qatsar <07114>

ruq qatsar

Pelafalan:kaw-tsar'
Asal Mula:a primitive root
Referensi:TWOT - 2061 2062
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Ibrani:Myruwqh 4, ruqtw 4, ruqt 3, Mkruqbw 2, hruq 2, ruqh 2, Myruqh 2, ruq 2, wruq 2, rwuqt 2, wruqw 2, wruqy 2, rwuqy 2, wruqt 1, whruqy 1, ruwq 1, rwuqh 1, Mtruq 1, Nwruqy 1, *wrwuqy {wryuqy} 1, hnruqt 1, ruqb 1, Mtruqw 1, Myruq 1, truqh 1, *ruqy {rwuqy} 1, Kruqb 1, ruqlw 1, Nwa 1, Myruwql 1, twruq 1
Dalam TB:menuai 13, penyabit-penyabit 6, kurang panjang 2, terlalu pendek 2, tidak dapat lagi menahan 2, kurang untuk melakukan 1, kesal 1, kurang sabar 1, kautuai 1, disabit 1, diperpendek 1, Kaupendekkan 1, dirangkum 1, lebih kecil 1, dituai 1, kausabit 1, mengambil 1, penuai 1, penyabit-penyabit gandum 1, tidak dapat lagi menahan hati 1, tidak dapat menahan 1, orang-orang yang menuai 1, menuainya 1, memperpendek 1, tuai 1, mengerjakan 1, menuailah 1, memetik 1
Dalam AV:reap 22, reaper 8, shortened 5, shorter 2, discouraged 1, lothed 1, straitened 1, misc 9
Jumlah:49
Definisi : 1) to be short, be impatient, be vexed, be grieved 1a) (Qal) to be short 1b) (Piel) to shorten 1c) (Hiphil) to shorten 2) to reap, harvest 2a) (Qal) to reap, harvest 2b) (Hiphil) to reap, harvest
a primitive root; to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain): KJV -- X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.
Yunani Terkait:-



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA