
Teks -- Hakim-hakim 3:2-31 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Hak 3:6 - MENGAMBIL ANAK-ANAK PEREMPUAN ORANG-ORANG ITU.
Nas : Hak 3:6
Perpaduan Israel dengan kebudayaan Kanaan melalui nikah campur
nyaris menghancurkan identitas mereka sebagai umat Allah yang khusus.
...
Nas : Hak 3:6
Perpaduan Israel dengan kebudayaan Kanaan melalui nikah campur nyaris menghancurkan identitas mereka sebagai umat Allah yang khusus. Pernikahan dengan bangsa kafir sudah dilarang oleh perjanjian Israel dengan Tuhan (Kel 34:15-16; Ul 7:3-4; Yos 23:12-13). Kitab Hakim-Hakim mempertunjukkan dampak yang merusak dari kompromi Israel.

Full Life: Hak 3:7 - ORANG ISRAEL MELAKUKAN APA YANG JAHAT.
Nas : Hak 3:7
Kitab Hakim-Hakim mencatat bahwa Israel mengalami enam siklus
kemurtadan, perbudakan, berseru kepada Allah, pembebasan oleh Allah, da...
Nas : Hak 3:7
Kitab Hakim-Hakim mencatat bahwa Israel mengalami enam siklus kemurtadan, perbudakan, berseru kepada Allah, pembebasan oleh Allah, dan kemudian terjatuh kembali
(lihat cat. --> Hak 2:10).
[atau ref. Hak 2:10]
Peristiwa-peristiwa sejarah ini mengungkap beberapa kebenaran mendasar:
- 1) Kecenderungan alami umat Allah, bahkan setelah mengalami kebangunan dan pemulihan, adalah kemerosotan rohani kembali. Hanya iman yang sungguh-sungguh, rasa bersyukur yang tulus, usaha yang tekun untuk mencari wajah Allah, dan penolakan terus-menerus terhadap cara hidup fasik masyarakat kafir akan memungkinkan umat Allah memelihara kasih, visi, dan kemurnian mereka yang semula.
- 2) Sejarah keselamatan mengungkapkan umat yang enggan untuk belajar dan mengambil manfaat dari kemerosotan rohani dan dampak yang menyedihkan dari angkatan orang percaya sebelumnya.
- 3) Pemberontakan dan ketidakpercayaan bukan hal sepele; keduanya merupakan penghinaan terhadap Allah yang benar dan akan mendatangkan hukuman-Nya. Ketika umat Allah merendahkan atau berkompromi dalam hal standar-standar mereka yang berasal dari Allah, mereka akan kehilangan berkat-berkat yang dijanjikan dan kehadiran-Nya sebagai Bapa.
- 4) Allah adalah Allah yang bermurah hati, selalu siap untuk menanggapi
seruan pertobatan umat-Nya. Dia senantiasa memungkinkan terjadinya suatu
permulaan baru oleh kasih karunia melalui iman kepada-Nya
(lihat art. PESAN KRISTUS KEPADA TUJUH JEMAAT).

Full Life: Hak 3:10 - ROH TUHAN MENGHINGGAPI DIA.
Nas : Hak 3:10
Para hakim Israel diberi kuasa adikodrati oleh Roh Allah (bd.
Gideon, Hak 6:34; Yefta, Hak 11:29; Simson, Hak 13:25; 14:6,19;
Hak 15...
Nas : Hak 3:10
Para hakim Israel diberi kuasa adikodrati oleh Roh Allah (bd. Gideon, Hak 6:34; Yefta, Hak 11:29; Simson, Hak 13:25; 14:6,19; Hak 15:14); yaitu, mereka adalah pemimpin yang berkharisma. Dengan kemampuan rohani ini, mereka menerima kuasa dan hikmat yang diperlukan untuk melaksanakan hal-hal luar biasa bagi Allah dan Israel
(lihat cat. --> Hak 10:7).
[atau ref. Hak 10:7]

Full Life: Hak 3:21 - EHUD...DIHUNUSNYA PEDANG ITU.
Nas : Hak 3:21
Tindakan Ehud bukan pembunuhan, tetapi suatu tindakan perang yang
diperintahkan Allah secara langsung (ayat Hak 3:15). Di bawah
perj...
Nas : Hak 3:21
Tindakan Ehud bukan pembunuhan, tetapi suatu tindakan perang yang diperintahkan Allah secara langsung (ayat Hak 3:15). Di bawah perjanjian yang baru, perang suci Israel sebagai suatu teokrasi telah digantikan dengan perang rohani melawan Iblis dan kekuatan setan-setan
(lihat cat. --> Rom 8:13;
lihat cat. --> Ef 6:11).
Jerusalem -> Hak 2:6--3:6; Hak 2:20--3:6; Hak 3:3; Hak 3:7; Hak 3:8; Hak 3:12-30; Hak 3:19; Hak 3:22; Hak 3:24; Hak 3:31
Jerusalem: Hak 2:6--3:6 - -- Bagian ini merupakan kata pendahuluan kedua bagi kitab Hakim, yaitu bagi kumpulan riwayat-riwayat hakim masing-masing. Kata pendahuluan ini terdiri at...
Bagian ini merupakan kata pendahuluan kedua bagi kitab Hakim, yaitu bagi kumpulan riwayat-riwayat hakim masing-masing. Kata pendahuluan ini terdiri atas beberapa unsur. Bagian inti ialah Hak 2:11-19; dalam terbitan kitab yang pertama bagian ini kiranya langsung mendahului Hak 3:7 dst. Hak 2:6-10 kemudian ditambahkan dan langsung menghubungkan kitab Hakim dengan kitab Yosua; memang Hak 2:6-10 mengulangi ayat-ayat penghabisan kitab Yos (24:28-31), sama seperti Ezr 1:1-3 mengulangi 2Ta 36:22-23, Hak 2:20-3:6 ditambah pada Hak 2:11-19 dengan maksud menjelaskan mengapa tetap ada bangsa-bangsa asing di tengah-tengah bangsa Israel.

Jerusalem: Hak 2:20--3:6 - -- Menurut keterangan yang tercantum dalam Hak 2:11-15 (bdk juga Hak 2:3) bangsa-bangsa asing dibiarkan Allah di negeri Kanaan untuk menghukum ketidakset...
Menurut keterangan yang tercantum dalam Hak 2:11-15 (bdk juga Hak 2:3) bangsa-bangsa asing dibiarkan Allah di negeri Kanaan untuk menghukum ketidaksetiaan Israel. Di sini bangsa-bangsa itu menjadi alat di tangan Tuhan untuk mencobai kesetiaan umatNya, Hak 2:22-23; 3:1 dan Hak 4. Sisipan yang terdapat dalam Hak 3:2 masih menyajikan keterangan lain: maksud tinggalnya bangsa-bangsa itu ialah mempertahankan semangat berjuang. Keterangan-keterangan lain lagi disajikan dalam Kel 23:29 dan Ula 7:22, yaitu: tanah tidak boleh dibiarkan kepada binatang-binatang liar. Wis 12:3-22 menjelaskan bahwa Allah mau memberikan kepada bangsa-bangsa itu kesempatan untuk bertobat.

Jerusalem: Hak 3:3 - orang Hewi Ini agaknya salah tulis dalam naskah Ibrani sehingga perlu diperbaiki menjadi: orang Het, bdk Yos 11:3; 2Sa 24:6.

Jerusalem: Hak 3:7 - Orang Israel Di sini mulailah rangkaian riwayat-riwayat Hakim-hakim. mengenai gelar itu bdk Hak 2:16+
Di sini mulailah rangkaian riwayat-riwayat Hakim-hakim. mengenai gelar itu bdk Hak 2:16+

Jerusalem: Hak 3:8 - Kusyan-Risyataim Nama itu berarti: Kusyan yang kejahatannya rangkap dua. Ini kiranya sebuah nama tua yang disengaja dirubah untuk menghina.
Nama itu berarti: Kusyan yang kejahatannya rangkap dua. Ini kiranya sebuah nama tua yang disengaja dirubah untuk menghina.

Jerusalem: Hak 3:12-30 - -- Ceritera mengenai Ehud ini berlatar belakang sbb: Orang Moab sudah melangkahi anak sungai Arnon dan menduduki "dataran Moab". Mereka juga sudah menyeb...
Ceritera mengenai Ehud ini berlatar belakang sbb: Orang Moab sudah melangkahi anak sungai Arnon dan menduduki "dataran Moab". Mereka juga sudah menyeberangi sungai Yordan, sebab raja mereka berkediaman di Yerikho (Kota Pohon Korma). Dengan demikian orang Moab sudah berada di wilayah suku Benyamin. Perambatan Moab tsb berhubungan dengan kemerosotan suku Ruben pada awal zaman para Hakim. Penyusun kitab Hakim tidak banyak menambah pada ceritera asli. Tangannya terasa dalam Hak 3:12,15 dan Hak 3:30. Ia memakai sebuah ceritera yang mungkin beredar di Gilgal, Hak 3:19. Dengan senang hati dan tanpa penilaian moril ceritera ini mengisahkan akal yang dipakai Ehud, orang Benyamin. Hak 3:27-29 memperluas kegiatan Ehud sehingga merangkum seluruh Israel. Ini ditambah pada ceritera asli.

Jerusalem: Hak 3:19 - batu-batu berpahat Yang dimaksudkan kiranya berhala-berhala. Jelaslah batu-batu itu dikenalkan baik oleh penduduk setempat, sehingga dipakai sebagai petunjuk tempat. Kit...
Yang dimaksudkan kiranya berhala-berhala. Jelaslah batu-batu itu dikenalkan baik oleh penduduk setempat, sehingga dipakai sebagai petunjuk tempat. Kita tidak tahu berhala macam apa batu-batu itu, tetapi pasti tidak dimaksudkan batu-batu yang ditegakkan Yosua, Yos 4:19-20, yang tidak disebut "batu-batu berpahat" (berhala-berhala).

Jerusalem: Hak 3:22 - sehingga hulunya.... Hak 3:22-23 dalam naskah Ibrani kurang jelas dan beberapa kata yang dipakai tidak diketahui artinya. Terjemahan Indonesia ini bersandar pada terjemaha...
Hak 3:22-23 dalam naskah Ibrani kurang jelas dan beberapa kata yang dipakai tidak diketahui artinya. Terjemahan Indonesia ini bersandar pada terjemahan Yunani.

Jerusalem: Hak 3:24 - membuang air Harafiah: menutup kakinya. Ini ungkapan halus yang berarti: membuang air.
Harafiah: menutup kakinya. Ini ungkapan halus yang berarti: membuang air.

Jerusalem: Hak 3:31 - -- Catatan mengenai Samgar ini adalah sebuah sisipan, bdk Hak 4:1, yang menyambung ceritera tentang Ehud. Nama Samgar adalah nama asing dan ia rupanya be...
Catatan mengenai Samgar ini adalah sebuah sisipan, bdk Hak 4:1, yang menyambung ceritera tentang Ehud. Nama Samgar adalah nama asing dan ia rupanya berasal dari Bet-Anat yang terletak di Galilea yang tetap dikuasai orang Kanaan, Hak 1:33. Adapun sebabnya mengapa Samgar dimasukkan ke dalam rangkaian para Hakim ialah Hak 5:6 yang disalahartikan.
Ende: Hak 2:6--3:6 - -- Pendahuluan jang kedua ini memberi keterangan, mengapa sedjarah Israil pada
djaman para Hakim demikian malangnja. Israil tak setia pada Jahwe, maka ia...
Pendahuluan jang kedua ini memberi keterangan, mengapa sedjarah Israil pada djaman para Hakim demikian malangnja. Israil tak setia pada Jahwe, maka ia mesti dihukum. Karena pertobatannja lalu tidak sungguh2, maka jang sama terus diulang sadja, meskipun Jahwe tempo2 menolong dan menjelamatkan.

Ende: Hak 3:5-6 - Israil tetap tinggal ditengah orang2 Kena'an.....dst. melukiskan keadaan
jang sebenarnja. Suku Israil menduduki sedikit tanah sadja dan lebih kurang
bergantung pada bangsa2 aseli serta dikuasai olehnja. I...
melukiskan keadaan jang sebenarnja. Suku Israil menduduki sedikit tanah sadja dan lebih kurang bergantung pada bangsa2 aseli serta dikuasai olehnja. Israil djuga bertjampur-baur dengan penduduk kafir. Pada gilirannja itu mengkibatkan pertjampuran agama Jahwe dengan agama kafir itu.

Ende: Hak 3:7-10 - -- Dengan tjontoh ini (dan jang ber-ikut2 pula) si penjusun membuktikan kebenaran
adjaran, jang dibentangkannja dalam Hak 2:10-19.
Dengan tjontoh ini (dan jang ber-ikut2 pula) si penjusun membuktikan kebenaran adjaran, jang dibentangkannja dalam Hak 2:10-19.

Ende: Hak 3:7 - Asjera ialah 'Asjtoret dan menundjuk baik dewi itu sendiri maupun tugu
angkar jang mendjadi lambangnja. Seringkali berarti hanja tugu angkar itu:
ialah 'Asjtoret dan menundjuk baik dewi itu sendiri maupun tugu angkar jang mendjadi lambangnja. Seringkali berarti hanja tugu angkar itu:

Ende: Hak 3:10 - Roh Jahwe jang menuruni 'Otniel (dan hakim2 lainnja) ialah tenaga ilahi
jang chas, jang memampukannja untuk melakukan tugas chusus, perbuatan2 jang
gagah. Makan...
jang menuruni 'Otniel (dan hakim2 lainnja) ialah tenaga ilahi jang chas, jang memampukannja untuk melakukan tugas chusus, perbuatan2 jang gagah. Makanja siapa jang sesungguhnja menjelamatkan ialah Jahwe sendiri.

Ende: Hak 3:13 - Kota Kurma disini pasti Jeriho. Djadi kota ini telah dibangun kembali dan
didiami oleh Israil, kendati kutuk Josjua'? Atau adalah maksudnja hanja daerah
Jeriho?
disini pasti Jeriho. Djadi kota ini telah dibangun kembali dan didiami oleh Israil, kendati kutuk Josjua'? Atau adalah maksudnja hanja daerah Jeriho?

Ende: Hak 3:14 - -- Sebenarnja hanja satu suku sadja jang ditindas. Tetapi "bila satu anggota
menderita, maka seluruh badan menderita". Dibidang keagamaan semua suku adal...
Sebenarnja hanja satu suku sadja jang ditindas. Tetapi "bila satu anggota menderita, maka seluruh badan menderita". Dibidang keagamaan semua suku adalah satu bangsa sadja.

Ende: Hak 3:22-23 - -- Tjara Ehud melarikan diri, kurang djelas dalam ajat2 ini. Beberapa kata Hibrani
tidak diketahui maknanja.
Tjara Ehud melarikan diri, kurang djelas dalam ajat2 ini. Beberapa kata Hibrani tidak diketahui maknanja.
(2x), diperbaiki Tertulis: "Aram Naharim, Aram".

Endetn: Hak 3:13 - menduduki diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vlg.). Tertulis djamak.
diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vlg.). Tertulis djamak.

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "sakit (beranak)".

diperbaiki sesuai dengan terdjemahan Junani. Tertulis: "marahlah".
Ref. Silang FULL: Hak 3:3 - ialah kelima // orang Filistin // orang Hewi // gunung Baal-Hermon // ke Hamat · ialah kelima: Yos 13:3; Yos 13:3
· orang Filistin: Kej 10:14; Kej 10:14
· orang Hewi: Kej 10:17; Kej 10:17; Kel 3:8; Kel 3:8
&m...


Ref. Silang FULL: Hak 3:5 - itu diam // orang Feris // orang Yebus · itu diam: Mazm 106:35
· orang Feris: Yos 3:10; Yos 3:10
· orang Yebus: Yos 11:3; Yos 11:3; Ezr 9:1

Ref. Silang FULL: Hak 3:6 - anak-anak perempuan // kepada allah // kepada allah · anak-anak perempuan: Ezr 10:18; Neh 13:23; Mal 2:11
· kepada allah: Kel 34:16; Kel 34:16; Ul 7:3-4
· kepada allah: Ul 7:16; Ul ...

Ref. Silang FULL: Hak 3:7 - melupakan Tuhan // para Asyera · melupakan Tuhan: Ul 4:9; Ul 32:18; Ul 32:18; Hak 8:34; Mazm 78:11,42; 106:7; Yer 23:27
· para Asyera: Kel 34:13; Kel 34:13; Hak 2:11...
· melupakan Tuhan: Ul 4:9; Ul 32:18; [Lihat FULL. Ul 32:18]; Hak 8:34; Mazm 78:11,42; 106:7; Yer 23:27
· para Asyera: Kel 34:13; [Lihat FULL. Kel 34:13]; Hak 2:11,13; [Lihat FULL. Hak 2:11]; [Lihat FULL. Hak 2:13]; 1Raj 16:33; 2Taw 34:7; Yes 17:8

Ref. Silang FULL: Hak 3:8 - Ia menjual // kepada Kusyan-Risyataim // raja Aram-Mesopotamia · Ia menjual: Hak 2:14; Mazm 44:13; Yes 50:1; 52:3
· kepada Kusyan-Risyataim: Hak 3:10
· raja Aram-Mesopotamia: Kej 24:10; Kej 24...
· Ia menjual: Hak 2:14; Mazm 44:13; Yes 50:1; 52:3
· kepada Kusyan-Risyataim: Hak 3:10

Ref. Silang FULL: Hak 3:9 - Lalu berserulah // seorang penyelamat // yakni Otniel · Lalu berserulah: Hak 3:15; Hak 6:6,7; 10:10; 1Sam 12:10; Mazm 106:44; 107:13
· seorang penyelamat: Ul 28:29; Ul 28:29; Neh 9:27
&middo...
· Lalu berserulah: Hak 3:15; Hak 6:6,7; 10:10; 1Sam 12:10; Mazm 106:44; 107:13
· seorang penyelamat: Ul 28:29; [Lihat FULL. Ul 28:29]; Neh 9:27

Ref. Silang FULL: Hak 3:10 - menghinggapi dia // menyerahkan Kusyan-Risyataim // raja Aram · menghinggapi dia: Bil 11:25; Bil 11:25; Hak 6:34; 11:29; 13:25; 14:6,19; 15:14; 1Sam 11:6; 16:13; 1Raj 18:46; 1Taw 12:18; 2Taw 24:20; Yes 11:...
· menghinggapi dia: Bil 11:25; [Lihat FULL. Bil 11:25]; Hak 6:34; 11:29; 13:25; 14:6,19; 15:14; 1Sam 11:6; 16:13; 1Raj 18:46; 1Taw 12:18; 2Taw 24:20; Yes 11:2
· menyerahkan Kusyan-Risyataim: Hak 3:8

Ref. Silang FULL: Hak 3:11 - Lalu amanlah // puluh tahun // anak Kenas · Lalu amanlah: Hak 3:30; Yos 14:15; Yos 14:15; Hak 5:31; 8:28
· puluh tahun: Kel 16:35; Kel 16:35
· anak Kenas: Yos 15:17; Yos 1...

Ref. Silang FULL: Hak 3:12 - mata Tuhan // raja Moab · mata Tuhan: Hak 2:11,14; Hak 2:11; Hak 2:14
· raja Moab: 1Sam 12:9
· mata Tuhan: Hak 2:11,14; [Lihat FULL. Hak 2:11]; [Lihat FULL. Hak 2:14]
· raja Moab: 1Sam 12:9

Ref. Silang FULL: Hak 3:13 - bani Amon // bani Amalek // Pohon Korma · bani Amon: Kej 19:38; Kej 19:38; Hak 10:11
· bani Amalek: Kej 14:7; Kej 14:7
· Pohon Korma: Hak 1:16; Hak 1:16

Ref. Silang FULL: Hak 3:15 - seorang penyelamat // yakni Ehud // yang kidal // mengirimkan upeti · seorang penyelamat: Hak 3:9; Hak 3:9
· yakni Ehud: Hak 3:16; Hak 4:1
· yang kidal: Hak 20:16; 1Taw 12:2
· mengirimkan up...
· seorang penyelamat: Hak 3:9; [Lihat FULL. Hak 3:9]
· yakni Ehud: Hak 3:16; Hak 4:1
· yang kidal: Hak 20:16; 1Taw 12:2
· mengirimkan upeti: Hak 3:17,18; 2Sam 8:2,6; 1Raj 4:21; 2Raj 17:3; Est 10:1; Mazm 68:30; 72:10; 89:23; Pengkh 2:8; Yes 60:5; Hos 10:6


Ref. Silang FULL: Hak 3:17 - menyampaikan upeti // sangat gendut · menyampaikan upeti: Hak 3:15; Hak 3:15
· sangat gendut: Ayub 15:27; Mazm 73:4
· menyampaikan upeti: Hak 3:15; [Lihat FULL. Hak 3:15]
· sangat gendut: Ayub 15:27; Mazm 73:4

Ref. Silang FULL: Hak 3:20 - rumah peranginannya // ia berdiri · rumah peranginannya: Am 3:15
· ia berdiri: Neh 8:6

Ref. Silang FULL: Hak 3:27 - ditiupnyalah sangkakala · ditiupnyalah sangkakala: Im 25:9; Im 25:9; Hak 6:34; 7:18; 2Sam 2:28; Yes 18:3; Yer 42:14

Ref. Silang FULL: Hak 3:28 - orang-orang Moab // dalam tanganmu // sungai Yordan · orang-orang Moab: Kej 19:37; Kej 19:37
· dalam tanganmu: Yos 2:24; Yos 2:24; Hak 1:2; Hak 1:2
· sungai Yordan: Bil 13:29; Bil 1...

Ref. Silang FULL: Hak 3:30 - itu Moab // maka amanlah · itu Moab: Kej 36:35; Kej 36:35
· maka amanlah: Hak 3:11; Hak 3:11

Ref. Silang FULL: Hak 3:31 - bin Anat // orang Filistin // enam ratus · bin Anat: Hak 5:6
· orang Filistin: Yos 13:2; Hak 10:11; 13:1; 1Sam 5:1; 31:1; 2Sam 8:1; Yer 25:20; 47:1
· enam ratus: Yos 23:1...
· bin Anat: Hak 5:6
· orang Filistin: Yos 13:2; Hak 10:11; 13:1; 1Sam 5:1; 31:1; 2Sam 8:1; Yer 25:20; 47:1
Defender (ID) -> Hak 3:14
Defender (ID): Hak 3:14 - delapan belas tahun Periode-periode perbudakan yang tercantum dalam kitab Hakim-hakim totalnya adalah 111 tahun dan mencakup penaklukan oleh tidak kurang dari sembilan ba...
Periode-periode perbudakan yang tercantum dalam kitab Hakim-hakim totalnya adalah 111 tahun dan mencakup penaklukan oleh tidak kurang dari sembilan bangsa yang berbeda. Periode-periode kemurtadan Israel sangat mahal.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Hak 3:2; Hak 3:3; Hak 3:4; Hak 3:5; Hak 3:6; Hak 3:7; Hak 3:8; Hak 3:9; Hak 3:10; Hak 3:11; Hak 3:12; Hak 3:13; Hak 3:14; Hak 3:15; Hak 3:16; Hak 3:17; Hak 3:18; Hak 3:19; Hak 3:20; Hak 3:21; Hak 3:22; Hak 3:23; Hak 3:24; Hak 3:25; Hak 3:26; Hak 3:27; Hak 3:28; Hak 3:29; Hak 3:30; Hak 3:31
Gill (ID): Hak 3:2 - Hanya saja agar generasi anak-anak Israel dapat mengetahui dan mengajarkan mereka tentang perang // setidaknya bagi mereka yang sebelumnya tidak mengetahui apa-apa tentangnya. Hanya saja agar generasi anak-anak Israel dapat mengetahui dan mengajarkan mereka tentang perang,.... Artinya, bangsa-bangsa berikut ini dibiarkan di ...
Hanya saja agar generasi anak-anak Israel dapat mengetahui dan mengajarkan mereka tentang perang,.... Artinya, bangsa-bangsa berikut ini dibiarkan di tanah, agar generasi muda Israel dapat belajar seni perang melalui peperangan dan konflik mereka dengan bangsa-bangsa itu, serta terlatih dalam disiplin militer; yang jika tidak ada yang tersisa untuk diajak bertarung, mereka akan menjadi tidak mengetahui: selain itu, para ayah mereka pada masa Yosua, seperti yang diamati oleh Jarchi dan Kimchi, tidak perlu belajar seni perang, karena Tuhan berperang untuk mereka; mereka tidak menguasai tanah dengan kekuatan mereka sendiri, dan dengan pedang mereka, tetapi dengan kuasa Tuhan dengan cara yang ajaib; tetapi sekarang hal ini tidak dapat diharapkan, dan orang Kanaan dibiarkan di antara mereka untuk diusir, agar mereka dapat dilatih dalam pengetahuan tentang urusan perang, dan dengan demikian juga mampu mengajarkan anak-anak mereka seni militer; yang harus mereka gunakan dalam menaati perintah Tuhan, dengan mengusir sisa-sisa orang Kanaan, dan tidak menyerahkan diri pada kemalasan dan ketidakaktifan; meskipun beberapa orang berpikir bahwa artinya adalah, bahwa Tuhan meninggalkan bangsa-bangsa ini di antara mereka, agar mereka mengetahui apa itu perang, dan akibat buruknya; serta perbedaan antara bertarung dengan musuh mereka sendiri, seperti orang biasa, dan Tuhan berperang bersama mereka, dan untuk mereka, seperti yang Dia lakukan untuk para ayah mereka:
setidaknya bagi mereka yang sebelumnya tidak mengetahui apa-apa tentangnya; baik yang belum lahir, atau pada usia yang tidak mampu mengangkat senjata, atau mempelajari seni perang.

Gill (ID): Hak 3:3 - Yaitu, lima tuan dari orang Filistin // dan semua orang Kanaan // dan orang Sidon // dan orang Hiv yang tinggal di Gunung Libanon // dari Gunung Baalhermon // hingga masuknya Hamath Yaitu, lima tuan dari orang Filistin,.... Tempat-tempat yang mereka kuasai adalah Gaza, Ashdod, Ashkelon, Gath, dan Ekron; lihat Yos 13:3; tiga di an...
Yaitu, lima tuan dari orang Filistin,.... Tempat-tempat yang mereka kuasai adalah Gaza, Ashdod, Ashkelon, Gath, dan Ekron; lihat Yos 13:3; tiga di antaranya, Gaza, Ashkelon, dan Ekron, telah diambil dari mereka oleh Yehuda, sejak kematian Yosua, Hak 1:18; tetapi mereka segera merebutnya kembali, mungkin dengan bantuan dua yang lainnya. Orang Filistin adalah suatu bangsa yang berasal dari Mesir, tetapi datang dari sana dan menetap di daerah ini, dan sudah ada di sini sejak zaman Abraham, dan menjadi tetangga yang sangat merepotkan bagi orang Israel di kemudian hari; lihat Kej 10:14,
dan semua orang Kanaan; ini adalah suku atau bangsa tertentu di tanah yang disebut demikian, yang menghuni tepi laut, dan di sepanjang pantai Yordan, Bil 13:29; jika tidak, ini adalah nama umum untuk tujuh bangsa:
dan orang Sidon; penduduk kota terkenal Sidon, yang namanya diambil dari anak sulung Kanaan, Kej 10:15,
dan orang Hiv yang tinggal di Gunung Libanon; di sebelah utara tanah Kanaan:
dari Gunung Baalhermon; bagian timur Libanon, yang sama dengan Baalgad, di mana Baal disembah:
hingga masuknya Hamath; batas bagian utara tanah, yang gerbangnya mengarah ke lembah antara Libanus dan Antilibanus; lihat Bil 34:8.

Gill (ID): Hak 3:4 - Dan mereka akan membuktikan Israel melalui mereka // untuk mengetahui apakah mereka akan mendengarkan perintah-perintah Tuhan // yang dia perintahkan kepada nenek moyang mereka melalui tangan Musa. Dan mereka akan membuktikan Israel melalui mereka,.... Mereka ditinggalkan di negeri itu, agar melatih mereka untuk berperang, dan menguji keberanian ...
Dan mereka akan membuktikan Israel melalui mereka,.... Mereka ditinggalkan di negeri itu, agar melatih mereka untuk berperang, dan menguji keberanian mereka, serta untuk membuktikan kesetiaan mereka kepada Tuhan:
untuk mengetahui apakah mereka akan mendengarkan perintah-perintah Tuhan,
yang dia perintahkan kepada nenek moyang mereka melalui tangan Musa; bahkan semua perintah Tuhan yang disampaikan kepada mereka oleh Musa, baik yang moral, sipil, maupun ritual, dan terutama yang berkaitan dengan penghancuran orang Kanaan, altar-altar mereka, dan berhala-berhala mereka, Ulangan 7:1.

Gill (ID): Hak 3:5 - Dan anak-anak Israel tinggal di antara orang Kanaan // orang Hittit, Amorite, Perizzite, Hivite, dan Jebusite Dan anak-anak Israel tinggal di antara orang Kanaan,.... Seolah-olah mereka hanya menjadi pendatang bersama mereka, dan bukan penakluk mereka; dan tin...
Dan anak-anak Israel tinggal di antara orang Kanaan,.... Seolah-olah mereka hanya menjadi pendatang bersama mereka, dan bukan penakluk mereka; dan tinggal karena toleransi, dan bukan sebagai pemilik dan penguasa; demikianlah malas dan tidak aktifnya mereka, dan demikianlah keuntungan yang didapat oleh penduduk tanah itu atas mereka melalui hal itu, dan melalui kepatuhan mereka kepada penduduk tersebut; dan ini adalah keadaan yang tidak hanya dialami oleh satu jenis dari mereka, yaitu orang Kanaan, tetapi juga yang lainnya:
Hittit, dan Amorite, dan Perizzite, dan Hivite, dan Jebusite; yang semuanya memiliki kota-kota di berbagai bagian tanah, di mana anak-anak Israel bercampur, dan di mana mereka diizinkan untuk tinggal.

Gill (ID): Hak 3:6 - Dan mereka mengambil putri-putri mereka untuk dijadikan istri, dan memberikan putri-putri mereka kepada anak-anak mereka // dan menyembah dewa-dewa mereka. Dan mereka mengambil putri-putri mereka untuk dijadikan istri, dan memberikan putri-putri mereka kepada anak-anak mereka,.... Orang-orang Israel menik...
Dan mereka mengambil putri-putri mereka untuk dijadikan istri, dan memberikan putri-putri mereka kepada anak-anak mereka,.... Orang-orang Israel menikah campur dengan penduduk tanah itu, bertentangan dengan perintah Tuhan yang jelas, Ulangan 7:3; dengan cara ini mereka membingungkan keluarga mereka, merendahkan darah mereka, dan terjebak dalam penyembahan berhala, sebagai berikut: mungkin pernikahan yang tidak sah ini, pada masa awal mereka menetap di tanah Kanaan, dirujuk dalam Yehezkiel 16:3, "ayahmu adalah seorang Amorite dan ibumu seorang Hittite"; seorang Amorite menikahi seorang putri Israel, dan seorang pria Israel menikahi seorang wanita Hittite:
dan menyembah dewa-dewa mereka; ini adalah konsekuensi alami dari pernikahan campur mereka, yang telah diperkirakan oleh Tuhan, dan karena itu Dia memperingatkan mereka agar menjauh darinya, Keluaran 34:15.

Gill (ID): Hak 3:7 - Dan anak-anak Israel melakukan kejahatan di mata Tuhan // dan melupakan Tuhan Allah mereka // dan melayani Baalim serta pohon-pohon suci. Dan anak-anak Israel melakukan kejahatan di mata Tuhan,.... Baik dengan menikahi orang-orang asing, maupun menyembah dewa-dewa mereka: dan melupakan T...
Dan anak-anak Israel melakukan kejahatan di mata Tuhan,.... Baik dengan menikahi orang-orang asing, maupun menyembah dewa-dewa mereka:
dan melupakan Tuhan Allah mereka; seolah-olah mereka tidak pernah mendengar atau mengenalnya, Pencipta dan Pemelihara mereka, yang telah melakukan begitu banyak hal besar dan baik bagi mereka:
dan melayani Baalim, serta pohon-pohon suci; dari Baalim, lihat Hakim 2:11; pohon-pohon suci berarti baik patung-patung yang disembah di hutan, seperti Jupiter yang disembah di hutan ek, oleh karena itu pohon ek Dodona; dan Apollo di hutan laurel di Daphne: biasanya ada hutan di mana kuil berhala dibangun; dan demikian juga di Fenisia, atau Kanaan, Dido, ratu Sidon, membangun sebuah kuil untuk Juno di tengah kota, di mana ada hutan dengan bayangan yang menyenangkan d: jadi Barthius e mengamati, bahwa sebagian besar dewa kuno orang-orang asing biasa disembah di hutan. Dan hutan serta pohon itu sendiri juga disembah; jadi Tacitus berkata f tentang orang Jerman, bahwa mereka menguduskan hutan dan hutan lebat, dan menyebutnya dengan nama-nama dewa. Hutan di sini dianggap sebagai pengganti Ashtaroth, Hakim 2:13; mungkin dewi-dewi dengan nama tersebut disembah di hutan; dan jika Diana dimaksudkan oleh Astarte, Servius g mengatakan bahwa setiap pohon ek adalah suci untuk Jupiter dan setiap hutan untuk Diana; dan Ovid h berbicara tentang sebuah kuil Diana di sebuah hutan. Namun, karena mereka bergabung dengan Baalim, yang asalnya adalah raja-raja dan pahlawan yang deified, hutan-hutan tersebut mungkin adalah hutan yang dikuduskan untuk mereka; karena, seperti yang diamati penulis yang sama i, jiwa-jiwa pahlawan dianggap memiliki tempat tinggal di hutan; Lihat Gill pada Keluaran 34:13 dan Lihat Gill pada Ulangan 7:5. Pada masa penyimpangan ini, terjadi penyembahan berhala Micah, dan orang-orang Dan, serta perang Benjamin tentang selir Levita, meskipun diceritakan di akhir buku; jadi Josephus k menempatkan catatan di sini.

Gill (ID): Hak 3:8 - Oleh karena itu, kemurkaan Tuhan menyala terhadap Israel dan Dia menyerahkan mereka ke tangan Chushanrishathaim, raja Mesopotamia, dan anak-anak Israel melayani Chushanrishathaim selama delapan tahun. Oleh karena itu, kemurkaan Tuhan menyala terhadap Israel,.... Karena penyembahan berhala mereka; lihat Hakim 2:14, dan Dia menyerahkan mereka ke tanga...
Oleh karena itu, kemurkaan Tuhan menyala terhadap Israel,.... Karena penyembahan berhala mereka; lihat Hakim 2:14,
dan Dia menyerahkan mereka ke tangan Chushanrishathaim, raja Mesopotamia; atau Aramnaharaim; yaitu, Suriah, antara dua sungai, yaitu Tigris dan Efrat; maka nama Yunani dari tempat ini disebut Mesopotamia. Josephus l menyebutnya raja Asyur, dan memberinya nama Chusarthus; dan memang Chushanrishathaim tampaknya merupakan seluruh namanya, meskipun Targum menjadikan Rishathaim sebagai epitheton, dan memanggilnya Cushan, raja jahat dari Suriah; kata tersebut adalah bentuk ganda, dan berarti dua kekejian; yang, menurut penafsiran mistis orang Yahudi m, mengacu pada dua kejahatan yang dilakukan Suriah terhadap Israel, satu oleh Bileam dari Suriah, dan yang lainnya oleh Cushan ini. Tuan Bedford n berpikir itu dapat diterjemahkan, "Cushan, raja dari dua kerajaan jahat;'' monarki Asyur pada waktu itu seperti dua kerajaan, Babilonia sebagai metropolis dari satu, dan Niniwe dari yang lainnya; tetapi masih dipertanyakan apakah monarki itu telah ada. Hillerus o menganggap Cushan sebagai seorang Arab Scenite, dari Habakuk 3:7; dan Rishathaim berarti ketidaknyamanan; dan itu menggambarkan dia sebagai seorang yang sangat gelisah, tidak pernah tenang dan mudah, dan memang terlihat demikian; karena tidak puas dengan kerajaannya di seberang Efrat, ia menyeberang ke sana dan masuk ke Kanaan, untuk menaklukkannya dan menambahkannya ke kekuasaannya. Kimchi mengatakan bahwa Rishathaim bisa jadi nama dari sebuah tempat, dan beberapa mengonjecturkan itu sama dengan Rhisina dari Ptolemaios p; tetapi sepertinya lebih merupakan bagian dari nama raja ini, yang datang dan berperang melawan Israel, dan Tuhan menyerahkan mereka ke tangannya:
dan anak-anak Israel melayani Chushanrishathaim selama delapan tahun; menjadi pembayar pajak kepadanya selama waktu tersebut, tetapi kapan itu dimulai tidak mudah untuk dikatakan. Usher q menempatkannya pada A. M. 2591, dan sebelum Kristus 1413.

Gill (ID): Hak 3:9 - Dan ketika anak-anak Israel berseru kepada Tuhan // Tuhan mengangkat seorang penyelamat bagi anak-anak Israel // yang membebaskan mereka // yaitu Otniel, putra Kenaz, adik laki-laki Kaleb. Dan ketika anak-anak Israel berseru kepada Tuhan,.... Menjelang akhir delapan tahun perbudakan, sebagaimana yang dapat diasumsikan, merintih di bawah ...
Dan ketika anak-anak Israel berseru kepada Tuhan,.... Menjelang akhir delapan tahun perbudakan, sebagaimana yang dapat diasumsikan, merintih di bawah pajak yang menindas yang dikenakan kepada mereka, dan perbudakan yang mereka alami: dan
Tuhan mengangkat seorang penyelamat bagi anak-anak Israel; Ia mendengar seruan mereka, dan mengutus mereka seorang juruselamat, yang roh-Nya Ia gerakkan, dan yang Ia layakkan untuk pelayanan ini:
yang membebaskan mereka; dari tangan raja Mesopotamia, dan melepaskan mereka dari penindasannya:
yaitu Otniel, putra Kenaz, adik laki-laki Kaleb; dia yang mengambil Debir, dan menikahi Aksah, putri Kaleb, Hakim 1:12; yang sekarang sangat mungkin adalah seorang pria yang sudah berusia lanjut.

Gill (ID): Hak 3:10 - Dan Roh Tuhan datang atasnya // dan dia menghakimi Israel // dan dia pergi berperang // dan Tuhan menyerahkan Chushanrishathaim raja Mesopotamia ke dalam tangannya; dan tangannya mengalahkan Chushanrishathaim. Dan Roh Tuhan datang atasnya,.... Menggerakkannya untuk terlibat dalam pekerjaan penyelamatan Israel, menginspirasinya dengan keberanian, dan memenuhi...
Dan Roh Tuhan datang atasnya,.... Menggerakkannya untuk terlibat dalam pekerjaan penyelamatan Israel, menginspirasinya dengan keberanian, dan memenuhi dirinya dengan setiap karunia yang diperlukan, mempersiapkannya untuk itu; Targum menafsirkannya sebagai roh nubuatan; sepertinya lebih tepat sebagai roh nasihat dan keberanian, kekuatan dan ketahanan tubuh serta jiwa:
dan dia menghakimi Israel; mengambil tanggung jawab sebagai hakim atas mereka, dan melaksanakannya; sangat mungkin pekerjaan pertama yang dia lakukan adalah menegur mereka atas dosa-dosa mereka, meyakinkan mereka tentang hal itu, dan mereformasi mereka dari penyembahan berhala, serta mengembalikan di antara mereka ibadah yang murni kepada Tuhan; dan ini dia lakukan terlebih dahulu sebelum dia mengangkat senjata untuk mereka:
dan dia pergi berperang; mengumpulkan pasukan, dan pergi di depan mereka, untuk bertempur melawan penindas mereka:
dan Tuhan menyerahkan Chushanrishathaim raja Mesopotamia ke dalam tangannya; dan tangannya mengalahkan Chushanrishathaim; memberinya kemenangan atas raja dan pasukannya, sehingga dia jatuh ke dalam tangannya, menjadi tahanannya, dan mungkin dibunuh olehnya.

Gill (ID): Hak 3:11 - Dan tanah itu beristirahat selama empat puluh tahun // dan Otniel bin Kenaz meninggal. Dan tanah itu beristirahat selama empat puluh tahun,.... Sepertinya ini dimulai dari waktu pembebasan ini; meskipun, menurut Ben Gersom dan Abarbinel,...
Dan tanah itu beristirahat selama empat puluh tahun,.... Sepertinya ini dimulai dari waktu pembebasan ini; meskipun, menurut Ben Gersom dan Abarbinel, delapan tahun perbudakan harus termasuk di dalamnya; dan Bishop Usher r menghitung empat puluh tahun ini dari istirahat yang pertama kali ditetapkan di tanah oleh Yosua; tetapi pengertian yang sebelumnya tampaknya lebih baik:
dan Otniel bin Kenaz meninggal: bukan pada akhir empat puluh tahun; tidak mungkin dia hidup selama itu, tetapi kapan dia meninggal tidak dapat dipastikan; Eusebius s mengatakan dia mengadili Israel selama lima puluh tahun.

Gill (ID): Hak 3:12 - Dan anak-anak Israel melakukan kejahatan lagi di hadapan Tuhan // dan Tuhan menguatkan Eglon raja Moab melawan Israel // karena mereka telah berbuat jahat di hadapan Tuhan. Dan anak-anak Israel melakukan kejahatan lagi di hadapan Tuhan,.... Jatuh kembali ke dalam penyembahan berhala, yang merupakan kejahatan besar di hada...
Dan anak-anak Israel melakukan kejahatan lagi di hadapan Tuhan,.... Jatuh kembali ke dalam penyembahan berhala, yang merupakan kejahatan besar di hadapan Tuhan, dan apa yang mereka cenderung untuk jatuh ke dalamnya:
dan Tuhan menguatkan Eglon raja Moab melawan Israel; menaruh di dalam hatinya untuk menginvasi mereka, dan mendorongnya untuk itu, serta memberinya keberhasilan; raja-raja mana yang memerintah di Moab antara Balak dan raja ini tidak kita ketahui: ada sebuah pandangan umum di kalangan orang Yahudi, bahwa Ruth adalah putri Eglon; lihat Rth 1:4; dan sekitar waktu ini Elimelech dengan kedua putranya pergi ke Moab, dan ketika banyak dari hal-hal yang dicatat dalam kitab Ruth terjadi:
karena mereka telah berbuat jahat di hadapan Tuhan; yang telah sangat memprovokasi-Nya untuk marah, dan menjadi penyebab bangkitnya raja Moab melawan mereka.

Gill (ID): Hak 3:13 - Dan ia mengumpulkan kepadanya anak-anak Ammon dan Amalek // dan pergi dan menyerang Israel // dan menguasai kota pohon kurma. Dan ia mengumpulkan kepada dirinya anak-anak Ammon dan Amalek,.... Entah Tuhan mengumpulkan mereka kepada Eglon, mengarahkan mereka untuk bergabung be...
Dan ia mengumpulkan kepada dirinya anak-anak Ammon dan Amalek,.... Entah Tuhan mengumpulkan mereka kepada Eglon, mengarahkan mereka untuk bergabung bersamanya, untuk membantu dalam perang melawan Israel; atau raja Moab mengajak mereka untuk bergabung dengannya, karena mereka merupakan tetangga dan musuh Israel, terutama Amalek:
dan pergi dan menyerang Israel; pertama-tama dua suku dan setengah, yang berada di sisi Yordan itu, diserang Moab, yang masuk akal untuk diasumsikan bahwa dia akan menyerang mereka lebih dulu; dan setelah mengalahkan mereka, ia menyeberang Yordan:
dan menguasai kota pohon kurma; Yeriko, seperti yang disebutkan dalam Targum, yang ditanami pohon kurma; lihat Ulangan 34:3; bukan kota itu sendiri, karena kota itu telah dihancurkan oleh Yosua, dan tidak dibangun kembali hingga zaman Ahab; tetapi negara di sekitarnya, atau, seperti yang dipikirkan Abarbinel, sebuah kota yang dekat dengannya; di sini Josephus mengatakan t ia memiliki istana kerajaan; mungkin ia membangun sebuah benteng atau garnisun di sini, untuk menjaga penyeberangan Yordan, dan tempat pelariannya sendiri; serta untuk menjaga komunikasi dengan rakyatnya sendiri, dan mencegah suku-suku di sisi lainnya memberikan bantuan kepada saudara-saudara mereka, jika mampu dan ingin melakukannya.

Gill (ID): Hak 3:14 - Maka anak-anak Israel melayani Eglon raja Moab selama delapan belas tahun. Maka anak-anak Israel melayani Eglon raja Moab selama delapan belas tahun. Sepuluh tahun lebih lama daripada mereka melayani raja Mesopotamia, Hakim 3...
Maka anak-anak Israel melayani Eglon raja Moab selama delapan belas tahun. Sepuluh tahun lebih lama daripada mereka melayani raja Mesopotamia, Hakim 3:8, sebagai hukuman yang lebih keras bagi mereka karena kembali ke dalam penyembahan berhala.

Gill (ID): Hak 3:15 - Tetapi ketika anak-anak Israel berseru kepada Tuhan // Tuhan mengangkat seorang penyelamat bagi mereka // Ehud putra Gera, seorang Benyaminit, seorang yang kidal // dan oleh dia, anak-anak Israel mengirimkan persembahan kepada Eglon, raja Moab Tetapi ketika anak-anak Israel berseru kepada Tuhan,.... Setelah lama ditindas, dan mengeluh di bawah beban mereka, serta menyadari dosa-dosa mereka d...
Tetapi ketika anak-anak Israel berseru kepada Tuhan,.... Setelah lama ditindas, dan mengeluh di bawah beban mereka, serta menyadari dosa-dosa mereka dan merasa terhina, mereka meminta ampun kepada Tuhan, dan pembebasan dari perbudakan mereka; karena sangat mungkin mereka sampai menjelang akhir tahun-tahun itu tidak mengerti dan keras hati, dan tidak mempertimbangkan apa alasan mereka diperlakukan seperti itu:
Tuhan mengangkat seorang penyelamat bagi mereka; satu penyelamat lain, yang Dia gunakan sebagai alat untuk pembebasan mereka:
Ehud putra Gera, seorang Benyaminit, seorang yang kidal; yang dijelaskan oleh keturunannya, seorang putra Gera, tetapi siapa ayahnya tidak diketahui; dari sukunya seorang Benyaminit, di mana Yerikho berada, Eglon menguasai, dan jadi mungkin lebih ditindas daripada bagian lainnya; dan oleh karena itu Tuhan membangkitkan salah satu dari suku itu untuk menjadi penyelamat; dan dengan dia yang seorang yang kidal, seperti beberapa dari suku itu, Hak 20:16; meskipun seorang Benyaminit berarti seorang putra tangan kanan; dan mungkin dia adalah salah satu dari Benyaminit yang kidal yang melarikan diri ke batu Rimmon, seperti yang dikemukakan oleh Dr. Lightfoot u , Hak 20:47; karena urusan itu, meskipun disebutkan di sini, terjadi sebelum ini: Septuaginta menyebutnya "ambidexter", seseorang yang dapat menggunakan kedua tangan dengan sama baiknya; tetapi frasa Ibrani berarti seseorang yang "terkungkung dalam tangan kanannya" w; yang tidak memiliki penggunaan yang benar atasnya, tidak dapat menggerakkannya seperti tangan lainnya, menjadi lemah dan tak berdaya, atau tertekan karena tidak terpakai, atau karena suatu penyakit; atau, seperti yang dinyatakan Josephus x, yang dapat menggunakan tangan kirinya dengan baik, dan yang juga menyebutnya sebagai seorang pemuda dengan jiwa yang berani dan kuat fisiknya, dan berkata bahwa dia tinggal di Yerikho, dan sangat akrab dengan Eglon, dan yang melalui bakat dan hadiah-hadiah membuat dirinya disayangi oleh semua orang di sekitar raja:
dengannya anak-anak Israel mengirimkan persembahan kepada Eglon, raja Moab; baik itu tribus tahunan mereka, atau lebih tepatnya sebuah hadiah kepadanya, untuk melemahkan hatinya, dan mendamaikannya dengan mereka, dan membuat perbudakan mereka lebih mudah; atau untuk memberikan akses kepadanya dengan lebih percaya diri dan aman, meskipun tampaknya mereka tidak tahu apa-apa tentang rencana Ehud.

Gill (ID): Hak 3:16 - Tetapi Ehud membuatkan untuknya sebuah belati, yang mempunyai dua sisi, sepanjang satu hasta // dan ia menggantungnya di bawah pakaiannya // di paha kanannya. Tetapi Ehud membuatkan untuknya sebuah belati, yang mempunyai dua sisi, sepanjang satu hasta,.... Sebuah pedang kecil, seperti yang dikatakan oleh Jos...
Tetapi Ehud membuatkan untuknya sebuah belati, yang mempunyai dua sisi, sepanjang satu hasta,.... Sebuah pedang kecil, seperti yang dikatakan oleh Josephus y, dengan dua sisi, agar bisa memotong dari dua arah, dan melakukan eksekusi yang direncanakannya dengan itu, dan panjangnya sekitar setengah yard; yang lebih mudah disembunyikan, dan digunakan untuk tujuannya:
dan ia menggantungnya di bawah pakaiannya; agar tidak terlihat, dan menimbulkan kecurigaan; ini adalah pakaian militer, "sagum", seperti yang disebutkan dalam versi Latin Vulgata, yang kasar, terbuat dari wol, dan mencapai pergelangan kaki, dan dikancingkan di bahu, serta dipakai di atas jubah z; Septuaginta menggunakan kata yang diterjemahkan Suidas a sebagai sebuah baju zirah:
di paha kanannya; sementara pedang biasanya dikaitkan di sebelah kiri; meskipun beberapa mengamati, dari berbagai penulis, bahwa orang-orang timur biasanya mengaitkan pedang mereka di paha kanan; atau ini dilakukan agar lebih sulit untuk dikenali dan dicurigai, dan terutama karena menjadi pilihan paling nyaman baginya, seorang yang kidal, untuk mengeluarkannya saat diperlukan.

Gill (ID): Hak 3:17 - Dan dia membawa hadiah kepada Eglon raja Moab // dan Eglon adalah seorang yang sangat gemuk Dan dia membawa hadiah kepada Eglon raja Moab,.... Ditemani oleh dua pelayan, sebagaimana yang dikatakan Josephus b, dan mereka pasti membawa hadiah t...
Dan dia membawa hadiah kepada Eglon raja Moab,.... Ditemani oleh dua pelayan, sebagaimana yang dikatakan Josephus b, dan mereka pasti membawa hadiah tersebut; karena jelas bahwa ada orang-orang bersamanya yang melakukannya seperti yang terlihat dalam Hak 3:18; tidak dapat dipikirkan bahwa seseorang yang memiliki kedudukan tinggi seperti seorang hakim di Israel akan pergi sendiri dan membawa hadiah di tangannya sendiri; meskipun mungkin, ketika sampai di hadapan raja Moab, dia bisa mengambilnya dari pelayannya, dan memberikannya dengan tangannya sendiri:
dan Eglon adalah seorang yang sangat gemuk: dan demikianlah ia kurang aktif, dan tidak mampu untuk menghindari dan mengelak dari serangan yang akan diberikan kepadanya.

Gill (ID): Hak 3:18 - Dan ketika ia telah selesai memberikan persembahan // ia mengirim pergi orang-orang yang membawa persembahan. Dan ketika ia telah selesai memberikan persembahan,.... Ia telah menyampaikan berbagai hal yang terkandung di dalamnya, dan sangat mungkin membuat pid...
Dan ketika ia telah selesai memberikan persembahan,.... Ia telah menyampaikan berbagai hal yang terkandung di dalamnya, dan sangat mungkin membuat pidato kepada raja atas nama bangsa Israel dari mana ia membawanya:
ia mengirim pergi orang-orang yang membawa persembahan; bukan pelayan Eglon yang memperkenalkannya, seolah-olah mereka membantu membawa persembahan itu kepada raja; karena atas mereka ia tidak mungkin memiliki kekuasaan cukup untuk memecat mereka sesuka hati; tetapi anak-anak Israel yang datang bersamanya, dan membawa persembahan untuknya: mereka ini ia kirim pergi, bukan di hadapan raja Moab, tetapi setelah ia berpamitan kepadanya, dan ketika ia telah berjalan agak jauh dalam perjalanan pulang; dan ini ia lakukan untuk menjaga kerahasiaan rencananya, dan agar ketika ia menyelesaikannya, ia lebih mudah melarikan diri sendirian, tanpa kekhawatiran atau perhatian terhadap keselamatan orang lain.

Gill (ID): Hak 3:19 - Tetapi dia sendiri berpaling kembali dari tempat-tempat penggalian yang ada di dekat Gilgal // dan berkata // Aku memiliki urusan rahasia untukmu, O raja // yang berkata, diamlah // dan semua yang berdiri di dekatnya keluar dari hadapannya. Tetapi dia sendiri berpaling dari tempat-tempat penggalian yang ada di dekat Gilgal,...., Sebab sejauh itu dia menemani para lelaki yang datang bersam...
Tetapi dia sendiri berpaling dari tempat-tempat penggalian yang ada di dekat Gilgal,...., Sebab sejauh itu dia menemani para lelaki yang datang bersamanya. Tempat-tempat penggalian ini adalah tempat di mana mereka menggali batu dan memahatnya, menurut Targum, dan sebagian besar penulis Yahudi; tetapi beberapa mengartikan kata tersebut sebagai "ukiran", dan memahaminya sebagai prasasti yang terukir pada tiang-tiang di sini, yang berasal dari zaman Seth, putra Adam; tentang ini lebih lanjut lihat Hak 3:26; tetapi menurut Vulgata Latin, dan versi lainnya, yang dimaksud adalah patung-patung ukiran atau berhala yang didirikan raja Moab di sini sebagai penghinaan terhadap orang Israel, karena tempat ini adalah tempat di mana tabut berada selama beberapa waktu, dan sunat telah dilakukan, Yos 5:3; atau untuk menjerumuskan mereka ke dalam penyembahan berhala, mungkin patung-patung tersebut terbuat dari dua belas batu yang telah mereka dirikan di sana, Yos 4:20; atau lebih tepatnya untuk memuliakan dewa-dewanya, untuk memohon bantuan mereka ketika dia pertama kali memasuki tanah tersebut, atau sebagai ungkapan syukur dan terima kasih atas penaklukan itu: dan hal ini diperkirakan oleh beberapa orang telah membangkitkan semangat Ehud, dan membuatnya berbalik, bertekad untuk membalas penghinaan ini:
dan berkata; ketika dia datang ke istana raja Moab, dan masuk ke hadapannya:
Aku memiliki urusan rahasia untukmu, O raja; yang dia lupakan ketika sebelumnya bersamanya, seperti yang bisa dia katakan; atau sesuatu yang baru terjadi yang ingin dia sampaikan kepadanya, dan yang memerlukan kerahasiaan:
yang berkata, diamlah; yaitu, raja Moab mengatakan demikian kepada Ehud, untuk diam sampai dia mengeluarkan para pelayannya yang ada di sekitarnya, agar mereka tidak mendengar rahasia tersebut; atau kepada seseorang atau beberapa orang yang sedang berbicara dengannya, yang dia minta untuk berhenti dan pergi, karena adalah keinginannya untuk mendengarkan Ehud sebelum mereka; jadi Ben Gersom; tetapi makna pertama terlihat lebih baik:
dan semua yang berdiri di dekatnya keluar dari hadapannya; para pelayannya, para pejabatnya yang sedang menunggu kepadanya, atau mereka yang diizinkan masuk ke hadapannya, untuk menghadap dan menyampaikan pesan mereka, atau membuat permohonan kepada beliau.

Gill (ID): Hak 3:20 - Dan Ehud datang kepadanya // dan dia duduk di sebuah ruang musim panas, yang hanya untuk dirinya sendiri // dan Ehud berkata, Aku memiliki pesan dari Tuhan untukmu // dan dia bangkit dari kursinya Dan Ehud datang kepadanya,.... Beberapa langkah lebih dekat darinya dibanding sebelumnya; tampaknya Eglon pergi dari ruangan penerimaan, tempat dia me...
Dan Ehud datang kepadanya,.... Beberapa langkah lebih dekat darinya dibanding sebelumnya; tampaknya Eglon pergi dari ruangan penerimaan, tempat dia menerima tamu, ke ruang musim panasnya; yang lebih kecil dan lebih pribadi, dan di mana dia biasanya sendiri, seperti berikut, dan di mana Ehud masuk kepadanya, seperti yang dia arahkan kepadanya:
dan dia duduk di sebuah ruang musim panas, yang hanya untuk dirinya sendiri: ke dalamnya dia biasanya masuk dan duduk sendiri, untuk alasan kesejukan dan penyegaran di musim panas, yang tampaknya saat itu memang sedang terjadi; ini adalah sebuah ruangan, di mana, seperti yang diobservasi oleh Kimchi dan lainnya, terdapat banyak jendela untuk membiarkan udara masuk agar sejuk dan menyegarkan; atau itu berada di bagian istana yang sejuk, terlindung dari panasnya matahari; lihat Amo 3:15,
dan Ehud berkata, Aku memiliki pesan dari Tuhan untukmu; yang adalah untuk membunuhnya; dan tidak diragukan lagi dia diutus oleh Tuhan untuk tugas ini kepadanya: apakah itu diterjemahkan sebagai "kata" atau "hal" dari Tuhan, karena itu berarti keduanya, itu adalah benar, dan bukan kebohongan; karena adalah Tuhan yang berbicara kepadanya melalui dorongan dalam rohnya, dan sesuatu yang harus dia lakukan, karena tidak ada yang kurang dari itu dapat membenarkan tindakan semacam itu; dan oleh karena itu contoh ini tidak dapat dijadikan alasan untuk pembunuhan raja; seperti Ehud tidak melakukan ini sendiri, tetapi karena Tuhan, demikian pula dia tidak melakukannya sebagai seorang pribadi, tetapi sebagai seorang hakim Israel. Josephus c berkata, dia memberitahunya bahwa dia memiliki mimpi atas perintah Tuhan untuk diberitahukan kepadanya; tetapi untuk ini tidak ada alasan; bagaimanapun tampaknya cukup jelas bahwa tujuannya dalam menyebutkan nama Tuhan, dan Elohim, nama yang diberikan kepada dewa-dewa palsu serta yang benar, daripada Jehovah, adalah untuk mengejutkan pikirannya dengan ketakutan dan rasa hormat, dan membuatnya bangkit dari tempat duduknya, agar dia bisa lebih baik menikamnya dengan belatinya; dan itu memiliki efek yang diinginkan:
dan dia bangkit dari kursinya; sebagai bentuk penghormatan kepada Tuhan, dari siapa dia berharap untuk menerima pesan; ini dia lakukan, meskipun dalam pikirannya seorang penyembah berhala yang buta dan bodoh; dalam tubuhnya gemuk, montok, dan canggung; dan dalam jabatannya seorang raja, serta seorang yang sombong dan tirani. Penulis di atas mengatakan, bahwa, karena kegembiraan akan mimpi yang akan didengarnya, dia bangkit dari tahtanya.

Gill (ID): Hak 3:21 - Dan Ehud mengulurkan tangan kirinya, dan mengambil belati dari paha kanannya // dan menusukkannya ke perutnya. Dan Ehud mengulurkan tangan kirinya, dan mengambil belati dari paha kanannya,.... Menjadi, sebagaimana yang telah diamati sebelumnya, seorang yang kid...
Dan Ehud mengulurkan tangan kirinya, dan mengambil belati dari paha kanannya,.... Menjadi, sebagaimana yang telah diamati sebelumnya, seorang yang kidal; Hakim 3:15, dan ini bisa dilakukannya dengan lebih baik, tanpa diperhatikan oleh raja, yang, jika dia melihatnya menggerakkan tangan kirinya, tidak akan curiga jika dia akan menarik sebuah belati dengan tangan itu, dan yang juga tersembunyi di bawah pakaiannya, Hakim 3:16,
dan menusuknya ke perutnya; Josephus d mengatakan ke jantungnya; pasti luka tersebut mematikan, dan harus berada pada bagian yang bergantung pada kehidupan.

Gill (ID): Hak 3:22 - Dan tangkai masuk, setelah bilahnya // dan lemak menutup bilahnya // sehingga ia tidak bisa menarik belati keluar dari perutnya // dan kotoran keluar Dan tangkai masuk, setelah bilahnya,.... Pegangan belati, serta bilahnya; begitu kuat dan geramnya tundukan, dia bertekad untuk menyelesaikan urusanny...
Dan tangkai masuk, setelah bilahnya,.... Pegangan belati, serta bilahnya; begitu kuat dan geramnya tundukan, dia bertekad untuk menyelesaikan urusannya dengan efektif:
dan lemak menutup bilahnya; menjadi seorang yang sangat gemuk, luka yang dibuat oleh belati langsung menutup di atasnya, melalui lemak:
sehingga ia tidak bisa menarik belati keluar dari perutnya; tidak dapat memegang tangkai atau pegangan, yang telah tergelincir masuk melalui lemak setelah bilahnya, sehingga ia terpaksa meninggalkannya di dalam dirinya:
dan kotoran keluar; margin Alkitab kita adalah, "keluar dari dasar"; maksudnya, belati itu, dengan tusukan yang begitu kuat dan hebat; tetapi itu tidak begitu mungkin, belati yang begitu pendek, dan Eglon seorang yang sangat gemuk. Targum menyatakan, "makanan beliau keluar;'' yang ada di dalam perutnya; tetapi karena luka itu telah tertutup karena lemak, dan belati terjebak di dalamnya, ia tidak bisa keluar dengan cara itu: jadi ini lebih baik dipahami sebagai kotoran beliau, dan keluarnya di tempat yang biasa, karena umum bagi orang yang mati dengan cara kekerasan, dan memang lainnya, untuk buang air di situ; beberapa, seperti yang dicatat Kimchi, menafsirkan ini sebagai tempat di mana para penjaga berada, ruang penjaga, melalui mana Ehud keluar, tetapi itu diungkapkan dengan kata lain di Hak 3:23; versi Suriah dan Arab membaca, "ia pergi dengan cepat", yaitu, Ehud.

Gill (ID): Hak 3:23 - Kemudian Ehud keluar melalui serambi dan menutup pintu ruang tamu di belakangnya, dan menguncinya. Kemudian Ehud keluar melalui serambi,.... Yang diinterpretasikan oleh Targum sebagai "exedra", sebuah tempat, seperti yang dikatakan Kimchi, di mana a...
Kemudian Ehud keluar melalui serambi,.... Yang diinterpretasikan oleh Targum sebagai "exedra", sebuah tempat, seperti yang dikatakan Kimchi, di mana ada banyak tempat duduk, baik untuk orang-orang duduk saat menunggu diizinkan masuk ke hadapan raja, atau tempat di mana para penjaga duduk, dan dapat disebut sebagai ruang jaga; melalui ini, Ehud melintas dengan segala ketenangan dan ketenteraman pikiran yang bisa dibayangkan, tanpa sedikit pun menunjukkan rasa kesulitan dan ketidaknyamanan di wajahnya, sepenuhnya yakin bahwa apa yang dilakukannya adalah benar, dan sesuai dengan kehendak Tuhan:
dan menutup pintu ruang tamu di belakangnya, dan menguncinya; menghubungkan pintu ruang tamu, seperti yang dikatakan Targum, dua lipatan pintu, menutupnya rapat-rapat di atas Eglon yang berada di dalam ruang tamu, dan mengaitkannya dari dalam, atau menarik kait dari sebelah dalam, yang bisa dilakukannya dengan kunci untuk tujuan itu; tentang ini dapat dilihat lebih lanjut di Hak 3:25; dan yang mungkin diambilnya bersamanya; ini harus dipahami sebagai dilakukan sebelum dia melewati serambi, dan oleh karena itu harus diterjemahkan, "ketika" atau "setelah dia menutup pintu", &c. e; oleh karena itu dalam versi Latin Vulgata, klausa ini ditempatkan pertama.

Gill (ID): Hak 3:24 - Ketika dia keluar, para pelayannya datang // dan ketika mereka melihat bahwa lihatlah pintu ruang tamu terkunci // mereka berkata, pasti // dia menutupi kakinya di kamar musim panasnya Ketika dia pergi, para pelayannya datang,.... Ketika Ehud melewati pintu, dan keluar dari istana, para pelayan Eglon, yang telah diusir, datang ke pin...
Ketika dia pergi, para pelayannya datang,.... Ketika Ehud melewati pintu, dan keluar dari istana, para pelayan Eglon, yang telah diusir, datang ke pintu ruang tamu untuk mengambil tempat mereka yang semula, dan menyelesaikan urusan mereka dengan raja, atau untuk menunggu dia seperti biasa:
dan ketika mereka melihat bahwa lihatlah pintu ruang tamu terkunci; yang mereka anggap mungkin telah dikunci oleh raja sendiri dari dalam, tanpa curiga terhadap Ehud:
mereka berkata, pasti, atau "mungkin", seperti yang diterjemahkan oleh Noldius f:
ia menutupi kakinya di kamar musim panasnya; maksudnya, sedang meringankan diri; dan, karena orang-orang timur mengenakan pakaian yang panjang dan longgar, ketika mereka duduk pada kesempatan seperti itu, kaki mereka tertutup oleh pakaian tersebut; atau mereka sengaja mengumpulkan pakaian itu di sekitar kaki mereka untuk menutupinya, sehingga ini menjadi ungkapan sopan untuk pekerjaan alami ini, lihat 1Sa 24:3; meskipun beberapa berpendapat bahwa di tempat itu, dan juga di sini, dimaksudkan berbaring untuk tidur; dan bahwa para pelayan Eglon mengira bahwa ia telah berbaring di sofa di kamar musim panasnya untuk tidur, ketika biasanya kaki ditutupi dengan pakaian panjang, untuk menyembunyikan bagian tubuh yang seharusnya tidak terlihat; dan harus diakui bahwa ini tampak lebih sesuai untuk ruang tamu musim panas daripada yang pertama, dan lebih baik menjelaskan mengapa para pelayan menunggu begitu lama; dan Josephus g secara tegas menyatakan bahwa pelayannya mengira dia telah tertidur. Sungguh, orang-orang Yahudi pada masa yang lebih belakangan menggunakan frasa dalam arti pertama h, yang tampaknya diambil dari sini.

Gill (ID): Hak 3:25 - Dan mereka menunggu hingga mereka merasa malu // dan, lihatlah, dia tidak membuka pintu ruang tamu // maka mereka mengambil sebuah kunci dan membukanya // dan, lihatlah, tuan mereka telah jatuh mati di tanah. Dan mereka menunggu hingga mereka merasa malu,.... Dan tidak tahu apa yang harus dipikirkan tentang hal itu, atau metode apa yang harus diambil untuk ...
Dan mereka menunggu hingga mereka merasa malu,.... Dan tidak tahu apa yang harus dipikirkan tentang hal itu, atau metode apa yang harus diambil untuk memastikan kebenaran masalah tersebut, dan apa arti dari pintu yang dibiarkan terkunci begitu lama:
dan, lihatlah, dia tidak membuka pintu ruang tamu; ini yang mengejutkan mereka, dan membuat mereka berada dalam kebingungan, sehingga mereka tidak tahu langkah apa yang harus diambil karena takut mengundang ketidakpuasan raja, dan yet bertanya-tanya mengapa pintu tidak dibuka begitu lama:
maka mereka mengambil sebuah kunci dan membuka nya; ini adalah pertama kalinya kita membaca tentang kunci, yang hanya menandakan sesuatu untuk membuka; dan kunci-kunci pada zaman kuno berbeda dari kunci kita; mereka sedikit mirip dengan sabit yang bengkok i, yang dimasukkan melalui lubang di pintu, dan dengan itu bisa menarik atau mendorong kembali pengait, dan dengan demikian bisa mengunci atau membuka dari dalam, lihat Son 5:4; dan hingga hari ini, kunci di negara-negara timur tidak sama dengan kunci kita. Chardin k mengatakan, bahwa sebuah kunci di antara orang-orang timur mirip dengan sebuah alat garu kecil, yang memasuki setengah jalan ke dalam staple kayu, dan kuncinya adalah pegangan kayu dengan ujung yang runcing, yang didorong ke dalam staple, dan dengan demikian mengangkat alat garu kecil ini:
dan, lihatlah, tuan mereka telah jatuh mati di tanah; tergeletak terkulai di lantai ruang tamu, mati.

Gill (ID): Hak 3:26 - Dan Ehud melarikan diri sementara mereka menunggu // dan melewati tambang, dan melarikan diri ke Seirath Dan Ehud melarikan diri sementara mereka menunggu,.... Sementara para pelayan raja Moab menunggu membuka pintu ruang tamu, ini memberinya cukup waktu ...
Dan Ehud melarikan diri sementara mereka menunggu,.... Sementara para pelayan raja Moab menunggu membuka pintu ruang tamu, ini memberinya cukup waktu untuk melarikan diri, sehingga ia berada di luar jangkauan pengejar; atau bisa juga dimaksudkan bahwa bahkan ketika mereka telah membuka pintu, dan menemukan raja sudah mati, sementara mereka dalam kebingungan, tidak tahu apa yang harus disangkakan, belati terbenam di luka, dan mungkin hanya sedikit darah, jika ada, yang keluar, terhalang lemak, dan jadi mereka tidak curiga bahwa ia dibunuh oleh Ehud; tetapi lebih menganggapnya sebagai jatuh secara kebetulan dari kursinya, dan mungkin memanggil dokter untuk memeriksanya, dan menggunakan keterampilan mereka, jika ada harapan untuk sembuh; semua ini memperpanjang waktu, dan mempermudah pelarian Ehud:
dan melewati tambang, dan melarikan diri ke Seirath; ia berhasil melewati tambang, yang berada dekat Gilgal, yang menunjukkan bahwa itu tidak mungkin di Yeriko tempat raja Moab berada, seperti yang dipikirkan Josephus, tetapi baik di negerinya sendiri di seberang Yordan, meskipun tidak disebutkan tentang Ehud menyeberangi Yordan, atau setidaknya di suatu tempat yang lebih dekat dengan tempat menyeberang Yordan; karena Gilgal, dari mana ia kembali, dan ke mana ia datang lagi setelah ia membunuh raja Moab, terletak di sisi Yeriko yang menghadap ke Yordan; dan Seirath ini tempat ia melarikan diri adalah di atau dekat gunung Efraim, seperti yang terlihat dari Hak 3:27, namun tidak ada catatan lain tentangnya; tetapi diyakini oleh beberapa cendekiawan l sebagai tempat di mana tiang-tiang Seth berdiri, dan mereka merupakan ukiran yang disebutkan di sini, yang kami terjemahkan "tambang": kata-kata Josephus m adalah, bahwa keturunan Seth, yang sangat mempelajari astronomi, setelah mendengar bahwa Adam meramalkan kehancuran alam semesta pada satu waktu oleh api, dan di lain waktu oleh air, mendirikan dua tiang, satu dari batu, dan yang lainnya dari bata, di mana mereka mengukir penemuan mereka (dalam astronomi), agar dapat dipertahankan, dan yang tetap ada hingga hari ini di tanah Siriad; tetapi catatan ini dari Josephus tampaknya diambil dari sebuah kisah fabulistis Manetho, orang Mesir, dan sangat dibantah oleh Dr. Stillingfleet n. Jarchi menafsirkan ini sebagai Seirath, hutan lebat atau hutan, di mana pohon-pohonnya tumbuh sepadat rambut di kepala seorang pria, dan dengan demikian merupakan tempat yang tepat untuk melarikan diri dan bersembunyi: mungkin saja itu adalah bagian berhutan dari gunung Efraim, lihat Yos 17:18.

Gill (ID): Hak 3:27 - Dan terjadilah, ketika ia tiba // ia meniup sangkakala di gunung Efrain // dan anak-anak Israel turun bersamanya dari gunung, dan ia di depan mereka. Dan terjadilah, ketika ia tiba, yaitu di Seirath, Hakim 3:26, di suku Efrain: ia meniup sangkakala di gunung Efrain; yang merupakan gunung tinggi, sua...
Dan terjadilah, ketika ia tiba, yaitu di Seirath, Hakim 3:26, di suku Efrain:
ia meniup sangkakala di gunung Efrain; yang merupakan gunung tinggi, suara sangkakala itu terdengar dari jauh; dan jika rencana Ehud diketahui oleh orang Israel, apa yang ingin ia lakukan, ini mungkin menjadi tanda yang disepakati, jika ia berhasil, untuk mengumpulkan mereka, lihat Yer 31:6,
dan anak-anak Israel turun bersamanya dari gunung, dan ia di depan mereka; berkumpul di sana bersama-sama, dan mungkin itu adalah tempat yang telah ditentukan sebelumnya untuk pertemuan mereka, dan di mana dan kapan ia mengambil kendali atas mereka, dan pergi di depan mereka sebagai jenderalnya.

Gill (ID): Hak 3:28 - Dan dia berkata kepada mereka, ikutilah aku // karena Tuhan telah menyerahkan musuh-musuhmu, orang Moab, ke dalam tanganmu // dan mereka pergi menuruti dia // dan mengambil tempat penyeberangan sungai Yordan menuju Moab // dan tidak membiarkan seorang pun melintas. Dan dia berkata kepada mereka, ikutilah aku,.... Ini dia katakan untuk mendorong mereka, menempatkan dirinya di depan mereka menunjukkan bahwa dia sia...
Dan dia berkata kepada mereka, ikutilah aku,.... Ini dia katakan untuk mendorong mereka, menempatkan dirinya di depan mereka menunjukkan bahwa dia siap mempertaruhkan nyawanya sendiri, jika ada bahaya:
sebab Tuhan telah menyerahkan musuh-musuhmu, orang Moab, ke dalam tanganmu; yang dia simpulkan dari keberhasilan yang dia dapatkan dalam memotong raja Moab yang telah membuat orang Moab dalam kebingungan dan kesedihan yang besar, dan dari dorongan di dalam hatinya dari Tuhan, yang meyakinkannya tentang pelepasan ini:
dan mereka pergi menuruti dia: dari gunung Efraim:
dan mengambil tempat penyeberangan sungai Yordan menuju Moab; di mana sungai dapat diseberangi, dan ada jalan menuju negeri Moab, yang terletak di sisi lain Yordan; ini mereka lakukan untuk mencegah orang Moab, yang ada di tanah Israel, pergi ke negeri mereka sendiri pada saat alarm ini, dan mereka yang ada di negeri Moab untuk membantu mereka:
dan tidak membiarkan seorang pun melintas; baik dari Israel ke Moab, maupun dari Moab ke Israel.

Gill (ID): Hak 3:29 - Dan mereka membunuh orang Moab pada waktu itu sekitar sepuluh ribu orang // semuanya kuat, dan semua orang gagah // dan tidak ada seorang pun yang lolos Dan mereka membunuh orang Moab pada waktu itu sekitar sepuluh ribu orang,.... Yang telah dikirim ke tanah Israel untuk menjaganya dalam penyerahan, at...
Dan mereka membunuh orang Moab pada waktu itu sekitar sepuluh ribu orang,.... Yang telah dikirim ke tanah Israel untuk menjaganya dalam penyerahan, atau yang telah menetap di sana demi kenyamanan, keuntungan, dan kesenangan mereka; sangat mungkin ada beberapa dari kedua jenis tersebut:
semuanya kuat, dan semua orang gagah; kata untuk "kuat" berarti "gemuk", hidup dalam kemudahan untuk waktu yang lama, dan di negara yang kaya mereka menjadi gemuk; dan, menurut Ben Gersom, itu berarti orang-orang kaya, seperti yang telah memperoleh kekayaan dengan tinggal di tanah Kanaan; atau yang datang melintasi Yordan ke sana dan menetap di sekitar Yerikho, karena keindahan tempat itu, dan yang lainnya adalah prajurit tangguh dan pemberani, yang ditempatkan oleh raja Moab di sana untuk menjaga tanah yang telah ia taklukkan, dan untuk menaklukkan sisa-sisanya; tetapi mereka semua dihancurkan:
dan tidak ada seorang pun yang lolos; karena tidak ada cara lain untuk masuk ke tanah Moab kecuali di teluk-teluk Yordan, mereka jatuh ke tangan orang Israel yang menguasainya, saat mereka mendekati mereka.

Gill (ID): Hak 3:30 - Maka Moab ditaklukkan pada hari itu di bawah tangan Israel // dan tanah itu beristirahat selama delapan puluh tahun. Maka Moab ditaklukkan pada hari itu di bawah tangan Israel,.... Atau orang-orang Moab dihancurkan, seperti yang diungkapkan dalam Targum, yaitu, kekua...
Maka Moab ditaklukkan pada hari itu di bawah tangan Israel,.... Atau orang-orang Moab dihancurkan, seperti yang diungkapkan dalam Targum, yaitu, kekuatan mereka di tanah Israel; karena tanah Moab itu sendiri tidak ditaklukkan dan tidak dibawa di bawah kekuasaan orang Israel; tetapi mereka sangat terlemah oleh pukulan ini, sehingga mereka tidak dapat menahan orang Israel di bawah kekuasaan mereka lagi:
dan tanah itu beristirahat selama delapan puluh tahun; delapan puluh tahun, yang, menurut Ben Gersom, harus dihitung dari awal perbudakan mereka, dan bahwa istirahat yang sebenarnya hanyalah enam puluh dua tahun, sehingga baik istirahat maupun perbudakan adalah delapan puluh tahun, seperti yang dinyatakan R. Isaiah; dan, menurut Abarbinel, istirahat itu berasal dari kematian Otniel; dan uskup kami Usher o menghitung tahun yang kedelapan puluh ini dari istirahat sebelumnya yang dipulihkan oleh Otniel; tetapi yang lain p berpendapat bahwa ada beberapa hakim pada saat yang sama di beberapa bagian tanah, dan bahwa tanah itu tenang di satu bagian saat ada perang di bagian lainnya; sehingga pada waktu ini hanya bagian timur dari tanah yang beristirahat, sementara bagian barat tertekan oleh orang Filistin, dan bagian utara oleh Yabin raja Kanaan, seperti dalam Hakim 3:31.

Gill (ID): Hak 3:31 - Dan setelah dia adalah Shamgar, putra Anath // yang membunuh enam ratus orang Filistin // dengan sebuah tongkat pencukil sapi // dan dia juga membebaskan Israel Dan setelah dia adalah Shamgar, putra Anath,.... Maksudnya, setelah kematian Ehud, ketika orang-orang Israel mengalami kesulitan lagi dari pihak lain,...
Dan setelah dia adalah Shamgar, putra Anath,.... Maksudnya, setelah kematian Ehud, ketika orang-orang Israel mengalami kesulitan lagi dari pihak lain, orang ini diangkat oleh Tuhan untuk menjadi hakim dan pembebas mereka; namun siapa dia, dan siapa ayahnya, serta dari suku mana, tidak ada tempat lain yang menyebutkan:
yang membunuh enam ratus pria Filistin; yang menyerang tanah itu, dan masuk dengan cara yang bermusuhan ke dalamnya; atau lebih tepatnya, seperti yang tampak dari Hakim 5:6; mereka masuk sebagai segerombolan pencuri dan perampok, yang bersembunyi di jalan-jalan, dan merampok para pelancong yang lewat, sehingga mereka terpaksa berhenti melakukan perjalanan, atau melewati jalan kecil, dan tidak di jalan umum; dan orang ini, yang tampaknya dipanggil dari pekerjaan menyeret untuk menjadi hakim Israel, sama seperti beberapa orang di antara bangsa Romawi dipanggil dari sana untuk menjadi diktator dan penyelamat mereka dari orang-orang Gaul:
dengan sebuah tongkat pencukil sapi; yang telah digunakannya untuk mendorong sapi-sapinya saat membajak, membersihkan negeri itu dari mereka, dan dengan tidak ada senjata lain selain ini membunuh enam ratus orang dari mereka, baik dalam waktu tertentu, atau dalam kelompok bersama; hal ini tidaklah mengejutkan, mengingat ia diperkuat dan diikuti oleh Tuhan, sama seperti Samson yang membunuh seribu orang dengan rahang keledai, Hakim 15:15. Jadi Lycurgus dikatakan telah mengusir pasukan Bacchus dengan sebuah tongkat pencukil sapi q yang dikatakan dilakukan dekat Karmel, sebuah gunung di Yudea, yang membuatnya mungkin bahwa ini diambil dari sejarah suci; atau bahwa Shamgar dan Lycurgus adalah orang yang sama, seperti yang diasumsikan Bochart r. Tongkat pencukil sapi, seperti sekarang digunakan di daerah itu, adalah alat yang cocok untuk melakukan pembunuhan besar, seperti yang dijelaskan oleh Mr. Maundrell s, yang melihat banyak dari mereka; saat mengukurnya, dia menemukan panjangnya delapan kaki, di bagian yang lebih besar berukuran enam inci melingkar, di bagian yang lebih kecil terdapat paku tajam untuk menggerakkan sapi, dan di ujung lainnya terdapat sekop kecil, atau dayung dari besi, untuk membersihkan bajak dari tanah liat:
dan dia juga membebaskan Israel, dari para perampok dan perusak itu, dan mencegah mereka melakukan kerusakan lebih lanjut di tanah, dan menundukkan tanah itu di bawah kekuasaan mereka, sehingga dia bisa dianggap dengan sangat tepat di antara para hakim Israel; tetapi berapa lama dia menjabat tidak disebutkan, mungkin masa jabatannya harus dihitung dalam delapan puluh tahun istirahat yang telah disebutkan sebelumnya; atau, seperti yang dipikirkan Abarbinel, dalam empat puluh tahun masa hakim Deborah, yang berikutnya; dan yang juga mengamati, bahwa para Rabbin mereka mengatakan, Shamgar hanya menjabat satu tahun.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat


Matthew Henry: Hak 3:12-30 - Israel Ditindas oleh Eglon; Eglon Dibunuh oleh Ehud Israel Ditindas oleh Eglon; Eglon Dibunuh oleh Ehud (3:12-30)
...

Matthew Henry: Hak 3:31 - Samgar Menewaskan Enam Ratus Orang Filistin Samgar Menewaskan Enam Ratus Orang Filistin (3:31)
...
SH: Hak 3:1-6 - Batu Ujian. (Sabtu, 4 Oktober 1997) Batu Ujian.
Batu Ujian. Bangsa-bangsa asli yang dibiarkan Tuhan tinggal di Kanaan merupakan batu ujian...

SH: Hak 3:1-6 - Dilatih oleh Allah (Senin, 19 Agustus 2013) Dilatih oleh Allah
Judul: Dilatih oleh Allah
Secara naluriah, setiap manusia mencari kesenangan serta ...

SH: Hak 3:1-6 - Waspada Iman (Jumat, 17 Juli 2020) Waspada Iman
Hidup di zaman milenial ini bisa membawa manusia ke atas puncak kenikmatan dan kesenangan. Materi, s...

SH: Hak 3:1-11 - Berjuang melawan dosa (Jumat, 18 April 2008) Berjuang melawan dosa
Judul: Berjuang melawan dosa
Tindakan keras Tuhan menghukum umat-Nya bukan semat...

SH: Hak 3:7-31 - Tidak jera (Minggu, 5 Oktober 1997) Tidak jera
Tidak jera Berulang kali bangsa Israel melakukan hal yang sama. Perbuatan itu jahat, sebab ...

SH: Hak 3:7-11 - Dipenuhi Roh untuk berkarya (Selasa, 20 Agustus 2013) Dipenuhi Roh untuk berkarya
Judul: Dipenuhi Roh untuk berkarya
Belenggu yang mengikat orang Israel sem...

SH: Hak 3:7-11 - Pendekar Kebenaran (Sabtu, 18 Juli 2020) Pendekar Kebenaran
Ada dosa yang sifatnya pribadi, yakni kejahatan-kejahatan yang dilakukan secara personal. Ada ...

SH: Hak 3:12-31 - Otoritas Tuhan (Sabtu, 19 April 2008) Otoritas Tuhan
Judul: Otoritas Tuhan
Tuhan tidak membiarkan umat-Nya bermain-main dengan dosa.
Se...

SH: Hak 3:12-31 - Dipilih dan dipakai Tuhan (Rabu, 21 Agustus 2013) Dipilih dan dipakai Tuhan
Judul: Dipilih dan dipakai Tuhan
Kemerosotan bangsa Israel dilukiskan dengan...

SH: Hak 3:12-31 - Karya-Nya dalam Kelemahanku (Minggu, 19 Juli 2020) Karya-Nya dalam Kelemahanku
Nicholas James Vujicic lahir dengan kondisi tanpa lengan dan kaki karena Sindrom Tetr...
Topik Teologia: Hak 3:7 - -- Dosa
Dosa-dosa Terhadap Allah
Dosa-dosa Ketidakpercayaan
Melupakan Allah
...

Topik Teologia: Hak 3:9 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Berkomunikasi dengan Allah
Berdoa kepada Allah
Unsur-unsur Doa
...

Topik Teologia: Hak 3:10 - -- Roh Kudus
Sifat Ilahi Roh Kudus
Roh Menggerakkan dan Menguatkan Hakim-hakim
...
Constable (ID): Hak 1:1--3:7 - --I. ALASAN-ALASAN APOSTASI ISRAEL 1:1--3:6 Bagian utama yang pertama dal...




