Keluaran 12:1
| TSK | Full Life Study Bible |
|
Judul : Tentang perayaan Paskah Perikop : Kel 12:1-28 |
Keluaran 33:1-23
| TSK | Full Life Study Bible |
|
<03212> [Depart.] berjalanlah .......... kaupimpin(TB)/berangkatlah ............. naik(TL) <05927> [thou hast.] tanah .... negeri(TB)/negeri .... negeri(TL) <0776> [the land.] Musa ............... tanah .... negeri ........ Abraham ....... keturunanmulah(TB)/Musa .................. negeri .... negeri ...... Ibrahim ................ benihmu(TL) <04872 0776 085 02233> [Unto.] |
Judul : Musa meminta penyertaan Tuhan Perikop : Kel 33:1-6 dengan sumpah Kel 13:11; [Lihat FULL. Kel 13:11]; Bil 14:23; [Lihat FULL. Bil 14:23]; Ibr 6:13 [Semua] Kepada keturunanmulah Kej 12:7; [Lihat FULL. Kej 12:7] |
|
malaikat(TB)/malaekat(TL) <04397> [an angel.] Kanaan(TB)/Kanani(TL) <03669> [the Canaanite.] |
seorang malaikat Kel 14:19; [Lihat FULL. Kel 14:19] orang Yebus Kel 23:28; [Lihat FULL. Kel 23:28] |
|
negeri(TB/TL) <0776> [a land.] berjalan(TB)/berangkat(TL) <05927> [for I.] tegar(TB/TL) <07186> [stiff-necked.] membinasakan(TB)/menghanguskan(TL) <03615> [lest I.] |
dan madu. Kel 3:8; [Lihat FULL. Kel 3:8] tegar tengkuk, jangan membinasakan Kel 32:10; [Lihat FULL. Kel 32:10] Catatan Frasa: AKU TIDAK AKAN BERJALAN DI TENGAH-TENGAHMU. |
|
berkabunglah(TB)/bersesallah(TL) <056> [they mourned.] seorangpun(TB/TL) <0376> [and no.] |
ini, berkabunglah Bil 14:39; Ezr 9:3; Est 4:1; Mazm 119:53 [Semua] |
|
tegar(TB/TL) <07186> [Ye are.] sesaatpun ...... sebentar(TB)/sebentar(TL) <07281 0259> [in a moment.] tanggalkanlah(TB/TL) <03381> [put off.] melihat(TB)/Kuketahui(TL) <03045> [I may.] |
ini bangsa Kel 32:9; [Lihat FULL. Kel 32:9] akan membinasakan Kel 32:10; [Lihat FULL. Kel 32:10] |
|
gunung Horeb. Kel 3:1; [Lihat FULL. Kel 3:1] |
|
kemah ............ Kemah ............ Kemah(TB)/kemahnya ................. kemah ............. kemah(TL) <0168> [the tabernacle.] {Eth haohel,} the Tent, not {eth hammishcan,} the Tabernacle, for this was not erected; but probably the tent of Moses, which was before in the midst of the camp, and to which the people came for judgment; and where, no doubt, God frequently met his servant. This situation, as well as the superior elegance, of a chief's tent, was one mode by which he was honoured. jauh(TB/TL) <07368> [afar off.] kemah ............ Kemah Pertemuan ....... perhimpunan ..... Kemah Pertemuan ........ perhimpunan(TB)/kemahnya ................. kemah ............. kemah(TL) <0168 04150> [the Tabernacle of.] mencari(TB)/bertanyakan(TL) <01245> [sought.] keluarlah(TB)/keluar(TL) <03318> [went out.] |
Judul : Kemah Pertemuan Perikop : Kel 33:7-11 Kemah Pertemuan. Kel 27:21; [Lihat FULL. Kel 27:21] yang mencari Kej 25:22; [Lihat FULL. Kej 25:22]; 1Raj 22:5; [Lihat FULL. 1Raj 22:5] [Semua] |
|
berdirilah(TB)/berdiri(TL) <05324> [and stood.] |
pintu kemahnya, |
|
awan(TB/TL) <06051> [cloudy.] berbicaralah(TB)/berfirmanlah(TL) <01696> [talked.] |
tiang awan Kel 13:21; Kel 19:9; [Lihat FULL. Kel 19:9]; Ul 31:15; 1Kor 10:1 [Semua] dan berbicaralah Kel 29:42; [Lihat FULL. Kel 29:42]; Kel 31:18; Mazm 99:7 [Semua] |
|
menyembah(TB)/sujud(TL) <07812> [worshipped.] |
pintu kemahnya. Kel 33:8; [Lihat FULL. Kel 33:8] |
|
berbicara ......... berbicara(TB)/berfirmanlah ........... berkata(TL) <01696> [spake.] temannya(TB)/sahabatnya(TL) <07453> [his friend.] abdinya(TB)/hambanya(TL) <08334> [his servant.] |
berhadapan muka Bil 12:8; Ul 5:4; 34:10 [Semua] abdinya, Yosua Kel 17:9; [Lihat FULL. Kel 17:9] Catatan Frasa: SEPERTI ... TEMANNYA. Catatan Frasa: YOSUA ... TIDAKLAH MENINGGALKAN KEMAH ITU. |
|
Memang(TB)/Bahwasanya(TL) <07200> [See.] memberitahukan ............... mengenal(TB)/memberitahu ............. mengenal(TL) <03045> [I know.] |
Judul : Musa dan kemuliaan Tuhan Perikop : Kel 33:12-23 bangsa ini Kel 3:10; Kel 15:17; [Lihat FULL. Kel 15:17] [Semua] mengenal namamu Kel 33:17; Yes 43:1; 45:3; 49:1; Yoh 10:14-15; 2Tim 2:19 [Semua] kasih karunia Kej 6:8; [Lihat FULL. Kej 6:8] Catatan Frasa: BERKATALAH MUSA. |
|
mendapat ................. mendapat(TB)/mendapat ................. telah beroleh(TL) <04672> [if.] beritahukanlah ....... mengenal(TB)/mengetahui ..... kuketahui(TL) <03045> [shew.] mendapat ...... beritahukanlah ....... mengenal ...... mendapat(TB)/mendapat ........ mengetahui ..... kuketahui ...... telah beroleh(TL) <03045 04672> [that I.] Ingatlah(TB)/ingat(TL) <07200> [consider.] |
kiranya jalan-Mu Mazm 25:4; 27:11; 51:15; 86:11; 103:7; 143:8 [Semua] ini umat-Mu. Kel 3:7; Ul 9:26,29; Mazm 77:16 [Semua] Catatan Frasa: BERITAHUKANLAH KIRANYA JALAN-MU KEPADAKU. |
|
sendiri hendak(TB)/Aku(TL) <06440> [My presence.] ketenteraman(TB)/menyenangkan(TL) <05117> [rest.] |
Aku Kel 13:21; [Lihat FULL. Kel 13:21]; Ul 4:37; Yes 63:9; Hag 1:13; 2:5 [Semua] memberikan ketenteraman Ul 12:9,10; 25:19; Yos 1:13; 11:23; 21:44; 22:4; 23:1; 1Raj 8:56; Yes 63:14; Yer 31:2; Mat 11:28; Ibr 4:1-11 [Semua] |
|
Jika Engkau Kel 33:3; Kel 34:9; 2Raj 13:23; 17:18; 23:27; 24:20; Mazm 51:13; 80:4,8,20; Yer 7:15; 52:3 [Semua] |
|
<03212> [in that.] dibedakan(TB)/diasingkan(TL) <06395> [separated.] |
dengan kami, Kel 34:5; 40:34,35; Bil 9:15; 14:14 [Semua] muka bumi Kel 34:10; Im 20:24,26; Bil 23:9; Ul 4:7,32,34; 32:9; 33:28 [Semua] |
|
Kulakukan(TB)/Kuperbuat(TL) <06213> [I will do.] kaukatakan ........ mendapat(TB)/kaukatakan ....... telah beroleh(TL) <01696 04672> [thou hast.] |
telah kaukatakan Kel 34:28; Ul 9:18,25; 10:10; Yak 5:16 [Semua] Aku mengenal Kej 6:8; [Lihat FULL. Kej 6:8] Catatan Frasa: ENGKAU TELAH MENDAPAT KASIH KARUNIA DI HADAPAN-KU |
|
kiranya kemuliaan-Mu Kel 16:7; [Lihat FULL. Kel 16:7]; Yoh 1:14; 12:41; 1Tim 6:16; Wahy 15:8 [Semua] |
|
kegemilangan-Ku(TB)/kebajikan-Ku(TL) <02898> [all my goodness.] menyerukan(TB)/menyebut(TL) <07121> [proclaim.] karunia ...... kasih karunia ... mengasihani(TB)/mengasihankan .... Kukasihankanlah(TL) <02603> [I will be.] |
akan melewatkan menyerukan nama yang Kukasihani. Rom 9:15%& |
|
tahan memandang ... memandang ...... memandang ... memandang(TB)/boleh(TL) <03201 07200> [Thou canst not.] This is well explained by Rabbi Jehudah, in Sepher Cosri, (P. iv. 3.) "Of that divine glory mentioned in the Scripture, there is one degree which the eyes of the prophets were able to explore; another which all the Israelites saw, as the cloud and consuming fire; the third is so bright, and so dazzling, that no mortal is able to comprehend it; but should anyone venture to look on it, his whole frame would be dissolved." In such inconceivable splendour is the Divine Majesty revealed to the inhabitants of the celestial world, where he is said to "dwell in the light which no man can approach unto." (1 Ti 6:16.) By the "face of God," therefore, we are to understand that light inaccessible before which angels may stand, but which would be so insufferable to mortal eyes, that no man could see it and live. |
yang memandang Kej 16:13; [Lihat FULL. Kej 16:13]; Kel 3:6; [Lihat FULL. Kel 3:6]; Ul 5:26; [Lihat FULL. Ul 5:26]; Yoh 1:18; [Lihat FULL. Yoh 1:18] [Semua] |
|
suatu tempat .... mana .... berdiri ....... berdiri(TB)/tempat(TL) <04725 05324> [place by.] |
|
lekuk(TB)/celah(TL) <05366> [in a clift.] menudungi .... tangan-Ku ..... tangan-Ku(TB)/menudungi(TL) <05526 03709> [cover thee.] The rock on which Moses stood, and in the clift of which he was sheltered, was doubtless an emblem of Christ; in whose person, character, and salvation alone, sinners may by faith see the glory of God, and live; for there it appears in softened splendour; as the sun, when his brightness is diminished by a mist, is beheld more distinctly by the human eye.--Scott |
dalam lekuk Kej 49:24; 1Raj 19:9; Mazm 27:5; 31:21; 62:8; 91:1; Yes 2:21; Yer 4:29 [Semua] dengan tangan-Ku, Mazm 91:4; Yes 49:2; 51:16 [Semua] |
|
melihat ....... kelihatan(TB)/melihat ......... dipandang(TL) <07200> [thou shalt.] |
Keluaran 38:1-31
| TSK | Full Life Study Bible |
|
mezbah(TB/TL) <04196> [the altar.] This altar consisted of four boards of {shittim} (acacia) wood, covered with brass, and hollow in the middle; but it is supposed to have been filled up with earth when used, for it is expressly said (ch. 20:24) that the altar is to be of earth. As it was five cubits long and five cubits broad, and three cubits high, if the cubit be reckoned at 21 inches, it must have been eight feet nine inches square, and about five feet three inches in height. hasta ..... hasta .... persegi ... tiga hasta tingginya(TB)/hasta .... hasta .... persegi ... tingginya tiga hasta(TL) <0520 07969 06967 07251> [foursquare; and three cubits the height thereof.] |
Judul : Membuat mezbah korban bakaran Perikop : Kel 38:1-7 Paralel: Kel 27:1-8 dengan Kel 38:1-7 Paralel: Kel 27:9-19 dengan Kel 38:9-20 |
|
Dibuatnyalah(TB)/diperbuatkannya(TL) <06213> [he made.] tembaga(TB/TL) <05178> [brass.] |
dengan tembaga. |
|
Dibuatnyalah ................. dibuatnya(TB)/diperbuatkannya ..................... diperbuatkannya(TL) <06213> [he made.] garpu-garpu(TB)/serampangnya(TL) <04207> [flesh-hooks.] |
segala perkakas Kel 31:9; [Lihat FULL. Kel 31:9] |
|
kisi-kisi(TB)/lantai(TL) <04345> [the grate.] |
|
diangkut .... dibuatnya ... diperbuatkannya(TB)/diusung ... maka(TL) <05375 06213> [to bear it withal.] |
|
pembasuhan(TB)/kolam(TL) <03595> [the laver.] 30:18-21 40:7,30-32 1Ki 7:23-26,38 Ps 26:6 Zec 13:1 Joh 13:10
Tit 3:5,6 Heb 9:10 1Jo 3:7 Re 1:5 [Semua]
cermin-cermin(TB)/cermin(TL) <04759> [looking glasses. or, brazen glasses.] The word {maroth,} from {raah,} to see, denotes reflectors, or mirrors, of any kind. That these could not have been looking glasses, as in our translation, is sufficiently evident, not only from the glass not being then in use, but also from the impossibility of making the brazen laver of such materials. The first mirrors known among men, were the clear fountain and unruffled lake. The first artificial ones were made of polished brass, afterwards of steel, and when luxury increased, of silver; but at a very early period, they were made of a mixed metal, particularly of tin and copper, the best of which, as Pliny informs us, were formerly manufactured at Brundusium. When the Egyptians went to their temples, according to St. Cyril, they always carried their mirrors with them. The Israelitish women probably did the same; and Dr. Shaw says, that looking-glasses are still part of the dress of Moorish women, who carry them constantly hung at their breasts. pelayan .... melayani(TB)/beramai-ramai(TL) <06633> [assembling. Heb. assembling by troops.] It is supposed that these women kept watch during the night. Among the ancients, women were generally employed as door-keepers. See 1 Sa 2:22. |
Judul : Membuat bejana pembasuhan Perikop : Kel 38:8 Dibuatnyalah bejana Kel 30:18; [Lihat FULL. Kel 30:18]; Kel 40:7; [Lihat FULL. Kel 40:7] [Semua] pelayan perempuan Ul 23:17; 1Sam 2:22; 1Raj 14:24 [Semua] |
|
pelataran ....... pelataran(TB)/halaman .......... halaman(TL) <02691> [the court.] |
Judul : Membuat pelataran Perikop : Kel 38:9-20 |
|
layar(TB/TL) <07050> [hangings.] |
|
berwarna-warna(TB)/bersuji(TL) <07551> [needlework.] |
|
patok(TB)/pasak(TL) <03489> [the pins.] |
Segala patok Kel 35:18; [Lihat FULL. Kel 35:18] |
|
Suci .... assyahadat ... hukum(TB)/kemah sembahyang ... kemah assyahadat(TL) <05715 04908> [tabernacle of testimony.] The word tabernacle is used in many different senses, and signifies, I. A tent or pavilion, .# Nu 24:5 Mt 17:4 II. A house or dwelling, .# Job 11:4 22:23 III. A kind of tent, which is designated, to speak after the manner of the men, the palace of the Most High, the dwelling of the God of Israel, .# 26:1 Heb 9:2,3 IV. Christ's human nature, of which the Jewish tabernacle was a type, wherein God dwells really, substantially, and personally, .# Heb 8:2 9:11 V. The true church militant, .# Ps 15:1 VI. Our natural body, in which the soul lodges as in a tabernacle, .# 2Co 5:1 2Pe 1:13 VII. The token of God's gracious presence, .# Re 21:3 pimpinan(TB)/di bawah perintah(TL) <03027> [by the hand.] Itamar(TB/TL) <0385> [Ithamar.] |
Judul : Biaya untuk mendirikan Kemah Suci Perikop : Kel 38:21-31 tempat hukum Bil 1:50,53; 8:24; 9:15; 10:11; 17:7; 1Taw 23:32; 2Taw 24:6; Kis 7:44; Wahy 15:5 [Semua] pimpinan Itamar, |
|
Bezaleel(TB)/Bezaliel(TL) <01212> [Bezaleel.] The supernatural qualifications of Bezaleel and Aholiab proved their divine appointment; yet they had an express nomination to their work: they were also miraculously qualified to instruct their assistants, as well as to superintend them. Christ alone builds the Temple of the Lord, and bears the glory; but ministers and private Christians, under his direction and by his grace, may be fellow-workers together with him. They who, in mean employments, are diligent and humbly contented, are equally acceptable with those who are engaged in more splendid services. The women who spun the goats' hair were wise-hearted, as well as the persons who presided over the work of the tabernacle, or as Aaron, who burnt incense there, because they did it heartily unto the Lord. Our wisdom and duty consist in giving God the glory and use of our talents, be they more or less; neither abusing nor burying them, but occupying with them until our Lord shall come; being satisfied that it is better to be a door-keeper in his service, than the most mighty and renowned of the ungodly.--Scott. TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [all that the Lord.] |
Bezaleel Kel 31:2; [Lihat FULL. Kel 31:2] |
|
Aholiab(TB/TL) <0171> [Aholiab.] ahli(TB)/dapat(TL) <02803> [a cunning.] |
turut Aholiab, Kel 31:6; [Lihat FULL. Kel 31:6] |
|
emas ............ emas(TB)/emas ............. emas(TL) <02091> [All the gold.] If we follow the estimation of the learned Dean Prideaux, the value of the twenty-nine talents, and 730 shekels of gold, will be 198,347Å“. 12s. 6d. The value of the silver contributed by 603,550 Israelites, at half a shekel, or 1s. 6d. per man, will amount to 45,266Å“. 5s. The value of the 70 talents, 2,400 shekels of brass, will be 513Å“. 17s. The gold weighed 4,245 pounds; the silver, 14,603 pounds; and the brass, 10,277 pounds, troy weight. The total value of all the gold, silver, and brass, will consequently amount to 244,127Å“. 14s. 6d.; and the total weight of these three metals will amount to 29,124 pounds troy, which reduced to avoirdupois weight, is equal to fourteen tons, 226 pounds!--It may, perhaps, seem difficult to imagine how the Israelites should be possessed of so much wealth in the desert; but it should be remembered, that their ancestors were opulent men before they came into Egypt; that they were further enriched by the spoils of the Egyptians and Amalekites; and that it is probable, they traded with the neighbouring nations who bordered on the wilderness. There appear to be three reasons why so much riches should have been employed in the construction of the tabernacle, etc. 1. To impress the people's minds with the glory and dignity of the Divine Majesty, and the importance of his service. 2. To take out of their hands the occasion of covetousness. 3. To prevent pride and vain glory, by leading them to give up to the divine service even the ornaments of their persons. persembahan unjukan(TB)/persembahan timangan(TL) <08573> [offering.] syikal .... syikal(TB)/syikal ..... syikal(TL) <08255> [the shekel.] |
tempat kudus Kel 30:16; [Lihat FULL. Kel 30:16] menurut syikal Kel 30:13; [Lihat FULL. Kel 30:13] |
|
yang didaftarkan Kel 30:12; [Lihat FULL. Kel 30:12] |
|
sebeka(TB/TL) <01235> [bekah.] seorang(TB)/Seorang(TL) <01538> [every man. Heb. a poll.] enam ratus ratus .... ratus .... ratus(TB)/enam ratus ....... ratus(TL) <03967 08337> [six hundred.] |
sebeka seorang, Kel 30:12; [Lihat FULL. Kel 30:12] menurut syikal Kel 30:13; [Lihat FULL. Kel 30:13] ke atas, Kel 30:14; [Lihat FULL. Kel 30:14] puluh orang. Kel 12:37; [Lihat FULL. Kel 12:37] |
|
alas-alas ..... alas-alas ...... alas ............ alas(TB)/kaki ....... kaki ...... kaki ...... sekaki(TL) <0134> [and the sockets.] |
menuang alas-alas Kel 26:19; [Lihat FULL. Kel 26:19] |
|
dihubungkannya(TB)/tumbak(TL) <02836> [and filleted them.] |
|
alas-alas(TB)/kaki(TL) <0134> [the sockets.] |
. [