kecilkan semua  

Teks -- 1 Samuel 23:1-26 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Daud di Kehila
23:1 Diberitahukanlah kepada Daud, begini: "Ketahuilah, orang Filistin berperang melawan kota Kehila dan menjarah tempat-tempat pengirikan." 23:2 Lalu bertanyalah Daud kepada TUHAN: "Apakah aku akan pergi mengalahkan orang Filistin itu?" Jawab TUHAN kepada Daud: "Pergilah, kalahkanlah orang Filistin itu dan selamatkanlah Kehila." 23:3 Tetapi orang-orang Daud berkata kepadanya: "Ingatlah, sedangkan di sini di Yehuda kita sudah dalam ketakutan, apalagi kalau kita pergi ke Kehila, melawan barisan perang orang Filistin." 23:4 Lalu bertanya pulalah Daud kepada TUHAN, maka TUHAN menjawab dia, firman-Nya: "Bersiaplah, pergilah ke Kehila, sebab Aku akan menyerahkan orang Filistin itu ke dalam tanganmu." 23:5 Kemudian pergilah Daud dengan orang-orangnya ke Kehila; ia berperang melawan orang Filistin itu, dihalaunya ternak mereka dan ditimbulkannya kekalahan besar di antara mereka. Demikianlah Daud menyelamatkan penduduk Kehila. 23:6 Ketika Abyatar bin Ahimelekh melarikan diri kepada Daud ke Kehila, ia turun dengan membawa efod di tangannya. 23:7 Kepada Saul diberitahukan, bahwa Daud telah masuk Kehila. Lalu berkatalah Saul: "Allah telah menyerahkan dia ke dalam tanganku, sebab dengan masuk ke dalam kota yang berpintu dan berpalang ia telah mengurung dirinya." 23:8 Maka Saul memanggil seluruh rakyat pergi berperang ke Kehila dan mengepung Daud dengan orang-orangnya. 23:9 Ketika diketahui Daud, bahwa Saul berniat jahat terhadap dia, berkatalah ia kepada imam Abyatar: "Bawalah efod itu ke mari." 23:10 Berkatalah Daud: "TUHAN, Allah Israel, hamba-Mu ini telah mendengar kabar pasti, bahwa Saul berikhtiar untuk datang ke Kehila dan memusnahkan kota ini oleh karena aku. 23:11 Akan diserahkan oleh warga-warga kota Kehila itukah aku ke dalam tangannya? Akan datangkah Saul seperti yang telah didengar oleh hamba-Mu ini? TUHAN, Allah Israel, beritahukanlah kiranya kepada hamba-Mu ini." Jawab TUHAN: "Ia akan datang." 23:12 Kemudian bertanyalah Daud: "Akan diserahkan oleh warga-warga kota Kehila itukah aku dengan orang-orangku ke dalam tangan Saul?" Firman TUHAN: "Akan mereka serahkan." 23:13 Lalu bersiaplah Daud dan orang-orangnya, kira-kira enam ratus orang banyaknya, mereka keluar dari Kehila dan pergi ke mana saja mereka dapat pergi. Apabila kepada Saul diberitahukan, bahwa Daud telah meluputkan diri dari Kehila, maka tidak jadilah ia maju berperang.
Daud di padang gurun Zif
23:14 Maka Daud tinggal di padang gurun, di tempat-tempat perlindungan. Ia tinggal di pegunungan, di padang gurun Zif. Dan selama waktu itu Saul mencari dia, tetapi Allah tidak menyerahkan dia ke dalam tangannya. 23:15 Daud takut, karena Saul telah keluar dengan maksud mencabut nyawanya. Ketika Daud ada di padang gurun Zif di Koresa, 23:16 maka bersiaplah Yonatan, anak Saul, lalu pergi kepada Daud di Koresa. Ia menguatkan kepercayaan Daud kepada Allah 23:17 dan berkata kepadanya: "Janganlah takut, sebab tangan ayahku Saul tidak akan menangkap engkau; engkau akan menjadi raja atas Israel, dan aku akan menjadi orang kedua di bawahmu. Juga ayahku Saul telah mengetahui yang demikian itu." 23:18 Kemudian kedua orang itu mengikat perjanjian di hadapan TUHAN. Dan Daud tinggal di Koresa, tetapi Yonatan pulang ke rumahnya. 23:19 Tetapi beberapa orang Zif pergi menghadap Saul di Gibea dan berkata: "Daud menyembunyikan diri dekat kami di kubu-kubu gunung dekat Koresa, di bukit Hakhila, di sebelah selatan padang belantara. 23:20 Oleh sebab itu, jika tuanku raja berkenan datang, silakanlah datang; tanggungan kamilah untuk menyerahkan dia ke dalam tangan raja." 23:21 Berkatalah Saul: "Diberkatilah kiranya kamu oleh TUHAN, karena kamu menunjukkan sayangmu kepadaku. 23:22 Baiklah pergi, carilah kepastian lagi, berusahalah mengetahui di mana ia berada dan siapa yang telah melihat dia di sana; sebab telah dikatakan orang kepadaku, bahwa ia sangat cerdik. 23:23 Berusahalah mengetahui segala tempat persembunyiannya. Kemudian datanglah kembali kepadaku dengan kabar yang pasti; dan aku akan pergi bersama-sama dengan kamu. Sesungguhnya, jika ia ada di dalam negeri, maka aku akan meneliti dia di antara segala ribuan orang Yehuda." 23:24 Lalu berkemaslah mereka pergi ke Zif, mendahului Saul. Daud dan orang-orangnya ada di padang gurun Maon, di dataran di sebelah selatan padang belantara. 23:25 Ketika Saul dengan orang-orangnya pergi mencari Daud, diberitahukanlah hal itu kepada Daud, lalu pergilah ia ke gunung batu dan tinggal di padang gurun Maon. Saul mendengar hal itu, lalu mengejar Daud di padang gurun Maon; 23:26 Saul berjalan dari sisi gunung sebelah sini dan Daud dengan orang-orangnya dari sisi gunung sebelah sana. Daud cepat-cepat mengelakkan Saul; tetapi Saul dengan orang-orangnya sudah hampir mengepung Daud serta orang-orangnya untuk menangkap mereka,
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Abyatar a son of Ahimelech; a high priest and counselor of David,son of Ahimelech (Ahitub I Ithamar Aaron); counselor of David
 · Ahimelekh priest (Eli Ithamar) of Nob, whom Saul killed; Ahimelech I,a priest, Ahimelech II; son of Abiathar son of Ahimelech I,a man who was part of David's fugitive band; a Hittite
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Araba a region of desert, especially that south of the Dead Sea (IBD)
 · Araba-Yordan a region of desert, especially that south of the Dead Sea (IBD)
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Bet-Araba a town of Judea west of Jerusalem on the border of Benjamin
 · Daud a son of Jesse of Judah; king of Israel,son of Jesse of Judah; king of Israel
 · Filistea the country of the Philistines which was the coastal plain of southwestern Palestine
 · Filistin a sea people coming from Crete in 1200BC to the coast of Canaan
 · Gibea- a town of Judah 8 km north of Jerusalem, 5 km east of Gibeon (SMM)
 · Gibeat a town of Judah 8 km north of Jerusalem, 5 km east of Gibeon (SMM)
 · Gibeon a town of Benjamin pioneered by Jeiel of Benjamin
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Kehila a town and district in the western foothills of Judah,a man who was a descendant of Hodiah of Judah
 · Koresa a place 10 or more km south of Hebron where David and Jonathan met
 · Maon a town of Judah; modern Tell Ma'in 15 km south of Hebron (OS).,son of Shammai of Judah
 · orang Filistin a sea people coming from Crete in 1200BC to the coast of Canaan
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang Zif residents of the town of Ziph
 · orang-orang Filistin a sea people coming from Crete in 1200BC to the coast of Canaan
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · padang belantara a region of wilderness in Judea SE of Hebron (ZD)
 · Saul the sixth king of Edom,son of Simeon and a Canaanite woman,son of Uzziah of Kohath son of Levi
 · Saulus the man from Tarsus who became a great apostle to the gentiles,the first king of Isreal,son of Kish of Benjamin; king of Israel before David
 · seorang Filistin a sea people coming from Crete in 1200BC to the coast of Canaan
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · suku Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"


Topik/Tema Kamus: Saul | Daud | Samuel | Efod | Orang Filistin | Gurun (Padang) | Imam Besar | Yonatan | Urim dan Tumim | Gurun | Batu | Gua | Kepung, Pengepungan | Tidak Berterima Kasih | Hakhila | Gunung, Pegunungan | Hutan | Irik, Mengirik | Sekutu, Persekutuan Dengan | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Jerusalem: 1Sam 23:6 - efod Bdk 1Sa 2:28. Urutan kata dalam naskah Ibrani agak kacau: efod turun ke dalamnya.

Bdk 1Sa 2:28. Urutan kata dalam naskah Ibrani agak kacau: efod turun ke dalamnya.

Jerusalem: 1Sam 23:7 - menyerahkan dia Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Naskah Ibrani tidak dapat dimengerti.

Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Naskah Ibrani tidak dapat dimengerti.

Jerusalem: 1Sam 23:12 - mereka serahkan Daud memang telah menyelamatkan kota Kehila. tetapi sebagai balas jasa Daud menuntut nafkah bagi seluruh gerombolannya, bdk 1Sa 25:4-8+. Karena itu pe...

Daud memang telah menyelamatkan kota Kehila. tetapi sebagai balas jasa Daud menuntut nafkah bagi seluruh gerombolannya, bdk 1Sa 25:4-8+. Karena itu penduduk Kehila berkhianat dan minta tolong dari pihak pemerintah. Bdk 1Sa 23:19-20; 24:2,26:1.

Jerusalem: 1Sam 23:14 - gurun Zif Gurun itu terletak di sebelah selatan Hebron. 1Sa 23:14 ini menghubungkan ceritera yang tercantum dalam 1Sa 23:1-13 dengan yang termaktub dalam 1Sa 23...

Gurun itu terletak di sebelah selatan Hebron. 1Sa 23:14 ini menghubungkan ceritera yang tercantum dalam 1Sa 23:1-13 dengan yang termaktub dalam 1Sa 23:19-28.

Jerusalem: 1Sam 23:15-18 - -- Bagian ini termasuk ke dalam tradisi mengenai persahabatan Yonatan dengan Daud, bdk khususnya 1Sa 20:11-17. Dalam 1Sa 23:15-18 jelas dikatakan bahwa D...

Bagian ini termasuk ke dalam tradisi mengenai persahabatan Yonatan dengan Daud, bdk khususnya 1Sa 20:11-17. Dalam 1Sa 23:15-18 jelas dikatakan bahwa Daud akan menjadi raja dan Yonatan meminta bagi dirinya kedudukan yang kedua, 1Sa 23:17. Ini tidak berarti bahwa Yonatan dan Daud bersekongkol melawan Saul, bdk 1Sa 20:30; 22:8. Ceritera-ceritera itu disusun berdasarkan kejadian nyata di kemudian hari.

Jerusalem: 1Sam 23:22 - carilah kepastian lagi Dalam sejumlah naskah Ibrani tertulis: bersiaplah

Dalam sejumlah naskah Ibrani tertulis: bersiaplah

Jerusalem: 1Sam 23:22 - di mana ia berada Naskah Ibrani tidak jelas.

Naskah Ibrani tidak jelas.

Jerusalem: 1Sam 23:25 - gunung batu Kata Ibrani (sela) di sini kiranya berarti: jurang dengan tebing sebelah menyebelah. Dalam ayat berikutnya, 1Sa 23:26, kiranya dikatakan bahwa Daud da...

Kata Ibrani (sela) di sini kiranya berarti: jurang dengan tebing sebelah menyebelah. Dalam ayat berikutnya, 1Sa 23:26, kiranya dikatakan bahwa Daud dan Saul masing-masing berjalan pada tebing sebelah-menyebelah dengan jurang di tengah yang sukar diseberangi. Kedatangan serupa digambarkan dalam 1Sa 26:13,22; 2Sa 16:13.

Jerusalem: 1Sam 23:26 - hampir mengepung Daud Dalam terjemahan Yunani terbaca: berusaha menyeberang ke Daud.

Dalam terjemahan Yunani terbaca: berusaha menyeberang ke Daud.

Ende: 1Sam 23:6 - -- Efod disebut disini untuk menerangkan, bagaimana Dawud dapat menanjai Jahwe.

Efod disebut disini untuk menerangkan, bagaimana Dawud dapat menanjai Jahwe.

Ende: 1Sam 23:11 - -- Jahwe menjahut dengan perantaraan efod itu.

Jahwe menjahut dengan perantaraan efod itu.

Ende: 1Sam 23:15-18 - -- termasuk kedalam tradisi mengenai persahabatan Jonatan dan Dawud. Disini tidak sangat tjotjok dengan kisah.

termasuk kedalam tradisi mengenai persahabatan Jonatan dan Dawud.

Disini tidak sangat tjotjok dengan kisah.

Ende: 1Sam 23:17 - wasir Kata Hibrani berarti: jang kedua sesudah engkau (radja). Pangkat ini sedikit serupa dengan perdana menteri dalam pemerintahan radja.

Kata Hibrani berarti: jang kedua sesudah engkau (radja). Pangkat ini sedikit serupa dengan perdana menteri dalam pemerintahan radja.

Ende: 1Sam 23:19-28 - -- Kisah ini mau menerangkan nama tempat tertentu "Batu pembagian". Terdjemahan ini tidak pasti samasekali. Dawud dan Sjaul "ter-bagi2kan", berpisah satu...

Kisah ini mau menerangkan nama tempat tertentu "Batu pembagian".

Terdjemahan ini tidak pasti samasekali. Dawud dan Sjaul "ter-bagi2kan", berpisah satu sama lain.

Endetn: 1Sam 23:6 - ia turut ... dst menurut terdjemahan Junani. Hibrani: "di Ke'ila. Sebuah efod turun didalam tangannja (atau: dengan perantaraannja).

menurut terdjemahan Junani. Hibrani: "di Ke'ila. Sebuah efod turun didalam tangannja (atau: dengan perantaraannja).

Endetn: 1Sam 23:7 - menjerahkan diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Naskah Hibrani tidak dapat diartikan.

diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Naskah Hibrani tidak dapat diartikan.

Endetn: 1Sam 23:11 - -- Ditinggalkan: "Adakah penduduk Ke'ila akan menjerahkan daku ketangannja"(1Sa 23:12). Dalam terdjemahan Junani tidak terdapat.

Ditinggalkan: "Adakah penduduk Ke'ila akan menjerahkan daku ketangannja"(1Sa 23:12). Dalam terdjemahan Junani tidak terdapat.

Endetn: 1Sam 23:15 - ketakutan diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "melihat".

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "melihat".

Endetn: 1Sam 23:22 - bertapak diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "siapa telah melihatnja".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "siapa telah melihatnja".

Endetn: 1Sam 23:25 - -- Ditinggalkan: "dan tinggal (digurun)".

Ditinggalkan: "dan tinggal (digurun)".

Ref. Silang FULL: 1Sam 23:1 - kota Kehila // tempat-tempat pengirikan · kota Kehila: Yos 15:44; Yos 15:44 · tempat-tempat pengirikan: Bil 18:27; Bil 18:27; Hak 6:11; Hak 6:11

· kota Kehila: Yos 15:44; [Lihat FULL. Yos 15:44]

· tempat-tempat pengirikan: Bil 18:27; [Lihat FULL. Bil 18:27]; Hak 6:11; [Lihat FULL. Hak 6:11]

Ref. Silang FULL: 1Sam 23:2 - Lalu bertanyalah · Lalu bertanyalah: 1Sam 23:4,12; 1Sam 22:10; 30:8; 2Sam 2:1; 5:19,23; Mazm 50:15

Ref. Silang FULL: 1Sam 23:4 - Lalu bertanya // orang Filistin // dalam tanganmu · Lalu bertanya: 1Sam 23:2; 1Sam 23:2 · orang Filistin: 1Sam 9:16; 1Sam 9:16 · dalam tanganmu: Yos 8:7; Yos 8:7

· Lalu bertanya: 1Sam 23:2; [Lihat FULL. 1Sam 23:2]

· orang Filistin: 1Sam 9:16; [Lihat FULL. 1Sam 9:16]

· dalam tanganmu: Yos 8:7; [Lihat FULL. Yos 8:7]

Ref. Silang FULL: 1Sam 23:6 - Ketika Abyatar // membawa efod · Ketika Abyatar: 1Sam 22:20; 1Sam 22:20 · membawa efod: 1Sam 2:28; 1Sam 2:28

· Ketika Abyatar: 1Sam 22:20; [Lihat FULL. 1Sam 22:20]

· membawa efod: 1Sam 2:28; [Lihat FULL. 1Sam 2:28]

Ref. Silang FULL: 1Sam 23:7 - telah menyerahkan // dan berpalang · telah menyerahkan: Ul 32:30; Ul 32:30 · dan berpalang: Mazm 31:22

· telah menyerahkan: Ul 32:30; [Lihat FULL. Ul 32:30]

· dan berpalang: Mazm 31:22

Ref. Silang FULL: 1Sam 23:9 - imam Abyatar // Bawalah efod · imam Abyatar: 1Sam 22:20; 1Sam 22:20 · Bawalah efod: 1Sam 2:18; 1Sam 2:18

· imam Abyatar: 1Sam 22:20; [Lihat FULL. 1Sam 22:20]

· Bawalah efod: 1Sam 2:18; [Lihat FULL. 1Sam 2:18]

Ref. Silang FULL: 1Sam 23:12 - Akan diserahkan · Akan diserahkan: 1Sam 23:20

· Akan diserahkan: 1Sam 23:20

Ref. Silang FULL: 1Sam 23:13 - dan orang-orangnya · dan orang-orangnya: 1Sam 22:2; 1Sam 22:2

· dan orang-orangnya: 1Sam 22:2; [Lihat FULL. 1Sam 22:2]

Ref. Silang FULL: 1Sam 23:14 - padang gurun // gurun Zif // Saul mencari // Allah tidak · padang gurun: Mazm 55:8 · gurun Zif: Yos 15:24,55; Yos 15:24; Yos 15:55 · Saul mencari: Mazm 54:5-6 · Allah tidak: Mazm ...

· padang gurun: Mazm 55:8

· gurun Zif: Yos 15:24,55; [Lihat FULL. Yos 15:24]; [Lihat FULL. Yos 15:55]

· Saul mencari: Mazm 54:5-6

· Allah tidak: Mazm 32:7

Ref. Silang FULL: 1Sam 23:15 - mencabut nyawanya · mencabut nyawanya: 1Sam 20:1; 1Sam 20:1

· mencabut nyawanya: 1Sam 20:1; [Lihat FULL. 1Sam 20:1]

Ref. Silang FULL: 1Sam 23:16 - Ia menguatkan · Ia menguatkan: 1Sam 30:6; Mazm 18:3; 27:14

· Ia menguatkan: 1Sam 30:6; Mazm 18:3; 27:14

Ref. Silang FULL: 1Sam 23:17 - menjadi raja · menjadi raja: 1Sam 20:31; 1Sam 20:31

· menjadi raja: 1Sam 20:31; [Lihat FULL. 1Sam 20:31]

Ref. Silang FULL: 1Sam 23:18 - mengikat perjanjian · mengikat perjanjian: 1Sam 18:3; 1Sam 18:3; 2Sam 9:1

· mengikat perjanjian: 1Sam 18:3; [Lihat FULL. 1Sam 18:3]; 2Sam 9:1

Ref. Silang FULL: 1Sam 23:19 - orang Zif // dekat kami // bukit Hakhila · orang Zif: 1Sam 26:1 · dekat kami: Mazm 54:1-2 · bukit Hakhila: 1Sam 26:3

· orang Zif: 1Sam 26:1

· dekat kami: Mazm 54:1-2

· bukit Hakhila: 1Sam 26:3

Ref. Silang FULL: 1Sam 23:20 - untuk menyerahkan · untuk menyerahkan: 1Sam 23:12

· untuk menyerahkan: 1Sam 23:12

Ref. Silang FULL: 1Sam 23:21 - Diberkatilah // menunjukkan sayangmu · Diberkatilah: Rut 2:20; 2Sam 2:5 · menunjukkan sayangmu: 1Sam 22:8

· Diberkatilah: Rut 2:20; 2Sam 2:5

· menunjukkan sayangmu: 1Sam 22:8

Ref. Silang FULL: 1Sam 23:23 - akan meneliti · akan meneliti: Kej 31:36; Kej 31:36

· akan meneliti: Kej 31:36; [Lihat FULL. Kej 31:36]

Ref. Silang FULL: 1Sam 23:24 - gurun Maon // padang belantara · gurun Maon: Yos 15:55; Yos 15:55 · padang belantara: 1Sam 26:1

· gurun Maon: Yos 15:55; [Lihat FULL. Yos 15:55]

· padang belantara: 1Sam 26:1

Ref. Silang FULL: 1Sam 23:26 - Saul · Saul: Mazm 17:9

· Saul: Mazm 17:9

Defender (ID): 1Sam 23:9 - efod Ephod mengandung Urim dan Thummim (1Sa 23:10-12) yang entah bagaimana memungkinkan imam untuk menentukan kehendak Tuhan.

Ephod mengandung Urim dan Thummim (1Sa 23:10-12) yang entah bagaimana memungkinkan imam untuk menentukan kehendak Tuhan.

Defender (ID): 1Sam 23:9 - En-gedi En-gedi, sebuah kota di Laut Mati di tenggara Yerusalem, memiliki mata air abadi dan sebuah gua besar. Mungkin saat dia berada di tempat perlindungan ...

En-gedi, sebuah kota di Laut Mati di tenggara Yerusalem, memiliki mata air abadi dan sebuah gua besar. Mungkin saat dia berada di tempat perlindungan itu, Daud menulis Psa 142:1-7.

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: 1Sam 23:18 - -- 1Sam 18:3

Ref. Silang BIS: 1Sam 23:19 - -- Mzm 54:2

Ref. Silang TB: 1Sam 23:18 - -- 1Sam 18:3

Ref. Silang TB: 1Sam 23:19 - -- Mzm 54:2

Gill (ID): 1Sam 23:1 - Kemudian mereka memberitahu David // katanya, lihatlah, orang Filistin berperang melawan Keilah // dan mereka merampok tempat pengirikan. Kemudian mereka memberitahu David,.... Entah orang-orang Keilah mengirim kepada-Nya, karena dekat dengan mereka, atau beberapa orang yang peduli denga...

Kemudian mereka memberitahu David,.... Entah orang-orang Keilah mengirim kepada-Nya, karena dekat dengan mereka, atau beberapa orang yang peduli dengan mereka, dan tentang negara mereka, memberitahukan kepada-Nya tentang keadaan mereka:

katanya, lihatlah, orang Filistin berperang melawan Keilah; telah mengepungnya, karena itu adalah tempat yang diperkuat, 1Sa 23:7; itu adalah sebuah kota di suku Yehuda, di perbatasan orang Filistin; mengenai hal ini lihat Gill di Jos 15:44,

dan mereka merampok tempat pengirikan; mengambil jagung yang ada di sana, yang sedang mereka angkat dan ayak, yang biasanya dilakukan di luar kota demi angin, lihat Jdg 6:11; itu adalah waktu panen ketika ketiga orang kuat datang kepada David di gua Adullam, dan mungkin sekarang adalah waktu pengirikan, panen telah selesai, lihat 1Sa 22:1; dibandingkan dengan 2Sa 23:13.

Gill (ID): 1Sam 23:2 - Oleh karena itu, David bertanya kepada Tuhan, katanya, bolehkah saya pergi dan memukul orang Filistin ini? Dan Tuhan berkata kepada David, pergi, dan pukullah orang Filistin, dan selamatkan Keilah. Oleh karena itu, David bertanya kepada Tuhan, katanya, bolehkah saya pergi dan memukul orang Filistin ini?.... Meskipun David memiliki niat baik untuk...

Oleh karena itu, David bertanya kepada Tuhan, katanya, bolehkah saya pergi dan memukul orang Filistin ini?.... Meskipun David memiliki niat baik untuk melayani negaranya, dan berkeinginan untuk membebaskan mereka dari musuh-musuh mereka, orang Filistin, ia mungkin memiliki beberapa keraguan di dalam pikirannya apakah adalah hal yang benar baginya untuk terlibat dengan mereka sekarang; sebagian karena ia tidak dapat bertindak atas perintah dari rajanya, Saul; dan sebagian karena ia memiliki jumlah pasukan yang sangat kecil bersamanya, sehingga mungkin berbahaya baginya untuk menyerang tentara Filistin dengan mereka, dan mencoba mengangkat pengepungan Keilah; oleh karena itu, ia menganggapnya bijaksana, seperti yang pasti, untuk menanyakan kepada Tuhan apa kehendak dan niat-Nya dalam masalah ini: bagaimana dan dengan cara apa ia menanyakannya tidak disebutkan, sangat mungkin itu dilakukan melalui nabi Gad, yang bersamanya, 1Sa 22:5; karena Abiathar belum datang dengan efod, Urim dan Thummim, untuk bertanya melalui mereka, 1Sa 23:6; meskipun beberapa berpikir bahwa ini dicatat di sana untuk menunjukkan cara David bertanya, yaitu, melalui Urim dan Thummim; dan demikian Kimchi dan Abarbinel memahaminya; dan diasumsikan bahwa ia datang kepada David saat ia berada di sekitar Keilah, dan dekat dengannya, dan sebelum ia tiba di sana, dan cukup waktu baginya untuk bertanya kepadanya apakah ia harus pergi ke sana atau tidak:

dan Tuhan berkata kepada David, pergi, dan pukullah orang Filistin, dan selamatkan Keilah; yang bukan hanya memberi izin baginya untuk pergi, dan menunjukkan bahwa itu adalah kehendak dan niat-Nya agar ia melakukannya; tetapi bahwa ia akan berhasil, dan membinasakan orang Filistin, dan mengangkat pengepungan Keilah, serta menyelamatkan kota dari jatuh ke tangan mereka.

Gill (ID): 1Sam 23:3 - Dan para pria David berkata kepadanya, lihatlah, kami takut di sini di Yehuda // betapa lebih takut lagi jika kami pergi ke Keilah // melawan tentara Filistin. Dan berkata kepada David, lihatlah, kami takut di sini di Yehuda,.... Karena Saul dan tentaranya dapat menyerang mereka dan menghancurkan mereka, mesk...

Dan berkata kepada David, lihatlah, kami takut di sini di Yehuda,.... Karena Saul dan tentaranya dapat menyerang mereka dan menghancurkan mereka, meskipun mereka berada di suku Yehuda, di mana mereka memiliki banyak teman, dan di jantung suku itu:

betapa lebih takut lagi jika kami pergi ke Keilah; yang, meskipun berada di suku yang sama, namun terletak di bagian yang lebih jauh, dan di perbatasan Filistin: dan di sana terlibat

melawan tentara Filistin? terlalu banyak dan kuat bagi mereka, sehingga dengan cara ini mereka terpaksa keluar dari tempat perlindungan mereka, hutan Hareth, di mana mereka bisa bersembunyi jika diperlukan; untuk terpapar tidak hanya kepada Filistin, di depan mereka, di tepi negara mereka, dari mana mereka bisa dengan mudah mendapatkan bala bantuan, tetapi juga kepada Saul dan tentaranya di belakang mereka; dan dengan demikian, terjebak di antara dua api, mereka akan dalam bahaya terputus.

Gill (ID): 1Sam 23:4 - Kemudian Daud bertanya kepada Tuhan sekali lagi // dan Tuhan menjawabnya, dan berkata, bangkitlah, pergi ke Keilah // karena Aku akan menyerahkan orang Filistin ke dalam tanganmu. Kemudian Daud bertanya kepada Tuhan lagi,.... Bukan untuk kepentingan dirinya sendiri, yang dengan tegas percaya bahwa itu adalah kehendak Tuhan agar ...

Kemudian Daud bertanya kepada Tuhan lagi,.... Bukan untuk kepentingan dirinya sendiri, yang dengan tegas percaya bahwa itu adalah kehendak Tuhan agar ia pergi dan berhasil, tetapi demi orang-orangnya, dan untuk menghilangkan keraguan dan ketakutan yang menghinggapi pikiran mereka:

dan Tuhan menjawabnya, dan berkata, bangkitlah, pergilah ke Keilah; segera, jangan tunda, atau ragu tentang hal itu, tetapi pergi dengan cepat untuk membantu tempat itu:

karena Aku akan menyerahkan orang Filistin ke dalam tanganmu; yang bahkan lebih jelas, dan merupakan janji bukan hanya untuk membebaskan Keilah dari tangan orang Filistin, tetapi untuk menyerahkan mereka ke dalam tangan Daud, dan dengan demikian memberikan kemenangan yang total; dan oleh karena itu tidak ada salah satu dari orang-orang Daud yang perlu khawatir setelah pernyataan kehendak Tuhan yang seperti itu.

Gill (ID): 1Sam 23:5 - Jadi David dan para prajuritnya pergi ke Keilah // dan berperang melawan orang Filistin // dan membawa pergi ternak mereka // dan membunuh mereka dengan pembantaian besar // sehingga David menyelamatkan penduduk Keilah. Jadi David dan para prajuritnya pergi ke Keilah,.... Didorong oleh sebuah perintah dari Tuhan, dan janji keberhasilan dari-Nya: dan berperang melawan ...

Jadi David dan para prajuritnya pergi ke Keilah,.... Didorong oleh sebuah perintah dari Tuhan, dan janji keberhasilan dari-Nya:

dan berperang melawan orang Filistin; berkemah di depan Keilah:

dan membawa pergi ternak mereka; yang mereka bawa bersama mereka untuk mendukung pasukan mereka; atau setelah mengalahkan mereka, mereka mengejar mereka ke negeri mereka sendiri, dan membawa pergi ternak mereka dari sana:

dan membunuh mereka dengan pembantaian besar; membunuh banyak dari mereka, dan membuat yang lainnya lari:

sehingga David menyelamatkan penduduk Keilah; dari terjatuh ke tangan orang Filistin, dengan segera mengangkat pengepungan kota.

Gill (ID): 1Sam 23:6 - Dan terjadilah, ketika Abiatar, anak Ahimelekh melarikan diri kepada Daud di Keilah, bahwa ia turun dengan sebuah efod di tangannya. Dan terjadilah, ketika Abiatar, anak Ahimelekh melarikan diri kepada Daud di Keilah,.... Entah ketika ia berada di sana, atau dekat tempat itu: bahwa...

Dan terjadilah, ketika Abiatar, anak Ahimelekh melarikan diri kepada Daud di Keilah,.... Entah ketika ia berada di sana, atau dekat tempat itu:

bahwa ia turun dengan sebuah efod di tangannya; bukan dengan efod linen di punggungnya, yang biasa dikenakan oleh para imam, tetapi efod dengan Urim dan Thummim di tangannya, yang khusus bagi imam besar; dan ayahnya, imam besar, telah meninggal, sehingga itu menjadi miliknya, dan oleh karena itu ia berusaha membawanya serta; meskipun kata-kata itu dapat diterjemahkan secara harfiah, "efod itu turun di tangannya" k, seolah-olah secara kebetulan, dan bukan dengan maksud; dan demikian pula beberapa penafsir Yahudi l memahaminya, bahwa dalam ketakutan dan pelariannya, di antara pakaian dan barang-barang lain yang diambilnya untuk dibawa serta, dan tidak memperhatikan dengan baik apa yang diambil, kebetulan ini terjadi, yang diatur sedemikian oleh providensi Tuhan; meskipun Targum menerjemahkannya, "efod itu ia buat turun di tangannya," atau membawanya di tangannya; dan demikian pula Kimchi dan Abarbinel mencatat bahwa ini dapat diartikan, meskipun mereka tampaknya cenderung pada pemahaman yang lain.

Gill (ID): 1Sam 23:7 - Dan diberitahukan kepada Saul bahwa Daud telah datang ke Keilah // dan Saul berkata, Allah telah menyerahkan dia ke tanganku // karena dia terperangkap, dengan masuk ke dalam sebuah kota yang memiliki gerbang dan palang. Dan diberitahukan kepada Saul bahwa Daud telah datang ke Keilah,.... Tidak diragukan lagi, ia diberitahukan apa tujuan kedatangan Daud ke sana, untuk ...

Dan diberitahukan kepada Saul bahwa Daud telah datang ke Keilah,.... Tidak diragukan lagi, ia diberitahukan apa tujuan kedatangan Daud ke sana, untuk membebaskan dan menyelamatkan kota itu dari tangan orang Filistin, dan apa keberhasilan yang telah dicapainya; yang seharusnya membuatnya merasa lebih baik terhadap Daud, dan memandang baik terhadap mereka; tetapi alih-alih, itu hanya membuatnya merencanakan kejahatan terhadapnya:

dan Saul berkata, Allah telah menyerahkan dia ke tanganku; seolah-olah keberhasilan yang diberikan kepada Daud adalah melawan dirinya, dan mendukung Saul:

karena dia terperangkap, dengan masuk ke dalam sebuah kota yang memiliki gerbang dan palang; sementara dia mengungsi ke gua, ladang, dan hutan, dia tidak memiliki harapan besar untuk menemukannya, dan mengejarnya, serta menangkapnya; tetapi sekarang dia telah masuk ke tempat yang diperkokoh, tertutup tembok, dan memiliki gerbang yang dikunci dan dipalang; ketika dia membawa tentaranya melawan tempat itu, dan mengelilinginya, dia mengira dia tidak akan mampu keluar, dan meloloskan diri dari tangannya.

Gill (ID): 1Sam 23:8 - Dan Saul memanggil semua orang untuk berperang // untuk pergi ke Keilah, untuk mengepung David dan anak buahnya. Dan Saul memanggil semua orang untuk berperang,.... Atau "menyebabkan mereka mendengar" m mengumpulkan mereka dengan seorang juru bicara, yang dia kir...

Dan Saul memanggil semua orang untuk berperang,.... Atau "menyebabkan mereka mendengar" m mengumpulkan mereka dengan seorang juru bicara, yang dia kirim ke semua bagian kerajaan untuk mengumumkan perang, dan meminta mereka atas namanya untuk hadir; yang merupakan hak istimewa seorang raja untuk melakukannya:

untuk pergi ke Keilah, untuk mengepung David dan anak buahnya; itu adalah apa yang dia rencanakan secara pribadi, tetapi dalihnya adalah untuk membuat perang melawan orang Filistin.

Gill (ID): 1Sam 23:9 - Dan. David tahu bahwa Saul secara diam-diam merencanakan kejahatan terhadapnya // dan ia berkata kepada Abiatar, Imam, bawa ke sini efod itu. Dan. David tahu bahwa Saul secara diam-diam merencanakan kejahatan terhadapnya,.... Maksudnya, merencanakan dan menciptakan skema untuk berbuat jahat ...

Dan. David tahu bahwa Saul secara diam-diam merencanakan kejahatan terhadapnya,.... Maksudnya, merencanakan dan menciptakan skema untuk berbuat jahat kepadanya, mengucapkan satu hal, dan merencanakan yang lain; jadi ia berpura-pura melakukan perang melawan orang Filistin, tetapi maksudnya adalah untuk menyerang Keilah dan menangkap David di sana:

dan ia berkata kepada Abiatar, Imam, bawa ke sini efod itu; bukan untuk dipakai David, tetapi untuk imam itu sendiri, agar dengan mengenakannya, dan dengan Urim dan Thummim di dalamnya, ia dapat bertanya tentangnya kepada Tuhan.

Gill (ID): 1Sam 23:10 - Maka David berkata // Ya Tuhan Allah Israel // hambamu pasti telah mendengar // bahwa Saul berusaha datang ke Keilah // untuk menghancurkan kota demi aku. Maka David berkata,.... Oleh imam, karena dialah yang mengajukan pertanyaan atas nama penanya: Ya Tuhan Allah Israel; Jehovah yang agung, Allah perjan...

Maka David berkata,.... Oleh imam, karena dialah yang mengajukan pertanyaan atas nama penanya:

Ya Tuhan Allah Israel; Jehovah yang agung, Allah perjanjian bangsanya, yang selalu memiliki perhatian yang penuh belas kasihan kepada mereka:

hambamu pasti telah mendengar; telah mendapatkan informasi yang baik tentang hal itu, yang dapat dia andalkan:

bahwa Saul berusaha datang ke Keilah; itu adalah niat dan keputusannya:

untuk menghancurkan kota demi aku; untuk mengepungnya, dan merobohkan kota itu, jika perlu, untuk mengambilnya.

Gill (ID): 1Sam 23:11 - Apakah orang-orang Keilah akan menyerahkan saya ke dalam tangannya? Apakah Saul akan turun, seperti yang telah didengar oleh hamba-Mu? // Ya Tuhan Allah Israel, aku mohon, beritahukan hamba-Mu // dan Tuhan berkata, dia akan turun. Apakah orang-orang Keilah akan menyerahkan saya ke dalam tangannya? Apakah Saul akan turun, seperti yang telah didengar oleh hamba-Mu??.... Artinya, j...

Apakah orang-orang Keilah akan menyerahkan saya ke dalam tangannya? Apakah Saul akan turun, seperti yang telah didengar oleh hamba-Mu??.... Artinya, jika Daud tetap di sana, yang merupakan anggapan di mana semuanya berproses. Pertanyaannya tidak diutarakan secara teratur, seperti yang dapat dengan mudah dilihat, yang terakhir seharusnya yang pertama; ini menunjukkan bahwa Daud berada dalam keadaan terganggu pikiran ketika mendengar rencana Saul terhadapnya:

Ya Tuhan Allah Israel, aku mohon, beritahukan hamba-Mu; berikan jawaban melalui Urim dan Thummim, seperti yang Dia lakukan:

dan Tuhan berkata, dia akan turun; jika Daud tinggal di sana; itu ada dalam pikirannya, dalam maksud dan rencananya, yang diketahui Tuhan, yang mahatahu, yang mengetahui semua kemungkinan yang akan datang: oleh karena itu orang Yahudi n mengumpulkan, bahwa dua hal tidak boleh ditanyakan bersama; dan jika ditanyakan, hanya satu jawaban yang diberikan, dan jawaban hanya diberikan untuk yang seharusnya ditanyakan terlebih dahulu; dan yang ditanyakan di luar urutan seharusnya ditanyakan lagi, yang merupakan kasus di sini, seperti berikut.

Gill (ID): 1Sam 23:12 - Maka berkata David, akankah orang-orang Keilah menyerahkan aku dan orang-orangku ke tangan Saul // dan Tuhan berkata, mereka akan menyerahkan engkau up. Then said David, will the men of Keilah deliver me and my men into the hand of Saul?.... Artinya, para tuan dan orang-orang besar di tempat itu, guber...

Then said David, will the men of Keilah deliver me and my men into the hand of Saul?.... Artinya, para tuan dan orang-orang besar di tempat itu, gubernur kota, dan pemimpin-pemimpin di sana, para pejabat utama di dalamnya:

dan Tuhan berkata, mereka akan menyerahkan engkau: yaitu, selama ia tinggal di sana; sebab Tuhan tahu sikap dan perasaan mereka, bahwa mereka cenderung untuk melakukannya, dan akan melakukannya, jika ia terus berada di antara mereka sampai Saul datang; yang menunjukkan betapa tidak bersyukurnya orang-orang ini kepada penyelamat mereka.

Gill (ID): 1Sam 23:13 - Kemudian David dan orang-orangnya, yang berjumlah sekitar enam ratus // bangkit dan pergi meninggalkan Keilah, dan pergi ke mana pun mereka bisa pergi // dan diberitahukan kepada Saul bahwa David telah melarikan diri dari Keilah // dan dia menahan diri untuk tidak pergi keluar. Kemudian David dan orang-orangnya, yang berjumlah sekitar enam ratus,.... Setelah adanya peningkatan dua ratus sejak dia berada di gua Adullam, 1Sa 22...

Kemudian David dan orang-orangnya, yang berjumlah sekitar enam ratus,.... Setelah adanya peningkatan dua ratus sejak dia berada di gua Adullam, 1Sa 22:1, dan setelah pembebasannya di Keilah, 1Sa 23:5; jadi dia tidak menderita kehilangan orang-orang karena bertarung dengan orang Filistin, tetapi malah mendapatkan tambahan untuk angkatan kecilnya:

mereka bangkit dan pergi meninggalkan Keilah, dan pergi ke mana pun mereka bisa pergi; tidak mengetahui kemana mereka harus pergi, tanpa memiliki tempat tertentu dalam pandangan; tetapi pergi ke tempat yang mereka anggap paling aman, atau yang tampak paling sesuai untuk mereka; jadi Targum berkata, "mereka pergi ke tempat yang layak untuk dituju;'' yaitu tempat yang paling tepat untuk tujuan mereka, dan paling untuk keselamatan dan keamanan mereka, di mana pun itu:

dan diberitahukan kepada Saul bahwa David telah melarikan diri dari Keilah; sangat mungkin beberapa penduduk memberitahunya, karena mereka berkeinginan untuk menyerahkan David kepadanya, jika dia tetap tinggal di antara mereka, dan Saul telah turun:

dan dia menahan diri untuk tidak pergi keluar: dari tempat di mana dia berada, untuk dapat datang ke Keilah,

Gill (ID): 1Sam 23:14 - Dan Daud tinggal di padang gurun di tempat-tempat yang kuat // dan tinggal di sebuah gunung di padang gurun Zif // dan Saul mencarinya setiap hari // tetapi Tuhan tidak menyerahkannya ke dalam tangannya. Dan Daud tinggal di padang gurun di tempat-tempat yang kuat,.... Di padang gurun Zif, di batu-batu yang tinggi dan kuat di sana, seperti yang tampakny...

Dan Daud tinggal di padang gurun di tempat-tempat yang kuat,.... Di padang gurun Zif, di batu-batu yang tinggi dan kuat di sana, seperti yang tampaknya dijelaskan oleh apa yang berikut:

dan tinggal di sebuah gunung di padang gurun Zif; yang namanya berasal dari sebuah kota di suku Yehuda, yang dapat dilihat dalam Yosua 15:55,

dan Saul mencarinya setiap hari; karena meskipun ia tidak keluar dari tempat di mana ia berada menuju Keila, namun mengetahui ke mana ia pergi, dan di mana ia bersembunyi, ia terus mencarinya, jika seandainya ia dapat menemukannya:

tetapi Tuhan tidak menyerahkannya ke dalam tangannya: ini menunjukkan, bahwa hanya providensi Tuhan yang melindunginya, atau, dalam semua kemungkinan, demikianlah ketekunan Saul, sehingga ia pasti akan menemukannya, dan ia pasti akan jatuh ke dalam tangannya, seperti yang diharapkannya.

Gill (ID): 1Sam 23:15 - Dan Daud melihat bahwa Saul telah keluar untuk mencarinya // dan Daud berada di padang gurun Zif di dalam hutan Dan Daud melihat bahwa Saul telah keluar untuk mencarinya,.... Entah dia melihatnya dengan mata badaniah dari puncak gunung tempat dia berada, 1Sa 23:...

Dan Daud melihat bahwa Saul telah keluar untuk mencarinya,.... Entah dia melihatnya dengan mata badaniah dari puncak gunung tempat dia berada, 1Sa 23:14; atau dia menyadari, dia memahami melalui informasi yang diberikan oleh teman-temannya, mungkin oleh Yonatan, atau oleh mata-mata yang dia kirim untuk mengamati gerak-geriknya:

dan Daud berada di padang gurun Zif di dalam hutan; di mana dia dan para prianya bisa bersembunyi di antara pepohonan di dalamnya; kadang-kadang dia berada di puncak gunung di padang gurun ini, dan kadang-kadang di dalam hutan, di mana dia merasa paling aman; dengan demikian pria besar ini terpaksa berpindah-pindah demi keselamatannya.

Gill (ID): 1Sam 23:16 - Dan Yonatan, putra Saul, bangkit // dan pergi kepada David ke dalam hutan // dan menguatkan tangannya di dalam Tuhan. Dan Yonatan, putra Saul, bangkit,.... Dan datang dari Gibeah, yang, menurut Bunting o, berjarak dua puluh dua mil dari tempat di mana David berada: da...

Dan Yonatan, putra Saul, bangkit,.... Dan datang dari Gibeah, yang, menurut Bunting o, berjarak dua puluh dua mil dari tempat di mana David berada:

dan pergi kepada David ke dalam hutan: setelah mendapatkan informasi di mana dia berada, ini adalah tempat yang tepat untuk bertemu dengannya secara pribadi:

dan menguatkan tangannya di dalam Tuhan; dan juga hatinya, tangannya yang beriman untuk berpegang pada Tuhan, sebagai Tuhan perjanjiannya dan bersandar serta mengandalkannya; dia menguatkannya dalam kekuasaannya dan dalam pengetahuannya, serta dalam janji-janji yang diberikan kepadanya; Targum menyatakan, "dia menguatkannya dalam Firman Tuhan;" tidak hanya dalam firman dan janji-Nya, tetapi juga dalam Kristus, Firman Tuhan yang esensial, yang seharusnya lahir dari-Nya menurut daging.

Gill (ID): 1Sam 23:17 - Dan ia berkata kepadanya, jangan takut // karena tangan Saul ayahku tidak akan menemukanmu // dan engkau akan menjadi raja atas Israel // dan aku akan menjadi yang berikutnya bagimu // dan itu juga diketahui oleh Saul ayahku. Dan ia berkata kepadanya, jangan takut,.... Janganlah tidak percaya pada kekuatan, penyelenggaraan, dan janji-janji Tuhan, maupun tidak takut pada kem...

Dan ia berkata kepadanya, jangan takut,.... Janganlah tidak percaya pada kekuatan, penyelenggaraan, dan janji-janji Tuhan, maupun tidak takut pada kemarahan Saul, atau takut jatuh ke tangannya:

karena tangan Saul, ayahku, tidak akan menemukanmu; untuk menangkapnya, mencengkeramnya, dan berbuat jahat kepadanya:

dan engkau akan menjadi raja atas Israel; yang berarti setelah kematian ayahnya; yang ia ketahui baik melalui wahyu khusus yang diberikan kepadanya; atau lebih tepatnya dengan diinformasikan bahwa ia telah diurapi oleh Samuel, dan yang ia dapatkan baik dari Samuel atau dari David sendiri; dan ini ia percayai dengan sangat yakin, meskipun David sekarang berada dalam kondisi yang sangat rendah:

dan aku akan menjadi yang berikutnya bagimu; bukan menggantikannya di kerajaan; tetapi jika masih hidup ketika ia naik takhta, ia akan menjadi orang kedua dalam urusan sipil, seperti yang ia jalani sekarang, dan bahwa ia harus puas dengan posisi itu:

dan Saul, ayahku, juga mengetahuinya; mengetahui tentang pengurapan David oleh Samuel; atau ia mungkin, dan memang menyimpulkan ini dari berbagai keadaan, bahwa David adalah tetangganya yang diberitahukan Samuel kepadanya, Tuhan telah memberikan kerajaannya kepadanya, 1Sa 15:28.

Gill (ID): 1Sam 23:18 - Dan mereka berdua membuat perjanjian di hadapan Tuhan // di hadapan Tuhan // dan David tinggal di dalam hutan // dan Jonathan pergi ke rumahnya. Dan mereka berdua membuat perjanjian di hadapan Tuhan,.... Memperbarui perjanjian yang telah mereka buat sebelumnya dalam nama dan rasa takut kepada T...

Dan mereka berdua membuat perjanjian di hadapan Tuhan,.... Memperbarui perjanjian yang telah mereka buat sebelumnya dalam nama dan rasa takut kepada Tuhan, dan di hadapannya sebagai saksi atasnya. Kimchi dan Abarbinel mengartikan frasa ini:

di hadapan Tuhan, dari perjanjian yang dibuat di hadapan Abiathar, dengan Urim dan Thummim di tangannya; dan demikian juga Jerom p, di hadapan Nabi Gad, dan Abiathar yang mengenakan efod:

dan David tinggal di dalam hutan; menjadi tempat yang tepat baginya untuk bersembunyi dan aman:

dan Jonathan pergi ke rumahnya; di Gibeah; dan kedua sahabat yang dekat dan akrab ini tidak pernah bertemu satu sama lain lagi, seperti yang sangat mungkin terjadi.

Gill (ID): 1Sam 23:19 - Kemudian datanglah orang-orang Zif kepada Saul di Gibeah // berkata, tidakkah David menyembunyikan diri bersama kita di tempat-tempat yang kuat di hutan // di bukit Hachilah, yang terletak di selatan Jeshimon. Maka datanglah Zifit kepada Saul di Gibeah,.... Meskipun ia telah pergi untuk mencari David, ia kini telah kembali ke Gibeah, tempat kediamannya, dan ...

Maka datanglah Zifit kepada Saul di Gibeah,.... Meskipun ia telah pergi untuk mencari David, ia kini telah kembali ke Gibeah, tempat kediamannya, dan di mana ia mengadakan pengadilan; dan ke sini datanglah Zifit, penduduk Ziph, di mana David menyembunyikan diri, dengan usul untuk menyerahkan dia kepada Saul; karena meskipun mereka dari suku yang sama dengan David, namun mereka ketakutan dengan apa yang dilakukan Saul kepada Nob, mereka berpikir adalah yang terbaik untuk keamanan mereka sendiri untuk memberitahu Saul di mana ia berada, dan menawarkan untuk menyerahkan dia kepadanya. Beberapa komentator, seperti Kimchi, berpikir bahwa ini dilakukan sebelum Yonatan berada dengan Saul, dan seharusnya diterjemahkan, "Zifit telah datang kepada Saul"; dan karena itu disebutkan sebelumnya, dan David melihat, &c. karena ia telah mendengar bahwa Zifit akan mengatakan kepada Saul, bahwa David telah menyembunyikan dirinya di sana; dan saat ini lah David menulis mazmur yang kelima puluh sembilan, Psa 54:1,

mengatakan, tidakkah David menyembunyikan diri dengan kita di tempat-tempat yang kuat di hutan; yang terletak di padang gurun Ziph, di dekat mereka; mereka diberi tahu bahwa ia telah menyembunyikan diri di sana, dan mereka menganggap itu tugas mereka untuk memberitahu raja tentang hal itu: dan khususnya

di bukit Hachilah, yang terletak di selatan Jeshimon? Hachilah oleh Jerom q disebut Echela; dan ia berbicara tentang sebuah desa dengan nama itu yang berjarak tujuh mil dari Eleutheropolis, dan tentang Jeshimon sebagai sepuluh mil dari Yerikho ke selatan, dekat laut mati; di puncak bukit ini, yang merupakan jalan naik sejauh tiga puluh furlong atau sekitar empat mil, Yonatan sang imam besar membangun sebuah benteng, dan menyebutnya Masada, yang sering dibicarakan oleh Josephus; yang mengatakan r, bahwa Herodes membangun dinding di sekelilingnya sepanjang tujuh furlong atau sekitar satu mil, dua belas hasta tingginya, dan delapan lebar, dan tiga puluh tujuh menara berdiri di dalamnya setinggi lima puluh hasta.

Gill (ID): 1Sam 23:20 - Sekarang oleh karena itu, hai raja, turunlah // sesuai dengan semua keinginan jiwamu untuk turun // dan bagian kami adalah menyerahkannya ke tangan raja. Oleh karena itu, hai raja, turunlah,.... Dari Gibeah ke Ziph, dan padang gurun di sana, tempat David berada: sesuai dengan semua keinginan jiwamu untu...

Oleh karena itu, hai raja, turunlah,.... Dari Gibeah ke Ziph, dan padang gurun di sana, tempat David berada:

sesuai dengan semua keinginan jiwamu untuk turun; untuk mengambil mangsa yang sangat dia inginkan, dan tidak ada yang lebih dari itu menurut Abarbinel, maksudnya adalah bahwa segala sesuatu sudah siap dengan cara apa pun yang dia inginkan; jika dia memilih untuk turun sendiri dan menangkapnya, mereka mengundangnya untuk turun; tetapi jika dia tidak memilih untuk turun sendiri, mereka akan menangkapnya, dan membawanya kepadanya, dan menyerahkannya ke tangannya, sehingga dia tidak perlu turun untuk mengikutinya:

dan bagian kami adalah untuk menyerahkannya ke tangan raja; ini akan kami ambil untuk dilakukan, dan menyelamatkan raja dari kerepotan untuk turun.

Gill (ID): 1Sam 23:21 - Dan Saul berkata, terberkatilah kamu dari Tuhan // karena kamu mempunyai rasa kasihan kepadaku. Dan Saul berkata, terberkatilah kamu dari Tuhan,.... Dia sangat memuji mereka atas tawaran yang mereka berikan kepadanya, memuji Tuhan untuk mereka, d...

Dan Saul berkata, terberkatilah kamu dari Tuhan,.... Dia sangat memuji mereka atas tawaran yang mereka berikan kepadanya, memuji Tuhan untuk mereka, dan menginginkan berkat Tuhan atas mereka karenanya:

karena kamu mempunyai rasa kasihan kepadaku; merasa iba padanya karena kesulitan yang dia hadapi dari menantunya, merasa kasihan padanya, dan bersimpati kepadanya, yang tidak dilakukan oleh orang lain, yang dia keluhkan, 1Sa 22:8.

Gill (ID): 1Sam 23:22 - Pergilah, aku mohon padamu, siapkanlah lagi // dan ketahuilah serta lihatlah tempatnya di mana ia biasa muncul // dan siapa yang telah melihatnya di sana // karena aku diberitahu bahwa dia sangat licik. Pergilah, aku mohon padamu, siapkanlah lagi,.... Maksudnya, pulanglah, kembali ke tempat tinggal mereka, dan siapkan segala sesuatu dengan lebih baik ...

Pergilah, aku mohon padamu, siapkanlah lagi,.... Maksudnya, pulanglah, kembali ke tempat tinggal mereka, dan siapkan segala sesuatu dengan lebih baik untuknya; selidiki dengan lebih teliti tentang David, dapatkan lebih banyak informasi tentang dirinya, dan ketahui lebih jelas tentang dia:

dan ketahuilah serta lihatlah tempatnya di mana ia biasa muncul; atau "jejak" s adalah, di mana dia paling sering melangkah dan berjalan, tidak hanya mendapatkan pengetahuan tentangnya melalui informasi, tetapi jika mereka bisa melihatnya dengan mata mereka sendiri, agar mereka dapat menggambarkannya dengan lebih tepat:

dan siapa yang telah melihatnya di sana; tidak hanya melihat tempatnya, tetapi dia di tempat itu, dan itu sering, agar bisa dipastikan bahwa itu adalah tempat yang biasanya dia kunjungi:

karena aku diberitahu bahwa dia sangat licik; kadang-kadang dia terlihat di satu tempat, dan kadang-kadang di tempat lain; dia di sini hari ini, dan di tempat lain besok; dan dengan metode yang licik seperti itu tidak mudah untuk mengetahui di mana tempatnya dan di mana dia bisa ditemukan; Saul mendapat informasi ini dari beberapa orang, yang tahu cara yang diambil David untuk menjaga tempat itu tetap tidak dikenal; atau "dia berkata padaku"; hatiku mengatakan demikian padaku, sebagaimana R. Isaiah mengartikannya; pikiranku mengusulkan ini padaku, mengenal pria itu, bahwa dia menggunakan siasat seperti ini: atau "dia berkata padaku", demikian kata Kimchi; ketika dia bersamaku, dan kami akrab, ketika aku biasa bertanya padanya bagaimana dia mengalahkan orang Filistin, begini dan begitu, dan menjaga dirinya dari mereka; jawabnya adalah, "bahwa dia sangat licik", dia menggunakan banyak kepandaian; dan aku membayangkan dia melakukan hal yang sama sekarang.

Gill (ID): 1Sam 23:23 - Oleh karena itu, lihatlah, dan ketahui semua tempat bersembunyi di mana dia bersembunyi // dan datanglah lagi kepadaku dengan kepastian // dan aku akan pergi bersamamu // dan akan terjadi, jika dia berada di tanah // bahwa aku akan mencarinya di seluruh ribuan Yehuda. Oleh karena itu, lihatlah, dan ketahui semua tempat bersembunyi di mana dia bersembunyi,.... Dimana dia paling sering berada, agar kalian dapat mendes...

Oleh karena itu, lihatlah, dan ketahui semua tempat bersembunyi di mana dia bersembunyi,.... Dimana dia paling sering berada, agar kalian dapat mendeskripsikan tempat-tempat tersebut, dan jalan menuju mereka, serta dengan mudah menemukannya saat diperlukan:

dan datanglah lagi kepadaku dengan kepastian; mengenai waktu dan tempat, kapan dan di mana dia pasti dapat ditemukan:

dan aku akan pergi bersamamu; berdasarkan informasi yang pasti ini: sangatlah tidak biasa jika dia tidak memanfaatkan kesempatan ini, dan pergi langsung bersama mereka; karena dengan penundaan ini, Daud yang mendapat informasi tentang Zifites yang datang kepada Saul untuk mengkhianatinya, memiliki waktu untuk pergi ke tempat lain:

dan akan terjadi, jika dia berada di tanah; di tanah Israel, atau lebih tepatnya di tanah yang berada di suku Yehuda:

bahwa aku akan mencarinya di seluruh ribuan Yehuda; di seluruh divisi suku tersebut, yang, seperti yang lain, dibagi menjadi ribuan, lihat Mikha 5:2.

Gill (ID): 1Sam 23:24 - Dan mereka bangkit dan pergi ke Ziph, di depan Saul // tetapi David dan orang-orangnya berada di padang belantara di Maon // di dataran di selatan Jeshimon. Mereka bangkit dan pergi ke Ziph, di depan Saul,.... Bukan di depan dirinya, seolah-olah dia pergi bersama mereka, dan mereka di depannya memimpin jal...

Mereka bangkit dan pergi ke Ziph, di depan Saul,.... Bukan di depan dirinya, seolah-olah dia pergi bersama mereka, dan mereka di depannya memimpin jalan; tetapi mereka pergi ke sana sebelum dia pergi, untuk menyiapkan segala sesuatu dengan lebih tepat, dan dengan lebih pasti, sebelum dia datang, dan agar bisa kembali kepadanya lagi dan pergi bersamanya:

tetapi David dan orang-orangnya berada di padang belantara di Maon; karena pada saat orang-orang Ziph kembali ke rumah, David telah mengetahui rencana mereka, dan oleh karena itu pindah dari padang belantara Ziph ke padang belantara Maon; yang, meskipun dalam suku yang sama, adalah tempat yang berbeda; Lihat Gill pada Yosua 15:55,

di dataran di selatan Jeshimon; sama seperti di 1Samuel 23:19; hanya saja David sekarang lebih jauh ke selatan dari itu, dan berada di dataran, sedangkan sebelumnya dia berada di atas bukit.

Gill (ID): 1Sam 23:25 - Dan Saul juga dan orang-orangnya pergi untuk mencari dia // dan mereka memberitahu David // oleh karena itu ia turun ke sebuah batu // dan tinggal di padang gurun Maon // dan ketika Saul mendengar itu, ia mengejar David di padang gurun Maon Dan Saul juga dan orang-orangnya pergi untuk mencari dia,.... Apakah orang-orang Zif kembali kepadanya dengan informasi yang lebih baik, atau mengirim...

Dan Saul juga dan orang-orangnya pergi untuk mencari dia,.... Apakah orang-orang Zif kembali kepadanya dengan informasi yang lebih baik, atau mengirimkan khabar tentang di mana David berada, tidak disebutkan, namun Saul dengan pasukannya keluar untuk mencarinya:

dan mereka memberitahu David; atau diberitahukan kepadanya, bahwa Saul datang untuk mencarinya:

oleh karena itu ia turun ke sebuah batu; baik ke dalam sebuah gua di dalamnya, atau ia turun dari bukit Hachilah ke sebuah dataran atau lembah, untuk naik ke sebuah batu, yang sama dengan gunung di 1Sam 23:26,

dan tinggal di padang gurun Maon; di mana terdapat batu atau gunung yang ia datang ke sana:

dan ketika Saul mendengar itu, ia mengejar David di padang gurun Maon; sebab setelah mendengar informasi dari orang-orang Zif, ia keluar untuk mencarinya di padang gurun Zif, tetapi setelah mendengar bahwa ia telah pindah ke padang gurun Maon, ia mengejarnya ke sana.

Gill (ID): 1Sam 23:26 - Dan Saul pergi ke sisi gunung ini, dan David dan orang-orangnya di sisi gunung itu // dan David bergegas untuk pergi karena takut kepada Saul // karena Saul dan orang-orangnya mengepung David dan orang-orangnya untuk menangkap mereka. Dan Saul pergi ke sisi gunung ini, dan David dan orang-orangnya di sisi gunung itu,.... Saul bersama pasukannya tiba di gunung yang sama tempat David ...

Dan Saul pergi ke sisi gunung ini, dan David dan orang-orangnya di sisi gunung itu,.... Saul bersama pasukannya tiba di gunung yang sama tempat David dan orang-orangnya berada, yang satu berada di satu sisi, dan yang lain di sisi yang lain; hanya ada satu gunung di antara mereka:

dan David bergegas untuk pergi karena takut kepada Saul; dia melarikan diri ke satu sisi gunung, sementara Saul mengejarnya di sisi yang lain, dan mempercepat langkahnya untuk mengejarnya:

karena Saul dan orang-orangnya mengepung David dan orang-orangnya untuk menangkap mereka; dia mengambil langkah-langkah dengan membagi pasukannya, dan mengirim mereka ke arah yang berbeda, untuk mengepung David dan orang-orangnya, dan hampir berhasil melakukannya.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: 1Sam 23:1-6 - Daud Membebaskan Kehila Setelah memabukkan diri dengan darah para imam Tuhan, Saul, di dalam pasal i...

Matthew Henry: 1Sam 23:7-13 - Daud Melarikan Diri dari Kehila Daud Melarikan Diri dari Kehila (23:7-13) ...

Matthew Henry: 1Sam 23:14-18 - Daud di Padang Gurun Zif Daud di Padang Gurun Zif (23:14-18) ...

Matthew Henry: 1Sam 23:19-29 - Daud di Padang Gurun Zif Daud di Padang Gurun Zif (23:19-28; 24:1...

SH: 1Sam 22:20--23:13 - Gelap mata (Selasa 8 Juli 2008) Gelap mata Judul: Kepekaan seorang "raja" Jabatan seseorang menunjukkan tugasnya. Namun ada orang yang...

SH: 1Sam 23:1-13 - Pahlawan Allah. (Senin, 02 Februari 1998) Pahlawan Allah. Pahlawan Allah. Tekanan niat busuk Saul dan risiko besar memasuki kota Kehila, tidak m...

SH: 1Sam 23:1-28 - Karakter yang mulai terbentuk (Selasa, 27 Mei 2014) Karakter yang mulai terbentuk Judul: Karakter yang mulai terbentuk Tuhan bisa membentuk anak-anak-Nya ...

SH: 1Sam 23:1-28 - Bersandar pada Tuhan (Rabu, 28 Agustus 2019) Bersandar pada Tuhan Kehidupan kerap dipenuhi ketidakpastian. Manusia membutuhkan pegangan. Pegangan itu ada pada...

SH: 1Sam 23:14-28 - Persahabatan Sejati. (Selasa, 03 Februari 1998) Persahabatan Sejati. Persahabatan Sejati. Ada pepatah mengatakan Ada uang abang sayang, tak ada uang a...

SH: 1Sam 23:14-28 - Kepekaan seorang "raja" (Rabu 9 Juli 2008) Kepekaan seorang "raja" Judul: Gunung batu keluputan Apakah Anda pernah diluputkan dari bahaya maut? S...

Topik Teologia: 1Sam 23:16 - -- Gereja Misi, Pelayanan dan Aktivitas Gereja Penguatan dalam Gereja 1Sa 23:16...

Constable (ID): 1Sam 16:1--31:13 - --IV. SAUL DAN DAUD 1 Sam. 16--31 Tema dasar dalam Samuel, bahwa berkat,...

Constable (ID): 1Sam 21:1--30:31 - --C. Daud dalam Pengasingan bh. 21-30 ...

Constable (ID): 1Sam 23:1-29 - --2. Pengejaran Saul terhadap Daud ch. 23 ...

Constable (ID): 1Sam 23:1-14 - --Daud di Keilah 23:1-14 ...

Constable (ID): 1Sam 23:1-5 - --Penyelamatan David terhadap Keilah 23:1-5 ...

Constable (ID): 1Sam 23:1--26:25 - --3. Kebaikan David kepada dua orang bodoh ch. 24-26 ...

Constable (ID): 1Sam 23:1-29 - --Penyelamatan pertama David terhadap hidup Saul b.ab. 24 ...

Constable (ID): 1Sam 23:6-14 - --Pelarian David dari Keilah 23:6-14 Abiathar jelas-je...

Constable (ID): 1Sam 23:15-23 - --David di padang gurun Zif 23:15-23 ...

Constable (ID): 1Sam 23:15-18 - --Dorongan Jonathan kepada David 23:15-18 ...

Constable (ID): 1Sam 23:19-23 - --Pelarian David dari hutan Ziph 23:19-23 ...

Constable (ID): 1Sam 23:24-29 - --Daud di padang belantara Maon 23:24-29 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: 1 Samuel (Pendahuluan Kitab) Penulis : Tidak Diketahui Tema : Kerajaan Teokratis Tanggal Penulisan:...

Full Life: 1 Samuel (Garis Besar) Garis Besar I. Samuel: Seorang Nabi yang Menjadi Pemimpin Israel (...

Matthew Henry: 1 Samuel (Pendahuluan Kitab) Kitab ini beserta kitab yang mengikutinya membawa nama Samuel sebagai...

Ende: 1 Samuel (Pendahuluan Kitab) SJEMUEL PENDAHULUAN Kedua kitab Sjemuel mula2 hanjalah satu karja besar, jang malahan dilandjutkan dalan I R...

TFTWMS: 1 Samuel (Pendahuluan Kitab) PENYELESAIAN PERSOALAN DALAM 1 & 2 SAMUEL "AKU MEMERLUKAN SAHABAT" "Yonatan mengikat perjanjian...

TFTWMS: 1 Samuel (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Alan Loy McGinnis, Friendship Factor (Minneapolis, Minn.: Augsburg Publishing House, 19...

Constable (ID): 1 Samuel (Pendahuluan Kitab) Pengantar Judul Kitab Pertama dan Kedua Samuel awalnya merupakan satu buku yang dis...

Constable (ID): 1 Samuel (Garis Besar) Garis Besar I. Eli dan Samuel bab 1-3 ...

Constable (ID): 1 Samuel 1 Samuel Bibliografi Ackroyd, Peter R. Buku Pertama Samuel. Ko...

Gill (ID): 1 Samuel (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN KEPADA 1 SAMUEL Buku ini, dalam salinan Ibrani, umumnya disebut Samuel, atau Buku Samuel; dalam versi Siria, Buku Samuel ...

Gill (ID): 1 Samuel 23 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN UNTUK SAMUEL PERTAMA 23 Pasal ini memberikan laporan tentang David yang menyelamatkan Keilah, ketika kota itu hampir jatu...

BIS: 1 Samuel (Pendahuluan Kitab) I SAMUEL PENGANTAR Buku I Samuel berisi sejarah Israel dalam masa peralihan dari zaman Hakim-hakim kepada zama...

Ajaran: 1 Samuel (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya anggota jemaat, dengan mengetahui isi kitab I Samuel, dapat mengerti bahwa kesejahteraan umat Allah ter...

Intisari: 1 Samuel (Pendahuluan Kitab) Bagaimana bangsa Israel mendapat seorang raja KISAH TENTANG TIGA ORANGPada mulanya 1 dan 2 Samuel merupakan satu kitab. N...

Garis Besar Intisari: 1 Samuel (Pendahuluan Kitab) [1] ELI DAN SAMUEL 1Sa 1:1-7:17...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.22 detik
dipersembahkan oleh YLSA