naqam <05358>

Mqn naqam

Pelafalan:naw-kam'
Asal Mula:a primitive root
Referensi:TWOT - 1413
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Ibrani:Mqy 4, Mqn 4, Mqnhl 3, ytmqnw 3, Mqntt 3, Mqntmw 2, hmqnaw 2, Mqnw 2, tmqn 1, Mqnhw 1, wmqnyw 1, Mwqy 1, ynmqnw 1, wmqnh 1, ytmqn 1, Mqnl 1, Mqny 1, Mqnb 1, Mqt 1, wmqnw 1
Dalam TB:melakukan pembalasan 5, membalaskan 4, pembalas 3, membalas dendam-Ku 3, pastilah dibalaskan 2, pendendam 2, melakukan 2, pembalasan 2, dibalaskan 2, Laksanakanlah pembalasan 1, Lakukanlah 1, lakukanlah pembalasan 1, dituntut belanya 1, membalas 1, menuntut balas 1, membalaskannya 1, membalaskan dendamnya 1, rasa pembalasan yang bangkit 1, membalas dendam 1
Dalam AV:avenge 18, vengeance 4, revenge 4, take 4, avenger 2, punished 2, surely 1
Jumlah:35
Definisi :
B.Indonesia:
1) membalas dendam, mengambil balas dendam, balas dendam, membalas dendam untuk diri sendiri, dibalas dendam,
dihukum
1a) (Qal)
1a1) membalas dendam, mengambil balas dendam
1a2) menyimpan perasaan balas dendam
1b) (Niphal)
1b1) membalas dendam untuk diri sendiri
1b2) menderita balas dendam
1c) (Piel) membalas dendam
1d) (Hophal) dibalas dendam, balas dendam diambil (untuk darah)
1e) (Hithpael) membalas dendam untuk diri sendiri
B.Inggris:
1) to avenge, take vengeance, revenge, avenge oneself, be avenged,
be punished
1a) (Qal)
1a1) to avenge, take vengeance
1a2) to entertain revengeful feelings
1b) (Niphal)
1b1) to avenge oneself
1b2) to suffer vengeance
1c) (Piel) to avenge
1d) (Hophal) to be avenged, vengeance be taken (for blood)
1e) (Hithpael) to avenge oneself

B.Indonesia:
akar primitif; untuk mendendam, yaitu membalas atau
menghukum:-membalas(-r, diri), menghukum, membalas dendam (diri), X pasti,
mengambil balas dendam.
B.Inggris:
a primitive root; to grudge, i.e. avenge or punish: KJV -- avenge(-r, self), punish, revenge (self), X surely, take vengeance.

Yunani Terkait:αμυνομαι <292>; ανταποδοσις <469>; εκδιωκω <1559>; παραλυω <3886>; ανταποδιδωμι <467>; εξανιστημι <1817>; κρισις <2920>; εκδικεω <1556>

Cari juga "naqam" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA