kecilkan semua  

Teks -- Yeremia 9:2-26 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
9:2 Sekiranya di padang gurun aku mempunyai tempat penginapan bagi orang-orang yang sedang dalam perjalanan, maka aku akan meninggalkan bangsaku dan menyingkir dari pada mereka! Sebab mereka sekalian adalah orang-orang berzinah, suatu kumpulan orang-orang yang tidak setia. 9:3 Mereka melenturkan lidahnya seperti busur; dusta dan bukan kebenaran merajalela dalam negeri; sungguh, mereka melangkah dari kejahatan kepada kejahatan, tetapi TUHAN tidaklah mereka kenal. 9:4 Baiklah setiap orang berjaga-jaga terhadap temannya, dan janganlah percaya kepada saudara manapun, sebab setiap saudara adalah penipu ulung, dan setiap teman berjalan kian ke mari sebagai pemfitnah. 9:5 Yang seorang menipu yang lain, dan tidak seorangpun berkata benar; mereka sudah membiasakan lidahnya untuk berkata dusta; mereka melakukan kesalahan dan malas untuk bertobat. 9:6 Penindasan ditimbuni penindasan, tipu ditimbuni tipu! Mereka enggan mengenal TUHAN. 9:7 Sebab itu beginilah firman TUHAN semesta alam: "Sesungguhnya, Aku mau melebur dan menguji mereka, sebab apakah lagi yang dapat Kulakukan terhadap puteri umat-Ku? 9:8 Lidah mereka adalah anak panah yang membunuh, perkataan dari mulutnya adalah tipu; mereka berbicara damai dengan temannya, tetapi dalam hatinya mereka merancang pengadangan terhadapnya. 9:9 Masakan Aku tidak menghukum mereka karena semuanya ini?, demikianlah firman TUHAN. Masakan Aku tidak membalas dendam-Ku kepada bangsa yang seperti ini? 9:10 Menangis dan merintihlah karena gunung-gunung, dan merataplah karena padang rumput di gurun, sebab semuanya sudah tandus sampai tidak ada orang yang melintasinya, dan orang tidak mendengar lagi suara ternak; baik burung-burung di udara maupun binatang-binatang, semuanya telah lari dan sudah lenyap. 9:11 Aku akan membuat Yerusalem menjadi timbunan puing, tempat persembunyian serigala-serigala; Aku akan membuat kota-kota Yehuda menjadi sunyi sepi, tidak berpenduduk lagi."
Diancam dengan keruntuhan dan pembuangan
9:12 Siapakah orang yang begitu bijaksana, sehingga ia dapat mengerti hal ini, orang yang telah menerima firman dari mulut TUHAN, supaya ia dapat memberitahukannya? Apakah sebabnya negeri ini binasa, tandus seperti padang gurun sampai tidak ada orang yang melintasinya? 9:13 Berfirmanlah TUHAN: "Oleh karena mereka meninggalkan Taurat-Ku yang telah Kuserahkan kepada mereka, dan oleh karena mereka tidak mendengarkan suara-Ku dan tidak mengikutinya, 9:14 melainkan mengikuti kedegilan hatinya dan mengikuti para Baal seperti yang diajarkan kepada mereka oleh nenek moyang mereka. 9:15 Sebab itu beginilah firman TUHAN semesta alam, Allah Israel: Sesungguhnya, Aku akan memberi bangsa ini makan ipuh dan minum racun. 9:16 Aku akan menyerakkan mereka ke antara bangsa-bangsa yang tidak dikenal oleh mereka atau oleh nenek moyang mereka, dan Aku akan melepas pedang mengejar mereka sampai Aku membinasakan mereka." 9:17 Perhatikanlah! Panggillah perempuan-perempuan peratap, supaya mereka datang, dan suruhlah orang kepada perempuan-perempuan yang bijaksana, supaya mereka datang! 9:18 Biarlah mereka bersegera dan meratap karena kita, supaya mata kita mencucurkan air mata, dan kelopak mata kita melelehkan air! 9:19 Sebab terdengar ratapan dari Sion: Wahai binasalah kami! Kami sangat dipermalukan! Sebab kami harus meninggalkan negeri ini, karena rumah-rumah kediaman kami dirobohkan orang. 9:20 Maka dengarlah firman TUHAN, hai perempuan-perempuan, biarlah telingamu menerima firman dari mulut-Nya; ajarkanlah ratapan kepada anak-anakmu perempuan, dan oleh setiap perempuan nyanyian ratapan kepada temannya: 9:21 "Maut telah menyusup ke jendela-jendela kita, masuk ke dalam istana-istana kita; ia melenyapkan kanak-kanak dari jalan, pemuda-pemuda dari lapangan; 9:22 mayat-mayat manusia berhantaran seperti pupuk di ladang, seperti berkas gandum di belakang orang-orang yang menuai tanpa ada yang mengumpulkan."
Mengenal Allah adalah kebahagiaan manusia
9:23 Beginilah firman TUHAN: "Janganlah orang bijaksana bermegah karena kebijaksanaannya, janganlah orang kuat bermegah karena kekuatannya, janganlah orang kaya bermegah karena kekayaannya, 9:24 tetapi siapa yang mau bermegah, baiklah bermegah karena yang berikut: bahwa ia memahami dan mengenal Aku, bahwa Akulah TUHAN yang menunjukkan kasih setia, keadilan dan kebenaran di bumi; sungguh, semuanya itu Kusukai, demikianlah firman TUHAN." 9:25 "Lihat, waktunya akan datang, demikianlah firman TUHAN, bahwa Aku menghukum orang-orang yang telah bersunat kulit khatannya: 9:26 orang Mesir, orang Yehuda, orang Edom, bani Amon, orang Moab dan semua orang yang berpotong tepi rambutnya berkeliling, orang-orang yang diam di padang gurun, sebab segala bangsa tidak bersunat dan segenap kaum Israel tidak bersunat hatinya."
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Amon a son of Manasseh; the father of Josiah and an ancestor of Jesus,governor of the Town of Samaria under King Ahab,son and successor of King Manasseh,a man who, with his sons, were servants of Solomon
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Baal a pagan god,a title of a pagan god,a town in the Negeb on the border of Simeon and Judah,son of Reaiah son of Micah; a descendant of Reuben,the forth son of Jeiel, the Benjamite
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · bani Amon the tribe/nation of people descended from Ben-Ammi, Lot's son,Territory of the tribe/nation of Ammon
 · bani Moab resident(s) of the country of Moab
 · Edom resident(s) of the region of Edom
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Mesir descendants of Mizraim
 · Moab resident(s) of the country of Moab
 · orang dari Moab resident(s) of the country of Moab
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang Moab resident(s) of the country of Moab
 · orang-orang Amon the tribe/nation of people descended from Ben-Ammi, Lot's son,Territory of the tribe/nation of Ammon
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Moab resident(s) of the country of Moab
 · perempuan Amon the tribe/nation of people descended from Ben-Ammi, Lot's son,Territory of the tribe/nation of Ammon
 · perempuan Moab a female descendant of Moab
 · perempuan-perempuan Moab resident(s) of the country of Moab
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Moab resident(s) of the country of Moab
 · Sion one of the hills on which Jerusalem was built; the temple area; the city of Jerusalem; God's people,a town and citidel; an ancient part of Jerusalem
 · suku Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · umat Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Yakub the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation
 · Yehuda the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall
 · Yerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin


Topik/Tema Kamus: Nabi | Tipu Daya | Hukum, Hukum Allah | Benar Kebenaran | Pemakaman, Penguburan | Sunat | Dusta | Kubur, Penguburan | Orang Mati | Perempuan | Susah, Kesusahan Dijadikan Faedah | Taat, Ketidaktaatan Kepada Allah | Ammon | Adil, Keadilan Allah | Anak Panah | Burung | Fitnah | Istana | Kaya, Kekayaan | Kenal, Tidak Mengenal Allah | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , BIS , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Yer 9:1-26 - MATAKU JADI PANCURAN AIR MATA. Nas : Yer 9:1-26 Yeremia terus mengungkapkan kepedihannya atas umat Allah yang memberontak serta penolakan mereka untuk bertobat dan dengannya ...

Nas : Yer 9:1-26

Yeremia terus mengungkapkan kepedihannya atas umat Allah yang memberontak serta penolakan mereka untuk bertobat dan dengannya lolos dari kemusnahan yang akan datang. Ia ingin menangis, tetapi kesedihannya terlalu dalam untuk air mata. Teriakan tentang kutukan, tuduhan bersalah, dan peringatan tentang hukuman yang tidak terelakkan diselang-selingi sepanjang pasal ini. Yeremia sering kali disebut "nabi yang menangis" (bd. Yer 14:17), ia menangis siang dan malam untuk umat yang terlalu keras hati sehingga tidak menyadari dekatnya malapetaka mereka; karena perasaan sedih yang amat hebat, secara tradisional Yeremia dianggap penulis kitab Ratapan

(lih. Pendahuluan kitab Ratapan).

Full Life: Yer 9:24 - YANG MAU BERMEGAH, BAIKLAH BERMEGAH KARENA YANG BERIKUT. Nas : Yer 9:24 Kita tidak boleh membanggakan pengetahuan duniawi, kemampuan manusia, atau kekayaan dunia (ayat Yer 9:23); sebaliknya kita hanya bol...

Nas : Yer 9:24

Kita tidak boleh membanggakan pengetahuan duniawi, kemampuan manusia, atau kekayaan dunia (ayat Yer 9:23); sebaliknya kita hanya boleh bermegah dan bersukacita karena hubungan pribadi kita dengan Tuhan dan kasih karunia-Nya, yang memungkinkan kita hidup benar. Semua nilai dunia ini hilang maknanya bilamana dibandingkan dengan pengenalan akan Allah. Nilai yang sesungguhnya terdiri atas menyerahkan diri kita kepada Tuhan Allah dan standar-standar-Nya serta membiarkan Dia memenuhi kita dengan Roh Kudus-Nya.

BIS: Yer 9:25-26 - memotong pendek rambut memotong pendek rambut: penduduk padang gurun biasanya memotong pendek rambutnya untuk menghormati dewa mereka; suatu kebiasaan yang tidak boleh ditir...

memotong pendek rambut: penduduk padang gurun biasanya memotong pendek rambutnya untuk menghormati dewa mereka; suatu kebiasaan yang tidak boleh ditiru oleh orang Israel.

Jerusalem: Yer 9:3 - dusta... dalam negeri Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: dusta dan bukannya bagi kebenaran mereka kuasa.

Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: dusta dan bukannya bagi kebenaran mereka kuasa.

Jerusalem: Yer 9:4 - adalah penipu ulung Harafiah: dengan menipu Yakub yang "menipu", bdk Kej 25:26+.

Harafiah: dengan menipu Yakub yang "menipu", bdk Kej 25:26+.

Jerusalem: Yer 9:7 - melebur... mereka Bdk Yer 6:29+.

Bdk Yer 6:29+.

Jerusalem: Yer 9:10 - semuanya sudah tandus Nubuat ini, Yer 9:10-22, barangkali menyinggung serangan pertama yang dilancarkan raja Nebukadnezar pada th 605, bdk 2Ra 24:1. Yerusalem juga terancam

Nubuat ini, Yer 9:10-22, barangkali menyinggung serangan pertama yang dilancarkan raja Nebukadnezar pada th 605, bdk 2Ra 24:1. Yerusalem juga terancam

Jerusalem: Yer 9:10 - baik burung-burung... Bdk Hos 4:3+.

Bdk Hos 4:3+.

Jerusalem: Yer 9:24 - mengenal Aku "Mengenai Tuhan" merupakan inti sari agama sejati, bdk Hos 2:19+. Gagasan ini menjadi suatu gagasan pokok dalam pekabaran nabi Yeremia, bdk Yer 2:8; 2...

"Mengenai Tuhan" merupakan inti sari agama sejati, bdk Hos 2:19+. Gagasan ini menjadi suatu gagasan pokok dalam pekabaran nabi Yeremia, bdk Yer 2:8; 22:15-16; 24:7; 31:34

Jerusalem: Yer 9:24 - kasih setia Ibraninya hesed. Bdk Hos 2:18+.

Ibraninya hesed. Bdk Hos 2:18+.

Jerusalem: Yer 9:25 - telah bersunat Bdk Yer 4:4+.

Bdk Yer 4:4+.

Jerusalem: Yer 9:26 - orang yang berpotong tepi rambutnya Ialah orang Arab.

Ialah orang Arab.

Ende: Yer 9:7 - -- Allah mau membersihkan umatNja dari kedjahatan, seperti tukang logam membersihkan perak dari bidjihnja, tapi Juda terlalu busuk untuk dapat dibersihka...

Allah mau membersihkan umatNja dari kedjahatan, seperti tukang logam membersihkan perak dari bidjihnja, tapi Juda terlalu busuk untuk dapat dibersihkan.

Ende: Yer 9:10-22 - -- Bagian ini tidak melandjutkan Yer 9:1-8, tetapi mengenai hal lain. Pedalaman sudah dirusakkan musuh, jang lalu djuga akan merebut kota2 dan benteng2; ...

Bagian ini tidak melandjutkan Yer 9:1-8, tetapi mengenai hal lain. Pedalaman sudah dirusakkan musuh, jang lalu djuga akan merebut kota2 dan benteng2; hukuman atas kedjahatan.

Ende: Yer 9:12 - -- Sedikit orang sadjalah jang mampu mengerti peristiwa2 itu (Yer 9:9-10). ajat 12-15(Yer 9:12-15) memberi djawaban atas pertanjaan ini. Jahwe (Jeremia) ...

Sedikit orang sadjalah jang mampu mengerti peristiwa2 itu (Yer 9:9-10). ajat 12-15(Yer 9:12-15) memberi djawaban atas pertanjaan ini. Jahwe (Jeremia) sendiri memberi keterangan tentang sebab-musabab keruntuhan negeri.

Ende: Yer 9:17 - -- Itu merupakan suatu tambahan jang tidak pada tempatnja; Jeremia atau rakjat sendiri berbitjara.

Itu merupakan suatu tambahan jang tidak pada tempatnja; Jeremia atau rakjat sendiri berbitjara.

Ende: Yer 9:17 - peratap2 itu ialah wanita2 jang bertugas meratapi sesuatu dan jang dapat diupah.

itu ialah wanita2 jang bertugas meratapi sesuatu dan jang dapat diupah.

Ende: Yer 9:24 - mengenal Jahwe berarti: "memelihara kerelaan, hukum dan kedjudjuran', seperti Jahwe berbuat (lih. keterangan Yer 1:5).

berarti: "memelihara kerelaan, hukum dan kedjudjuran', seperti Jahwe berbuat (lih. keterangan Yer 1:5).

Ende: Yer 9:25-26 - -- Ajat2 sukar untuk diterdjemahkan dengan tepat. Tapi maknanja tjukup terang: Sunat lariah sadja, sebagaimana bangsa2 kafir perbuat djuga, bermanfaat ba...

Ajat2 sukar untuk diterdjemahkan dengan tepat. Tapi maknanja tjukup terang: Sunat lariah sadja, sebagaimana bangsa2 kafir perbuat djuga, bermanfaat bagi Judapun tidak, bila hatinja terus "berkulup", tegar dan tidak patuh kepada Allah.

Ende: Yer 9:26 - jang mentjukur pelipisnja ialah suku2 Arab jang setjara tertentu memotong rambutnja.

ialah suku2 Arab jang setjara tertentu memotong rambutnja.

Endetn: Yer 9:2 - -- Satu huruf ("bagi") ditinggalkan menurut terdjemahan2 kuno. "berkuasa", diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "mereka berkuasa".

Satu huruf ("bagi") ditinggalkan menurut terdjemahan2 kuno. "berkuasa", diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "mereka berkuasa".

Endetn: Yer 9:4-5 - bersalah terlalu pajah untuk berbalik". Tindasan demi tindasan", diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "mereka ber-pajah2 untuk berbuat salah. Kedia...

terlalu pajah untuk berbalik". Tindasan demi tindasan", diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "mereka ber-pajah2 untuk berbuat salah. Kediamanmu di-tengah2 tindasan".

Endetn: Yer 9:7 - dari panah kentjang diperbaiki. Tertulis: "anak panah pembunuh". Tanda batja dipindahkan.

diperbaiki. Tertulis: "anak panah pembunuh". Tanda batja dipindahkan.

Endetn: Yer 9:9 - angkatlah diperbaiki menurut terdjemahan Junani, Syriah dan Latin (kuno). Tertulis: "Aku akan mengangkat".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani, Syriah dan Latin (kuno). Tertulis: "Aku akan mengangkat".

Endetn: Yer 9:18 - kita dibuang diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "mereka membuang (merusakkan)".

diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "mereka membuang (merusakkan)".

Endetn: Yer 9:21 - -- Menurut terdjemahan Junani dan Syriah ditinggalkan: "Katakanlah: Demikianlah firman Jahwe".

Menurut terdjemahan Junani dan Syriah ditinggalkan: "Katakanlah: Demikianlah firman Jahwe".

Ref. Silang FULL: Yer 9:2 - padang gurun // orang-orang berzinah // tidak setia · padang gurun: Mazm 55:8 · orang-orang berzinah: Bil 25:1; Bil 25:1; Yer 23:10; Hos 4:2; 7:4 · tidak setia: 1Raj 19:10; 1Raj 19:...

· padang gurun: Mazm 55:8

· orang-orang berzinah: Bil 25:1; [Lihat FULL. Bil 25:1]; Yer 23:10; Hos 4:2; 7:4

· tidak setia: 1Raj 19:10; [Lihat FULL. 1Raj 19:10]; Yes 24:16; [Lihat FULL. Yes 24:16]

Ref. Silang FULL: Yer 9:3 - dusta // mereka kenal · dusta: Yer 9:8; Kel 20:16; Kel 20:16; Mazm 64:4; Yes 44:20; Yes 44:20; Yer 18:18; Mi 6:12 · mereka kenal: Yes 1:3; Yes 1:3

· dusta: Yer 9:8; Kel 20:16; [Lihat FULL. Kel 20:16]; Mazm 64:4; Yes 44:20; [Lihat FULL. Yes 44:20]; Yer 18:18; Mi 6:12

· mereka kenal: Yes 1:3; [Lihat FULL. Yes 1:3]

Ref. Silang FULL: Yer 9:4 - terhadap temannya // kepada saudara // adalah penipu // sebagai pemfitnah · terhadap temannya: 2Sam 15:12; 2Sam 15:12 · kepada saudara: Mi 7:5-6 · adalah penipu: Kej 27:35; Kej 27:35 · sebagai pem...

· terhadap temannya: 2Sam 15:12; [Lihat FULL. 2Sam 15:12]

· kepada saudara: Mi 7:5-6

· adalah penipu: Kej 27:35; [Lihat FULL. Kej 27:35]

· sebagai pemfitnah: Kel 20:16; [Lihat FULL. Kel 20:16]; Im 19:16; [Lihat FULL. Im 19:16]

Ref. Silang FULL: Yer 9:5 - yang lain // berkata benar // berkata dusta · yang lain: Im 6:2; Im 6:2 · berkata benar: Mazm 15:2; Mazm 15:2; Yes 59:15; Yes 59:15 · berkata dusta: Mazm 52:5; Mazm 52:5

· yang lain: Im 6:2; [Lihat FULL. Im 6:2]

· berkata benar: Mazm 15:2; [Lihat FULL. Mazm 15:2]; Yes 59:15; [Lihat FULL. Yes 59:15]

· berkata dusta: Mazm 52:5; [Lihat FULL. Mazm 52:5]

Ref. Silang FULL: Yer 9:6 - ditimbuni tipu · ditimbuni tipu: Yer 5:27; Yer 5:27

· ditimbuni tipu: Yer 5:27; [Lihat FULL. Yer 5:27]

Ref. Silang FULL: Yer 9:7 - mau melebur // dan menguji · mau melebur: Ayub 28:1; Ayub 28:1; Yes 1:25; Yes 1:25 · dan menguji: Yer 6:27; Yer 6:27

· mau melebur: Ayub 28:1; [Lihat FULL. Ayub 28:1]; Yes 1:25; [Lihat FULL. Yes 1:25]

· dan menguji: Yer 6:27; [Lihat FULL. Yer 6:27]

Ref. Silang FULL: Yer 9:8 - Lidah // dengan temannya // merancang pengadangan // terhadapnya · Lidah: Yer 9:3; Yer 9:3; Mazm 35:20; Mazm 35:20 · dengan temannya: Yes 3:5; Yes 3:5 · merancang pengadangan: Yer 5:26; Yer 5:26...

· Lidah: Yer 9:3; [Lihat FULL. Yer 9:3]; Mazm 35:20; [Lihat FULL. Mazm 35:20]

· dengan temannya: Yes 3:5; [Lihat FULL. Yes 3:5]

· merancang pengadangan: Yer 5:26; [Lihat FULL. Yer 5:26]

· terhadapnya: Yer 9:4

Ref. Silang FULL: Yer 9:9 - membalas dendam-Ku · membalas dendam-Ku: Ul 32:43; Ul 32:43; Yes 10:3; Yes 10:3

· membalas dendam-Ku: Ul 32:43; [Lihat FULL. Ul 32:43]; Yes 10:3; [Lihat FULL. Yes 10:3]

Ref. Silang FULL: Yer 9:10 - di gurun // di udara · di gurun: Yer 23:10; Yoel 1:19 · di udara: Yer 4:25; Yer 4:25; Yer 12:4; Hos 4:3; Yoel 1:18

· di gurun: Yer 23:10; Yoel 1:19

· di udara: Yer 4:25; [Lihat FULL. Yer 4:25]; Yer 12:4; Hos 4:3; Yoel 1:18

Ref. Silang FULL: Yer 9:11 - menjadi timbunan // persembunyian serigala-serigala // kota-kota Yehuda // tidak berpenduduk · menjadi timbunan: Yer 26:18 · persembunyian serigala-serigala: Ayub 30:29; Ayub 30:29; Yes 34:13; Yes 34:13 · kota-kota Yehuda:...

· menjadi timbunan: Yer 26:18

· persembunyian serigala-serigala: Ayub 30:29; [Lihat FULL. Ayub 30:29]; Yes 34:13; [Lihat FULL. Yes 34:13]

· kota-kota Yehuda: Yer 1:15; [Lihat FULL. Yer 1:15]

· tidak berpenduduk: Im 26:31; [Lihat FULL. Im 26:31]; Yes 25:2; Yer 4:13; [Lihat FULL. Yer 4:13]; Yer 26:9; 33:10; 50:3,13; 51:62; Rat 1:4

Ref. Silang FULL: Yer 9:12 - begitu bijaksana · begitu bijaksana: Mazm 107:43; Mazm 107:43

· begitu bijaksana: Mazm 107:43; [Lihat FULL. Mazm 107:43]

Ref. Silang FULL: Yer 9:13 - meninggalkan Taurat-Ku · meninggalkan Taurat-Ku: 2Taw 7:19; 2Taw 7:19; Mazm 89:31-33; Mazm 89:31 s/d 33

· meninggalkan Taurat-Ku: 2Taw 7:19; [Lihat FULL. 2Taw 7:19]; Mazm 89:31-33; [Lihat FULL. Mazm 89:31] s/d 33

Ref. Silang FULL: Yer 9:14 - melainkan mengikuti // kedegilan hatinya · melainkan mengikuti: Yer 2:8,23; Yer 2:8; Yer 2:23; Am 2:4 · kedegilan hatinya: Yer 3:17; Yer 3:17; Yer 7:24; Yer 7:24

· melainkan mengikuti: Yer 2:8,23; [Lihat FULL. Yer 2:8]; [Lihat FULL. Yer 2:23]; Am 2:4

· kedegilan hatinya: Yer 3:17; [Lihat FULL. Yer 3:17]; Yer 7:24; [Lihat FULL. Yer 7:24]

Ref. Silang FULL: Yer 9:15 - makan ipuh // minum racun · makan ipuh: Rat 3:15 · minum racun: Yer 8:14; Yer 8:14

· makan ipuh: Rat 3:15

· minum racun: Yer 8:14; [Lihat FULL. Yer 8:14]

Ref. Silang FULL: Yer 9:16 - antara bangsa-bangsa // tidak dikenal // melepas pedang // membinasakan mereka · antara bangsa-bangsa: Im 26:33; Im 26:33 · tidak dikenal: Ul 4:32; Ul 4:32; Yer 8:19; Yer 8:19 · melepas pedang: Yer 14:12; 24:...

· antara bangsa-bangsa: Im 26:33; [Lihat FULL. Im 26:33]

· tidak dikenal: Ul 4:32; [Lihat FULL. Ul 4:32]; Yer 8:19; [Lihat FULL. Yer 8:19]

· melepas pedang: Yer 14:12; 24:10; Yeh 5:2

· membinasakan mereka: Yer 44:27; Yeh 5:12

Ref. Silang FULL: Yer 9:17 - perempuan-perempuan peratap · perempuan-perempuan peratap: Pengkh 12:5; Pengkh 12:5

· perempuan-perempuan peratap: Pengkh 12:5; [Lihat FULL. Pengkh 12:5]

Ref. Silang FULL: Yer 9:18 - kelopak mata · kelopak mata: Mazm 119:136; Mazm 119:136; Rat 3:48

· kelopak mata: Mazm 119:136; [Lihat FULL. Mazm 119:136]; Rat 3:48

Ref. Silang FULL: Yer 9:19 - Wahai binasalah · Wahai binasalah: Yer 4:13; Yer 4:13

· Wahai binasalah: Yer 4:13; [Lihat FULL. Yer 4:13]

Ref. Silang FULL: Yer 9:20 - dari mulut-Nya // ajarkanlah ratapan · dari mulut-Nya: Yer 23:16 · ajarkanlah ratapan: Yes 32:9-13

· dari mulut-Nya: Yer 23:16

· ajarkanlah ratapan: Yes 32:9-13

Ref. Silang FULL: Yer 9:21 - ke jendela-jendela // dari jalan, pemuda-pemuda · ke jendela-jendela: Yoel 2:9 · dari jalan, pemuda-pemuda: 2Taw 36:17; 2Taw 36:17; Yes 40:30; Yes 40:30; Yer 16:6; Yer 16:6

· ke jendela-jendela: Yoel 2:9

· dari jalan, pemuda-pemuda: 2Taw 36:17; [Lihat FULL. 2Taw 36:17]; Yes 40:30; [Lihat FULL. Yes 40:30]; Yer 16:6; [Lihat FULL. Yer 16:6]

Ref. Silang FULL: Yer 9:22 - seperti pupuk · seperti pupuk: 2Raj 9:37; 2Raj 9:37

· seperti pupuk: 2Raj 9:37; [Lihat FULL. 2Raj 9:37]

Ref. Silang FULL: Yer 9:23 - karena kebijaksanaannya // karena kekuatannya // karena kekayaannya · karena kebijaksanaannya: Ayub 4:12; Ayub 4:12; Pengkh 9:11; Pengkh 9:11 · karena kekuatannya: 1Raj 20:11; 1Raj 20:11 · karena k...

· karena kebijaksanaannya: Ayub 4:12; [Lihat FULL. Ayub 4:12]; Pengkh 9:11; [Lihat FULL. Pengkh 9:11]

· karena kekuatannya: 1Raj 20:11; [Lihat FULL. 1Raj 20:11]

· karena kekayaannya: Mazm 62:11; Ams 11:28; [Lihat FULL. Ams 11:28]; Yer 48:7; 49:4; Yeh 28:4-5

Ref. Silang FULL: Yer 9:24 - mau bermegah // dan mengenal // Akulah Tuhan // kasih setia // dan kebenaran · mau bermegah: Mazm 34:3; Mazm 34:3; 1Kor 1:31%&; Gal 6:14 · dan mengenal: Mazm 36:11; Mazm 36:11 · Akulah Tuhan: 2Kor 10:17%& &...

· mau bermegah: Mazm 34:3; [Lihat FULL. Mazm 34:3]; 1Kor 1:31%&; Gal 6:14

· dan mengenal: Mazm 36:11; [Lihat FULL. Mazm 36:11]

· Akulah Tuhan: 2Kor 10:17%&

· kasih setia: Mazm 51:3

· dan kebenaran: Mazm 36:7

Ref. Silang FULL: Yer 9:25 - kulit khatannya · kulit khatannya: Im 26:41; Im 26:41; Rom 2:25

· kulit khatannya: Im 26:41; [Lihat FULL. Im 26:41]; Rom 2:25

Ref. Silang FULL: Yer 9:26 - rambutnya berkeliling // tidak bersunat // bersunat hatinya · rambutnya berkeliling: Yer 25:23; 49:32 · tidak bersunat: 1Sam 14:6; 1Sam 14:6; Yeh 31:18 · bersunat hatinya: Kis 7:51

· rambutnya berkeliling: Yer 25:23; 49:32

· tidak bersunat: 1Sam 14:6; [Lihat FULL. 1Sam 14:6]; Yeh 31:18

· bersunat hatinya: Kis 7:51

Defender (ID): Yer 9:3 - berani membela kebenaran Selalu ada, di setiap generasi, kekurangan besar - namun selalu ada kebutuhan besar - akan pria dan wanita yang berani membela kebenaran. Istilah Ibra...

Selalu ada, di setiap generasi, kekurangan besar - namun selalu ada kebutuhan besar - akan pria dan wanita yang berani membela kebenaran. Istilah Ibrani untuk "berani" adalah kata yang sama yang diterjemahkan sebagai "mengalahkan" dalam catatan tentang Air Bah yang besar. Mungkin kebenaran lambat datang, tetapi kebenaran akan mengalahkan.

Defender (ID): Yer 9:11 - sarang naga Bahasa Ibrani tannin, yang berarti "monster," mungkin dinosaurus, yang bertahan di lokasi terisolasi selama banyak abad setelah Air Bah (Yer 10:22).

Bahasa Ibrani tannin, yang berarti "monster," mungkin dinosaurus, yang bertahan di lokasi terisolasi selama banyak abad setelah Air Bah (Yer 10:22).

Defender (ID): Yer 9:16 - menyebarkan mereka juga di antara bangsa-bangsa kafir Propheti ini melihat ke masa depan setelah penawanan Babilonia yang akan datang, menuju penyebaran orang-orang Yahudi di seluruh dunia setelah penolak...

Propheti ini melihat ke masa depan setelah penawanan Babilonia yang akan datang, menuju penyebaran orang-orang Yahudi di seluruh dunia setelah penolakan mereka terhadap Kristus.

Defender (ID): Yer 9:23 - kemuliaan dalam hikmat-Nya Panggilan ilahi ini melalui Yeremia diperkuat oleh Rasul Paulus: "Tidak banyak orang bijak menurut daging, tidak banyak orang berkuasa, tidak banyak o...

Panggilan ilahi ini melalui Yeremia diperkuat oleh Rasul Paulus: "Tidak banyak orang bijak menurut daging, tidak banyak orang berkuasa, tidak banyak orang yang terhormat, yang dipanggil" (1Ko 1:26). Setiap hikmat, kekuatan, atau kedudukan yang mungkin kita miliki atau peroleh berasal dari Tuhan, dan Dia harus menerima kemuliaan."

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Yer 9:24 - -- 1Kor 1:31, 2Kor 10:17

Ref. Silang TB: Yer 9:24 - -- 1Kor 1:31, 2Kor 10:17

Gill (ID): Yer 9:2 - Oh, andai aku memiliki di padang gurun sebuah tempat penginapan bagi para pejalan // agar aku bisa meninggalkan bangsaku dan pergi dari mereka // karena mereka semua adalah orang-orang pezina. Oh, andai aku memiliki di padang gurun sebuah tempat penginapan bagi para pejalan,.... Seperti yang biasanya dicari oleh para pelancong di gurun, keti...

Oh, andai aku memiliki di padang gurun sebuah tempat penginapan bagi para pejalan,.... Seperti yang biasanya dicari oleh para pelancong di gurun, ketika mereka terjebak malam hari dan tidak dapat mencapai kota atau desa. Nabi memilih ini, sebagian agar ia memiliki kesempatan untuk melampiaskan kesedihannya, berada sendirian; karena alasan itu ia tidak ingin berada di kota-kota dan tempat-tempat ramai, di mana ia bisa terhibur sementara umatnya dalam kesusahan: dan sebagian lagi untuk menunjukkan simpati, tidak dapat menahan pemandangan penderitaan mereka; serta sebersit kemarahan atas kedurhakaan mereka, yang telah membawa kebinasaan bagi mereka; oleh karena itu, lebih baik tinggal bersama binatang buas di gurun daripada bersama mereka di tanah kelahirannya: maka diikuti dengan,

bahwa aku mungkin meninggalkan bangsaku dan pergi dari mereka; yang dengan sendirinya tidak diinginkan; tidak ada orang yang memilih untuk meninggalkan negerinya, bangsanya sendiri, dan rumah ayahnya, dan pergi ke tanah jauh dan negeri asing; dan terutama ke dalam sebuah padang gurun, di mana tidak ada makanan yang sesuai atau teman yang menyenangkan: oleh karena itu ini menunjukkan, bahwa harus ada sesuatu yang sangat buruk, dan sangat memprovokasi, untuk mendorongnya mengambil langkah seperti ini: alasannya menyusul,

s karena mereka semuanya adalah orang-orang pezina; baik dalam arti harfiah maupun kiasan; yang terakhir tampaknya lebih diinginkan; sebab meskipun perzinahan dan pelacuran secara fisik mungkin sangat merajalela di antara mereka, tetapi tidak sampai pada titik di mana "semua" dari mereka bersalah; sedangkan penyembahan berhala umumnya terjadi di antara mereka: suatu perhimpunan orang-orang yang penuh tipu daya; bukan hanya sedikit, tetapi secara umum mereka adalah orang-orang yang murtad dari Tuhan dan dari agama yang benar, serta saling berkhianat. Septuaginta menyebut mereka "sebuah sinode"; dan Joseph Kimchi mengartikannya "sebuah kerajaan"; yang berasal dari עצר, yang berarti memiliki kekuasaan dan dominasi; menunjukkan, bahwa kerajaan pada umumnya adalah palsu dan tidak dapat dipercaya.

Gill (ID): Yer 9:3 - Dan mereka membengkokkan lidah mereka seperti busur mereka untuk berbohong // tetapi mereka tidak berani untuk kebenaran di bumi // dan mereka tidak mengenal Aku, firman Tuhan. Dan mereka membengkokkan lidah mereka seperti busur mereka untuk berbohong,.... Lidah mereka seperti busur, dan kata-kata bohong mereka seperti anak p...

Dan mereka membengkokkan lidah mereka seperti busur mereka untuk berbohong,.... Lidah mereka seperti busur, dan kata-kata bohong mereka seperti anak panah, yang mereka arahkan terhadap orang-orang untuk merugikan mereka; lihat Mzm 11:2, atau, "seperti busur mereka yang menipu" p; yang disetujui oleh Targum,

"mereka mengajarkan lidah mereka kata-kata kebohongan, mereka mirip dengan busur yang menipu."

Sesuai dengan nada, kata-kata ini dapat diterjemahkan, "mereka membengkokkan lidah mereka, busur mereka adalah kebohongan" q; baik menipu, atau mengandung kebohongan di dalamnya, dan meluncurkan satu darinya:

tetapi mereka tidak berani untuk kebenaran di bumi; yang seharusnya diperjuangkan oleh seseorang, dan tidak ada yang dilawan; dan yang seharusnya diperjuangkan dengan sungguh-sungguh, dan tidak ditinggalkan atau diserahkan dengan cara apapun; tidak hanya untuk kebenaran doktrin, untuk iman, sebagaimana Targum; untuk doktrin iman, kebenaran Injil, dan sebagaimana adanya dalam Kristus; tetapi untuk kebenaran antara sesama manusia, untuk kejujuran, kebenaran, dan integritas: karena mereka bergerak dari kejahatan ke kejahatan; dari satu dosa ke dosa lainnya, semakin buruk dan lebih buruk, sebagaimana biasanya dilakukan oleh orang jahat dan penipu. Kimchi mengamati, itu bisa diartikan, sebagai perbuatan jahat, begitu juga dengan kejahatan hukuman, dari satu kejahatan musuh ke yang lain; atau tahun ini mereka dipukul dengan kemarau, tahun lainnya dengan jamur, atau dengan belalang, dan tetap saja mereka tidak berpaling dari jalan jahat mereka:

dan mereka tidak mengenal aku, firman Tuhan; Tuhan yang benar, dan tanpa kejahatan, dan yang akan menghukum dengan keras karena itu; mereka tidak melayani dan menyembah Dia sebagai satu-satunya Tuhan. Targum berkata,

"pengetahuan tentang ketakutanku tidak mereka pelajari."

Gill (ID): Yer 9:4 - Perhatikanlah setiap orang tetangga kalian // dan percayailah tidak satu saudara pun // karena setiap saudara pasti akan menyingkir // dan setiap tetangga akan menyebarkan fitnah. Perhatikanlah setiap orang tetangga kalian,.... Hati-hatilah agar tidak diperdaya oleh mereka, karena mereka cenderung berbohong dan menipu; jangan te...

Perhatikanlah setiap orang tetangga kalian,.... Hati-hatilah agar tidak diperdaya oleh mereka, karena mereka cenderung berbohong dan menipu; jangan terlalu mudah percaya, atau terlalu gampang mempercayai apa yang dikatakan; atau jauhkan diri dari mereka; jangan bergaul atau berbincang dengan mereka, karena komunikasi yang buruk merusak moral yang baik:

dan jangan percayai saudara manapun; baik berdasarkan darah, perkawinan, atau agama, jangan percaya kata-katanya; jangan percayakan padanya, baik uangmu maupun pikiranmu; jangan serahkan rahasiamu kepadanya, jangan berikan kepercayaan padanya; suatu masyarakat pasti sangat rusak jika ini terjadi: atau, "jangan percayai setiap saudara" r; beberapa mungkin dapat dipercaya, tetapi tidak semua meskipun klausa berikut tampaknya bertolak belakang dengan ini,

karena setiap saudara pasti akan menyingkirkan; atau, dalam menyingkirkan, akan menyingkir s; berperilaku seperti Yakub, lakukan seperti yang dia lakukan pada saudaranya, yang disingkirkan dua kali; pertama mendapatkan hak kesulungan darinya, dan kemudian berkat; yang telah ditandakan dengan menarik kaki saudaranya di dalam rahim, dari mana ia mendapatkan namanya; dan kata yang sama digunakan di sini, yang menunjukkan cara rahasia, terselubung, dan licik untuk mengecoh orang lain;

dan setiap tetangga akan menyebarkan fitnah; berkeliling menyebarkan kebohongan dan fitnah, seperti para penyembah, penggosip, dan penutur cerita. Kata דכיל digunakan untuk "pedagang"; dan karena orang-orang semacam itu pergi dari tempat ke tempat dengan barang-barang mereka, dan sering menggunakan praktik penipuan untuk menipu orang, istilah ini diterapkan pada orang yang bersalah atas fitnah dan pencemaran nama baik; Son 3:8.

Gill (ID): Yer 9:5 - Dan mereka akan menipu setiap tetangganya // dan tidak akan berkata kebenaran // mereka telah mengajari lidah mereka untuk berbicara kebohongan // dan melelahkan diri mereka untuk melakukan kejahatan. Dan mereka akan menipu setiap tetangganya,.... Dalam percakapan, dengan kata-kata bohong; dan dalam perdagangan dan transaksi, dengan seni dan tipu da...

Dan mereka akan menipu setiap tetangganya,.... Dalam percakapan, dengan kata-kata bohong; dan dalam perdagangan dan transaksi, dengan seni dan tipu daya:

dan tidak akan berkata kebenaran; sehubungan dengan fakta yang mereka laporkan, atau barang yang mereka jual:

mereka telah mengajari lidah mereka untuk berbicara kebohongan; dan menjadi begitu terbiasa berbohong sehingga mereka tidak bisa berbuat lain; seakan itu menjadi alami bagi mereka:

dan melelahkan diri mereka untuk melakukan kejahatan; tidak menghemat usaha untuk mencapainya, maupun dalam hal itu, dan terus melanjutkan bahkan sampai kelelahan; mereka lebih rajin dan tak kenal lelah dalam berbuat dosa daripada orang baik dalam berbuat baik; yang menunjukkan kebodohan dan kebodohan yang besar. Targum menyatakan,

"mereka telah menjadi bodoh, mereka telah tersesat.''

Gill (ID): Yer 9:6 - Tempat tinggalmu berada di tengah-tipuan // Melalui tipu daya mereka menolak untuk mengenal aku, firman Tuhan. Tempat tinggalmu berada di tengah-tipuan,.... Di tengah-tengah umat yang penuh tipu daya, sebagaimana dikatakan oleh Kimchi dan Ben Molech. Inilah kat...

Tempat tinggalmu berada di tengah-tipuan,.... Di tengah-tengah umat yang penuh tipu daya, sebagaimana dikatakan oleh Kimchi dan Ben Molech. Inilah kata-kata Tuhan kepada nabi, menunjukkan apa jenis umat yang ia tinggali, dan berurusan dengan mereka; seberapa hati-hati dan bijaksana ia harus bertindak; betapa sedikit mereka dapat dipercaya dan diandalkan; dan betapa kecil harapan untuk membawa mereka kepada pertobatan yang sejati, karena begitu banyak tipu daya dan kepura-puraan di antara mereka. Targum menafsirkan kata-kata ini bukan tentang tempat tinggal nabi, tetapi tentang umat, dengan demikian,

"mereka duduk di rumah pertemuan mereka sendiri, dan berbicara tentang kejahatan mereka dengan tipu daya;''

dan demikian juga Jarchi,

"sementara mereka duduk, mereka merancang perangkat-perangkat yang menipu.''

Melalui tipu daya mereka menolak untuk mengenal aku, firman Tuhan: atau, "karena tipuan" t; kepura-puraan merupakan dosa yang menguasai dan mengatur di dalam diri mereka; mereka tidak menyukainya pengetahuan yang sejati tentang Allah, dan menolak untuk menyembah-Nya sesuai dengan wahyu kehendak-Nya.

Gill (ID): Yer 9:7 - Oleh karena itu, demikianlah firman Tuhan semesta alam // lihat, aku akan melelehkan mereka dan menguji mereka // Karena apa yang harus aku lakukan untuk putri umatku? Oleh karena itu, demikianlah firman Tuhan semesta alam,.... Karena tipu daya ini dan kemunafikan, serta kebohongan: lihat, aku akan melelehkan mereka...

Oleh karena itu, demikianlah firman Tuhan semesta alam,.... Karena tipu daya ini dan kemunafikan, serta kebohongan:

lihat, aku akan melelehkan mereka dan menguji mereka: seperti seorang pengrajin yang mengolah emas dan peraknya, dengan memasukkannya ke dalam api penderitaan, dan dengan demikian menghilangkan kotoran dan korupsi dari mereka. Jadi Targum,

"lihat, aku akan membawa kesusahan atas mereka, dan melelehkan mereka, dan menguji mereka.''

Karena apa yang harus aku lakukan untuk putri umatku? artinya, apa yang dapat dilakukan dengan cara lain atau lebih baik? apa yang lebih pantas atau tepat untuk dilakukan, daripada melelehkan dan menguji mereka, dan membersihkan dosa mereka, "dari hadapan putri umatku", sebagaimana kata-kata tersebut dapat diterjemahkan? Versi Septuaginta adalah, "apa yang harus aku lakukan dari hadapan kejahatan umatku?" dan begitu juga Targum,

"apa yang harus aku lakukan dari sebelum dosa-dosa kumpulan umatku?"

yakni, sebagai cara untuk membalas mereka, dan untuk menghilangkannya.

Gill (ID): Yer 9:8 - Lidah mereka seperti anak panah yang ditembakkan // ia berbicara dengan tipu daya // seseorang berbicara damai dengan tetangganya dengan mulutnya // tetapi di dalam hatinya ia mengatur perangkap. Belangtongnya seperti anak panah yang terlepas,.... Seperti anak panah yang dilepaskan dari busur, yang bergerak cepat, dan datang dengan kekuatan bes...

Belangtongnya seperti anak panah yang terlepas,.... Seperti anak panah yang dilepaskan dari busur, yang bergerak cepat, dan datang dengan kekuatan besar; atau, "dikeluarkan" u; seperti dari tempat panah. Kata ini digunakan untuk emas, dan diterjemahkan sebagai "emas yang dipukuli", 1Raj 10:16, emas yang ditempa menjadi pelat; dan di sini tentang anak panah yang diambil dari tempat panah; dan demikian diartikan dalam Talmud w; atau adalah "melukai", seperti dalam Septuaginta, atau "membunuh" x; yang menunjukkan kerusakan dan luka yang dilakukan pada karakter manusia, oleh lidah yang menipu, mencela, dan memfitnah. Targum adalah, "seperti anak panah yang tajam lidah mereka"; yang menusuk jauh, dan mematikan; Lihat Gill di Yer 9:3,

ia berbicara dengan tipu daya; kata-kata menipu, yang membuat orang terperdaya, dan dibawa ke jalan pemikiran dan tindakan yang salah:

satu orang berbicara damai dengan tetangganya dengan mulutnya; menyapanya dengan cara yang ramah; mengharapkan kesehatan, perdamaian, dan kemakmuran untuknya; mengaku memiliki persahabatan yang tulus dan akrab dengannya, dan berpura-pura memiliki kasih yang kuat terhadapnya:

tetapi di dalam hatinya ia mengatur perangkap; untuk memperdaya, menjebak, dan menipu dia.

Gill (ID): Yer 9:9 - Apakah Aku tidak akan mengunjungi mereka karena hal-hal ini? demikian firman Tuhan // Apakah jiwaku tidak akan membalas pada bangsa seperti ini? Apakah Aku tidak akan mengunjungi mereka karena hal-hal ini? demikian firman Tuhan,.... Targum menambahkan, "untuk membawa keburukan atas mereka." Apa...

Apakah Aku tidak akan mengunjungi mereka karena hal-hal ini? demikian firman Tuhan,.... Targum menambahkan,

"untuk membawa keburukan atas mereka."

Apakah jiwaku tidak akan membalas pada bangsa seperti ini? Targum adalah,

"atau pada suatu bangsa yang perbuatannya demikian, apakah Aku tidak akan mengambil balas dendam sesuai kehendakku?"

Lihat Gill pada Yer 5:9.

Gill (ID): Yer 9:10 - Karena gunung-gunung akan aku ambil sebuah ratapan dan tangisan // Dan untuk tempat tinggal di padang gurun sebuah ratapan // karena mereka telah dibakar // sehingga tidak ada yang dapat lewat di antara mereka // tidak pula ada orang yang dapat mendengar suara hewan ternak // baik burung-burung di langit maupun binatang-binatang telah melarikan diri, mereka telah pergi. Karena gunung-gunung akan aku ambil sebuah ratapan dan tangisan,.... Karena kehampaan mereka; karena tidak ada padang gembala di atasnya, dan tidak ad...

Karena gunung-gunung akan aku ambil sebuah ratapan dan tangisan,.... Karena kehampaan mereka; karena tidak ada padang gembala di atasnya, dan tidak ada kawanan yang merumput di sana; atau "mengenai" mereka, seperti versi Arab; atau "di atas" mereka y, untuk membuat ratapan terdengar lebih jauh; tetapi arti sebelumnya tampaknya yang terbaik, seperti yang terlihat dari yang berikut. Versi Septuaginta, Siria, dan Arab, membaca ini sebagai seruan kepada orang lain, "ambillah sebuah ratapan": tetapi ini adalah kata-kata nabi, yang menyatakan apa yang akan dia lakukan.

Dan untuk tempat tinggal di padang gurun sebuah ratapan; untuk pondok-pondok para gembala, yang didirikan untuk kenyamanan mereka, untuk mengurus kawanan mereka, yang merumput di gunung-gunung, dan di lembah-lembah; karena padang gurun tidak menunjukkan tempat yang tandus, tetapi padang gembala:

karena mereka telah dibakar; oleh api orang-orang Kasdim, yang membakar pondok-pondok, dan mengusir hewan ternak:

sehingga tidak ada yang dapat lewat di antara mereka; atau tidak ada yang lewat; sama sekali tidak ada penduduk di sana, jadi tidak ada penumpang yang melewati jalan itu; yang menunjukkan betapa sangat hampanya tempat-tempat ini:

tidak pula ada orang yang dapat mendengar suara hewan ternak; suara gembala sapi, atau desisan domba, tidak ada yang dapat didengar, semuanya dibawa pergi; dan memang tidak ada orang untuk mendengarnya, seandainya ada:

baik burung-burung di langit maupun binatang-binatang telah melarikan diri, mereka telah pergi; atau, "dari burung-burung di langit hingga binatang-binatang", &c. z, tempat-tempat yang terbengkalai dan tidak terolah; tidak ada biji yang bisa diambil burung-burung, yang umumnya sering berada di tempat di mana ada penanaman, dan di mana buah dibawa ke kesempurnaan; dan tidak ada padang untuk hewan-hewan merumput. Kimchi mengatakan bahwa kata-kata ini adalah hiperbola. Kata בהמה, "binatang", secara geometrik, atau numerik, lima puluh dua, orang-orang Yahudi a mengumpulkan dari sini, bahwa selama lima puluh dua tahun tidak ada orang yang lewat di tanah Yehuda; yang mereka hitung dari waktu ketika Zedekiah ditangkap, hingga perintah Cyruss.

Gill (ID): Yer 9:11 - Dan Aku akan menjadikan Yerusalem tumpukan // dan sarang naga // dan Aku akan menjadikan kota-kota Yehuda kosong, tanpa penghuni. Dan Aku akan menjadikan Yerusalem tumpukan,.... yaitu, dinding dan rumah-rumahnya akan dihancurkan, dan menjadi tumpukan batu dan sampah: dan sarang n...

Dan Aku akan menjadikan Yerusalem tumpukan,.... yaitu, dinding dan rumah-rumahnya akan dihancurkan, dan menjadi tumpukan batu dan sampah:

dan sarang naga; hanya dihuni oleh binatang liar:

dan Aku akan menjadikan kota-kota Yehuda kosong, tanpa penghuni; sehingga malapetaka akan bersifat universal; bukan hanya Yerusalem, tetapi semua kota di tanah itu, akan dihancurkan, ditinggalkan, dan tak berpenghuni.

Gill (ID): Yer 9:12 - Siapakah orang bijak yang dapat memahami ini // dan siapa dia yang kepada-nya mulut Tuhan telah berbicara // agar dia dapat memberitakannya // mengapa tanah itu binasa, dan terbakar seperti padang gurun, sehingga tidak ada yang melaluinya. Siapakah orang bijak yang dapat memahami ini?.... Bukan bencana itu, tetapi penyebabnya; seorang yang bijak akan menyelidikinya, menemukannya, dan mem...

Siapakah orang bijak yang dapat memahami ini?.... Bukan bencana itu, tetapi penyebabnya; seorang yang bijak akan menyelidikinya, menemukannya, dan memahaminya; tetapi petunjuknya adalah, bahwa tidak ada orang bijak di antara mereka, setidaknya sangat sedikit; hampir tidak ada yang memperhatikan hal-hal ini, atau terganggu oleh mereka:

dan siapa dia yang kepada-nya mulut Tuhan telah berbicara; dan meramalkan kehancuran dan kepunahan ini; maksudnya adalah seorang nabi:

bagi dia untuk memberitakannya; seolah-olah dari Tuhan, yakni apa yang mengikuti:

mengapa tanah itu binasa, dan terbakar seperti padang gurun, sehingga tidak ada yang melaluinya? maksudnya, apa dosa-dosa penduduk tanah itu, yang membawa kesengsaraan yang begitu besar ke atasnya, dan yang menyebabkan tanah ini menjadi tumpukan reruntuhan, dan seperti belukar di padang gurun, sehingga tidak ada penghuninya, bahkan tidak ada pengembara: pasti ada beberapa kejahatan yang sangat besar dan keji yang menjadi penyebab semua ini.

Gill (ID): Yer 9:13 - Dan Tuhan berkata // karena mereka telah meninggalkan hukum saya, yang saya tetapkan di hadapan mereka // dan tidak mematuhi suara saya // juga tidak berjalan di dalamnya. Dan Tuhan berkata,.... Versi Septuaginta menambahkan, "kepada saya"; tidak ada orang bijak dan mengerti, ataupun nabi b, yang dapat menangani urusan i...

Dan Tuhan berkata,.... Versi Septuaginta menambahkan, "kepada saya"; tidak ada orang bijak dan mengerti, ataupun nabi b, yang dapat menangani urusan ini dan menjelaskan penyebabnya, oleh karena itu Tuhan mengambilnya sendiri: pertanyaan ini diajukan kepada mereka, tetapi mereka tidak menjawabnya, Tuhan yang melakukannya,

karena mereka telah meninggalkan hukum saya, yang saya tetapkan di hadapan mereka; dengan cara yang jelas dan mudah, sehingga dapat dipahami dengan baik; tetapi ini tidak mereka perhatikan, melainkan mereka meninggalkannya, mengabaikannya, dan melemparkannya ke belakang punggung mereka. Catatan Kimchi tentang frasa, "di hadapan mereka", adalah,

"tidak di surga, dan tidak di seberang laut;''

lihat Ul 30:11,

dan tidak mematuhi suara saya; dalam hukum, dan oleh para nabi:

juga tidak berjalan di dalamnya: sesuai dengan petunjuknya, seperti yang diarahkan oleh Tuhan; mereka tidak mendengarkan suara Tuhan, maupun melakukan sesuai petunjuknya.

Gill (ID): Yer 9:14 - Namun telah berjalan mengikuti imajinasinya sendiri // dan setelah Baalim // yang diajarkan oleh nenek moyang mereka. Namun telah berjalan mengikuti imajinasinya sendiri,.... Apa yang direncanakan, dipilih, dan paling mereka sukai; Lihat Gill di Yer 7:24, dan setelah ...

Namun telah berjalan mengikuti imajinasinya sendiri,.... Apa yang direncanakan, dipilih, dan paling mereka sukai; Lihat Gill di Yer 7:24,

dan setelah Baalim; berhala dari bangsa-bangsa lain; mereka melayani dan menyembah ini, dan bukan Tuhan yang benar:

yang diajarkan oleh nenek moyang mereka; yang sama sekali tidak membebaskan mereka, malah memperburuk dosa mereka, bahwa mereka telah terus berpegang pada jalan jahat dan praktik penyembahan berhala, dari zaman ke zaman, dari satu generasi ke generasi berikutnya. Inilah sebab dari bencana dan kehancuran mereka; mereka telah meninggalkan hukum Tuhan, dan telah melanggar itu; mereka telah memilih jalan mereka sendiri, dan telah bersalah dalam praktik penyembahan berhala sejak lama; oleh karena itu Tuhan telah menunjukkan banyak kesabaran dan ketabahan kepada mereka, dan sekarang tidak akan lagi menahan, Dia benar dan adil dalam perbuatan-Nya.

Gill (ID): Yer 9:15 - Oleh karena itu demikianlah firman Tuhan Allah semesta alam, Allah Israel; lihatlah, aku akan memberi mereka makanan, bahkan bangsa ini, dengan wormwood; dan memberi mereka air empedu untuk diminum. Oleh karena itu demikianlah firman Tuhan Allah semesta alam, Allah Israel,.... Ia menyebut dirinya "Tuhan Allah semesta alam", dari pasukan di atas da...

Oleh karena itu demikianlah firman Tuhan Allah semesta alam, Allah Israel,.... Ia menyebut dirinya "Tuhan Allah semesta alam", dari pasukan di atas dan di bawah, di surga dan di bumi, sebagai penentang Baalim, berhala-berhala bangsa-bangsa; kata ini berarti "tuanku"; yang, meskipun ada banyak yang disebut demikian, hanya ada satu Tuhan, dan satu Tuhan, yang adalah Allah atas segalanya, dan "Allah Israel"; yang telah memilih mereka, dan membedakan mereka dengan berkat kebaikannya; dan yet mereka telah meninggalkan dia, dan mengikuti dewa-dewa lain; oleh karena itu mata kemuliaan-Nya diprovokasi, dan Ia bertekad untuk menghukum mereka atasnya:

lihatlah, aku akan memberi mereka makanan, bahkan bangsa ini, dengan wormwood; yaitu, dengan kesulitan atau kesulitan, sebagaimana versi Septuaginta; dengan penderitaan yang pahit; hal-hal seperti itu tidak menyenangkan, tetapi menyakitkan; yang menyebalkan dan tidak menyenangkan, seperti hal-hal yang pahit, dan khususnya wormwood, adalah bagi rasa. Targum adalah,

"Aku akan membawa kesulitan kepada mereka, pahit seperti wormwood:''

dan memberi mereka air empedu untuk diminum; yang berarti baik dari usus binatang yang disebut demikian, atau dari jus tumbuhan hemlock, seperti yang ditafsirkan dalam Hos 10:4, sebagaimana Kimchi; atau dari racun ular, sebagaimana Jarchi; dan begitu juga Targum,

"dan aku akan memberikan kepada mereka cawan kutukan untuk diminum seperti kepala-kepala ular:''

yang menandakan bahwa hukuman mereka akan sangat berat, meskipun adil.

Gill (ID): Yer 9:16 - Aku juga akan menyebarkan mereka di antara bangsa-bangsa lain // yang tidak dikenal oleh mereka maupun oleh nenek moyang mereka // dan aku akan mengirimkan pedang setelah mereka, sampai aku menghabiskan mereka. Aku juga akan menyebarkan mereka di antara bangsa-bangsa lain,.... Selain dari hukuman pahit berupa kelaparan dan penyakit selama pengepungan, apa yan...

Aku juga akan menyebarkan mereka di antara bangsa-bangsa lain,.... Selain dari hukuman pahit berupa kelaparan dan penyakit selama pengepungan, apa yang tersisa dari mereka harus dibawa sebagai tawanan dari tanah mereka sendiri ke negara-negara asing, yang tidak ada yang lebih menyedihkan:

yang tidak dikenal oleh mereka maupun oleh nenek moyang mereka; sebuah keadaan yang sangat memperburuk penawanan mereka:

dan aku akan mengirimkan pedang setelah mereka, sampai aku menghabiskan mereka; atau orang-orang yang membunuh dengan pedang, seperti yang terdapat dalam Targum: ini terutama menyangkut di antara mereka yang disebarkan di antara orang Moab dan Ammon, dan terutama yang pergi ke Mesir; lihat Yer 44:27.

Gill (ID): Yer 9:17 - Demikianlah firman Tuhan semesta alam, perhatikanlah // dan panggillah untuk wanita-wanita yang meratap, supaya mereka datang // dan kirimlah untuk wanita-wanita yang cerdas, supaya mereka datang. Demikianlah firman Tuhan semesta alam, perhatikanlah,.... Hukuman yang akan segera menimpa mereka, seperti kata Kimchi; atau kata-kata yang akan diuca...

Demikianlah firman Tuhan semesta alam, perhatikanlah,.... Hukuman yang akan segera menimpa mereka, seperti kata Kimchi; atau kata-kata yang akan diucapkan Tuhan kepada mereka; sebagai berikut:

dan panggillah untuk wanita-wanita yang meratap, supaya mereka datang; sama dengan "praeficae" di antara orang Romawi; orang-orang yang dipanggil dan disewa oleh kerabat si mati untuk mengangkat kesedihan mereka; dan yang, dengan rambut yang terbuka, payudara yang telanjang, dan pukulan di atasnya, serta suara sedih mereka, dan apa yang mereka katakan dalam lagu-lagu duka mereka yang memuji si mati, sangat menyentuh hati kerabat yang masih hidup, dan memproduksi air mata dari mereka. Ini adalah kebiasaan yang awalnya berkembang di antara orang Yahudi, dan berlangsung lama dengan mereka; dan begitu umum, sehingga, menurut para dokter Misni c, orang termiskin di Israel, ketika istrinya meninggal, tidak pernah memiliki kurang dari dua pipa, dan satu wanita pengatung duka; Lihat Gill pada Mat 9:23. Sekarang, untuk menunjukkan betapa malangnya keadaan yang akan menimpa mereka, dan betapa besar kesedihan yang akan ada, serta apa penyebabnya; Tuhan melalui nabi, bukan sebagai persetujuan, tetapi mengejek praktik tersebut, memerintahkan mereka untuk memanggil wanita-wanita yang meratap untuk membantu mereka dalam ratapan mereka:

dan kirimlah untuk wanita-wanita yang cerdas, supaya mereka datang; seperti mereka yang ahli dalam urusan ini, dan bisa menirukan ratapan dengan baik, serta memiliki seni untuk menggugah perasaan dengan suara dan gerakan mereka.

Gill (ID): Yer 9:18 - Dan biarkan mereka bersegera, dan mengangkat ratapan untuk kami // agar mata kami mengalir dengan air mata, dan kelopak mata kami disirami dengan air. Dan biarkan mereka bersegera, dan mengangkat ratapan untuk kami,.... Sampaikanlah sebuah lagu kesedihan, seperti versi Arab; mengungkapkan penderitaan...

Dan biarkan mereka bersegera, dan mengangkat ratapan untuk kami,.... Sampaikanlah sebuah lagu kesedihan, seperti versi Arab; mengungkapkan penderitaan dan kesulitan mereka, serta mempengaruhi pikiran mereka dengan hal-hal tersebut. Nabi menempatkan dirinya di antara orang-orang, sebagai bagian yang tersembunyi dalam penderitaan mereka, dan merasakan simpati terhadap mereka, serta untuk menunjukkan kepastian itu dan betapa cepatnya mereka akan terjerat di dalamnya:

agar mata kami mengalir dengan air mata, dan kelopak mata kami disirami dengan air; atau bola mata, seperti yang dikatakan Targum dan Kimchi; ungkapan hiperbolis ini digunakan untuk menggambarkan besarnya bencana, dan bahwa tidak ada kedukaan yang setara dengan itu; lihat Yer 9:1.

Gill (ID): Yer 9:19 - Sebab suara ratapan terdengar dari Sion // betapa kita dirampas // kita sangat dipermalukan // karena kita telah meninggalkan tanah // karena tempat tinggal kita telah mengeluarkan kita Sebab suara ratapan terdengar dari Sion,.... Dari benteng Sion, dari kota Yerusalem, yang dianggap tidak dapat ditaklukkan, dan tidak akan pernah diam...

Sebab suara ratapan terdengar dari Sion,.... Dari benteng Sion, dari kota Yerusalem, yang dianggap tidak dapat ditaklukkan, dan tidak akan pernah diambil; tetapi sekarang suara terdengar dari sana, meratapi kehancurannya:

betapa kita dirampas? rumah-rumah kita hancur, dan kita dirampas dari harta kita:

kita sangat dipermalukan: dipenuhi dengan rasa malu, karena keyakinan mereka yang sia-sia; berpikir kota mereka tidak akan pernah diambil, dan mereka aman di dalamnya:

karena kita telah meninggalkan tanah; tanah Yudea, terpaksa pergi darinya, musuh membawa mereka tawanan ke negeri lain:

karena tempat tinggal kita telah mengeluarkan kita; tidak membiarkan kita tinggal di sana lebih lama, karena dianggap tidak layak; atau musuh telah merobohkan tempat tinggal kita ke bumi, seperti yang dikatakan Jarchi; dan demikian juga Targum, "karena istana kita kosong"; bangunan utama di Yerusalem, serta rumah-rumah rakyat biasa, telah dijatuhkan ke tanah, atau dibakar dengan api, dan khususnya kuil; sehingga semuanya dalam kondisi yang sangat hancur, dan menjadi subjek yang cocok untuk sebuah lagu duka.

Gill (ID): Yer 9:20 - Namun dengarlah firman Tuhan, wahai kamu wanita // dan biarkan telinga kalian menerima firman dari mulut-Nya // dan ajarkan kepada putri-putri kalian untuk meratap // dan setiap orang kepada tetangganya keluhan. Namun dengarlah firman Tuhan, wahai kamu wanita,.... Bukan wanita-wanita yang sedang berduka, tetapi yang lainnya yang telah kehilangan suami dan anak...

Namun dengarlah firman Tuhan, wahai kamu wanita,.... Bukan wanita-wanita yang sedang berduka, tetapi yang lainnya yang telah kehilangan suami dan anak-anak mereka, dan memiliki alasan yang sah untuk berduka yang sebenarnya; dan oleh karena itu mereka dipanggil untuk itu, tidak hanya karena mereka lebih berhati lembut daripada pria, seperti yang dicatat Kimchi; atau karena mereka lebih memperhatikan pendengaran firman Tuhan daripada pria; tetapi karena jumlah pria yang sedikit, begitu banyak yang terbunuh dalam pengepungan, dan oleh pedang; dan dari kehilangan yang dialami wanita-wanita tersebut, lihat Yer 9:22,

dan biarkan telinga kalian menerima firman dari mulut-Nya; melalui para nabi-Nya; demikianlah Targum,

"biarkan telinga kalian mendengarkan kata-kata para nabi-Nya:''

dan ajarkan kepada putri-putri kalian untuk meratap. Versi Arab, "lagu berduka"; tetapi bukan putri-putri dari wanita-wanita yang sedang berduka yang dimaksud; tetapi putri-putri sejati dari mereka yang telah kehilangan suami atau anak-anak mereka; karena diikuti dengan:

dan setiap orang akan meratap bersama tetangganya; menandakan bahwa kematian di antara mereka akan sangat universal, tidak ada satu keluarga pun yang selamat; yang digambarkan dalam ayat-ayat berikut. Ratapan dan keluhan ini dibuat dengan respons, menurut orang Yahudi; karena mereka berkata d,

"apa itu ratapan? ketika seseorang berbicara, dan semua yang lain menjawab setelahnya, seperti yang tertulis dalam Yer 9:20.''

Gill (ID): Yer 9:21 - Karena maut telah datang ke jendela-jendela kita // dan telah masuk ke istana-istana kita // untuk memotong anak-anak dari luar, dan pemuda-pemuda dari jalan-jalan. Sebab maut telah datang ke jendela-jendela kita,.... Pintu-pintu mereka tertutup, terbolt, dan terjerang, mereka mengira diri mereka aman, tetapi sebe...

Sebab maut telah datang ke jendela-jendela kita,.... Pintu-pintu mereka tertutup, terbolt, dan terjerang, mereka mengira diri mereka aman, tetapi sebenarnya tidak; Chaldeans mendaki tembok mereka, merobohkan atap rumah mereka, atau dari jendela-jendela mereka, dan menghancurkan mereka: karena invasi musuh, dan cara masuk mereka tampaknya telah dijelaskan. Maut di sini digambarkan sebagai suatu pribadi, seperti sering terjadi dalam Kitab Suci; lihat Wahyu 6:8 dan datang tiba-tiba dan tanpa diduga kepada manusia, dan dari siapa tidak ada jalan keluar, atau cara untuk menjaganya agar tetap keluar; baut dan palang tidak akan berfungsi; ia dapat memanjat, dan masuk melalui jendela:

dan telah masuk ke istana kita; rumah-rumah orang-orang terkemuka mereka, yang dibangun dengan baik, dan paling kuat dipertahankan, ini tidak dapat menghalangi musuh: dan maut tidak mengampuni siapa pun, tinggi atau rendah, kaya atau miskin; ia memasuki istana orang besar, begitu pula gubuk-gubuk orang miskin. Versi Septuaginta adalah, "ia telah masuk ke tanah kita"; dan demikian pula versi Arab; hanya saja ia menempatkan frasa, "ke tanah kita", di klausa sebelumnya; dan yang "ke", atau "melalui jendela-jendela kita", di sini:

untuk memotong anak-anak dari luar, dan pemuda-pemuda dari jalan-jalan; kata-kata ini tidak harus dihubungkan secara ketat dengan yang sebelumnya, seolah-olah mereka menekankan akhir maut, naik ke jendela-jendela, dan memasuki istana, untuk memotong mereka yang berada di jalanan; tetapi kata-kata ini adalah proposisi tersendiri, seperti yang ditunjukkan oleh aksen khas "athnach"; dan harus dilengkapi dengan cara ini, dan melewati mereka ia melanjutkan, "untuk memotong", &c. dan dengan tepat menggambarkan musuh yang menyerang memanjat dinding kota, memasuki melalui jendela, atau atap rumah, di atas atau dekat tembok; dan, setelah menghancurkan semua di dalam, pergi ke jalan, di mana anak-anak sedang bermain, dan membunuh mereka serta ke halaman atau pasar, di mana pemuda-pemuda bekerja, dan menghancurkan mereka. Orang Yahudi e menginterpretasikannya sebagai kelaparan.

Gill (ID): Yer 9:22 - Berkatalah, demikian firman Tuhan // bahkan bangkai manusia akan jatuh seperti kotoran di ladang terbuka // dan seperti segenggam setelah petani, dan tidak ada yang akan mengumpulkannya. Berbicara, demikian firman Tuhan,.... Inilah kata-kata Tuhan kepada Yeremia, agar dia melanjutkan nubuatnya atas namanya; demikian juga Targum, "nubua...

Berbicara, demikian firman Tuhan,.... Inilah kata-kata Tuhan kepada Yeremia, agar dia melanjutkan nubuatnya atas namanya; demikian juga Targum,

"nubuatlah, demikian firman Tuhan:''

bahkan bangkai manusia akan jatuh seperti kotoran di ladang terbuka; atau, "di wajah ladang" f; ini menunjukkan alasan mengapa perempuan dipanggil untuk berkabung, karena para pria akan jatuh oleh pedang di ladang terbuka, dan tergeletak di sana membusuk, dan menjadi kotoran di atasnya. Targum menyatakan,

"seperti kotoran yang tersebar di wajah ladang;''

yang menunjukkan banyaknya orang yang akan jatuh, yang akan menutupi wajah ladang; keadaan mereka; dan penghinaan serta pengabaian yang akan mereka terima:

dan seperti segenggam setelah petani, dan tidak ada yang akan mengumpulkannya; seperti segenggam biji-bijian yang terlupakan, dan ditinggalkan oleh petani; atau seperti biji jagung yang jatuh oleh pemanen, atau pengikat, dan biasanya dipungut atau dikumpulkan oleh orang-orang miskin yang mengikuti; tetapi dalam kasus yang dimaksudkan, atau diasumsikan, tidak ada yang mengumpulkannya; jadi itu akan terjadi dengan orang-orang ini; mereka akan ditinggalkan di tanah, seperti segenggam yang terlupakan, atau seperti biji jagung yang jatuh, dan tidak dikumpulkan, dan di sana mereka akan tergeletak, dan tidak ada yang akan menguburkan mereka.

Gill (ID): Yer 9:23 - Demikianlah firman Tuhan, janganlah orang bijak bermegah dalam kebijaksanaannya // juga janganlah orang kuat bermegah dalam kekuatannya // janganlah orang kaya bermegah dalam kekayaannya. Demikianlah firman Tuhan, janganlah orang bijak bermegah dalam kebijaksanaannya,.... Bukan dalam kebijaksanaan alamiah, atau pengetahuan tentang hal-h...

Demikianlah firman Tuhan, janganlah orang bijak bermegah dalam kebijaksanaannya,.... Bukan dalam kebijaksanaan alamiah, atau pengetahuan tentang hal-hal alamiah: ini seringkali hanya tampak sebagai kebijaksanaan, dan merupakan ilmu yang salah disebut; dan apa pun yang nyata dari jenis ini adalah dari Tuhan; dan yang terbaik pun tidak cukup untuk membawa manusia kepada pengetahuan Tuhan yang benar dan menyelamatkan; kebodohan Tuhan lebih bijaksana daripada itu; dan itu dijadikan bodoh, dihancurkan, dan dibinasakan oleh-Nya: juga bukan dalam kebijaksanaan dan pengetahuan Injil; bukan dalam hal yang kurang umum, atau yang membuat manusia berguna secara publik, seperti karunia pelayanan; karena hal-hal tersebut diterima dari atas; lebih untuk kepentingan orang lain daripada untuk diri sendiri; ada sesuatu yang lebih baik daripada ini, yang mungkin tidak dimiliki seseorang, dan tetap memiliki ini, yaitu kasih karunia; hal-hal itu mungkin memudar, atau diambil; dan seseorang dapat memiliki mereka, dan terhilang selamanya: juga bukan dalam hal yang lebih umum, pengetahuan spekulatif tentang kebenaran Injil; karena jika disertai dengan kesombongan, sedikit atau tidak ada yang diketahui seseorang; jika dia bangga karenanya, pengetahuannya tidak disucikan; dan ini tidak lain adalah apa yang dimiliki oleh setan-setan itu sendiri: juga bukan dalam hal yang lebih khusus; kebijaksanaan dalam bagian batin, atau pengetahuan spiritual dan menyelamatkan tentang Tuhan dalam Kristus; ini sepenuhnya dimiliki seseorang dari kasih karunia yang bebas, dan seharusnya memberikan pujian dan kemuliaan kepada Tuhan, dan tidak menganggapnya sebagai miliknya sendiri:

janganlah orang kuat bermegah dalam kekuatannya; bukan dalam kekuatan atau daya tahan alamiah; ini adalah dari Tuhan, dan lebih besar pada beberapa hewan daripada pada manusia; dan adalah apa yang dapat Tuhan ambil kapan saja, dan sering kali melemahkannya melalui penyakit, dan akhirnya menghancurkannya melalui kematian; juga bukan dalam kekuatan moral, atau dalam kekuasaan kehendak bebas; yang sangat lemah dan tidak cukup untuk melakukan apa pun yang baik secara spiritual: bahkan juga bukan dalam kekuatan spiritual; ini berasal dari Kristus; hanya melalui Dia yang memperkuat umat-Nya bahwa mereka melakukan apa yang mereka lakukan; dan semua suplai dan peningkatannya berasal dari-Nya; dan oleh karena itu tidak ada ruang untuk bermegah:

janganlah orang kaya bermegah dalam kekayaannya; ini berasal dari tangan Tuhan, dan adalah apa yang bisa Dia ambil kapan saja; ini adalah hal yang sangat tidak pasti dan berisiko; ada substansi yang lebih baik dan lebih abadi; ini tidak dapat memberi keuntungan pada hari murka, atau membebaskan dari kematian, baik tubuh, spiritual, maupun kekal. Dan maksud dari kata-kata ini adalah untuk menunjukkan, bahwa baik orang bijak dengan semua seni dan kecerdasannya, maupun orang kuat karena kekuatannya, atau orang kaya melalui kekayaannya, tidak dapat menyelamatkan diri mereka dari kehancuran yang telah diprediksikan sebelumnya. Targum menjelaskan mereka sebagai berikut,

"demikianlah firman Tuhan, janganlah Salomo anak Daud si orang bijak memuji (atau menyenangkan dirinya) dalam kebijaksanaannya; juga janganlah Simson anak Manoah si orang kuat menyenangkan dirinya dalam kekuatannya; dan janganlah Ahab anak Omri si orang kaya menyenangkan dirinya dalam kekayaannya."

Gill (ID): Yer 9:24 - Tetapi biarlah dia yang bermegah bermegah dalam hal ini: bahwa ia memahami dan mengenal aku; bahwa aku adalah Tuhan, yang menunjukkan kasih setia, keadilan, dan kebenaran di bumi; sebab dalam hal-hal ini aku bergembira, demikian firman Tuhan. Tetapi biarlah dia yang bermegah bermegah dalam hal ini,.... Hanya dalam Tuhan, sebagaimana ditafsirkan oleh rasul, 1Ko 1:31, bahwa ia memahami dan me...

Tetapi biarlah dia yang bermegah bermegah dalam hal ini,.... Hanya dalam Tuhan, sebagaimana ditafsirkan oleh rasul, 1Ko 1:31,

bahwa ia memahami dan mengenal aku; atau, "dalam memahami dan mengenal aku" g; atau, "ia yang memahami dan mengenal aku"; karena klausa ini menggambarkan orang yang harus bermegah dalam Tuhan, dan bukan hal yang menjadi kebanggaannya; karena tidak bahkan dalam pengetahuan akan Tuhan manusia harus bermegah, tetapi dalam Tuhan itu sendiri; dan dia yang memahami dirinya sebagai makhluk yang bergantung pada Tuhan, dan terutama sebagai makhluk yang berdosa dan jatuh; dan lebih lagi sebagai seorang yang dilahirkan kembali oleh anugerah Tuhan; dia tidak akan pernah bermegah dalam dirinya sendiri, tetapi dalam Tuhan; dan demikian, jika ia memahami hal-hal ilahi, dan skema keselamatan oleh anugerah Tuhan, dan bukan oleh pekerjaan-pekerjaan manusia; dan jika ia mengenal Tuhan, ia tidak akan pernah bermegah dalam hikmatnya sendiri, atau dalam kekuatannya sendiri, atau dalam kekayaannya, atau dalam kebenarannya, atau dalam diri manusia atau makhluk lainnya, tetapi hanya dalam Tuhan; dan secara khusus dalam apa yang berikut:

bahwa aku adalah Tuhan, yang menunjukkan kasih setia; dalam berbagai contoh; dalam pemilihan, penebusan, panggilan yang efektif, pengampunan dosa, pembenaran, adopsi, dan kehidupan yang abadi; dan terhadap orang-orang yang sangat tidak layak menerima kasih karunia; dan memiliki kepentingan dalam hal ini melebihi segala sesuatu yang lain; itu lebih baik daripada hidup, dan semua kenikmatan di dalamnya:

keadilan; melaksanakannya pada Kristus, dosa yang dibebankan, ditemukan, dan dihukum pada-Nya; dan melalui Kristus melindungi dan membela umat-Nya; dan oleh Kristus pada hari terakhir:

dan kebenaran di bumi; dikerjakan oleh Kristus di sini di bumi dalam sifat kita, dan diakui kepada umat-Nya dalam keadaan mereka saat ini, di mana mereka memiliki hak atas kemuliaan kekal:

sebab dalam hal-hal ini aku bergembira, demikian firman Tuhan; dalam menunjukkan belas kasihan, anugerah, dan kasih karunia, kepada manusia yang sengsara dan tidak layak; dalam menjadikan Anaknya sebagai korban untuk dosa, dan menghinakannya; dan dalam kebenaran-Nya, di mana hukum dimuliakan dan dihormati.

Gill (ID): Yer 9:25 - Ketahuilah, hari-hari akan datang, firman Tuhan // bahwa Aku akan menghukum semua orang yang disunat bersama dengan orang yang tidak disunat. Ketahuilah, hari-hari akan datang, firman Tuhan,.... Atau, "sedang datang" h; tampaknya mengacu pada waktu setelah penawanan Babel, ketika hukuman yan...

Ketahuilah, hari-hari akan datang, firman Tuhan,.... Atau, "sedang datang" h; tampaknya mengacu pada waktu setelah penawanan Babel, ketika hukuman yang telah diancamkan terjadi, dan bukan sebelumnya:

bahwa Aku akan menghukum semua orang yang disunat bersama dengan orang yang tidak disunat; Yahudi dan bukan Yahudi bersama-sama. Yang disunat. Orang Yahudi yang mempercayakan keselamatan mereka pada sunat mereka, dan yang, seperti yang disebutkan dalam ayat berikutnya, tidak bersunat di hati, tidak lebih baik dari orang bukan Yahudi yang tidak disunat; oleh karena itu keduanya sebagai pelanggar hukum, dan penghina Injil Kristus, diancam dengan kebinasaan; lihat Rom 2:12.

Gill (ID): Yer 9:26 - Mesir, dan Yehuda, dan Edom, dan anak-anak ammon, dan Moab // dan semua yang berada di sudut-sudut yang paling jauh, yang tinggal di padang gurun // karena semua bangsa ini tidak disunat // dan seluruh rumah Israel tidak disunat di hati. Mesir, dan Yehuda, dan Edom, dan anak-anak ammon, dan Moab,.... Tempat dan orang-orang di antara yang mana orang-orang Yahudi terdispersi, dan yang hu...

Mesir, dan Yehuda, dan Edom, dan anak-anak ammon, dan Moab,.... Tempat dan orang-orang di antara yang mana orang-orang Yahudi terdispersi, dan yang hukumannya diprediksi dalam kitab Yeremia pasal empat puluh enam sampai empat puluh sembilan, dan yang negaranya kini berada di bawah kekuasaan Turki: h.

dan semua yang berada di sudut-sudut yang paling jauh, yang tinggal di padang gurun; yang tinggal di padang gurun Arab; ini, menurut Kimchi, adalah orang-orang Kedar, dan kerajaan Hazor, sebuah bangsa yang tinggal di sudut-sudut yang paling jauh, yang dipukul oleh Nebukadnezar, seperti yang telah diramalkan Yeremia, Yer 49:28. Catatan Jarchi adalah,

"mereka yang terputus di sudut padang gurun;''

yang hidup sendiri, dan tidak berkomunikasi dengan orang lain; berada di jarak yang paling jauh, dan aman; tinggal sendirian, dan tidak memiliki gerbang maupun palang, seperti yang dikatakan tentang bangsa yang sama, Yer 49:31. Versi Septuaginta adalah, "kepada semua yang mencukur apa yang ada di wajahnya, yang tinggal di padang gurun"; demikian pula versi Suriah dan Arab; yang sesuai dengan Targum,

"kepada semua yang di sekitar sudut-sudut kepala, yang tinggal di tempat tinggal di padang gurun,''

Orang Arab biasa mencukur rambut-rambut ekstrem di kepala di sekelilingnya, seperti dahi, pelipis, dan di belakang telinga, yang merupakan sudut-sudut kepala; demikian Herodotus i melaporkan tentang mereka, yang sepertinya dimaksudkan di sini; meskipun beberapa orang berpendapat bahwa orang Yahudi adalah yang dimaksud, yang mana ini dilarang bagi mereka, Im 19:27,

karena semua bangsa ini tidak disunat; dalam daging; meskipun mereka tidak dihukum karena alasan ini, karena itu tidak diperintahkan kepada mereka, seperti yang dicatat Kimchi; tetapi disebutkan untuk menunjukkan bahwa orang Yahudi tidak lebih baik daripada mereka, meskipun telah disunat, dan bahwa mereka akan dihukum bersama:

dan seluruh rumah Israel tidak disunat di hati; tidak memiliki sunat yang dilakukan tanpa tangan; atau tidak disunat di hati, untuk mencintai Tuhan, takut dan melayani-Nya; kulit khatan daging mereka yang diambil tidak ada artinya selama kulit khatan di hati mereka tetap ada, dan mereka menjadi bodoh, tidak bertobat, dan tidak taat.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Yer 9:1-11 - Ratapan Sang Nabi; Kefasikan Yehuda Dalam pasal ini Nabi Yeremia dengan setia melanjutkan tegurannya atas dos...

Matthew Henry: Yer 9:12-22 - Hukuman Dinubuatkan Hukuman Dinubuatkan (9:12-22) ...

Matthew Henry: Yer 9:23-26 - Hukuman Dinubuatkan Hukuman Dinubuatkan (9:23-26) ...

SH: Yer 9:1-16 - Menghukum demi kebaikan (Sabtu, 28 Oktober 2006) Menghukum demi kebaikan Judul: Menghukum demi kebaikan Dengan berat hati, seorang bapak yang mengasihi ana...

SH: Yer 8:18--9:11 - Andakah Yeremia zaman ini? (Senin, 11 September 2000) Andakah Yeremia zaman ini? Andakah Yeremia zaman ini? Masih segar dalam ingatan kita ketika banyak war...

SH: Yer 8:18--9:11 - Dampak tak mengenal Allah (Selasa, 9 September 2014) Dampak tak mengenal Allah Judul: Dampak tak mengenal Allah Kesedihan Allah begitu dalam. Kesedihan itu...

SH: Yer 8:18--9:11 - Tak Menyerah (Sabtu, 5 Februari 2022) Tak Menyerah Slogan dari pemadam kebakaran di Indonesia adalah "pantang pulang sebelum padam!" Slogan itu jelas m...

SH: Yer 9:12-26 - Setiap kristen adalah seorang pengamat (Selasa, 12 September 2000) Setiap kristen adalah seorang pengamat Setiap kristen adalah seorang pengamat. Sejak krisis ekonomi ya...

SH: Yer 9:12-26 - Membagi kesetiaan (Rabu, 10 September 2014) Membagi kesetiaan Judul: Membagi kesetiaan Kepada siapakah biasanya orang mencari pengetahuan? Tentu k...

SH: Yer 9:12-26 - Peringatan supaya Mengenal Tuhan (Minggu, 6 Februari 2022) Peringatan supaya Mengenal Tuhan Nabi Yeremia mengajak pendengarnya untuk membayangkan kehancuran Yerusalem di ma...

SH: Yer 9:17-26 - Berubahlah sebelum dihukum (Minggu, 29 Oktober 2006) Berubahlah sebelum dihukum Judul: Berubahlah sebelum dihukum Allah yang kita sembah adalah Allah yang kudu...

Topik Teologia: Yer 9:3 - -- Dosa Dosa Menyebabkan Kebutaan Moral dan Spiritual Ayu 21:14 ...

Topik Teologia: Yer 9:4 - -- Dosa Dosa Menyebabkan Kebutaan Moral dan Spiritual Ayu 21:14 ...

Topik Teologia: Yer 9:5 - -- Umat Manusia Pada Umumnya Unsur-unsur Pembentuk Keindividualitas Manusia Bagian dari Tubuh Manusia sebagai Aspek Moral Kemanus...

Topik Teologia: Yer 9:8 - -- Umat Manusia Pada Umumnya Unsur-unsur Pembentuk Keindividualitas Manusia Bagian dari Tubuh Manusia sebagai Aspek Moral Kemanus...

Topik Teologia: Yer 9:9 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam Tanggung Jawab Terhadap Sesama Tugas Terhadap Kelompok-kelompok Ora...

Topik Teologia: Yer 9:17 - -- Eskatologi Kematian Natur Kematian Kematian adalah Akibat Dosa Manusia Kej...

Topik Teologia: Yer 9:23 - -- Allah yang Berpribadi Pribadi Allah Allah Dapat Dikenal Allah Dapat Dihampiri ...

Topik Teologia: Yer 9:24 - -- Allah yang Berpribadi Allah Dapat Dihampiri Kel 24:9-11 ...

TFTWMS: Yer 9:2 - Bersifat Duniawi Sampai Ke Intinya BERSIFAT DUNIAWI SAMPAI KE INTINYA (Yeremia 9:2B-6) Faktor lain di dalam camp...

TFTWMS: Yer 9:7-11 - Patut Ditegur Keras PATUT DITEGUR KERAS (Yeremia 9:7-11) Dalam ayat-ayat berikutnya, kit...

TFTWMS: Yer 9:12-16 - Dibingungkan Oleh Dosa DIBINGUNGKAN OLEH DOSA (Yeremia 9:12-16) Nabi-nabi palsu telah meni...

TFTWMS: Yer 9:17-22 - Penerima Konsekuensi PENERIMA KONSEKUENSI (Yeremia 9:17-22) Dahsyatnya kematian dan kese...

TFTWMS: Yer 9:23-26 - Dinasihati Untuk Berubah DINASIHATI UNTUK BERUBAH (Yeremia 9:23-26) Allah melakukan upaya ya...

Constable (ID): Yer 2:1--45:5 - --II. Nubuatan tentang Yehuda bh. 2--45 Seri pertama dari pernyataan, re...

Constable (ID): Yer 2:1--25:38 - --A. Peringatan tentang hukuman terhadap Yehuda dan Yerusalem pasal 2-25 ...

Constable (ID): Yer 7:1--10:25 - --2. Peringatan tentang apostasi dan konsekuensinya pasal 7-10 ...

Constable (ID): Yer 8:4--11:1 - --Yudas yang Tak Terbendung 8:4-10:25 ...

Constable (ID): Yer 8:18--9:2 - --Kesedihan Yeremia atas Yerusalem 8:18-9:1 ...

Constable (ID): Yer 9:2-9 - --Kejahatan Yehuda 9:2-9 ...

Constable (ID): Yer 9:10-16 - --Kehancuran Yerusalem 9:10-16 ...

Constable (ID): Yer 9:17-22 - --Sebuah ratapan atas Yerusalem 9:17-22 Apa yang men...

Constable (ID): Yer 9:23-24 - --Dasar yang tepat untuk membanggakan 9:23-24Refleks...

Constable (ID): Yer 9:25-26 - --Ketidakbermanfaatan khitan 9:25-26Kepercayaan pada...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Penulis : Yeremia Tema : Hukuman Allah Tidak Terelakkan bagi Yehuda yang ...

Full Life: Yeremia (Garis Besar) Garis Besar I. Panggilan dan Penugasan Yeremia (...

Matthew Henry: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Nubuat-nubuat dalam Perjanjian Lama, seperti surat-surat kerasulan dalam ...

Jerusalem: Yeremia (Pendahuluan Kitab) YEREMIA Nabi Yeremia lahir di sekitar thn. 650 seb. Mas., lebih kurang seabad lebih sedikit sesudah na...

Ende: Yeremia (Pendahuluan Kitab) JEREMIAH PENDAHULUAN Didjaman terachir dari sedjarah umat Allah sebelum api penjutjian jang berupa pembuangannja ke Bab...

Ende: Yeremia (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KITAB PARA NABI PENDAHULUAN Kitab para nabi, jang terdjemahan Indonesianja kami sadjikan bersama ini, memuat ...

TFTWMS: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Yeremia 9 BANGSA YANG KELAPARAN Di dalam pasal ...

TFTWMS: Yeremia (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Tema ini muncul dalam empat belas ayat: 1, 2, 7, 9-12, 15, 16, 19, 21, 22, 25, 26....

Constable (ID): Yeremia (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul buku ini berasal dari penulisnya, nabi Yehuwa dari Yudea ya...

Constable (ID): Yeremia (Garis Besar) Garis Besar I. Pendahuluan bab ...

Constable (ID): Yeremia Yeremia Bibliografi Aharoni, Yohana...

Gill (ID): Yeremia (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG YEREMIA Judul buku dalam versi Latin Vulgata adalah "Nubuat Yeremia"; dalam versi Suriah dan Arab, "Nubuat Nabi Y...

Gill (ID): Yeremia 9 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN UNTUK YEREMIAH 9 Bab ini adalah kelanjutan dari hukuman T...

BIS: Yeremia (Pendahuluan Kitab) YEREMIA PENGANTAR Nabi Yeremia hidup antara bagian terakhir abad ketujuh dan bagian pertama abad keenam Sebelum Maseh...

Ajaran: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengetahui isi Kitab Yeremia, anggota Jemaat mengerti bahwa Allah sangat membenci ketidaktaatan...

Intisari: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Kesia-siaan formalitas MASALAH NUBUATANKitab Yeremia sulit dibaca secara berurutan karena panjang dan tidak mempunyai pol...

Garis Besar Intisari: Yeremia (Pendahuluan Kitab) [1] KITAB PENGHAKIMAN Yer 1:1-25:38 [2] PENGANTAR...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.15 detik
dipersembahkan oleh YLSA