kecilkan semua  

Teks -- Yesaya 57:2-21 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
57:2 dan ia masuk ke tempat damai; orang-orang yang hidup dengan lurus hati mendapat perhentian di atas tempat tidurnya. 57:3 Tetapi kamu, mendekatlah kamu ke mari, hai anak-anak dari perempuan-perempuan sihir, hai keturunan orang yang berzinah dan perempuan sundal! 57:4 Tentang siapakah kamu berkelakar, terhadap siapakah kamu melontarkan kata-kata yang bukan-bukan dan mengejeknya? Bukankah kamu ini anak-anak pemberontak, keturunan pendusta, 57:5 hai orang-orang yang terbakar oleh hawa nafsu dekat pohon-pohon keramat, di bawah setiap pohon yang rimbun, hai orang-orang yang menyembelih anak-anak di lembah-lembah, di dalam celah-celah bukit batu.
Penyembahan berhala sebagai perzinahan
57:6 Padamu hanya ada batu-batu licin dari sungai, dan hanya itu sajalah yang ditentukan bagimu; kepada mereka juga engkau mengunjukkan korban curahan, dan mempersembahkan korban sajian. Masakan Aku sabar akan hal itu? 57:7 Engkau menaruh petiduranmu di atas gunung yang tinggi dan menjulang dan ke atas gunung itu juga engkau naik untuk mempersembahkan korban sembelihan. 57:8 Engkau telah menaruh lambang berhalamu di ambang pintu masuk rumahmu, ya, engkau telah meninggalkan Aku dan menelanjangi dirimu, engkau telah menaiki petiduranmu dan telah melebarkannya; engkau telah mengadakan janji dengan beberapa orang yang kauingini untuk tidur bersama-sama mereka dan engkau memandangi lingga. 57:9 Engkau datang menghadap Molokh dengan membawa minyak dan banyak-banyak wangi-wangian; engkau menyuruh duta-dutamu pergi sampai jauh, dan sampai ke bawah di dunia orang mati. 57:10 Oleh perjalananmu yang jauh engkau sudah letih lesu, tetapi engkau tidak berkata: "Tidak ada harapan!" Engkau mendapat kekuatan yang baru, dan sebab itu engkau tidak menjadi lemah. 57:11 Kepada siapa gerangan engkau gentar dan takut, sehingga engkau berdusta dan tidak mengingat Aku atau memberi perhatian kepada-Ku? Bukankah karena Aku membisu dan menutup mata, maka engkau tidak takut kepada-Ku! 57:12 Aku akan menyebutkan kesalehanmu dan segala perbuatanmu, tetapi semuanya itu tidak akan berguna bagimu: 57:13 apabila engkau berteriak, biarlah berhala-berhalamu melepaskan engkau! Mereka semua akan ditiup angin, akan diterbangkan hembusan nafas. Tetapi orang yang berlindung kepada-Ku akan mewarisi negeri dan akan memiliki gunung-Ku yang kudus.
Kata-kata penghiburan
57:14 Ada yang berkata: "Bukalah, bukalah, persiapkanlah jalan, angkatlah batu sandungan dari jalan umat-Ku!" 57:15 Sebab beginilah firman Yang Mahatinggi dan Yang Mahamulia, yang bersemayam untuk selamanya dan Yang Mahakudus nama-Nya: "Aku bersemayam di tempat tinggi dan di tempat kudus tetapi juga bersama-sama orang yang remuk dan rendah hati, untuk menghidupkan semangat orang-orang yang rendah hati dan untuk menghidupkan hati orang-orang yang remuk. 57:16 Sebab bukan untuk selama-lamanya Aku hendak berbantah, dan bukan untuk seterusnya Aku hendak murka, supaya semangat mereka jangan lemah lesu di hadapan-Ku, padahal Akulah yang membuat nafas kehidupan. 57:17 Aku murka karena kesalahan kelobaannya, Aku menghajar dia, menyembunyikan wajah-Ku dan murka, tetapi dengan murtad ia menempuh jalan yang dipilih hatinya. 57:18 Aku telah melihat segala jalannya itu, tetapi Aku akan menyembuhkan dan akan menuntun dia dan akan memulihkan dia dengan penghiburan; juga pada bibir orang-orangnya yang berkabung 57:19 Aku akan menciptakan puji-pujian. Damai, damai sejahtera bagi mereka yang jauh dan bagi mereka yang dekat -- firman TUHAN -- Aku akan menyembuhkan dia! 57:20 Tetapi orang-orang fasik adalah seperti laut yang berombak-ombak sebab tidak dapat tetap tenang, dan arusnya menimbulkan sampah dan lumpur. 57:21 Tiada damai bagi orang-orang fasik itu," firman Allahku.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , BIS , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Utley , Topik Teologia , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Yes 40:1--Yer 2:4 - HIBURKANLAH. Nas : Yes 40:1-66:24 Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapa...

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.

Full Life: Yes 49:1--59:6 - DENGARKANLAH AKU. Nas : Yes 49:1-57:21 Pasal-pasal ini berisi banyak nubuat tentang "Hamba Tuhan" yang akhirnya adalah Yesus Kristus. Pelayanan-Nya membawa pendamaia...

Nas : Yes 49:1-57:21

Pasal-pasal ini berisi banyak nubuat tentang "Hamba Tuhan" yang akhirnya adalah Yesus Kristus. Pelayanan-Nya membawa pendamaian bagi dosa, keselamatan bagi semua bangsa, pemulihan Israel, dan hukuman atas orang fasik.

Full Life: Yes 57:1-2 - ORANG BENAR BINASA. Nas : Yes 57:1-2 Orang percaya yang benar dianiaya oleh tangan pemimpin-pemimpin Yehuda yang kejam dan korup sehingga binasa (bd. 2Raj 21:6). Tetap...

Nas : Yes 57:1-2

Orang percaya yang benar dianiaya oleh tangan pemimpin-pemimpin Yehuda yang kejam dan korup sehingga binasa (bd. 2Raj 21:6). Tetapi dengan kematian mereka, para syahid ini lolos dari kengerian hukuman Allah yang segera akan menimpa umat-Nya.

Full Life: Yes 57:3-14 - ANAK-ANAK DARI PEREMPUAN-PEREMPUAN SIHIR. Nas : Yes 57:3-14 Penduduk Yehuda meninggalkan Tuhan dan sebaliknya memilih untuk menyembah dewa-dewa dari bangsa-bangsa asing. Ibadah tersebut men...

Nas : Yes 57:3-14

Penduduk Yehuda meninggalkan Tuhan dan sebaliknya memilih untuk menyembah dewa-dewa dari bangsa-bangsa asing. Ibadah tersebut mencakup kebejatan, pelacuran, sihir, dan pengorbanan manusia. Tetapi Allah tidak akan membiarkan seorang pun lolos dari hukuman dosa; orang yang melanggar hukum-Nya akan menuai apa yang mereka taburkan dan kehilangan jauh lebih banyak daripada yang mereka harap akan didapatnya dengan kefasikan mereka.

Full Life: Yes 57:15 - YANG REMUK DAN RENDAH HATI. Nas : Yes 57:15 Kepada orang yang rendah hati dan bertobat, Tuhan datang dengan janji yang indah: Ia yang tinggal "di tempat tinggi dan di tempat k...

Nas : Yes 57:15

Kepada orang yang rendah hati dan bertobat, Tuhan datang dengan janji yang indah: Ia yang tinggal "di tempat tinggi dan di tempat kudus" akan diam dengan orang "yang remuk dan rendah hati". "Remuk" mengacu kepada siapa saja yang tertindas oleh beban dosa dan ingin menemukan kebebasan dari perbudakannya; "rendah hati" mengacu kepada orang yang hatinya hancur akibat malapetaka dan kesengsaraan kehidupan ini (bd. Mazm 34:19-20). Allah datang untuk tinggal dengan orang-orang semacam itu supaya menghidupkan semangat mereka, memberikan hidup baru dan memberikan penghiburan dengan kehadiran-Nya.

Full Life: Yes 57:21 - TIADA DAMAI BAGI ORANG-ORANG FASIK. Nas : Yes 57:21 Allah sudah membentuk hati nurani manusia sedemikian sehingga takkan pernah ada damai sungguh bagi orang yang hidup secara fasik --...

Nas : Yes 57:21

Allah sudah membentuk hati nurani manusia sedemikian sehingga takkan pernah ada damai sungguh bagi orang yang hidup secara fasik -- baik damai dalam batin maupun damai secara lahir. Selama mereka berbuat dosa, hidup mereka akan seperti ombak laut yang penuh sampah dan lumpur (ayat Yes 57:20). Allah menentang mereka, sambil menginginkan agar mereka bertobat dan diselamatkan (bd. 2Pet 3:9).

BIS: Yes 57:16 - Tidak ... mereka Tidak ... mereka atau: Akulah yang menghidupkan umat-Ku, dan tidak untuk selamanya Aku mempersalahkan atau memarahi mereka.

Tidak ... mereka atau: Akulah yang menghidupkan umat-Ku, dan tidak untuk selamanya Aku mempersalahkan atau memarahi mereka.

Jerusalem: Yes 56:1--66:24 - -- Mengenai bagian terakhir kitab Yesaya ini lihat Pengantar.

Mengenai bagian terakhir kitab Yesaya ini lihat Pengantar.

Jerusalem: Yes 56:9--57:5 - -- Rupanya nabi mau memperlawankan "gembala-gembala", artinya pemimpin umat yang tertinggi, dengan pemimpin-pemimpin lebih rendah. Golongan pertama serup...

Rupanya nabi mau memperlawankan "gembala-gembala", artinya pemimpin umat yang tertinggi, dengan pemimpin-pemimpin lebih rendah. Golongan pertama serupa anjing malas yang tidak berbuat apa-apa. Golongan kedua sebenarnya rajin "menggembalakan", tetapi hanya untuk kepentingan sendiri dengan memeras rakyat jelata, orang benar dan takwa, yang dilindungi Tuhan. Binatang-binatang yang disebut dalam Yes 56:9 agaknya melambangkan musuh yang didatangkan untuk menghukum para pemimpin. nubuat ini mungkin berasal dari zaman sebelum pembuangan. Sebab pikiran yang terungkap (kecaman atas para pemimpin yang dibandingkan dengan gembala) ditemukan pada nabi-nabi lain menjelang masa pembuangan Yer 2:8; 26-27; 5:4-5,31; 10-21; 23:1-2,11-12; bdk Yeh 8:11-13; 34:1-31.

Jerusalem: Yes 57:1-5 - -- Kurang jelas bagaimana ayat-ayat ini mesti dihubungkan. Yes 57:1-2. Tetapi kurang terang apakah Yes 57:3-5 masih termasuk kecaman atas pemimpin yang j...

Kurang jelas bagaimana ayat-ayat ini mesti dihubungkan. Yes 57:1-2. Tetapi kurang terang apakah Yes 57:3-5 masih termasuk kecaman atas pemimpin yang juga menyembah berhala, atau termasuk bagian berikut, Yes 57:6 dst yang mencela pemujaan berhala.

Jerusalem: Yes 57:5 - pohon-pohon keramat Bdk Ula 12:2+; Yes 1:29+

Jerusalem: Yes 57:5 - menyembelih anak-anak Bdk Ima 18:21+. Tetapi tidak pasti bahwa anak-anak itu dipersembahkan kepada Molokh.

Bdk Ima 18:21+. Tetapi tidak pasti bahwa anak-anak itu dipersembahkan kepada Molokh.

Jerusalem: Yes 57:6-13 - -- Sama seperti Yes 56:10-57:5 demikianpun nubuat melawan pemujaan berhala ini mungkin berasal dari akhir zaman para raja menjelang pembuangan. Sebab di ...

Sama seperti Yes 56:10-57:5 demikianpun nubuat melawan pemujaan berhala ini mungkin berasal dari akhir zaman para raja menjelang pembuangan. Sebab di masa itu pemujaan berhala tersebar luas pada bangsa Israel. Tetapi pemujaan itu berjalan terus selama pembuangan dan sesudahnya juga, Yes 66:3-4,17. Sajak ini memang bernada pedas sebagaimana dipakai nabi-nabi yang berkarya selama abad VII-VI, seb Mas, Yer 1:16; 7:8, dll; bdk Yes 8; Yes 2:6-8. Ada beberapa ucapan kafir disinggung yang tidak jelas lagi bagi kita sekarang.

Jerusalem: Yes 57:7 - menaruh petiduranmu Ayat ini agaknya mencela pelacuran bakti, bdk Ula 23:18+, yang banyak dipraktekkan dalam agama negeri Kanaan untuk memuja dewa-dewa kesuburan, bdk Bil...

Ayat ini agaknya mencela pelacuran bakti, bdk Ula 23:18+, yang banyak dipraktekkan dalam agama negeri Kanaan untuk memuja dewa-dewa kesuburan, bdk Bil 25. Pelacuran bakti itu kadang-kadang tersebar pada orang Israel juga, 1Ra 14:24; 22:47; 2Ra 23:7; Hos 4:14, meskipun keras dilarang oleh hukum Taurat, Ula 23:17-18. Hanya perlu diingat pula bahwa para nabi dalam mencela pemujaan berhala pada umumnya suka memakai istilah "sundal, zinah" dsb untuk mengecam ketidaksetiaan umat Israel terhadap Tuhan.

Jerusalem: Yes 57:8 - lambang berhalamu Harafiah: tanda peringatan. Kurang jelas apa yang dimaksudkan, tetapi pasti salah satu benda yang dipakai dalam pemujaan berhala

Harafiah: tanda peringatan. Kurang jelas apa yang dimaksudkan, tetapi pasti salah satu benda yang dipakai dalam pemujaan berhala

Jerusalem: Yes 57:8 - lingga Kata Ibrani yang dipakai berarti: tangan. Tetapi wilayah arti kata itu luas sekali. Mungkin di sini dimaksudkan lambang (berupa) kemaluan.

Kata Ibrani yang dipakai berarti: tangan. Tetapi wilayah arti kata itu luas sekali. Mungkin di sini dimaksudkan lambang (berupa) kemaluan.

Jerusalem: Yes 57:9 - Molokh Dalam naskah Ibrani tertulis: melek, artinya: raja. Gelar itu diberi kepada beberapa dewa yang dipuja bangsa-bangsa Semit, a.l. Molokh, bdk Ima 18:21+...

Dalam naskah Ibrani tertulis: melek, artinya: raja. Gelar itu diberi kepada beberapa dewa yang dipuja bangsa-bangsa Semit, a.l. Molokh, bdk Ima 18:21+. Yang dimaksudkan di sini kiranya Melkart, dewa yang dipuja di kota Tirus sebagai dewa dunia orang mati (yang disebut pada akhir ayat ini).

Jerusalem: Yes 57:13 - mewarisi negeri Bdk Maz 37:9

Bdk Maz 37:9

Jerusalem: Yes 57:13 - gunungKu yang kudus Bdk Maz 2:6+

Bdk Maz 2:6+

Jerusalem: Yes 57:14-21 - -- Nubuat ini berasal dari zaman sesudah masa pembuangan. Tuhan digambarkan sebagai Pelindung orang miskin dan yang tertindas. Mengenai "orang rendah hat...

Nubuat ini berasal dari zaman sesudah masa pembuangan. Tuhan digambarkan sebagai Pelindung orang miskin dan yang tertindas. Mengenai "orang rendah hati" atau "orang miskin" serta spiritualitasnya bdk Zef 2:3+.

Jerusalem: Yes 57:14 - persiapkanlah jalan Bdk Yes 11:15+; Maz 68:5+.

Jerusalem: Yes 57:15 - Yang Mahakudus namanya Terjemahan lain (harafiah): yang namaNya kudus. Bdk Ima 17:1+.

Terjemahan lain (harafiah): yang namaNya kudus. Bdk Ima 17:1+.

Jerusalem: Yes 57:17 - menyembunyikan wajahKu Dalam naskah Ibrani hanya tertulis: bersembunyi. Ini dapat diartikan sebagai "menyembunyikan wajahKu", bdk Yes 54:8+, artinya: menarik kembali kerelaa...

Dalam naskah Ibrani hanya tertulis: bersembunyi. Ini dapat diartikan sebagai "menyembunyikan wajahKu", bdk Yes 54:8+, artinya: menarik kembali kerelaan. Tetapi mungkin ungkapan Ibrani berarti: bersembunyi, yaitu dengan tidak menyatakan turun tangan.

Jerusalem: Yes 57:20 - seperti laut Bdk Yud 13.

Bdk Yud 13.

Jerusalem: Yes 57:21 - Tiada damai Bdk Yes 48:22.

Bdk Yes 48:22.

Ende: Yes 57:1-2 - -- Orang djudjur jang tertindas diselamatkan Jahwe.

Orang djudjur jang tertindas diselamatkan Jahwe.

Ende: Yes 57:5 - -- Ibadah kafir disindir. Anak2 dipersembahkan sebagai kurban kepada dewa.

Ibadah kafir disindir. Anak2 dipersembahkan sebagai kurban kepada dewa.

Ende: Yes 57:6 - -- Ibadah kafir disindir. Seharusnja Jahwe adalah bagian Israil, tapi Ia ditukar mereka dengan dewa2 kafir.

Ibadah kafir disindir. Seharusnja Jahwe adalah bagian Israil, tapi Ia ditukar mereka dengan dewa2 kafir.

Ende: Yes 57:7 - -- Pelatjuran sutji dalam ibadah disindir.

Pelatjuran sutji dalam ibadah disindir.

Ende: Yes 57:8 - tanda ingat itu adalah gambaran dewa rumah.

itu adalah gambaran dewa rumah.

Ende: Yes 57:8 - djauh dari Aku.... Dengan menjembah dewata Israil "berdjinah",oleh sebab Jahwelah suaminja.

Dengan menjembah dewata Israil "berdjinah",oleh sebab Jahwelah suaminja.

Ende: Yes 57:8 - kemaluannja Kata Hibrani jang dipakai ada pelbagai maknanja. Jang pertama dan lebih umum ialah: tangan. Tapi kata "tangan" itu sering dipakai untuk kemaluan.

Kata Hibrani jang dipakai ada pelbagai maknanja. Jang pertama dan lebih umum ialah: tangan. Tapi kata "tangan" itu sering dipakai untuk kemaluan.

Ende: Yes 57:9 - Melek Kurang djelas maknanja. Kata Hibrani pada dirinja berarti "radja', tapi disini kiranja nama dewa

Kurang djelas maknanja. Kata Hibrani pada dirinja berarti "radja', tapi disini kiranja nama dewa

Ende: Yes 57:9 - pesuruh2 itu kiranja diutus kepada dewa2.

itu kiranja diutus kepada dewa2.

Ende: Yes 57:9 - sampai kepratala Mungkin hanja bahasa penghebat sadja.

Mungkin hanja bahasa penghebat sadja.

Ende: Yes 57:12 - kedjudjuran, amalan adalah kata pengedjek sadja.

adalah kata pengedjek sadja.

Ende: Yes 57:14 - -- Kurang djelas apakah pulangnja dari pembuangan dimaksudkan. Kiranja lagu ini baru dikarang sesudah pembuangan. Kalau demikian, maka pembuangan tidak d...

Kurang djelas apakah pulangnja dari pembuangan dimaksudkan. Kiranja lagu ini baru dikarang sesudah pembuangan. Kalau demikian, maka pembuangan tidak disindir, melainkan bentjana dan pertjobaan lain.

Ende: Yes 57:17 - dia ialah umat Israil

ialah umat Israil

Endetn: Yes 57:3 - pelatjur diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "engkau berdjinah".

diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "engkau berdjinah".

Endetn: Yes 57:5 - di(lembah), didalam diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "dibawah".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "dibawah".

Endetn: Yes 57:13 - berhala nadjismu diperbaiki menurut Targum. Kata Hibrani kurang djelas makanja: (berhala2mu) jang terhimpun?

diperbaiki menurut Targum. Kata Hibrani kurang djelas makanja: (berhala2mu) jang terhimpun?

Ref. Silang FULL: Yes 57:2 - lurus hati // mendapat perhentian · lurus hati: Yes 26:7 · mendapat perhentian: Dan 12:13

· lurus hati: Yes 26:7

· mendapat perhentian: Dan 12:13

Ref. Silang FULL: Yes 57:3 - perempuan-perempuan sihir // yang berzinah // perempuan sundal · perempuan-perempuan sihir: Kel 22:18; Kel 22:18; Mal 3:5 · yang berzinah: Yes 57:7-8; Mat 16:4; Yak 4:4 · perempuan sundal: Yes...

· perempuan-perempuan sihir: Kel 22:18; [Lihat FULL. Kel 22:18]; Mal 3:5

· yang berzinah: Yes 57:7-8; Mat 16:4; Yak 4:4

· perempuan sundal: Yes 1:21; Yer 2:20

Ref. Silang FULL: Yes 57:4 - anak-anak pemberontak · anak-anak pemberontak: Yes 1:2; Yes 1:2

· anak-anak pemberontak: Yes 1:2; [Lihat FULL. Yes 1:2]

Ref. Silang FULL: Yes 57:5 - pohon-pohon keramat // yang rimbun // menyembelih anak-anak · pohon-pohon keramat: Yes 1:29; Yes 1:29 · yang rimbun: Ul 12:2; Ul 12:2; 2Raj 16:4 · menyembelih anak-anak: Im 18:21; Im 18:21;...

· pohon-pohon keramat: Yes 1:29; [Lihat FULL. Yes 1:29]

· yang rimbun: Ul 12:2; [Lihat FULL. Ul 12:2]; 2Raj 16:4

· menyembelih anak-anak: Im 18:21; [Lihat FULL. Im 18:21]; Ul 18:10; [Lihat FULL. Ul 18:10]; Mazm 106:37-38; Yeh 16:20

Ref. Silang FULL: Yes 57:6 - batu-batu licin // korban curahan // Aku sabar · batu-batu licin: 2Raj 17:10; 2Raj 17:10; Yer 3:9; Hab 2:19 · korban curahan: Yer 7:18; 19:13; 44:18 · Aku sabar: Yer 5:9,29; 9:...

· batu-batu licin: 2Raj 17:10; [Lihat FULL. 2Raj 17:10]; Yer 3:9; Hab 2:19

· korban curahan: Yer 7:18; 19:13; 44:18

· Aku sabar: Yer 5:9,29; 9:9

Ref. Silang FULL: Yes 57:7 - atas gunung // korban sembelihan · atas gunung: Yer 3:6; Yeh 6:3; 16:16; 20:29 · korban sembelihan: Yes 65:7; Yer 13:27; Yeh 6:13; 20:27-28

· atas gunung: Yer 3:6; Yeh 6:3; 16:16; 20:29

· korban sembelihan: Yes 65:7; Yer 13:27; Yeh 6:13; 20:27-28

Ref. Silang FULL: Yes 57:8 - yang kauingini // memandangi lingga · yang kauingini: Yeh 16:26; 23:7 · memandangi lingga: Yeh 16:15,36; 23:18

· yang kauingini: Yeh 16:26; 23:7

· memandangi lingga: Yeh 16:15,36; 23:18

Ref. Silang FULL: Yes 57:9 - menghadap Molokh // banyak-banyak wangi-wangian // menyuruh duta-dutamu // di dunia · menghadap Molokh: Im 18:21; Im 18:21; 1Raj 11:5; 1Raj 11:5 · banyak-banyak wangi-wangian: Kid 4:10; Kid 4:10 · menyuruh duta-du...

· menghadap Molokh: Im 18:21; [Lihat FULL. Im 18:21]; 1Raj 11:5; [Lihat FULL. 1Raj 11:5]

· banyak-banyak wangi-wangian: Kid 4:10; [Lihat FULL. Kid 4:10]

· menyuruh duta-dutamu: Yeh 23:16,40

· di dunia: Yes 8:19; [Lihat FULL. Yes 8:19]

Ref. Silang FULL: Yes 57:10 - letih lesu // ada harapan // mendapat kekuatan · letih lesu: Yes 47:13; Yes 47:13 · ada harapan: Yer 2:25; 18:12; Mal 3:14 · mendapat kekuatan: 1Sam 2:4; 1Sam 2:4

· letih lesu: Yes 47:13; [Lihat FULL. Yes 47:13]

· ada harapan: Yer 2:25; 18:12; Mal 3:14

· mendapat kekuatan: 1Sam 2:4; [Lihat FULL. 1Sam 2:4]

Ref. Silang FULL: Yes 57:11 - dan takut // tidak mengingat // memberi perhatian // Aku membisu · dan takut: 2Raj 1:15; 2Raj 1:15; Ams 29:25; Yes 7:2 · tidak mengingat: Yes 17:10; Yes 17:10; Yer 2:32; 3:21; 13:25; 18:15; Yeh 22:12 &...

· dan takut: 2Raj 1:15; [Lihat FULL. 2Raj 1:15]; Ams 29:25; Yes 7:2

· tidak mengingat: Yes 17:10; [Lihat FULL. Yes 17:10]; Yer 2:32; 3:21; 13:25; 18:15; Yeh 22:12

· memberi perhatian: Yes 42:23; [Lihat FULL. Yes 42:23]

· Aku membisu: Est 4:14; [Lihat FULL. Est 4:14]; Mazm 50:21; [Lihat FULL. Mazm 50:21]; Mazm 83:2; [Lihat FULL. Mazm 83:2]

Ref. Silang FULL: Yes 57:12 - segala perbuatanmu · segala perbuatanmu: Yes 29:15; 58:1; 59:6,12; 65:7; 66:18; Yeh 16:2; Mi 3:2-4,8

Ref. Silang FULL: Yes 57:13 - engkau berteriak // berhala-berhalamu melepaskan // akan diterbangkan // yang berlindung // mewarisi negeri // yang kudus · engkau berteriak: Yer 22:20; 30:15 · berhala-berhalamu melepaskan: Hak 10:14; Hak 10:14 · akan diterbangkan: Yes 40:7,24 &middo...

· engkau berteriak: Yer 22:20; 30:15

· berhala-berhalamu melepaskan: Hak 10:14; [Lihat FULL. Hak 10:14]

· akan diterbangkan: Yes 40:7,24

· yang berlindung: Mazm 118:8; [Lihat FULL. Mazm 118:8]

· mewarisi negeri: Mazm 37:9; [Lihat FULL. Mazm 37:9]

· yang kudus: Yes 2:2-3; 56:7; 65:9-11

Ref. Silang FULL: Yes 57:14 - persiapkanlah jalan // jalan umat-Ku · persiapkanlah jalan: Yes 11:16; Yes 11:16 · jalan umat-Ku: Yes 62:10; Yer 18:15

· persiapkanlah jalan: Yes 11:16; [Lihat FULL. Yes 11:16]

· jalan umat-Ku: Yes 62:10; Yer 18:15

Ref. Silang FULL: Yes 57:15 - Yang Mahamulia // untuk selamanya // tempat tinggi // yang remuk // rendah hati // yang remuk · Yang Mahamulia: Yes 52:13; Yes 52:13 · untuk selamanya: Ul 33:27; Ul 33:27; Mazm 90:2; Mazm 90:2 · tempat tinggi: Ayub 16:19; A...

· Yang Mahamulia: Yes 52:13; [Lihat FULL. Yes 52:13]

· untuk selamanya: Ul 33:27; [Lihat FULL. Ul 33:27]; Mazm 90:2; [Lihat FULL. Mazm 90:2]

· tempat tinggi: Ayub 16:19; [Lihat FULL. Ayub 16:19]

· yang remuk: Mazm 147:3

· rendah hati: Mazm 34:19; 51:19; Yes 66:2; Mi 6:8; Mat 5:3

· yang remuk: 2Raj 22:19; [Lihat FULL. 2Raj 22:19]; Ayub 5:18; [Lihat FULL. Ayub 5:18]; Mat 23:12; [Lihat FULL. Mat 23:12]

Ref. Silang FULL: Yes 57:16 - hendak berbantah // hendak murka // membuat nafas · hendak berbantah: Mazm 50:21; Mazm 50:21; Yes 3:13-14 · hendak murka: Mazm 103:9; Mazm 103:9; Yes 54:9; Yes 54:9 · membuat nafa...

· hendak berbantah: Mazm 50:21; [Lihat FULL. Mazm 50:21]; Yes 3:13-14

· hendak murka: Mazm 103:9; [Lihat FULL. Mazm 103:9]; Yes 54:9; [Lihat FULL. Yes 54:9]

· membuat nafas: Kej 2:7; [Lihat FULL. Kej 2:7]; Za 12:1

Ref. Silang FULL: Yes 57:17 - kesalahan kelobaannya // dia, menyembunyikan // menempuh jalan · kesalahan kelobaannya: Yes 56:11; Yes 56:11; Yer 8:10 · dia, menyembunyikan: Yes 1:15; Yes 1:15 · menempuh jalan: Yes 1:4; Yes ...

· kesalahan kelobaannya: Yes 56:11; [Lihat FULL. Yes 56:11]; Yer 8:10

· dia, menyembunyikan: Yes 1:15; [Lihat FULL. Yes 1:15]

· menempuh jalan: Yes 1:4; Yes 30:15; [Lihat FULL. Yes 30:15]; Yes 53:6; [Lihat FULL. Yes 53:6]; Yes 66:3

Ref. Silang FULL: Yes 57:18 - akan menyembuhkan // akan menuntun // dengan penghiburan // pada bibir · akan menyembuhkan: Ul 32:39; Ul 32:39; 2Taw 7:14; 2Taw 7:14; Yes 30:26; Yes 30:26 · akan menuntun: Mazm 48:15; Mazm 48:15; Yes 42:16; ...

· akan menyembuhkan: Ul 32:39; [Lihat FULL. Ul 32:39]; 2Taw 7:14; [Lihat FULL. 2Taw 7:14]; Yes 30:26; [Lihat FULL. Yes 30:26]

· akan menuntun: Mazm 48:15; [Lihat FULL. Mazm 48:15]; Yes 42:16; [Lihat FULL. Yes 42:16]; Yes 48:17; [Lihat FULL. Yes 48:17]

· dengan penghiburan: Yes 49:13; 61:1-3

· pada bibir: Yes 6:7; 51:16; 59:21; Ibr 13:15

Ref. Silang FULL: Yes 57:19 - puji-pujian. Damai, damai // yang dekat · puji-pujian. Damai, damai: Yes 2:4; Yes 2:4; Yes 26:3,12; 32:17; Luk 2:14; Luk 2:14 · yang dekat: Kis 2:39

· puji-pujian. Damai, damai: Yes 2:4; [Lihat FULL. Yes 2:4]; Yes 26:3,12; 32:17; Luk 2:14; [Lihat FULL. Luk 2:14]

· yang dekat: Kis 2:39

Ref. Silang FULL: Yes 57:20 - orang-orang fasik // seperti laut // menimbulkan sampah · orang-orang fasik: Ayub 18:5-21 · seperti laut: Kej 49:4; Kej 49:4; Ef 4:14; Yud 1:13 · menimbulkan sampah: Mazm 69:15

· orang-orang fasik: Ayub 18:5-21

· seperti laut: Kej 49:4; [Lihat FULL. Kej 49:4]; Ef 4:14; Yud 1:13

· menimbulkan sampah: Mazm 69:15

Ref. Silang FULL: Yes 57:21 - Tiada damai // orang-orang fasik · Tiada damai: Yes 26:3; Yes 26:3; Yes 59:8; Yeh 13:16 · orang-orang fasik: Yes 48:22; Yes 48:22

· Tiada damai: Yes 26:3; [Lihat FULL. Yes 26:3]; Yes 59:8; Yeh 13:16

· orang-orang fasik: Yes 48:22; [Lihat FULL. Yes 48:22]

Defender (ID): Yes 57:5 - membunuh anak-anak Ini adalah beberapa hasil dari panteisme evolusioner, baik dalam paganisme kuno maupun humanisme okultis modern. Aborsi dan promisuitas adalah hal yan...

Ini adalah beberapa hasil dari panteisme evolusioner, baik dalam paganisme kuno maupun humanisme okultis modern. Aborsi dan promisuitas adalah hal yang biasa.

Defender (ID): Yes 57:15 - "menghuni kekekalan" Tuhan, Pencipta waktu, berada di luar waktu; Dia "menghuni kekekalan." Mereka yang benar-benar memiliki semangat yang menyesal dan rendah hati sebenar...

Tuhan, Pencipta waktu, berada di luar waktu; Dia "menghuni kekekalan." Mereka yang benar-benar memiliki semangat yang menyesal dan rendah hati sebenarnya dapat tinggal di sana bersama-Nya.

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Yes 57:19 - -- Ef 2:17

Ref. Silang BIS: Yes 57:21 - -- Yes 48:22

Ref. Silang TB: Yes 57:19 - -- Ef 2:17

Ref. Silang TB: Yes 57:21 - -- Yes 48:22

Gill (ID): Yes 57:2 - Ia akan memasuki kedamaian // mereka akan beristirahat di tempat tidur mereka // masing-masing berjalan dalam kebenarannya Ia akan memasuki kedamaian,.... Atau "akan pergi dalam kedamaian"; orang benar sekarang pergi dalam kedamaian; ia memiliki kedamaian dari kebenaran ya...

Ia akan memasuki kedamaian,.... Atau "akan pergi dalam kedamaian"; orang benar sekarang pergi dalam kedamaian; ia memiliki kedamaian dari kebenaran yang membenarkannya; ia memiliki kedamaian melalui iman kepada Kristus; ia memiliki kedamaian dalam, meskipun tidak dari, ketaatan dan kesucian hidupnya; dan ia memiliki kedamaian di tengah banyaknya cobaan yang dihadapinya; dan ia keluar dari dunia dalam kedamaian, dengan ketenangan dan ketenteraman pikiran yang besar, seperti yang diinginkan Simeon, memiliki pandangan tentang kepentingan dalam Kristus, dan kemuliaan dunia lain; dan segera setelah ia beranjak dari sini, ia memasuki kedamaian, ke dalam keadaan di mana ada segala sesuatu yang mendatangkan kedamaian; ada Allah yang damai; ada Kristus, Pangeran damai; ada Roh, yang buahnya adalah kedamaian; dan ada malaikat-malaikat damai, serta orang-orang baik, anak-anak damai: dan tidak ada yang dapat mengganggu kedamaian mereka di sana, tidak ada dosa di dalam, tidak ada godaan Setan di luar, dan tidak ada orang jahat yang mengusik dan mengganggu mereka; dan ada segala sesuatu yang dapat dipahami sebagai kedamaian dan kemakmuran; sebab kebahagiaan keadaan ini ditunjukkan oleh kekayaan, oleh kemuliaan dan kehormatan, oleh sebuah kerajaan, dan oleh sebuah surga; dan ke dalam keadaan ini, orang benar dapat dikatakan masuk segera setelah kematian, yang sebenarnya adalah langkah keluar dari satu dunia ke dunia lain; dan ini mereka masuki seperti sebuah rumah, seperti yang sebenarnya, sebuah rumah yang tidak dibuat dengan tangan, abadi di surga; dan, dengan memasukinya, mereka mengambil kepemilikan atasnya, dan selamanya menikmatinya:

mereka akan beristirahat di tempat tidur mereka, jiwa mereka di pangkuan Abraham, di pelukan Yesus; tubuh mereka di dalam kubur, yang menjadi tempat tidur bagi mereka, di mana mereka berbaring dan tidur, hingga mereka dibangunkan pada kebangkitan; dan di mana mereka beristirahat dari semua jerih payah dan kerja, dari semua penyakit dan gangguan, rasa sakit dan siksaan, dan dari semua musuh yang menganiaya; lihat Wahyu 14:13,

masing-masing berjalan dalam kebenarannya; dalam kebenaran Kristus, dan dalam jubah-jubah cemerlang keabadian dan kemuliaan, serta dalam kemurnian dan kesucian yang sempurna: atau, "di hadapannya"; di hadapan Allah, dalam pandangan atau kehadiran-Nya, dan dengan penglihatan, dan bukan dengan iman, seperti sekarang. Meskipun ini dianggap oleh beberapa orang sebagai karakter dari orang benar dalam hidup, begitu juga Aben Ezra; dan kemudian artinya adalah, bahwa ia yang berjalan dalam kebenarannya, dalam kebenaran atau keadilan Kristus, dan dengan iman kepada-Nya; yang berjalan dengan benar dalam hidup dan percakapannya di hadapan Allah, dan "di hadapan dirinya sendiri"; mengikuti aturan di hadapannya, dan berjalan menurut aturan Injil, dan dalam peraturan-peraturannya tanpa cela, ketika ia datang untuk mati, ia memasuki kedamaian dan istirahat. Dan untuk pengertian ini adalah Targum, yang menguraikannya,

"yaitu mereka yang melaksanakan hukum-Nya;''

lihat Roma 2:13. Dalam Talmud, ini diartikan tentang kedamaian dan kebahagiaan yang dimasuki oleh orang yang benar ketika mereka mati.

Gill (ID): Yes 57:3 - Tetapi mendekatlah ke sini // hai anak-anak sang penyihir // benih dari si pezina dan pelacur Tetapi mendekatlah ke sini,.... Kematian orang-orang yang benar, dan kebahagiaan mereka setelah itu, diperhatikan: orang-orang jahat, yang mengira dir...

Tetapi mendekatlah ke sini,.... Kematian orang-orang yang benar, dan kebahagiaan mereka setelah itu, diperhatikan: orang-orang jahat, yang mengira diri mereka aman dari bahaya, dan semakin bahagia karena terlepas dari orang-orang benar, saksi dan nabi yang telah menyiksa mereka, dan karenanya bersukacita atas hal itu, di sini dipanggil ke pengadilan ilahi, untuk mendengar karakter mereka, dan menerima hukuman mereka, sebagai berikut:

hai anak-anak sang penyihir; anak-anak Izebel, sang penyihir, dan nabi perempuan yang mengajarkan hamba-hamba Tuhan untuk berzina, dan yang dengan sihirnya menawan anak-anak gereja Romawi yang murtad; dengan sihirnya, semua bangsa telah ditipu, dan tidak ada penyesalan dari dirinya, Wahyu 2:20,

benih dari si pezina dan pelacur; dari pelacur besar Babilon, dengan siapa raja-raja bumi telah berzina; dan subjek dan anak-anaknya adalah benih dari pelacur ini, dan anak-anak dari gereja penyembahan berhala ini: atau, "yang melakukan pelacuran" g; yang memperparah karakter, bahwa mereka tidak hanya anak-anak dari orang-orang yang berzina, tetapi juga melakukan pelacuran sendiri.

Gill (ID): Yes 57:4 - Terhadap siapa kamu bersenang-senang // bukankah kamu anak-anak pelanggaran Terhadap siapa kamu bersenang-senang?.... Apakah itu terhadap para menteri Injil, para nabi Tuhan, saksi-saksi yang benar dan setia, di atas mayat-may...

Terhadap siapa kamu bersenang-senang?.... Apakah itu terhadap para menteri Injil, para nabi Tuhan, saksi-saksi yang benar dan setia, di atas mayat-mayat mereka yang kamu menang? Ketahuilah bahwa itu bukan hanya terhadap mereka, tetapi juga terhadap Tuhan itu sendiri, yang mana mereka adalah menteri, nabi, dan saksi-Nya; lihat 1Th 4:8, "terhadap siapa kamu membuka mulut lebar-lebar, dan mengeluarkan lidah?" sikap yang digunakan sebagai ejekan dan penghinaan; lihat Psa 22:7. Maka orang-orang Papis membuka mulut mereka, dan mengeluarkan lidah mereka, dalam ejekan dan cemoohan, penghinaan dan fitnah, terhadap para Kristen yang sejati, memanggil dan menghina mereka sebagai orang sesat dan pemecah; penyalahgunaan dan perlakuan buruk terhadap mereka akan dirasakan di hari lain. Targum menyatakan,

"di hadapan siapa kamu membuka mulutmu, dan menggandakan ucapan?"

sebagaimana antikristus dikatakan memiliki mulut yang terbuka, yang berbicara hal-hal besar dan menghujat Tuhan, nama-Nya, tabernakel-Nya, dan mereka yang tinggal di surga, Rev 13:5,

apakah kamu bukan anak-anak pelanggaran; yang diserahkan kepada segala macam dosa dan kejahatan; atau anak-anak dari si jahat, sebagaimana Targum menyatakan, baik itu dari Satan, atau dari manusia berdosa; atau, sebagaimana versi Septuaginta dan Arab menerjemahkannya, "anak-anak kebinasaan"; dari karakter, warna, dan agama yang sama, seperti anak kebinasaan: "benih kebohongan"; atau kebohongan, yang cenderung berbohong; untuk percaya kebohongan, dan berbicara kebohongan dalam kemunafikan; mengaku beragama palsu; merangkul doktrin palsu; keturunan yang tidak tulen, dan bukan anak-anak gereja Kristus yang benar.

Gill (ID): Yes 57:5 - Membakar diri kalian dengan berhala di bawah setiap pohon hijau // Membunuh anak-anak di lembah, di bawah celah-celah batu Membakar diri kalian dengan berhala di bawah setiap pohon hijau,.... Atau, "terbakar dengan atau di antara pohon-pohon ek" h; dengan gambar yang terbu...

Membakar diri kalian dengan berhala di bawah setiap pohon hijau,.... Atau, "terbakar dengan atau di antara pohon-pohon ek" h; dengan gambar yang terbuat dari kayu ek, seperti yang disembah oleh orang-orang Katolik, Wahyu 9:20 yang mengekspresikan semangat membara untuk berhala mereka, dan menjadi sehangat orang-orang yang tidak murni membara dalam nafsu satu sama lain: atau "dengan orang-orang kuat" i; para raja dan penguasa di bumi, dengan siapa pelacur Roma melakukan perzinahan, bahkan di setiap kerajaan dan negara yang makmur di Eropa, dibandingkan dengan pohon hijau; merujuk pada kebiasaan kaum kafir, yang biasa mendirikan berhala mereka di bawah pohon hijau dan hutan, dan beribadah di sana, yang menyenangkan bagi daging; dan saya berharap, kata Musculus tentang teks ini, tidak ada contoh semacam ini di dalam kepausan.

Membunuh anak-anak di lembah, di bawah celah-celah batu? ini mungkin merujuk pada kebohongan para penyembah berhala ini; sebab, seperti mereka terbakar dengan semangat untuk berhala mereka, demikian pula dengan amarah terhadap mereka yang menentang praktik-praktik penyembahan berhala mereka, tanpa mengasihani pria, wanita, dan anak-anak; dan pembantaian semacam itu telah dilakukan di banyak tempat, terutama di "lembah-lembah" Piedmont; bahkan tebing-tebing curam pun tidak dapat melindungi mereka dari menjadi korban bagi mereka. Atau mungkin ini bermaksud menghancurkan dan merusak jiwa-jiwa tersebut, yang, sebelum jatuh ke tangan mereka, adalah murni seperti anak-anak, oleh karena ibadah superstitious dan penyembahan berhala mereka, yang dilakukan di tempat-tempat rendah dan gelap, di bawah batu-batu curam, dan di gua-gua serta liang; seperti yang dibicarakan oleh komentator yang disebutkan di atas, sebuah tempat yang sangat gelap, di bawah sebuah batu yang menonjol, di mana orang-orang yang tidak berpengetahuan dan malang, beberapa waktu lalu, beribadah dan memanggil seorang santo yang diberkati, yang ia tidak tahu siapa, yang sulit untuk dilihat tanpa rasa ngeri; dan seperti itulah gua di mana mereka menyembah malaikat Mikael.

Gill (ID): Yes 57:6 - Di antara batu-batu halus di aliran itu adalah bagianmu // Mereka, mereka adalah bagianmu // bahkan kepadanya kau telah menuangkan persembahan minuman, kau telah mempersembahkan persembahan makanan // Haruskah aku mendapatkan penghiburan dalam ini Di antara batu-batu halus di aliran itu adalah bagianmu,.... Atau tuhanku; tetapi bagian Yakub tidak seperti mereka, kayu dan batu, Yer 10:16. Setiap ...

Di antara batu-batu halus di aliran itu adalah bagianmu,.... Atau tuhanku; tetapi bagian Yakub tidak seperti mereka, kayu dan batu, Yer 10:16. Setiap kali mereka dapat mengambil batu-batu halus, dan yang sesuai untuk tujuan mereka, baik di aliran sungai, atau di lembah, seperti yang juga ditunjukkan oleh kata tersebut, mereka memoles dan membentuknya menjadi sebuah imej, dan menjadikan dewa-dewa dari mereka; dan inilah bagian dan warisan mereka, yang mereka tinggalkan untuk anak-anak mereka. Ada permainan kata yang elegan k dalam bahasa Ibrani, antara kata untuk "batu halus", dan yang untuk "bagian l", yang tidak dapat diekspresikan dalam bahasa kita: atau, "di tempat yang halus atau licin di lembah akan menjadi bagiannmu"; lihat Maz 35:6.

Mereka, mereka adalah bagianmu; bahkan batu-batu itu. Catatan Jarchi adalah, untuk melemparkan batu kepadamu, hukuman bagi penyembah berhala di antara orang-orang Yahudi; menunjukkan bahwa berhala-berhala itu akan menjadi kebinasaan mereka; seperti juga akan menjadi kebinasaan bagi anggota gereja Roma yang penyembah berhala, yang tidak bertobat dari menyembah berhala batu mereka di antara yang lainnya, Wahyu 9:20,

bahkan kepada mereka kau telah menuangkan persembahan minuman, kau telah mempersembahkan persembahan makanan; atau "persembahan roti", serta libasi anggur, berkaitan dengan pengorbanan misa, yang terdiri dari roti dan anggur, yang dipersembahkan sebagai penghormatan kepada berhala-berhala mereka, malaikat dan santo; dari situ "misa Mikhael" dan "misa Martin", dsb.

Apakah aku seharusnya mendapatkan penghiburan dalam ini? senang dengan pengorbanan penyembahan berhala seperti itu? tidak. Versi Septuaginta, Vulgata Latin, dan Arab menerjemahkannya, "haruskah aku tidak marah untuk ini?" Aku akan; aku punya alasan yang tepat untuk itu. Atau dapat diterjemahkan, "apakah aku akan menyesal atas ini m?" atas kejahatan yang telah aku ancamkan untuk dibawa, dan yang akan aku bawa kepada para penyembah berhala ini? Aku tidak akan.

Gill (ID): Yes 57:7 - Di atas gunung yang tinggi dan megah, Engkau telah menempatkan tempat tidur-Mu // Bahkan ke sanalah Engkau pergi untuk mempersembahkan korban Di atas gunung yang tinggi dan megah, Engkau telah menempatkan tempat tidur-Mu,.... Kuil dan mezbah, yang biasanya dibangun di tempat tinggi, di mana ...

Di atas gunung yang tinggi dan megah, Engkau telah menempatkan tempat tidur-Mu,.... Kuil dan mezbah, yang biasanya dibangun di tempat tinggi, di mana mereka melakukan perzinahan spiritual; yaitu, penyembahan berhala, meniru kaum kafir, yang memiliki kuil dan mezbah di tempat tinggi; dan penyembahan berhala dari gereja Roma, dalam konteks ini, selalu dinyatakan dengan bahasa yang sejalan dengan penyembahan berhala kaum kafir, dan dalam kiasan kepadanya. Beberapa orang berpendapat bahwa frasa ini menunjukkan ketidakmaluan dalam penyembahan berhala mereka; karena tidak puas beribadah di bawah pohon, di lembah, dan di bawah celah-celah batu, dan tempat-tempat gelap semacam itu; kini, seolah tidak merasa malu atau terhina atas tindakan mereka, mereka mendirikan mezbah di tempat-tempat yang paling umum. Mungkin ada rujukan kepada kota Roma itu sendiri, yang dibangun di tujuh gunung, tempat duduk antikristus, dan di mana tempat penyembahan berhala yang utama didirikan. Targum menyebutkan,

"di atas gunung yang tinggi dan megah, Engkau memiliki tempat rumah kediaman-Mu;"

yang sangat sesuai dengan kota besar, tempat duduk dari binatang itu.

Bahkan ke sanalah Engkau pergi untuk mempersembahkan korban; korban misa, untuk melakukan yang mana para penyembah berhala pergi ke tempat tinggi mereka, ke kuil mereka, dan ke mezbah tinggi mereka, terutama di kota besar.

Gill (ID): Yes 57:8 - Di balik pintu dan tiang-tiang juga telah kau dirikan peringatanmu // karena engkau telah memperlihatkan dirimu kepada yang lain selain aku // dan telah pergi // engkau telah memperbesar tempat tidurmu // dan membuat perjanjian dengan mereka // sebuah tempat tidur yang lebih besar daripada milik mereka // engkau menyukai tempat tidur mereka di mana engkau melihatnya Di balik pintu dan tiang-tiang juga telah kau dirikan peringatanmu,.... Memorial dari berhala-berhalamu, seperti yang dinyatakan dalam Targum. Seperti...

Di balik pintu dan tiang-tiang juga telah kau dirikan peringatanmu,.... Memorial dari berhala-berhalamu, seperti yang dinyatakan dalam Targum. Seperti kaum Heathen mempunyai "lares" dan "penates", dewa-dewa rumah tangga mereka, begitu juga para Papis memiliki gambar-gambar pelindung, yang mereka tempatkan di rumah mereka, dan di kamar tidur mereka; gambar-gambar santo, salib, dan gambar-gambar superstisi yang mereka sebut "kenangan", dan "buku awam":

karena engkau telah memperlihatkan dirimu kepada yang lain selain aku; atau, "dari aku" n; berpaling dariku, dan meninggalkan tempat tidurku; menolak Kristus sebagai Raja para santo, meninggalkan pemujaan dan ketentuan-ketentuannya; engkau telah membongkar dirimu kepada yang lain, mempersembahkan dirimu kepada yang lain, bersalah atas percabulan rohani atau penyembahan berhala; menerima dan mengakui yang lain sebagai kepala gereja, menurut kehendak siapa semua hal dalam ibadah diarahkan:

dan telah pergi; ke tempat tidur yang didirikan di tempat tinggi; ke kuil-kuil dan altar-altar penyembahan berhala, di sana untuk mempersembahkan korban:

engkau telah memperbesar tempat tidurmu; untuk memuat banyak pelacur dan penyembah berhala; dan demikian, seperti yang dicatat Musculus, banyak kapel kecil, yang awalnya didirikan untuk santo ini dan santo itu, melalui arus besar orang-orang kepada mereka, dan hadiah-hadiah yang mereka bawa, telah, seiring waktu, menjadi kuil-kuil yang besar dan megah:

dan membuat perjanjian dengan mereka; dengan berhala-berhala dan penyembah berhala; setuju untuk menerima tanda dan nama binatang, dan untuk menyembah gambarnya, Rev 13:15, atau, "engkau telah memotong untuk dirimu lebih dari mereka" o; lebih banyak pohon untuk dijadikan berhala, atau untuk membuat lebih banyak ruang untuk menempatkan berhala di hutan daripada orang-orang Heathen: atau, "engkau telah mengukirnya untuk dirimu sendiri",

sebuah tempat tidur yang lebih besar p daripada milik mereka; yaitu, tempat tidurmu kau buat lebih besar daripada milik mereka: atau, "engkau telah memotong untuk dirimu sendiri dari mereka" q; mengambil sebagian dari kekuasaan kaisar dan raja, dan bergabung dengan warisanmu, dan menjadikannya untuk kepentinganmu sendiri:

engkau menyukai tempat tidur mereka di mana engkau melihatnya; mengambil kesenangan dan kegembiraan di tempat-tempat penyembahan berhala, dan dalam penyembahan berhala mereka, ke mana pun mereka berada: atau, "engkau menyukai tempat tidur mereka, sebuah tangan yang telah engkau lihat" r; terulur untuk membantumu, atau memberimu kuasa, atau mengundang, mendorong, dan menerimamu ke dalam tempat tidur berhala; atau lebih tepatnya, setiap tiang, monumen s, atau patung, yang didirikan untuk penyembahan berhala, yang terlihat, mereka jatuh dan menyembah.

Gill (ID): Yes 57:9 - Dan engkau pergi kepada raja dengan salep // dan telah menambah wewangianmu // dan telah mengirim utusanmu jauh-jauh // dan telah merendahkan diri bahkan hingga ke neraka Dan engkau pergi kepada raja dengan salep,.... Kepada raja-raja di bumi, bentuk tunggal untuk jamak, dengan siapa pelacur Roma telah melakukan perzina...

Dan engkau pergi kepada raja dengan salep,.... Kepada raja-raja di bumi, bentuk tunggal untuk jamak, dengan siapa pelacur Roma telah melakukan perzinahan atau penyembahan berhala, mengacu pada pelacur, yang, untuk membuat diri mereka lebih menyenangkan bagi para kekasih mereka, mengoleskan diri mereka dengan salep: ini mungkin merujuk pada anugerah Roh Allah, yang diklaim gereja Roma dapat diberikan melalui administrasi sakramen, yang dikatakan memberikan anugerah "ex opere operato"; dan pengurapan terakhir yang diberikan sebagai suatu kelayakan untuk surga, pada saat-saat terakhir kehidupan:

dan telah menambah wewangianmu; sebagaimana pelacur, yang, untuk merayu pria, menggunakan banyak wewangian: ini mungkin melambangkan banyak cara di mana pelacur Roma berusaha untuk diperhatikan oleh raja-raja dan bangsa-bangsa di bumi; berpura-pura memiliki kekunoan, ketidakberdosaan, kekuatan untuk melakukan mukjizat, karya-karya supererogasi, primasi dan superioritas atas semua gereja lain; menggunakan kemewahan dan keindahan yang besar di tempat-tempat ibadah, dan dalam semua pelayanan keagamaan:

dan telah mengirim utusanmu jauh-jauh; tidak hanya ke kerajaan dan negara tetangga, tetapi ke semua bangsa Eropa; bahkan ke bagian-bagian dunia yang paling jauh, ke kedua India, untuk membuat proselit, menyebarkan agama takhta Roma, dan meningkatkan kekuasaannya. "Nuncios" dan "legates a latere" paus mungkin ditujukan di sini, serta para Yesuit sebagai utusannya, yang dikirim ke segala penjuru untuk mempromosikan kepentingannya. Catatan Jarchi adalah,

"untuk memungut pajak dari raja-raja bangsa;''

yang telah menjadi tugas para utusan paus:

dan telah merendahkan diri bahkan hingga ke neraka; atau merendahkan dirimu; memprostitusikan dirimu seperti pelacur kepada setiap kekasih; atau berpura-pura dirimu sangat rendah hati dan hina, seperti yang dilakukan paus ketika ia menyebut dirinya "servus servorum"; atau lebih tepatnya, "engkau telah menekan", atau "menjatuhkan hingga ke neraka" t; artinya, banyak sekali pria dan wanita, yang dijatuhkan ke neraka oleh doktrin dan ibadah palsu gereja Roma; dan pengikut manusia dosa mengatakan, bahwa jika dia membawa ribuan ke neraka, tidak ada yang berhak bertanya, apa yang engkau lakukan? Cocceius berpendapat bahwa ini mungkin terkait dengan kekuatan yang didakwakan atas neraka, untuk mengirim sebanyak yang tidak menyenangkannya ke sana; mengklaim untuk dirinya sendiri kunci surga dan neraka; atau tentang api penyucian, sebuah khayalan yang ada dalam pikirannya, di mana dia berpura-pura jiwa manusia berada untuk sementara waktu, dan darinya, dengan sejumlah uang, dia membebaskan mereka. Targum mengatakan,

"engkau telah menekan kekuatan orang-orang; atau, seperti yang ditunjukkan dalam beberapa salinan, yang kuat dari orang-orang hingga ke neraka."

Gill (ID): Yes 57:10 - Engkau telah lelah karena besarnya jalanmu // namun engkau tidak berkata, tidak ada harapan // engkau telah menemukan kehidupan tanganmu // oleh karena itu engkau tidak merasa kesedihan Engkau telah lelah karena besarnya jalanmu,.... Atau, "dalam banyaknya jalanmu" u: yang sedemikian banyak, sehingga cukup membuatnya lelah; langkah-la...

Engkau telah lelah karena besarnya jalanmu,.... Atau, "dalam banyaknya jalanmu" u: yang sedemikian banyak, sehingga cukup membuatnya lelah; langkah-langkah yang diambil untuk memperoleh begitu banyak kekuasaan atas raja-raja dan kerajaan, yang didapat secara bertahap dengan banyak usaha dan tipuan, serta mengumpulkan harta yang sangat besar, dan memperluas kepentingannya, dan menyebarkan agamanya di dunia; banyaknya stratagem yang dirancang, dan sejumlah besar orang yang dipekerjakan, serta kedutaan yang dibentuk untuk mengangkat tujuannya di mana-mana. Catatan Jarchi adalah,

"untuk memenuhi keinginanmu, dan memperluas substansimu:''

namun engkau tidak berkata, tidak ada harapan; seperti yang dilakukan orang-orang dalam perbuatan baik, ketika setiap kesulitan muncul; tetapi di sini, dalam kasus ini, meskipun penyebabnya sangat buruk, namun ketika rencana tidak berhasil, atau tidak secepat yang diinginkan dan diharapkan, muncul kesulitan baru, dan penentangan dibuat; meskipun tidak ada biaya atau usaha yang dihemati untuk mencapai tujuan yang diincar, dan mendirikan kerajaan serta hierarki; yang akhirnya berhasil: ini menggambarkan tekad, keteguhan, dan ketekunan para uskup Roma dalam pandangan ambisius dan klaim kekuatan mereka, yang tidak akan menyerah, atau putus asa untuk mencapai apa yang mereka tuju; dan yang, melalui kelelahan dan kerja keras, mereka raih:

engkau telah menemukan kehidupan tanganmu; yang dicari dan diperjuangkan; kekuasaan atas semua uskup dan gereja; kekuasaan atas raja dan kerajaan; dan sebuah kekaisaran universal atas hati nurani, serta atas gereja dan bangsa; dan juga harta dan kekayaan yang sangat besar untuk mendukung paus, kardinal, para imam, dll.; dan mungkin memberikan kehidupan kepada gambar binatang agar dapat berbicara, dan menyebabkan mereka yang tidak menyembahnya dibunuh, mungkin juga termasuk, Rev 13:15. Targum mengatakan,

"engkau telah melipatgandakan (atau seperti salinan lainnya) engkau telah menemukan kekayaan besar.''

Catatan Jarchi adalah,

"kebutuhan tanganmu, engkau telah menemukan kemakmuran dalam pekerjaanmu:''

oleh karena itu engkau tidak merasa kesedihan; atas kerja keras dan usaha yang digunakan, kepayahan yang dialami, dan kelelahan yang ditanggung; hasilnya merupakan imbalan yang berlebihan untuk semua masalah dan kesulitan yang menyertainya: atau, "oleh karena itu engkau tidak sakit" w; dari usaha tersebut; tidak putus asa dalam pikiran, atau merana tanpa harapan untuk berhasil, menemukan bahwa tanah telah didapat; dan pada akhirnya segala sesuatunya berjalan sesuai harapan; dan kemudian tidak ada rasa sedih untuk merenungkan kelelahan dan masalah yang telah ditanggung; dan juga tidak merasa sedih atas penyakit penyembahan berhala yang diperkenalkan, maupun menyesal atasnya; lihat Rev 9:20, Maka Targum mengartikan ini sebagai ketidakbertobatan.

Gill (ID): Yes 57:11 - Dan kepada siapa kamu merasa takut atau gentar, sehingga kamu berbohong // dan tidak mengingat aku // dan tidak pernah diam dari dahulu, dan kamu tidak takut kepadaku. Dan kepada siapa kamu merasa takut atau gentar, sehingga kamu berbohong,.... Dengan menganggap diri sebagai seorang Kristen, padahal itu bukan milikny...

Dan kepada siapa kamu merasa takut atau gentar, sehingga kamu berbohong,.... Dengan menganggap diri sebagai seorang Kristen, padahal itu bukan miliknya; seperti halnya gereja Roma yang anti-Kristus: kebohongan ini diceritakan, bukan karena rasa takut kepada Tuhan, atau penghormatan terhadap Kristus; karena dia tidak memiliki ketakutan atau penghormatan terhadap keduanya; tetapi untuk melayani tujuan tertentu, untuk membutakan mata manusia di bawah nama Kristen, dan, dengan berpura-pura melayani tujuan Kekristenan, untuk menguasai seluruh Kristendom:

dan tidak mengingat aku; atau, "karena kamu tidak mengingat aku, atau tidak meletakkannya di hatimu?" atau, "letakkan aku di hatimu" x; tidak memiliki perhatian kepada Kristus, tidak memiliki iman sejati kepadanya, dan tidak ada cinta kepadanya; tetapi sebaliknya; merendahkan dia dalam jabatannya, merusak doktrin, tata cara, dan ibadahnya. Targum-nya adalah,

"dan tidak mengingat ibadahku, atau tidak meletakkan ketakutanku di hatimu:''

dan tidak pernah diam dari dahulu, dan kamu tidak takut kepadaku atau, "oleh karena itu kamu tidak takut kepadaku" y; karena hingga kini cobaan murka Tuhan belum ditumpahkan, atau hukumannya dijatuhkan atas antikristus; tetapi, sejak dia mulai memerintah, dia menikmati kemakmuran yang besar; oleh karena itu dia tidak takut pada Tuhan, juga tidak mengindahkan manusia; tetapi berkata, "Aku duduk sebagai ratu, dan tidak menjadi janda, dan tidak akan melihat kesedihan", Wahyu 18:7.

Gill (ID): Yes 57:12 - Aku akan menyatakan kebenaranmu, dan pekerjaanmu // sebab, itu tidak akan menguntungkanmu. Aku akan menyatakan kebenaranmu, dan pekerjaanmu,.... Sebab, terlepas dari semua penyembahan berhala, takhayul, ketidakrelaan, dan kekejaman Gereja Ro...

Aku akan menyatakan kebenaranmu, dan pekerjaanmu,.... Sebab, terlepas dari semua penyembahan berhala, takhayul, ketidakrelaan, dan kekejaman Gereja Roma, ia membuat klaim besar tentang kebenaran, yang diharapkannya akan membenarkan dirinya, dan mendapatkan kehidupan kekal, bahkan berpura-pura melakukan pekerjaan pewahyuan; tetapi Tuhan pada waktu yang tepat akan menunjukkan dengan jelas, baik melalui pelayanan hamba-hamba setianya, yang telah dilakukan sebagian; dan melalui penghakiman yang akan dilaksanakannya, bahwa ia tidak memiliki kebenaran; bahwa apa yang disebutnya demikian bukanlah kebenaran, melainkan kejahatan; dan bahwa pekerjaannya yang disebutnya pekerjaan baik adalah pekerjaan yang buruk, takhayul, penyembahan berhala, dan tirani:

karena itu tidak akan menguntungkanmu; aman dari penghakiman di sini, atau dari kemarahan yang akan datang; tidak membenarkan di hadapan Tuhan, atau mendapatkan keselamatan dan kehidupan kekal; melainkan, sebaliknya, akan membawa kehancuran dan kebinasaan yang layak, di sini dan di kemudian hari.

Gill (ID): Yes 57:13 - Ketika engkau berseru, biarkanlah kumpulanmu menyelamatkanmu // tetapi angin akan menerbangkan mereka semua; kesia-siaan akan menguasai mereka // tetapi dia yang menaruh kepercayaannya kepada-Ku akan memiliki tanah, dan akan mewarisi gunungku yang kudus. Ketika engkau berseru, biarkanlah kumpulanmu menyelamatkanmu,.... Dari kesulitan dan kebinasaan yang mengancam, jika mereka bisa; yang dimaksud bukanl...

Ketika engkau berseru, biarkanlah kumpulanmu menyelamatkanmu,.... Dari kesulitan dan kebinasaan yang mengancam, jika mereka bisa; yang dimaksud bukanlah sekutu dan pembantu bangsa Yahudi, seperti Mesir dan Asyur, yang mereka kirim untuk meminta bantuan, sebagaimana Kimchi dan yang lainnya; melainkan, seperti yang dikatakan Jarchi, berhala dan gambar yang mereka sembah, malaikat dan santo yang telah meninggal, yang dipanjatkan doa oleh para Katolik; biarkanlah mereka sekarang, di saat kebinasaan Roma, memperbarui seruan mereka kepada mereka untuk bantuan dan penyelamatan, jika mereka dapat memberikannya: atau, "yang telah engkau kumpulkan" z; para raja di bumi yang telah dikumpulkan pelacur Roma untuk berzina dengannya: dan siapa, melalui utusannya, akan dikumpulkan untuk perang melawan Tuhan Allah Yang Mahakuasa, dan untuk berperang dengan Anak Domba, tetapi akan kalah; juga banyak komunitas keagamaan dan biara-biara Jesuit, biarawan, imam, dll.; mereka ini akan berdiri jauh, dan meratapi dirinya dalam kesedihannya; bahkan para raja dan pedagang di bumi, para kapten kapal, dan seluruh perusahaan di kapal, tetapi tidak akan mampu menyelamatkannya, Wahyu 18:9,

tetapi angin akan menerbangkan mereka semua; kesia-siaan akan menguasai mereka; sejauh itu mereka akan terhalang untuk menolongnya di saat malapetaka, bahwa angin dari kuasa dan murka Tuhan akan menerbangkan mereka seperti sekam; tiupan "napas"-nya, atau hembusan angin yang paling kecil a, akan membubarkan mereka, dan menjadikan mereka tidak ada; mereka tidak akan mampu untuk berdiri di hadapannya lebih dari apapun yang paling ringan bisa berdiri di hadapan angin kencang atau badai. Frasa ini menunjukkan sebuah penghancuran yang total dan mudah dari seluruh yurisdiksi dan hierarki gereja Roma:

tetapi dia yang menaruh kepercayaannya kepada-Ku akan memilki tanah, dan akan mewarisi gunung-Ku yang kudus; mereka yang termasuk umat Allah yang akan berada di Babel sedikit sebelum kejatuhannya, dan akan dipanggil keluar darinya, yang akan mengandalkan Tuhan sebagai perlindungan satu-satunya, dan menaruh kepercayaan dan keyakinan kepada-Nya, menolak semua bentuk penyembahan berhala dan praktik takhayul, akan menikmati persekutuan gereja sejati Kristus, dan mengambil bagian dalam semua tata ibadahnya: mungkin ini juga memiliki pengertian khusus kepada orang-orang Yahudi, yang akan dipanggil sekitar waktu ini; yang, setelah mereka percaya kepada Kristus, akan kembali ke tanah mereka sendiri, dan tinggal di Yerusalem, gunung suci Allah, seperti yang biasa disebut. Dari sini mengikuti:

Gill (ID): Yes 57:14 - Dan akan berkata, angkatlah, angkatlah // persiapkan jalan // angkatlah batu sandungan dari jalan umatku Dan akan berkata, angkatlah, angkatlah,.... Sebuah jalan setapak, sebuah jalan raya, untuk bangsa Yahudi kembali ke tanah mereka sendiri: ini bisa saj...

Dan akan berkata, angkatlah, angkatlah,.... Sebuah jalan setapak, sebuah jalan raya, untuk bangsa Yahudi kembali ke tanah mereka sendiri: ini bisa saja diucapkan oleh Tuhan, seperti yang dikatakan beberapa orang; atau oleh nabi, seperti Jarchi; atau oleh orang yang mempercayakan dirinya kepada Tuhan, seperti Kimchi; atau lebih tepatnya oleh satu, yaitu yang pertama dari makhluk hidup, sekumpulan penginjil Injil, yang akan memberikan kepada para malaikat, para pangeran dan penguasa Protestan, tujuh cawan terakhir untuk dituangkan pada negara-negara antikristen, baik yang Papal maupun Mahometan, dan akan membangkitkan mereka untuk melakukannya; atau suara dari bait suci, yang akan memerintahkan mereka untuk melakukan pekerjaan mereka; dengan cara ini jalan akan dibuka untuk kembalinya orang-orang yang disebutkan, Wahyu 15:7,

persiapkan jalan; dari doktrin dan ibadah yang benar kepada Tuhan: jalan kebenaran dan kekudusan, iman dan praktik:

angkatlah batu sandungan dari jalan umatku; takhyul, penyembahan berhala, dan ketidakberdian gereja Roma, adalah batu sandungan besar di jalan pertobatan orang Yahudi, dan sarana yang mengeraskan orang-orang itu dalam ketidakpercayaan mereka terhadap Kristus dan agama Kristen; oleh karena itu kejatuhan antikristus, dan reformasi di mana-mana dari semua korupsi dalam doktrin dan ibadah, dalam prinsip dan praktik, yang juga dapat dimaksudkan oleh ungkapan ini, akan mempersiapkan jalan bagi mereka untuk memeluk agama Kristen, dan dengan demikian untuk kembali ke tanah mereka sendiri. Targumnya adalah,

"dan dia akan berkata, ajarkan dan nasihatilah, siapkan (atau arahkan) hati umat untuk jalan yang benar, jauhkan batu sandungan orang jahat dari jalan umatku."

Gill (ID): Yes 57:15 - Sebab demikian firman Sang Tinggi dan Mulia // Dia yang mendiami kekekalan // yang namanya Kudus // Aku tinggal di tempat yang tinggi dan kudus // bersama dengan dia yang memiliki roh yang hancur dan rendah hati // untuk menghidupkan roh orang-orang yang rendah hati, dan untuk menghidupkan hati mereka yang patah. Sebab demikian firman Sang Tinggi dan Mulia,.... Yang tinggi di atas bumi, dan bangsa-bangsa di sana; lebih tinggi daripada para raja di dalamnya; Raj...

Sebab demikian firman Sang Tinggi dan Mulia,.... Yang tinggi di atas bumi, dan bangsa-bangsa di sana; lebih tinggi daripada para raja di dalamnya; Raja segala raja, dan Tuhan segala tuan; dan karenanya mampu menyelamatkan umat-Nya, dan menghancurkan musuh-Musuh-Nya dan mereka; yang lebih tinggi daripada langit, dan para malaikat di sana; yang dimuliakan di atas pujian umat-Nya; pengetahuan tentang keberadaan dan kesempurnaan-Nya terlalu menakjubkan bagi mereka; pikiran-Nya lebih tinggi daripada pikiran mereka; dan kasih-Nya memiliki ketinggian yang tidak dapat dicapai oleh mereka; semua ini dapat memberikan rasa hormat dan kekaguman yang tepat kepada-Nya, serta perhatian penuh terhadap apa yang Dia katakan; dan mungkin karakter dan gelar ini diambil sebagai bentuk perlawanan terhadap antikristus, yang mengangkat dirinya di atas segala sesuatu yang disebut Allah, serta apa yang berikut; yang membanggakan diri atas kearifan lama, dan dengan angkuh mengambil gelar Kekudusan: oleh karena itu Tuhan melanjutkan untuk mendeskripsikan diri-Nya sebagai

Dia yang mendiami kekekalan: adalah dari kekekalan sampai kekekalan, tanpa awal atau akhir, yang pertama dan yang terakhir, yang hanya memiliki keabadian dalam dan dari diri-Nya sendiri; malaikat dan jiwa manusia, meskipun mereka tidak mati, tetap memiliki awal; hanya Tuhan yang dari kekekalan sampai kekekalan; atau lebih tepatnya mendiami satu kekekalan yang tak terpisahkan dan tak terputus, di mana waktu hanyalah titik atau momen belaka:

yang namanya Kudus: sifat-Nya seperti itu; Dia secara asal dan esensial kudus, dan sumber kekudusan bagi makhluk-Nya, malaikat dan manusia; meskipun tidak ada yang kudus jika dibandingkan dengan-Nya; kekudusan-Nya terlihat dalam semua karya-Nya; Dia mulia di dalamnya; dan oleh karena itu dengan sangat tepat kudus dan terhormat adalah nama-Nya:

Aku tinggal di tempat yang tinggi dan kudus; Dia tinggal di tempat yang paling kudus di dalam tabernakel dan bait suci, yang merupakan gambaran dari tempat yang benar, surga, di mana Jehovah tinggal, dan tampaknya di sini yang dimaksud; meskipun kata "tempat" tidak ada dalam teks; dan mungkin dapat diterjemahkan, "Aku tinggal bersama yang tinggi dan kudus" b; dan Aben Ezra, Kimchi, dan Ben Melech, menafsirkan ini sebagai malaikat-malaikat kudus; dan jika kita menerapkannya pada Pribadi-Pribadi kudus dan ilahi dalam Trinitas, Anak dan Roh, hal ini mungkin tidak salah, dan akan terhubung baik dengan apa yang berikut

bersama dengan dia yang memiliki roh yang hancur dan rendah hati; tidak hanya dengan Pribadi-pribadi ilahi lainnya, dan dengan mereka yang tinggi, tetapi juga dengan mereka yang hancur di bawah rasa dosa; tidak hanya dalam cara hukum, tetapi dalam cara Injil; tidak hanya dengan beban murka ilahi, tetapi dengan penglihatan tentang anugerah dan kasih karunia yang mengampuni; dan jiwa-jiwa semacam itu rendah hati serta hancur; mereka memiliki pemikiran yang terburuk tentang diri mereka sendiri, dan yang terbaik tentang orang lain; mereka rendah hati di bawah kesadaran akan dosa dan ketidaklayakan, dan menyerahkan diri kepada kebenaran Kristus untuk diterima dan dibenarkan di hadapan Tuhan; dan menganggap seluruh keselamatan mereka hanya sebagai anugerah-Nya yang gratis; dan menjadi pengikut yang ceria dari Yesus yang lembut dan rendah hati; bersama mereka Tuhan tinggal, tidak hanya dengan kehadiran dan kuasa-Nya yang mahahadir, tetapi dengan roh dan kasih karunia-Nya; atau dengan cara dan cara yang penuh kasih, dengan melimpahkan kasih-Nya dalam hati mereka, dan mengkomunikasikan kasih karunia-Nya kepada mereka; dan ini biasanya dilakukan di bawah pelayanan firman dan sakramen, yang dapat diharapkan: dan tujuan-Nya dalam melakukan hal ini adalah,

untuk menghidupkan roh orang-orang yang rendah hati, dan untuk menghidupkan hati mereka yang patah; yang kadang-kadang berada dalam kondisi yang sangat tidak bertenaga dan tidak nyaman; kasih karunia lemah; dosa merajalela; mereka berada di bawah kesadaran akan kemurkaan ilahi; di bawah sembunyi-sembunyi wajah Tuhan, dan diiringi dengan berbagai penderitaan dan pembagian Provident yang tidak menguntungkan: sekarang Tuhan tinggal bersama mereka, untuk menghidupkan dan menggerakkan mereka; yang Dia lakukan dengan kehadiran-Nya yang penuh rahmat; dengan pengungkapan kasih dan kasih karunia-Nya yang mengampuni; dengan penerapan janji-janji yang berharga; dan dengan memberikan ukuran besar dari kasih karunia-Nya, sehingga mereka menjadi nyaman dalam jiwa mereka, dan digerakkan untuk menjalankan kasih karunia yang baru dan memenuhi tugas. Semua ini tampaknya diucapkan untuk menghibur umat Tuhan dalam keadaan rendah mereka, selama pemerintahan antikristus, dan menuju akhir pemerintahan itu, ketika sangat tertindas olehnya. Vitringa menafsirkan ini tentang kaum Waldensia dan saudara-saudara Bohemia; tetapi tampaknya merujuk kepada masa-masa belakangan.

Gill (ID): Yes 57:16 - Sebab aku tidak akan selamanya bertengkar // dan tidak akan selalu murka // sebab roh harus gagal di hadapanku // dan jiwa-jiwa yang telah Kuperbuat Sebab aku tidak akan selamanya bertengkar,.... Melalui providensi yang menyakitkan; dengan orang-orang yang rendah hati dan remuk, tujuan besar ini te...

Sebab aku tidak akan selamanya bertengkar,.... Melalui providensi yang menyakitkan; dengan orang-orang yang rendah hati dan remuk, tujuan besar ini tercapai dalam banyak hal melalui penghinaan dan penyesalan mereka; ketika Tuhan menghukum umat-Nya, itu menunjukkan bahwa Dia memiliki pertikaian dengan mereka, untuk kebaikan mereka, dan untuk kemuliaan-Nya sendiri; dan ketika tujuan-tujuan ini tercapai, Dia tidak akan melanjutkannya lebih lama:

tidak akan Aku selalu murka; seperti yang tampaknya ada dalam pemahaman umat-Nya, ketika Dia menyembunyikan wajah-Nya dari mereka, atau menghukum mereka dengan tongkat penderitaan:

sebab roh harus gagal di hadapanku; roh dari yang menderita, yang tidak dapat lagi bertahan di bawah penderitaan, akan terjatuh dan pingsan, atau "ditenggelamkan", seperti yang disebutkan dalam kata c:

dan jiwa-jiwa yang telah Kuperbuat; yang merupakan ciptaan langsung dari Tuhan, dan yang juga diperbaharui oleh kasih karunia-Nya, dan dijadikan makhluk baru. Para proselyte yang dibuat Abraham disebut jiwa-jiwa yang dia buat di Haran, Kej 12:5, apalagi ini dapat dikatakan tentang Bapa roh, pengarang dari ciptaan yang lama dan baru. Tuhan mengetahui kelemahan tubuh manusia, oleh karena itu Dia menahan tangan-Nya, atau mengatur atau menghapus penderitaan; lihat alasan yang sama dalam Maz 78:38, hari-hari terakhir kesulitan bagi umat Tuhan, yang akan menjadi waktu pembunuhan saksi-saksi, akan sedemikian rupa sehingga jika tidak dipersingkat, tidak ada daging yang dapat diselamatkan, tetapi demi orang-orang pilihan, itu akan dipersingkat, Mat 24:22.

Gill (ID): Yes 57:17 - Karena kejahatan dari ketamakanNya Aku marah dan memukulnya // Aku bersembunyi dan marah // dan ia terus berjalan dengan degil dalam jalan hatinya Karena kejahatan dari ketamakanNya Aku marah dan memukulnya, .... Bukan pengawas rakus dari gereja Roma, Yes 56:10, tetapi guru-guru dan pengkhotbah d...

Karena kejahatan dari ketamakanNya Aku marah dan memukulnya, .... Bukan pengawas rakus dari gereja Roma, Yes 56:10, tetapi guru-guru dan pengkhotbah di gereja-gereja yang direformasi, yang memikirkan urusan mereka sendiri, dan bukan urusan Kristus; mencari benefisi dan penghidupan yang baik, temporalitas dan pluralitas, dan ingin menjadi uskup, mengambil pengawasan atas domba demi laba kotor; yang dapat dengan mudah diamati sebagai dosa yang mendominasi dari para pengkhotbah dan profesor gereja-gereja yang direformasi; untuk ini Tuhan memiliki perdebatan dengan mereka, dan, merasakannya, telah memukul dan menegur mereka dengan cara providensial; dan telah mengancam mereka, seperti yang Ia lakukan pada gereja di Sardis, lambang gereja-gereja yang direformasi, bahwa Ia akan datang kepada mereka seperti pencuri, Why 3:4.

Aku bersembunyi dan marah: menunjukkan ketidakpuasanNya dengan meninggalkan mereka; dan betapa banyak Tuhan menarik kehadiranNya, dan menyebabkan RohNya pergi dari gereja-gereja Reformasi, terlalu nyata:

dan ia terus berjalan dengan degil dalam jalan hatinya; tidak menghiraukan teguran dan perbaikan dari Tuhan; tidak merasa peduli dengan ketidakhadiranNya; sama sekali tidak terpengaruh oleh kepergianNya, dan penarikan RohNya; ini tidak memberikan efek untuk menyebabkan reformasi, seperti yang terlihat sekarang; kejahatan yang sama dikejar dengan semangat yang sama; ini adalah jalan yang dikehendaki oleh hati manusia, dan mereka tidak peduli untuk dialihkan darinya; dan seperti anak-anak degil yang manja di bawah cambuk, tidak menerima koreksi dari situ.

Gill (ID): Yes 57:18 - Aku telah melihat jalannya, dan akan menyembuhkannya // Aku juga akan memimpin dia // dan mengembalikan penghiburan kepadanya, dan kepada orang-orang yang berduka. Aku telah melihat jalannya, dan akan menyembuhkannya,.... Entah itu jalan orang-orang yang percaya kepada Tuhan, jalan orang yang rendah hati dan meny...

Aku telah melihat jalannya, dan akan menyembuhkannya,.... Entah itu jalan orang-orang yang percaya kepada Tuhan, jalan orang yang rendah hati dan menyesal, yang dibawa melalui pertobatan dan perbaikan, melalui perbuatan Tuhan dengan mereka; inilah yang dilihat, dikenal, dan disetujui-Nya, dan menyembuhkan kemunduran mereka yang dahulu; karena meskipun tidak semuanya, tetapi beberapa mungkin diperbaiki oleh ini; atau lebih tepatnya jalan-jalan yang bengkok, jalan-jalan jahat mereka, yang merupakan jalan mereka sendiri yang bertentangan dengan jalan Tuhan, yang khas bagi diri mereka sendiri, hasil dari pemikiran dan pilihan mereka sendiri; ini yang dilihat Tuhan, dibenci-Nya, dan diperbaiki-Nya, namun tetap dengan murah hati mengampuni mereka, yang dimaksud dengan penyembuhan:

Aku juga akan memimpin dia; keluar dari jalan-jalan jahatnya menuju jalan baik dan benar yang seharusnya ia jalani; menuju jalan kebenaran dan jalur kebenaran; karena adalah karena kurangnya cahaya dan pengetahuan Injil sehingga begitu banyak yang sesat dari kebenaran Injil, dan dari kesederhanaan ibadah Injil; tetapi pada hari-hari terakhir, Roh kebenaran akan dicurahkan dari tempat tinggi, dan akan memimpin para pengikut agama yang sebenarnya ke dalam segala kebenaran, dan mereka akan berbicara dalam bahasa yang murni, dan menyembah Tuhan dengan satu suara:

dari situ akan Kuberikan penghiburan kepadanya, dan kepada orang-orang yang berduka; yang berduka atas dosa-dosa mereka sendiri, dan dosa orang lain; yang berduka di Sion, dan untuk Sion; karena kebobrokan dalam doktrin dan ibadah yang merasuki gereja-gereja yang telah diperbaiki; karena kurangnya disiplin gereja dan perbincangan Injil; karena penurunan para pengikut agama, dan perpecahan di antara mereka; dan untuk semangat duniawi, jasmani, dan daging yang mendominasi; karena bagi ini, meskipun zaman kita buruk, ada beberapa yang berduka secara publik dan pribadi; dan untuk ini, serta untuk gereja demi mereka, penghiburan akan dikembalikan, dengan mengirimkan cahaya Injil, kebenaran, dan pengetahuan, yang akan menutupi bumi seperti air menutupi laut; dengan menghidupkan kembali doktrin dan tata cara primitif; dengan memberkati firman untuk pertobatan banyak orang berdosa, dan untuk pembangunan orang-orang kudus; dengan menyebabkan kasih persaudaraan, perdamaian, dan spiritualitas, melimpah di antara para pengikut, dan dengan memberkati semua sarana kasih karunia untuk penghiburan jiwa mereka; dan dengan membuat aplikasi khusus dari darah, kebenaran, dan pengorbanan Kristus, untuk pengampunan, pembenaran, dan penebusan, sebagai dasar yang kokoh dari semua penghiburan yang benar.

Gill (ID): Yes 57:19 - Aku menciptakan buah bibir // damai, damai bagi yang jauh dan bagi yang dekat, demikian firman Tuhan // memberitakan damai kepada mereka yang jauh dan kepada mereka yang dekat. Aku menciptakan buah bibir,.... yaitu pujian dan syukur, Ibr 13:16 yang memberi kesempatan untuk itu, menyediakan materi untuk itu, dengan mengembalik...

Aku menciptakan buah bibir,.... yaitu pujian dan syukur, Ibr 13:16 yang memberi kesempatan untuk itu, menyediakan materi untuk itu, dengan mengembalikan penghiburan kepada gereja dan mereka yang berduka, seperti dalam ayat sebelumnya; dan dengan memberikan damai, seperti dalam semua kata berikutnya. Targum menerjemahkannya,

"ucapan bibir di mulut semua manusia;''

seolah-olah merujuk pada berkah alami, yaitu berbicara, yang umum bagi seluruh umat manusia: padahal ini adalah berkah rahmat, khusus bagi beberapa orang yang berbagi dalam berkah di atas; dan dapat dibatasi pada para penginjil Injil, yang buah bibir mereka adalah Injil damai; atau kata yang memberitakan damai oleh Kristus; kata rekonsiliasi yang dipercayakan kepada mereka; subjek dari pelayanan mereka, sebagai berikut:

damai, damai bagi yang jauh dan bagi yang dekat, demikian firman Tuhan; damai dengan Allah, yang diciptakan oleh Kristus, adalah buah bibir Tuhan Sang Bapa, yang menjanjikannya dalam perjanjian, dengan syarat Kristus mencurahkan darahnya untuk menyatakannya; maka perjanjian itu disebut perjanjian damai; dan ia berbicara tentangnya dalam nubuat, sebagai sesuatu yang akan diperoleh oleh Kristus Sang Pendamai; dan damai hati yang mengalir dari situ adalah buah bibir Kristus, yang berjanji untuk memberikannya kepada, dan meninggalkannya bersama, murid-muridnya; dan bahwa mereka akan memilikinya dalam diri-Nya, ketika mereka mengalami kesusahan di dunia; dan yang juga oleh para rasul-Nya pergi dan

memberitakan damai kepada mereka yang jauh dan kepada mereka yang dekat; setelah terlebih dahulu menciptakannya dengan darah salib-Nya, Ef 2:17 di mana tampak jelas terdapat rujukan yang jelas ke ayat ini, ketika Injil diberitakan kepada orang-orang Yahudi yang dekat; kepada mereka yang di Yudea terlebih dahulu, dari mana Injil itu pertama kali datang; dan kemudian kepada orang-orang non-Yahudi yang jauh, serta kepada orang-orang Yahudi yang terpisah di negara-negara yang jauh; dan di hari-hari terakhir, yang dirujuk oleh nubuat ini, akan diberitakan jauh dan dekat, bahkan di seluruh dunia; ketika bumi akan dipenuhi dengan pengetahuan Injil damai, melalui pelayanan sekelompok orang yang diangkat oleh Tuhan, diciptakan untuk tujuan itu, dan dilengkapi secara luar biasa untuk pelayanan semacam itu; yang akan menghasilkan damai rohani yang besar di dalam hati umat Allah, dan banyak kesepakatan, persatuan, dan kasih di antara mereka, serta akan ada banyak damai dan kemakmuran secara eksternal; dan ketika bangsa-bangsa tidak akan belajar perang lagi. Ini diambil oleh Kimchi dan Ben Melech sebagai masa depan, dan apa yang akan terjadi setelah peperangan Gog dan Magog: "dan Aku akan menyembuhkan mereka"; dari segala penyakit jiwa dan malapetaka mereka; dari segala perpecahan dan penurunan mereka; dari kedagingan dan kecenderungan duniawi mereka, yang sebelumnya dikeluhkan; dan bahkan dari segala dosa dan kemunduran mereka; dan memulihkan mereka ke kesehatan yang sempurna dalam jiwa mereka, dan dalam keadaan gereja mereka.

Gill (ID): Yes 57:20 - Tetapi orang-orang jahat adalah seperti laut yang bergolak, ketika ia tidak dapat beristirahat // yang airnya meluapkan lumpur dan kotoran. Tetapi orang-orang jahat adalah seperti laut yang bergolak, ketika ia tidak dapat beristirahat,.... Terganggu oleh angin, badai, dan topan, ketika gel...

Tetapi orang-orang jahat adalah seperti laut yang bergolak, ketika ia tidak dapat beristirahat,.... Terganggu oleh angin, badai, dan topan, ketika gelombangnya naik, marah, dan menghantam-hantam, serta memukul pantai dan pasir, mengancam untuk melewati batas yang ditentukan untuknya. Dalam kegelisahan yang serupa akan pikiran orang-orang jahat, melalui ketakutan hati karena dosa-dosa mereka; atau melalui niat jahat dan iri hati terhadap kebahagiaan dan kemakmuran orang-orang yang benar, yang sekarang dinikmati, setelah kejatuhan sang antikristus; dan melalui hukuman Tuhan atas mereka, menggerogoti lidah mereka karena rasa sakit, dan menghujat Tuhan surga, akibat dari tulah dan penderitaan mereka, Wahyu 16:9,

yang airnya meluapkan lumpur dan kotoran; dari dasar laut ke pantai; begitu pula hati orang-orang jahat, yang hanya memiliki lumpur dan kotoran dosa di dalamnya, tidak mengeluarkan apa pun kecuali busa dan buih dari rasa malu mereka sendiri, penghujatan terhadap Tuhan, dan niat jahat terhadap umat-Nya.

Gill (ID): Yes 57:21 - Tidak ada perdamaian, demikian firman Tuhanku, bagi orang-orang jahat. Tidak ada perdamaian, demikian firman Tuhanku, bagi orang-orang jahat. Mereka tidak memiliki bagian dalam perdamaian yang dibuat oleh darah Kristus; m...

Tidak ada perdamaian, demikian firman Tuhanku, bagi orang-orang jahat. Mereka tidak memiliki bagian dalam perdamaian yang dibuat oleh darah Kristus; mereka tidak memiliki perdamaian hati yang benar, yang kokoh, dan yang dalam; juga mereka tidak akan memiliki bagian dalam kebahagiaan dan kesejahteraan gereja dan umat Allah di akhir zaman, yang justru akan menambah ketidaknyamanan mereka; dan tidak akan memiliki bagian dalam perdamaian abadi yang dinikmati para orang kudus di dunia yang akan datang; dan mengenai hal ini terdapat jaminan yang paling kuat, karena Allah, Allah perjanjian bagi umat-Nya, telah mengatakannya.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Yes 57:1-2 - Kebinasaan Orang-orang Benar Di dalam pasal ini sang nabi melakukan pengamatannya, ...

Matthew Henry: Yes 57:3-12 - Tuduhan terhadap Rakyat Tuduhan terhadap Rakyat (57:3-12) ...

Matthew Henry: Yes 57:13-16 - Kesia-siaan Berhala, Keagungan Ilahi, dan Kerendahan Hati Kesia-siaan Berhala, Keagungan Ilahi, dan Kerendahan Hati (57:13-16) ...

Matthew Henry: Yes 57:17-21 - Kesabaran dan Belas Kasihan Ilahi Kesabaran dan Belas Kasihan Ilahi (57:17-21) ...

SH: Yes 57:1-21 - Peringatan bagi pemimpin! (Kamis, 25 Agustus 2005) Peringatan bagi pemimpin! Peringatan bagi pemimpin! Salah satu penyebab kehancuran sebuah bangsa adalah si...

SH: Yes 56:9--57:5 - Pemimpin-pemimpin yang mencari untung (Kamis, 18 Maret 1999) Pemimpin-pemimpin yang mencari untung Pemimpin-pemimpin yang mencari untung. Sungguh celaka para penga...

SH: Yes 56:9--57:5 - Pemimpin yang tak bertanggung jawab (Rabu, 4 Desember 2013) Pemimpin yang tak bertanggung jawab Judul: Pemimpin yang tak bertanggung jawab Umat Tuhan yang baru di...

SH: Yes 56:9--57:5 - Pemimpin yang Melayani (Rabu, 7 Juli 2021) Pemimpin yang Melayani Konsep dan model kepemimpinan di dunia saat ini telah mengalami perubahan. Jika dahulu pem...

SH: Yes 57:6-21 - Penyembahan berhala = penyakit rohani (Jumat, 19 Maret 1999) Penyembahan berhala = penyakit rohani Penyembahan berhala = penyakit rohani. Untuk memperoleh penggena...

SH: Yes 57:6-13 - Cari Allah, jangan yang lain (Kamis, 5 Desember 2013) Cari Allah, jangan yang lain Judul: Cari Allah, jangan yang lain Yesaya masih melanjutkan karakteristi...

SH: Yes 57:6-13 - "Tidak Ada Harapan!" (Kamis, 8 Juli 2021) "Tidak Ada Harapan!" Seperti telur di ujung tanduk." Peribahasa ini berarti suatu keadaan yang sangat berbahaya a...

SH: Yes 57:14-21 - Selalu terbuka bagi orang yang bertobat (Jumat, 6 Desember 2013) Selalu terbuka bagi orang yang bertobat Judul: Selalu terbuka bagi orang yang bertobat Di pasal ...

SH: Yes 57:14-21 - Allah Memberi Kesempatan (Jumat, 9 Juli 2021) Allah Memberi Kesempatan Kesempatan yang sama tidak akan pernah datang dua kali." Untuk beberapa kali kita sering...

Utley: Yes 57:1-10 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yes 57:1-10...

Utley: Yes 57:11-13 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yes 57:11-13...

Utley: Yes 57:14-21 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yes 57:14-21...

Topik Teologia: Yes 57:4 - -- Dosa Deskripsi tentang Dosa-dosa dan Pendosa Penghinaan 2Ta 36:16 ...

Topik Teologia: Yes 57:13 - -- Allah yang Berpribadi Pribadi Allah Nama-nama, Gelar-gelar Deskriptif dan Kiasan-kiasan untuk Allah Tempat Perlind...

Topik Teologia: Yes 57:14 - -- Gereja Organisasi dan Jabatan Gereja Para Pelayan Umum Kewajiban Pelayan Pelayan Menolak Kejahatan ...

Topik Teologia: Yes 57:15 - -- Allah yang Berpribadi Nama Ilahi itu Suci Maz 30:5 ...

Topik Teologia: Yes 57:16 - -- Allah yang Berpribadi Atribut-Atribut Allah Allah Memperlihatkan Kasih Setia ...

Topik Teologia: Yes 57:17 - -- Dosa Para Pendosa Keras Kepala Yes 1:4 ...

Topik Teologia: Yes 57:18 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah Memuji Allah dengan Bibirmu ...

Topik Teologia: Yes 57:19 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah Memuliakan Allah Memuji Allah Berbagai Ragam Memuji Allah ...

Topik Teologia: Yes 57:20 - -- Dosa Dosa Menyebabkan Tekanan dan Kegelisahan Pribadi Ayu 4:8 ...

TFTWMS: Yes 57:1-2 - Ketidakpeduliaan Mereka Terhadap Kematian Orang Benar Ketidakpeduliaan Mereka Terhadap Kematian Orang benar (Yesaya 57:1, 2) ...

TFTWMS: Yes 57:3-10 - Penyembahan Berhala Dan Perzinahan Rohani Mereka PENYEMBAHAN BERHALA DAN PERZINAHAN ROHANI MEREKA (Yesaya 57:3-10) 3...

TFTWMS: Yes 57:11-13 - Ketidakberdayaan Berhala Mereka KETIDAKBERDAYAAN BERHALA MEREKA (Yesaya 57:11-13) 11 Kepada siapa ...

TFTWMS: Yes 57:14-21 - Penghiburan Bagi Yang Setia Tetapi Tidak Ada Kedamaian Bagi Yang Jahat PENGHIBURAN BAGI YANG SETIA TETAPI TIDAK ADA KEDAMAIAN BAGI YANG JAHAT (Yesaya 57:14-21)...

Constable (ID): Yes 56:1--66:24 - --V. Transformasi Masa Depan Israel pasal 56--66 Bagian utama terakhir da...

Constable (ID): Yes 56:1--59:21 - --A. Pengakuan akan ketidakmampuan manusia chs. 56-59 ...

Constable (ID): Yes 56:1--57:21 - --1. Kebutuhan akan kerendahan hati dan kekudusan pasal 56-57 ...

Constable (ID): Yes 56:9--57:14 - --Dasar penolakan dan kutukan 56:9-57:13 ...

Constable (ID): Yes 56:9--57:3 - --Kepemimpinan yang Jahat 56:9-57:2 Para pemimpin...

Constable (ID): Yes 57:3-13 - --Apostasi yang Meluas 57:3-13 Yesaya mengidentifika...

Constable (ID): Yes 57:14-21 - --Pemberdayaan ilahi 57:14-21 Perikop ini mengakhir...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Yesaya (Pendahuluan Kitab) Penulis : Yesaya Tema : Hukuman dan Keselamatan Tanggal Penulisan: + 7...

Full Life: Yesaya (Garis Besar) Garis Besar I. Berbagai Nubuat Mengenai Hukuman dan Teguran (...

Matthew Henry: Yesaya (Pendahuluan Kitab) Nabi adalah sebuah gelar yang kedengarannya sangat hebat bagi orang-orang...

Jerusalem: Yesaya (Pendahuluan Kitab) PARA NABI PENGANTAR Dalam Alkitab Ibrani kitab-kitab Yesaya, Yeremia, Yehe...

Ende: Yesaya (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KITAB PARA NABI PENDAHULUAN Kitab para nabi, jang terdjemahan Indonesianja kami sadjikan bersama ini, memuat ...

Ende: Yesaya (Pendahuluan Kitab) JESAJA Pendahuluan Dalam terdjemahan ini kitab Jesaja djelas dibagi atas tiga bagian besar, jakni pasal 13-9, 40-55, 56...

TFTWMS: Yesaya (Pendahuluan Kitab) TANDA-TANDA KERUSAKAN(Yesaya 57) Bagaimanakah kita tahu b...

TFTWMS: Yesaya (Pendahuluan Kitab) YESAYA 56:9-57:21 TEGURAN ALLAH TERHADAP ORANG JAHAT ...

TFTWMS: Yesaya (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 J. Alec Motyer, The Prophecy of Isaiah: An Introduction & Commentary (Downers Grove...

TFTWMS: Yesaya (Pendahuluan Kitab) PENGHIBURAN BAGI UMAT ITU (PASAL 40-66) Perubahan na...

TFTWMS: Yesaya (Pendahuluan Kitab) MANASYE: AKIBAT DOSA (2 RAJA-RAJA 21; 2 TAWARIKH 33...

TFTWMS: Yesaya (Pendahuluan Kitab) "PRIBADI PENGHIBUR: SANG HAMBA"(PASAL 49-57) Pada ba...

Constable (ID): Yesaya (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul dan penulis ...

Constable (ID): Yesaya (Garis Besar) Garis Besar I. Pendahuluan chs. 1-5 ...

Constable (ID): Yesaya Yesaya Bibliografi Alexander, Josep...

Gill (ID): Yesaya (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN KEPADA YESAYA Buku ini disebut, dalam Perjanjian Baru, kadang-kadang "Buku Kata-Nyata Nabi Yesaya", ...

Gill (ID): Yesaya 57 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE YESAYA 57 Bab ini berisi keluhan tentang kebodohan da...

BIS: Yesaya (Pendahuluan Kitab) YESAYA PENGANTAR Buku ini disebut menurut nama seorang nabi besar yang hidup di Yerusalem dalam bagian kedua abad ked...

Ajaran: Yesaya (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal Kitab Yesaya, anggota jemaat mengerti dan percaya bahwa anugerah Allah hanya dapat dipe...

Intisari: Yesaya (Pendahuluan Kitab) Keselamatan dan penghakiman PESANNYA"Yesaya" berarti "Tuhan adalah keselamatan" dan dia adalah nabi keselamatan. Namun, k...

Garis Besar Intisari: Yesaya (Pendahuluan Kitab) [1] PENGHAKIMAN Yes 1:1-5:30...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.19 detik
dipersembahkan oleh YLSA