriba dekat Kadesh, terus ke Wadi Mesir, terus lagi sampai ke laut besar. Itulah sempadan sebelah selatan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 47:19

Di sebelah
<06285>
selatan
<05045>
: perbatasan mulai dari Tamar
<08559>
sampai
<05704>
mata air
<04325>
Meriba
<04808>
dekat Kadesh
<06946>
, terus ke sungai
<05158>
Mesir, terus ke
<0413>
laut
<03220>
besar
<01419>
. Itulah di sebelah
<06285>
selatan
<08486>
perbatasan dengan Tanah Negeb
<05045>
.

[<08486>]
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 47:19

Dan pada sebelah
<06285>
selatan
<08486> <05045>
sekali dari Tamar
<08559>
sampai
<05704>
ke air
<04325>
perbantahan
<04808>
di Kades
<06946>
, lalu turut sungai
<05158>
sampai ke
<0413>
lautan
<03220>
besar
<01419>
, itulah sebelah
<06285>
selatannya
<05045> <08486>
sekali.
AYT ITL
“Pada sisi
<06285>
selatan
<05045>
ke selatan
<08486>
, akan membentang dari Tamar
<08559>
sampai
<05704>
ke Laut
<04325>
Meriba
<04808>
dekat Kadesh
<06946>
, menuju ke Sungai
<05158>
Mesir dan ke
<0413>
Laut
<03220>
Besar
<01419>
. Inilah sisi
<06285>
selatan
<08486> <05045>
.”

[<0853>]
HEBREW
hbgn
<05045>
hnmyt
<08486>
tap
<06285>
taw
<0853>
lwdgh
<01419>
Myh
<03220>
la
<0413>
hlxn
<05158>
sdq
<06946>
twbyrm
<04808>
ym
<04325>
de
<05704>
rmtm
<08559>
hnmyt
<08486>
bgn
<05045>
tapw (47:19)
<06285>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 47:19

Di sebelah selatan: perbatasan mulai dari Tamar 1  sampai mata air Meriba 2  dekat Kadesh, terus ke sungai 3  Mesir, terus ke laut besar. Itulah di sebelah selatan perbatasan 4  dengan Tanah Negeb.

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.17 detik
dipersembahkan oleh YLSA