nadad <05074>

ddn nadad

Pelafalan:naw-dad'
Asal Mula:a primitive root
Referensi:TWOT - 1300
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Ibrani:wddn 7, ddn 5, ddwn 2, hddn 2, Nwddy 2, whdny 1, tddwn 1, ddwnw 1, ddtw 1, ddyw 1, dnm 1, ddnl 1, wddnty 1, Myddn 1, dwdy 1
Dalam TB:lari 6, melarikan diri 5, mengembara 3, lari terbang 2, lari menghilang 1, lari jauh-jauh 1, dihamburkan 1, jauh 1, dienyahkan 1, lenyap 1, orang pelarian 1, orang-orang pelarian 1, menggerakkan 1, menggeleng 1, tidak dapat 1, larilah 1
Dalam AV:flee 9, wander 6, ....away 4, wandereth abroad 1, flee apace 1, chased 1, misc 6
Jumlah:28
Definisi :
B.Indonesia:
1) untuk mundur, melarikan diri, pergi, bergerak, mengembara ke luar negeri, tersesat, bergetar
1a) (Qal)
1a1) untuk mundur, melarikan diri
1a2) untuk melarikan diri, pergi
1a3) untuk mengembara, tersesat
1a4) untuk bergetar (dari burung)
1b) (Poal) untuk melarikan diri, dikejar
1c) (Hiphil) untuk mengusir
1d) (Hophal) untuk dikejar pergi
1e) (Hithpolel) untuk melarikan diri
B.Inggris:
1) to retreat, flee, depart, move, wander abroad, stray, flutter
1a) (Qal)
1a1) to retreat, flee
1a2) to flee, depart
1a3) to wander, stray
1a4) to flutter (of birds)
1b) (Poal) to flee away, be chased
1c) (Hiphil) to chase away
1d) (Hophal) to be chased away
1e) (Hithpolel) to flee away

B.Indonesia:
akar primitif; secara tepat, melambai kesana kemari (jarang
mengibas ke atas dan ke bawah); secara kiasan, berkelana, melarikan diri, atau
(secara kausal) mengusir:-kejar (pergi), X tidak bisa,
berangkat, melarikan diri (X segera, pergi), (re-)memindahkan, mendorong pergi, mengembara
(di luar negeri, -er, -ing).
B.Inggris:
a primitive root; properly, to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively, to rove, flee, or (causatively) to drive away: KJV -- chase (away), X could not, depart, flee (X apace, away), (re-)move, thrust away, wander (abroad, -er, -ing).

Yunani Terkait:αφιστημι <868>; διαφευγω <1309>; εξιστημι <1839>; καταβαινω <2597>; πλανητης <4107>; πτοεω <4422>; φευγω <5343>; πετομαι <4072>; ταρασσω <5015>; εξωθεω <1856>; βδελυσσω <948>; ερχομαι <2064>; ευχομαι <2172>

Cari juga "nadad" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA