TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Judul Artikel Himne PEDIA MEDIA Gambar Audio Alkitab Kuno ITL - draft BaDeNo

1 Samuel 25

TSK Full Life Study Bible

25:1 · Samuel(TB)/Semuel(TL) <08050> [A.M. 2944. B.C. 1060. An. Ex. Is 431. Samuel.]

· meratapi(TB)/meratapkan(TL) <05594> [lamented.]

· [in this house.]

· gurun(TB)/padang(TL) <04057> [the wilderness.]

25:1

Judul : Kematian Samuel

Perikop : 1Sam 25:1


Dan matilah

1Sam 28:3

berkumpul meratapi

Im 10:6; [Lihat FULL. Im 10:6]; Ul 34:8 [Semua]

di Rama.

1Sam 7:17; [Lihat FULL. 1Sam 7:17]


Catatan Frasa: DAN MATILAH SAMUEL.


25:2 · Maon(TB/TL) <04584> [Maon.]

· perusahaan Karmel Karmel ................... Karmel ........ Karmel(TB)/pencariannya(TL) <04639 03760> [possessions were. or, business was. Carmel.]

Not the famous mount Carmel, in the north of Canaan, and in the tribe of Asher; but a city, on a mountain of the same name, in the south of Judah, which seems to have given name to the surrounding territory. Eusebius and Jerome inform us, that there was in their time a town called Carmelia, ten miles east from Hebron, where the Romans kept a garrison, whose position well agrees with this Carmel.

· laki-laki ......... Orang(TB)/seorang ........... orang(TL) <0376> [man.]

· tiga ribu .... ribu seribu .... seribu(TB)/tiga ribu ..... seribu(TL) <0505 07969> [three thousand.]

· pengguntingan bulu(TB)/mengguntingi(TL) <01494> [shearing.]

This was a very ancient custom, and appears to have been always attended with festivity. The ancient Romans, however, used to pluck off the wool from the sheep's backs; and hence a fleece was called {vellus,} a {vellendo,} from plucking it off. Pliny says, that in his time sheep were not shorn every where, but in some places the wool was still plucked off.

· Karmel ................... Karmel(TB)/Karmel ........................... Karmel(TL) <03760> [Carmel.]

25:2

Judul : Daud, Nabal dan Abigail

Perikop : 1Sam 25:2-44


di Maon,

Yos 15:55; [Lihat FULL. Yos 15:55]

sangat kaya:

2Sam 19:32

pada pengguntingan

Kej 31:19; [Lihat FULL. Kej 31:19]



25:3 · bijak(TB)/baik(TL) <02896> [good.]

· kasar(TB)/keras hatinya(TL) <07186> [was churlish.]

· <03614> [and he was.]

{Wehoo calibbee,} literally, "and he was a Calebite;" but as the word {cailev} signifies a dog, the Septuagint has understood it as implying a man of canine disposition, and translated it, [kai anthropov kunikos,] "and he was a doggish man." It is understood in the same way by the Syriac and Arabic.

25:3

isterinya Abigail.

Ams 31:10

keturunan Kaleb.

Yos 14:13; [Lihat FULL. Yos 14:13]; Yos 15:13; [Lihat FULL. Yos 15:13] [Semua]



25:4 · menggunting(TB)/mengguntingi(TL) <01494> [did shear.]


25:5 · Tanyakanlah .... namaku ....... namaku(TB)/bertanyakanlah(TL) <07592 08034> [greet him, etc. Heb. ask him in my name of peace.]


25:6 · Selamatlah(TB)/Bersukacitalah(TL) <02416> [liveth.]

· Selamat .... selamatlah ... selamat ..... selamat ....... selamat(TB)/selamat ..... selamat ....... selamat(TL) <07965> [Peace be both.]

25:6

Selamat! Selamatlah

Mazm 122:7; Mat 10:12 [Semua]

ada padamu.

1Taw 12:18



25:7 · gembala-gembalamu(TB)/gembala(TL) <07462> [thy shepherds.]

In those times, and at the present day, wandering Arabs, under their several chiefs, think that they have a right to exact contributions of provisions, etc., wherever they come. But David, though he lived in the wilderness like the Arab emirs, had not adopted their manners: one of them, at the head of 600 men, would have demanded, from time to time, some provision or present from Nabal's servants, for permitting them to feed at quiet; and would have driven them away from the watering place upon any dislike. David had done nothing of this kind; but had protected them against those who would.

· ganggu(TB)/mengusik(TL) <03637> [we hurt. Heb. we shamed.]

25:7

kami ganggu

1Sam 25:15



25:8 · hari raya .............. hari(TB)/hari ... baik(TL) <03117 02896> [a good day.]

· anakmu(TB)/anak(TL) <01121> [thy son.]

25:8

Daud apa

Neh 8:11



25:9 · menanti(TB)/berdiamlah(TL) <05117> [ceased. Heb. rested. or, became quiet.]


25:10 · Daud ..... Daud(TB)/Daud ....... Daud(TL) <01732> [Who is David.]

· <07231> [there be.]

25:10

Siapakah

Hak 9:28



25:11 · mengambil(TB/TL) <03947> [Shall I then.]

· hewan bantaian(TB)/binatangku(TL) <02878> [flesh. Heb. slaughter. give it.]

· tahu(TB)/kuketahui(TL) <03045> [whom.]

25:11

mengambil rotiku,

Hak 8:6



25:12 · sampai(TB)/datanglah(TL) <0935> [came.]


25:13 · sandanglah ...... menyandang ..... menyandang(TB)/menyandangkan ..... menyandangkanlah ...... menyandangkan(TL) <02296> [Gird ye.]

· Daud ...... sandanglah ... menyandangkan .... menyandang menyandangkanlah Daud ... menyandang ... menyandangkan ......... Daud(TB)/Daud ............... Daud ........... Daud(TL) <01732 02296> [David also.]

· ratus ....... dua ratus(TB)/ratus ...... ratus(TL) <03967> [two hundred.]

25:13

kepada orang-orangnya:

1Sam 22:2; [Lihat FULL. 1Sam 22:2]

orang maju

1Sam 21:10; [Lihat FULL. 1Sam 21:10]

menjaga barang-barang.

Bil 31:27; [Lihat FULL. Bil 31:27]



25:14 · memaki-maki(TB)/menistakan(TL) <05860> [railed on them. Heb. flew upon them.]

25:14

memberi salam

1Sam 13:10



25:15 · sangat baik berguna(TB)/sangat berguna .... sehingga(TL) <02896 03966> [very good.]

· mengganggu(TB)/kami sehingga .... diusik(TL) <03637> [hurt. Heb. shamed.]

25:15

tidak mengganggu

1Sam 25:7

kehilangan apa-apa

1Sam 25:21



25:16 · tembok(TB/TL) <02346> [a wall.]

25:16

pagar tembok

Kel 14:22; Ayub 1:10; Mazm 139:5 [Semua]



25:17 · celaka(TB/TL) <07451> [evil.]

· seorang ... dursila ........ ditegur(TB)/seorang ...... ditegur(TL) <01100 01121> [a son of Belial.]

· berbicara(TB) <01696> [that a man.]

25:17

yang dursila,

Ul 13:13; [Lihat FULL. Ul 13:13]; 1Sam 20:7; [Lihat FULL. 1Sam 20:7] [Semua]



25:18 · segeralah(TB)/segeranya(TL) <04116> [made haste.]

· mengambil ... ratus ...... ratus .......... seratus ...... dua ratus .......... seratus ....... ratus(TB)/diambil(TL) <03947 03967> [took two.]

The Eastern bread is generally both thin and small; and answers to our cakes.

· dua buyung ........ kirbat(TB)/dua ... kirbat(TL) <05035 08147> [two bottles.]

That is, two goatskins' full.

· lima domba ..... lima ......... domba(TB)/lima ... domba ....... lima(TL) <06629 02568> [five sheep.]

Not one sheep to one hundred men.

· kue kismis(TB)/buah zabib ... gumpal(TL) <06778> [clusters. Heb. lumps. Raisins dried in the sun.]

· kue ara dimuatnyalah ................. dimuatkannya(TB)/buah ara .... gumpal(TL) <01690 07760> [cakes of figs.]

Figs cured and then pressed together. Now all this provision was a matter of little worth; and had it been granted in the first instance, it would have perfectly satisfied David, and secured his good offices.

25:18

bertih gandum,

Im 23:14; [Lihat FULL. Im 23:14]; 1Sam 17:17; [Lihat FULL. 1Sam 17:17] [Semua]

kue kismis

1Taw 12:40

atas keledai,

Kej 42:26; [Lihat FULL. Kej 42:26]; 2Sam 16:1; Yes 30:6 [Semua]



25:19 · Berjalanlah(TB/TL) <05674> [Go.]

· diberitahunya(TB)/diberinya(TL) <05046> [But.]

25:19

Berjalanlah mendahului

Kej 32:20

tidaklah diberitahunya.

1Sam 25:36



25:20 · menunggang(TB)/mengendarai(TL) <07392> [rode.]

· turun .......... turun(TB)/turun ............... bertemu(TL) <03381> [she came down.]

David was coming down mount Paran; Abigail was coming down from Carmel.


25:21 · Sia-sialah(TB)/cuma-cuma(TL) <08267> [Surely.]

· membalas(TB)/dibalasnya(TL) <07725> [he hath requited.]

25:21

yang hilang

1Sam 25:15

ia membalas

Mazm 109:5

dengan kejahatan.

1Sam 19:4; [Lihat FULL. 1Sam 19:4]



25:22 · Beginilah ...... bahkan lebih lagi ... dipertambahkannya(TB)/Demikianlah .......... dipertambahkannya(TL) <03541 03254> [So and more.]

Nothing can justify this conduct of David, which was rash, unjust, and cruel in the extreme. David himself condemns it, and thanks God for being prevented from executing this evil. (ver. 32-34.)

· kutinggalkan hidup(TB)/menghidupi(TL) <07604> [if I leave.]

· seorang laki-laki(TB/TL) <08366> [any that pisseth, etc.]

This seems to have been a proverbial expression among the Israelites; and may with the utmost propriety be read "any male."

25:22

lebih lagi

Rut 1:17; [Lihat FULL. Rut 1:17]

seorang laki-laki

1Raj 14:10; 21:21; 2Raj 9:8 [Semua]



25:23 · turun(TB)/turunlah(TL) <03381> [lighted.]

· lalu sujud(TB)/sujudlah(TL) <05307> [fell.]

25:23

ke tanah.

Kej 19:1; [Lihat FULL. Kej 19:1]; 1Sam 20:41; [Lihat FULL. 1Sam 20:41] [Semua]



25:24 · sujud(TB)/sujudlah(TL) <05307> [fell.]

· tuanku .... kesalahan(TB)/tuan ..... salah(TL) <0113 05771> [Upon.]

· hambamu ........ hambamu(TB)/sahaya .......... sahaya(TL) <0519> [let thine.]

· kepadamu(TB)/dengan(TL) <0241> [audience. Heb. ears.]

25:24

menanggung kesalahan

2Sam 14:9



25:25 · mengindahkan(TB)/perduli(TL) <03820> [regard. Heb. lay it to his heart.]

· orang ... jahat(TB)/orang jahat(TL) <01100 0376> [man of Belial.]

· Nabal ........... Nabal(TB)/Nabal .......... Nabal(TL) <05037> [Nabal. that is, fool.]

25:25

dan bebal

Ams 17:12

dan bebal

Ams 12:16; 14:16; 20:3; Yes 32:5 [Semua]



25:26 · sesungguh-sungguh TUHAN hidup hidup ....... TUHAN(TB)/sesungguh-sungguh Tuhan hidup ...... Tuhan(TL) <03068 02416> [as the Lord liveth.]

· hidupmu(TB)/nyawa(TL) <05315> [and as thy.]

· TUHAN ........ dicegah TUHAN menegahkan(TB)/Tuhan ....... Tuhan(TL) <03068 04513> [the Lord hath.]

· melakukan ....... bertindak(TB)/datang ........... haknya(TL) <0935 03467> [from.]

· bertindak tangan(TB)/haknya(TL) <03467 03027> [avenging thyself. Heb. saving thyself.]

· musuhmu(TB)/seteru(TL) <0341> [now let.]

25:26

hutang darah

1Sam 25:33

mencari keadilan,

Ibr 10:30

seperti Nabal

1Sam 25:34; 2Sam 18:32 [Semua]



25:27 · pemberian(TB)/berkat(TL) <01293> [blessing. or, present.]

· menurut(TL) <01980> [follow. Heb. walk at the feet of.]

25:27

itu, pemberian

Kej 33:11; [Lihat FULL. Kej 33:11]



25:28 · Ampunilah(TB/TL) <05375> [forgive.]

· TUHAN .............. TUHAN(TB)/Tuhan .............. Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

· ini(TB)/melakukan(TL) <03898> [fighteth.]

· jahat didapati(TB)/barang sesuatu kejahatanpun(TL) <07451 04672> [evil hath.]

25:28

Ampunilah

1Sam 25:24; 2Sam 14:9 [Semua]

yang teguh,

2Sam 7:11,26 [Semua]

melakukan perang

1Sam 18:17

yang jahat

1Sam 24:11



25:29 · terbungkus(TB)/ditaruh(TL) <06887> [bound.]

The metaphors in this verse are derived from the consideration, that things of value are collected together, and often tied up in bundles, like sheaves of corn, to prevent their being scattered and lost, and that whatever is put into a sling is not intended to be preserved, but to be thrown away.

· TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [with the Lord.]

· diumbankan-Nya(TB)/dilontarkan-Nya(TL) <07049> [sling out.]

· dari dalam ... umban .... pengali-ali(TB)/dalam ... pengali-ali(TL) <08432 07050> [as out of the middle of a sling. Heb. in the midst of the bow of a sling.]

25:29

mencabut nyawamu,

1Sam 20:1; [Lihat FULL. 1Sam 20:1]

akan diumbankan-Nya

Yer 10:18; 22:26 [Semua]

salang umban.

1Sam 17:50; 2Sam 4:8 [Semua]



25:30 · kebaikan(TB)/kebajikan(TL) <02896> [according.]

25:30

menjadi raja

1Sam 12:12; [Lihat FULL. 1Sam 12:12]; 1Sam 13:14; [Lihat FULL. 1Sam 13:14] [Semua]



25:31 · bersusah(TB)/kesentuhan(TL) <06330> [grief. Heb. staggering, or, stumbling.]

· bertindak(TB)/menuntut(TL) <03467> [avenged.]

· ingatlah(TB)/teringat(TL) <02142> [remember.]

25:31

tuanku, ingatlah

Kej 40:14; [Lihat FULL. Kej 40:14]

kepada hambamu

2Sam 3:10



25:32

David overlooks the rich and seasonable present of Abigail, though pressed with hunger and wearied with travel; but her advice, which disarmed his rage, and calmed his revenge, draws forth these high and affectionate gratulations. These were his joyful and glorious trophies; not over his enemies, but over himself.

25:32

Terpujilah

Kej 24:27; [Lihat FULL. Kej 24:27]


Catatan Frasa: ALLAH ISRAEL, YANG MENGUTUS ENGKAU.


25:33 · terpujilah .... terpujilah(TB)/kepujianlah .... kepujianlah(TL) <01288> [blessed.]

· menahan(TB)/menegahkan(TL) <03607> [which hast.]

· mencari keadilan(TB)/menuntut(TL) <03467> [avenging.]

25:33

hutang darah

1Sam 25:26



25:34 · mencegah(TB)/menegahkan(TL) <04513> [kept me back.]

· segera(TB/TL) <04116> [hasted.]

· tinggal hidup(TB)/tinggal(TL) <03498> [there had.]

25:34

pada Nabal

1Sam 25:26; [Lihat FULL. 1Sam 25:26]



25:35 · Pulanglah(TB)/Pergilah(TL) <05927> [Go up.]

· menerima(TB)/berkenanlah(TL) <05375> [accepted.]

25:35

dan menerima

Kej 19:21; [Lihat FULL. Kej 19:21]



25:36 · perjamuan ..... perjamuan(TB)/perjamuan ... perjamuan(TL) <04960> [a feast.]

· riang gembira(TB)/bersukacitalah(TL) <02896> [merry.]

· diceriterakan .... sepatah ... sepatah katapun(TB)/dikabarkan(TL) <05046 01697> [she told him.]

25:36

riang gembira

Rut 3:7; [Lihat FULL. Rut 3:7]

dan mabuk

Ams 20:1; Pengkh 10:17; Yes 5:11,22; 22:13; 28:7; 56:12; Hos 4:11 [Semua]

tidaklah diceriterakan

1Sam 25:19



25:37 · diceriterakanlah ...... perkara ...... perkataan(TB)/diberilah tahu(TL) <05046 01697> [had told him.]

· jantungnya(TB)/hatinya(TL) <03820> [his heart.]

25:37

ia membatu.

Kel 15:16



25:38 · TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

25:38

Tuhan memukul

Ul 32:35; 1Sam 24:13; 26:10; 2Sam 6:7; 12:15 [Semua]



25:39 · Terpujilah(TB)/puji(TL) <01288> [Blessed.]

· membela(TB)/memperbantahkan(TL) <07378> [pleaded.]

· mencegah hamba-Nya ........... hambanya(TB)/ditegahkannya hambanya(TL) <05650 02820> [kept his servant.]

· membalikkan(TB)/dibalasnya(TL) <07725> [hath returned.]

· mengambil .... isterinya ............ isterinya(TB)/mengambil(TL) <03947 0802> [to take her.]

It is probable that David had heard that Saul, to cut off his pretensions to the throne, had married Michal to Phalti; and this justified him in taking Abigail, it not being then unlawful for a man to have several wives. This conduct of David's corresponds with the manner in which the Oriental princes generally form their matrimonial alliances. "The king of Abyssinia," says Mr. Bruce, "sends an officer to the house where the lady lives, who announces to her that it is the king's pleasure she should remove instantly to the palace. She then dresses herself in the best manner, and immediately obeys. Thenceforward he assigns her an apartment in the palace, and gives her a house elsewhere in any part she chooses."


25:40 · Daud ........... Daud menyuruh ....... menyuruhkan(TB)/Daud ............... Daud ... menyuruhkan(TL) <01732 07971> [David sent.]


25:41 · hambamu(TB)/hamba(TL) <0519> [thine.]

· membasuh(TB/TL) <07364> [to wash.]


25:42 · Abigail(TB/TL) <026> [Abigail.]

· [after her. Heb. at her feet.]

25:42

berkemaslah Abigail

2Sam 2:2; 3:3; 1Taw 3:1 [Semua]



25:43 · Yizreel(TB)/Yizriel(TL) <03157> [Jezreel.]

· kedua(TB)/keduanya(TL) <08147> [both.]

· isterinya(TB/TL) <0802> [his wives.]

25:43

Juga Ahinoam

2Sam 3:2; 1Taw 3:1 [Semua]

menjadi isterinya.

1Sam 27:3; 30:5; 2Sam 2:2 [Semua]



25:44 · Saul(TB/TL) <07586> [But Saul.]

Rather, "For Saul," etc., as the particle [VÆ’v,] {wav,} frequently signifies; this being the cause why David took another wife.

· Mikhal(TB/TL) <04324> [Michal.]

· Palti(TB/TL) <06406> [Phalti.]

· [Phaltiel. Gallim.]

This town appears to have been situated in the tribe of Benjamin, as it is mentioned in Isa 10:30, with Michmash, Geba, etc.

25:44

kepada Palti

2Sam 3:15

dari Galim

Yes 10:30




TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.17 detik
dipersembahkan oleh YLSA