kecilkan semua  

Teks -- 1 Raja-raja 21:1-29 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Kebun anggur Nabot
21:1 Sesudah itu terjadilah hal yang berikut. Nabot, orang Yizreel, mempunyai kebun anggur di Yizreel, di samping istana Ahab, raja Samaria. 21:2 Berkatalah Ahab kepada Nabot: "Berikanlah kepadaku kebun anggurmu itu, supaya kujadikan kebun sayur, sebab letaknya dekat rumahku. Aku akan memberikan kepadamu kebun anggur yang lebih baik dari pada itu sebagai gantinya, atau jikalau engkau lebih suka, aku akan membayar harganya kepadamu dengan uang." 21:3 Jawab Nabot kepada Ahab: "Kiranya TUHAN menghindarkan aku dari pada memberikan milik pusaka nenek moyangku kepadamu!" 21:4 Lalu masuklah Ahab ke dalam istananya dengan kesal hati dan gusar karena perkataan yang dikatakan Nabot, orang Yizreel itu, kepadanya: "Tidak akan kuberikan kepadamu milik pusaka nenek moyangku." Maka berbaringlah ia di tempat tidurnya dan menelungkupkan mukanya dan tidak mau makan. 21:5 Lalu datanglah Izebel, isterinya, dan berkata kepadanya: "Apa sebabnya hatimu kesal, sehingga engkau tidak makan?" 21:6 Lalu jawabnya kepadanya: "Sebab aku telah berkata kepada Nabot, orang Yizreel itu: Berikanlah kepadaku kebun anggurmu dengan bayaran uang atau jika engkau lebih suka, aku akan memberikan kebun anggur kepadamu sebagai gantinya. Tetapi sahutnya: Tidak akan kuberikan kepadamu kebun anggurku itu." 21:7 Kata Izebel, isterinya, kepadanya: "Bukankah engkau sekarang yang memegang kuasa raja atas Israel? Bangunlah, makanlah dan biarlah hatimu gembira! Aku akan memberikan kepadamu kebun anggur Nabot, orang Yizreel itu." 21:8 Kemudian ia menulis surat atas nama Ahab, memeteraikannya dengan meterai raja, lalu mengirim surat itu kepada tua-tua dan pemuka-pemuka yang diam sekota dengan Nabot. 21:9 Dalam surat itu ditulisnya demikian: "Maklumkanlah puasa dan suruhlah Nabot duduk paling depan di antara rakyat. 21:10 Suruh jugalah dua orang dursila duduk menghadapinya, dan mereka harus naik saksi terhadap dia, dengan mengatakan: Engkau telah mengutuk Allah dan raja. Sesudah itu bawalah dia ke luar dan lemparilah dia dengan batu sampai mati." 21:11 Orang-orang sekotanya, yakni tua-tua dan pemuka-pemuka, yang diam di kotanya itu, melakukan seperti yang diperintahkan Izebel kepada mereka, seperti yang tertulis dalam surat yang dikirimkannya kepada mereka. 21:12 Mereka memaklumkan puasa dan menyuruh Nabot duduk paling depan di antara rakyat. 21:13 Kemudian datanglah dua orang, yakni orang-orang dursila itu, lalu duduk menghadapi Nabot. Orang-orang dursila itu naik saksi terhadap Nabot di depan rakyat, katanya: "Nabot telah mengutuk Allah dan raja." Sesudah itu mereka membawa dia ke luar kota, lalu melempari dia dengan batu sampai mati. 21:14 Setelah itu mereka menyuruh orang kepada Izebel mengatakan: "Nabot sudah dilempari sampai mati." 21:15 Segera sesudah Izebel mendengar, bahwa Nabot sudah dilempari sampai mati, berkatalah Izebel kepada Ahab: "Bangunlah, ambillah kebun anggur Nabot, orang Yizreel itu, menjadi milikmu, karena Nabot yang menolak memberikannya kepadamu dengan bayaran uang, sudah tidak hidup lagi; ia sudah mati." 21:16 Segera sesudah Ahab mendengar, bahwa Nabot sudah mati, ia bangun dan pergi ke kebun anggur Nabot, orang Yizreel itu, untuk mengambil kebun itu menjadi miliknya. 21:17 Tetapi datanglah firman TUHAN kepada Elia, orang Tisbe itu, bunyinya: 21:18 "Bangunlah, pergilah menemui Ahab, raja Israel yang di Samaria. Ia telah pergi ke kebun anggur Nabot untuk mengambil kebun itu menjadi miliknya. 21:19 Katakanlah kepadanya, demikian: Beginilah firman TUHAN: Engkau telah membunuh serta merampas juga! Katakan pula kepadanya: Beginilah firman TUHAN: Di tempat anjing telah menjilat darah Nabot, di situ jugalah anjing akan menjilat darahmu." 21:20 Kata Ahab kepada Elia: "Sekarang engkau mendapat aku, hai musuhku?" Jawabnya: "Memang sekarang aku mendapat engkau, karena engkau sudah memperbudak diri dengan melakukan apa yang jahat di mata TUHAN. 21:21 Sesungguhnya, Aku akan mendatangkan malapetaka kepadamu, Aku akan menyapu engkau dan melenyapkan setiap orang laki-laki dari keluarga Ahab, baik yang tinggi maupun yang rendah kedudukannya di Israel. 21:22 Dan Aku akan memperlakukan keluargamu sama seperti keluarga Yerobeam bin Nebat dan seperti keluarga Baesa bin Ahia, oleh karena engkau menimbulkan sakit hati-Ku, dan oleh karena engkau mengakibatkan orang Israel berbuat dosa. 21:23 Juga mengenai Izebel TUHAN telah berfirman: Anjing akan memakan Izebel di tembok luar Yizreel. 21:24 Siapa dari keluarga Ahab yang mati di kota akan dimakan anjing dan yang mati di padang akan dimakan burung di udara." 21:25 Sesungguhnya tidak pernah ada orang seperti Ahab yang memperbudak diri dengan melakukan apa yang jahat di mata TUHAN, karena ia telah dibujuk oleh Izebel, isterinya. 21:26 Bahkan ia telah berlaku sangat keji dengan mengikuti berhala-berhala, tepat seperti yang dilakukan oleh orang Amori yang telah dihalau TUHAN dari depan orang Israel. 21:27 Segera sesudah Ahab mendengar perkataan itu, ia mengoyakkan pakaiannya, mengenakan kain kabung pada tubuhnya dan berpuasa. Bahkan ia tidur dengan memakai kain kabung, dan berjalan dengan langkah lamban. 21:28 Lalu datanglah firman TUHAN kepada Elia, orang Tisbe itu: 21:29 "Sudahkah kaulihat, bahwa Ahab merendahkan diri di hadapan-Ku? Oleh karena ia telah merendahkan diri di hadapan-Ku, maka Aku tidak akan mendatangkan malapetaka dalam zamannya; barulah dalam zaman anaknya Aku akan mendatangkan malapetaka atas keluarganya."
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Ahab son and successor of Omri, king of Israel,son of Kolaiah; a false prophet in the time of King Zedekiah
 · Ahia great grandson of Eli; brother of Ahimelech,son of Shisha; secretary of King Solomon,prophet from Shiloh in Jeroboam's time,a man of Issachar; father of Baasha who killed Jeroboam,son of Jerahmeel of Judah,son of Ehud son of Gera of Benjamin,a man from Beth-Pelet; one of David's military elite,a Levite guard of the Temple treasure under David
 · Amori members of a pre-Israel Semitic tribe from Mesopotamia
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Baesa the third king of Israel
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Elia a prophet from the 9th century B.C.,a prophet from Tishbe in Gilead to Israel in King Ahab's time,son of Jeroham of Benjamin,a priest of the Harim clan who put away his heathen wife,a layman of the Bani Elam clan who put away his heathen wife
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Izebel the wife of King Ahab of Israel,wife of Ahab and mother of Jehoram, kings of Israel; daughter of Ethbaal, the king of the Sidonians
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Nabot a man of Jezreel who had a vineyard near Ahab's palace
 · Nebat a man of Ephraim; father of king Jeroboam
 · orang Amori a member of a pre-Israel Semitic tribe,a pre-Israel Semitic tribe from the city of Mari in Mesopotamia
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang Tisbe a resident of the town of Tishbe
 · orang Yizreel a resident of the town or region of Jezreel
 · orang-orang Amori members of a pre-Israel Semitic tribe from Mesopotamia
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Samaria inhabitant(s) of Samaria
 · Samaria residents of the district of Samaria
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · suku Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · umat Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Yakub the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation
 · Yerobeam son of Nebat; first king of Israel after it split away from Judah; Jeroboam I,son and successor of Joash/Jehoash, King of Israel; Jeroboam II
 · Yizreel a woman resident of the town or region of Jezreel


Topik/Tema Kamus: Ahab | Elia | Izebel | Nabot | Raja-raja, Kitab-kitab | Raja | Kebun Anggur | Nabi | Bunuh Pembunuhan | Tidak Adil, Ketidakadilan | Tobat, Pertobatan | Puasa | Meterai | Penatua | Surat | Anjing | Daun-Daunan | Dosa | Fitnah | Gelar Dan Nama Yang Diberikan; Kepada Orang Fasik | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: 1Raj 21:17 - DATANGLAH FIRMAN TUHAN KEPADA ELIA. Nas : 1Raj 21:17 Allah membenci ketidakadilan di kalangan umat-Nya. Karena kematian Nabot yang tidak bersalah, Elia bernubuat bahwa Ahab dan Izebel...

Nas : 1Raj 21:17

Allah membenci ketidakadilan di kalangan umat-Nya. Karena kematian Nabot yang tidak bersalah, Elia bernubuat bahwa Ahab dan Izebel akan menderita (ayat 1Raj 21:17-29). Prinsip pembalasan dan keadilan Allah dilanjutkan ke zaman perjanjian yang baru. Misalnya, Paulus mengatakan bahwa "Barangsiapa berbuat kesalahan, ia akan menanggung kesalahannya itu, karena Tuhan tidak memandang orang"

(lihat cat. --> Kol 3:25).

[atau ref. Kol 3:25]

Umat Allah harus memperlakukan satu sama lain dengan adil, benar, dan penuh kemurahan (Mi 6:8; Kol 4:1; bd. Gal 6:7).

Full Life: 1Raj 21:19 - ANJING AKAN MENJILAT DARAHMU. Nas : 1Raj 21:19 Nubuat ini digenapi ketika Ahab terbunuh dalam pertempuran dan anjing-anjing menjilati darah hasil cucian kereta perangnya (1Raj 2...

Nas : 1Raj 21:19

Nubuat ini digenapi ketika Ahab terbunuh dalam pertempuran dan anjing-anjing menjilati darah hasil cucian kereta perangnya (1Raj 22:35,38). Putra-putra Ahab juga mati dengan kekerasan: Ahazia jatuh dari kisi-kisi kamar atasnya dan kemudian mati karena cedera itu (2Raj 1:2,17); Yoram terbunuh oleh Yehu dan tubuhnya dilemparkan ke kebun Nabot (2Raj 9:22-26). Istri Ahab, Izebel, juga mati dengan kekerasan (lih. 2Raj 9:30-37).

Full Life: 1Raj 21:25 - IZEBEL. Nas : 1Raj 21:25 Tujuan rencana istri Ahab yang jahat ialah menumbangkan penyembahan kepada Tuhan dan menggantikannya dengan Baal dari Tirus selaku...

Nas : 1Raj 21:25

Tujuan rencana istri Ahab yang jahat ialah menumbangkan penyembahan kepada Tuhan dan menggantikannya dengan Baal dari Tirus selaku dewa tertinggi Israel; rencana ini gagal. Namanya malah menjadi searti dengan kejahatan, sihir, pengkhianatan, dan penipuan rohani. Yohanes menggunakan nama Izebel untuk seorang nabi wanita palsu di jemaat Tiatira yang sedang menuntun umat Allah ke dalam kebejatan dan keduniawian

(lihat cat. --> Wahy 2:20).

[atau ref. Wahy 2:20]

Jerusalem: 1Raj 21:1 - istana Ahab Ialah istananya di Yizreel, 1Ra 18:46, bukannya yang di Samaria, 2Ra 9:25-26.

Ialah istananya di Yizreel, 1Ra 18:46, bukannya yang di Samaria, 2Ra 9:25-26.

Jerusalem: 1Raj 21:9 - Maklumkanlah puasa... rakyat Di masa bencana puasa dan doa umum dibebankan, Hak 20:26; Yoe 1:14; 2:15, dll untuk mendamaikan Tuhan dan menebus kesalahan yang membangkitkan kemurka...

Di masa bencana puasa dan doa umum dibebankan, Hak 20:26; Yoe 1:14; 2:15, dll untuk mendamaikan Tuhan dan menebus kesalahan yang membangkitkan kemurkaanNya. Suatu bencana yang menimpa bangsa di waktu itu (mungkin kelaparan) dimanfaatkan permaisuri Izebel untuk melakukan niat buruknya.

Jerusalem: 1Raj 21:10 - dua orang dursila Harafiah: dua orang anak Belial, bdk Ula 13:13+. Menurut hukum, Bil 35:30; Ula 17:6; bdk Mat 26:60 dst, dalam perkara hukuman mati haruslah ada dua or...

Harafiah: dua orang anak Belial, bdk Ula 13:13+. Menurut hukum, Bil 35:30; Ula 17:6; bdk Mat 26:60 dst, dalam perkara hukuman mati haruslah ada dua orang saksi.

Jerusalem: 1Raj 21:15 - ambillah kebun anggur Rupanya harta milik seseorang yang menjalani hukuman mati disita oleh raja.

Rupanya harta milik seseorang yang menjalani hukuman mati disita oleh raja.

Jerusalem: 1Raj 21:17-26 - -- Peristiwa yang diceritakan di sini serupa dengan yang diceritakan tentang nabi Natan yang bertindak terhadap raja Daud, 2Sa 12. Sama seperti dalam per...

Peristiwa yang diceritakan di sini serupa dengan yang diceritakan tentang nabi Natan yang bertindak terhadap raja Daud, 2Sa 12. Sama seperti dalam perkara Daud itu, demikianpun sekarang Tuhan membantu orang kecil dan tak berdaya melawan orang kuasa; di sinipun Tuhan menangguhkan hukuman atas yang berdosa oleh karena bertobat, sehingga baru dihukum dalam diri anaknya. Tetapi juga ada perbedaan antara kedua peristiwa itu. Sebab Natan tetap berperan sebagai nabi Daud dan ia akan memberkati Salomo, pengganti Daud; sebaliknya Elia dikatakan "musuh" raja Ahab. Keturunan Daud tetap akan meraja, padahal keturunan Ahab akan "disapu bersih".

Jerusalem: 1Raj 21:23 - -- Ayat ini berupa sebuah sisipan. Nubuat Elia diteruskan dalam 1Ra 21:24

Ayat ini berupa sebuah sisipan. Nubuat Elia diteruskan dalam 1Ra 21:24

Jerusalem: 1Raj 21:23 - di tembok luar Dalam terjemahan-terjemahan kuno terbaca: di padang.

Dalam terjemahan-terjemahan kuno terbaca: di padang.

Jerusalem: 1Raj 21:25-26 - -- Kedua ayat ini merupakan renungan seorang penyadur kitab Raja-raja yang tidak yakin bahwa Ahab benar-benar bertobat, seperti dikatakan 1Ra 21:27-29.

Kedua ayat ini merupakan renungan seorang penyadur kitab Raja-raja yang tidak yakin bahwa Ahab benar-benar bertobat, seperti dikatakan 1Ra 21:27-29.

Ende: 1Raj 21:9 - -- Puasa (dan ibadat lain) sebangsa itu diperintahkan bila suatu bela menimpa atau mengantjam rakjat, untuk memperdamaikan Allah dan menghentikan atau me...

Puasa (dan ibadat lain) sebangsa itu diperintahkan bila suatu bela menimpa atau mengantjam rakjat, untuk memperdamaikan Allah dan menghentikan atau mentjegahkan hukumanNja.

Endetn: 1Raj 21:21 - mengambil diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "memukul".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "memukul".

Endetn: 1Raj 21:23 - dipadang diperbaiki menurut terdjemahan Syriah dan Latin (Vlg.), Targum dan beberapa naskah Hibrani. Tertulis: "pada dewala".

diperbaiki menurut terdjemahan Syriah dan Latin (Vlg.), Targum dan beberapa naskah Hibrani. Tertulis: "pada dewala".

Ref. Silang FULL: 1Raj 21:1 - Nabot // di Yizreel · Nabot: 2Raj 9:21 · di Yizreel: 1Sam 29:1; 1Sam 29:1; 2Raj 10:1

· Nabot: 2Raj 9:21

· di Yizreel: 1Sam 29:1; [Lihat FULL. 1Sam 29:1]; 2Raj 10:1

Ref. Silang FULL: 1Raj 21:3 - milik pusaka · milik pusaka: Im 25:23; Im 25:23

· milik pusaka: Im 25:23; [Lihat FULL. Im 25:23]

Ref. Silang FULL: 1Raj 21:4 - dan gusar // tidak mau · dan gusar: 1Raj 20:43 · tidak mau: 1Sam 28:23

· dan gusar: 1Raj 20:43

· tidak mau: 1Sam 28:23

Ref. Silang FULL: 1Raj 21:7 - kebun anggur · kebun anggur: 1Sam 8:14; 1Sam 8:14

· kebun anggur: 1Sam 8:14; [Lihat FULL. 1Sam 8:14]

Ref. Silang FULL: 1Raj 21:8 - menulis surat // Ahab, memeteraikannya · menulis surat: 2Sam 11:14 · Ahab, memeteraikannya: Kej 38:18; Kej 38:18

· menulis surat: 2Sam 11:14

· Ahab, memeteraikannya: Kej 38:18; [Lihat FULL. Kej 38:18]

Ref. Silang FULL: 1Raj 21:10 - orang dursila // telah mengutuk · orang dursila: Ul 13:13; Ul 13:13; Kis 6:11 · telah mengutuk: Kel 22:28; Kel 22:28; Im 24:15-16

· orang dursila: Ul 13:13; [Lihat FULL. Ul 13:13]; Kis 6:11

· telah mengutuk: Kel 22:28; [Lihat FULL. Kel 22:28]; Im 24:15-16

Ref. Silang FULL: 1Raj 21:12 - memaklumkan puasa · memaklumkan puasa: Yes 58:4

· memaklumkan puasa: Yes 58:4

Ref. Silang FULL: 1Raj 21:13 - sampai mati · sampai mati: Im 24:16; Im 24:16

· sampai mati: Im 24:16; [Lihat FULL. Im 24:16]

Ref. Silang FULL: 1Raj 21:15 - ambillah kebun · ambillah kebun: 1Sam 8:14; 1Sam 8:14

· ambillah kebun: 1Sam 8:14; [Lihat FULL. 1Sam 8:14]

Ref. Silang FULL: 1Raj 21:19 - serta merampas // menjilat darah // jugalah anjing · serta merampas: Ayub 24:6; 31:39 · menjilat darah: 2Raj 9:26; Mazm 9:13; Yes 14:20 · jugalah anjing: 1Raj 22:38; Mazm 68:24; Ye...

· serta merampas: Ayub 24:6; 31:39

· menjilat darah: 2Raj 9:26; Mazm 9:13; Yes 14:20

· jugalah anjing: 1Raj 22:38; Mazm 68:24; Yer 15:3

Ref. Silang FULL: 1Raj 21:20 - hai musuhku // sudah memperbudak · hai musuhku: 1Raj 18:17; 1Raj 18:17 · sudah memperbudak: 2Raj 17:17; Rom 7:14

· hai musuhku: 1Raj 18:17; [Lihat FULL. 1Raj 18:17]

· sudah memperbudak: 2Raj 17:17; Rom 7:14

Ref. Silang FULL: 1Raj 21:21 - orang laki-laki // rendah kedudukannya · orang laki-laki: Hak 9:5; 2Raj 10:7 · rendah kedudukannya: Ul 32:36; Ul 32:36

· orang laki-laki: Hak 9:5; 2Raj 10:7

· rendah kedudukannya: Ul 32:36; [Lihat FULL. Ul 32:36]

Ref. Silang FULL: 1Raj 21:22 - memperlakukan keluargamu // berbuat dosa · memperlakukan keluargamu: 1Raj 16:3 · berbuat dosa: 1Raj 12:30; 1Raj 12:30

· memperlakukan keluargamu: 1Raj 16:3

· berbuat dosa: 1Raj 12:30; [Lihat FULL. 1Raj 12:30]

Ref. Silang FULL: 1Raj 21:23 - berfirman: Anjing · berfirman: Anjing: 2Raj 9:10,34-36

· berfirman: Anjing: 2Raj 9:10,34-36

Ref. Silang FULL: 1Raj 21:24 - dimakan anjing // di udara · dimakan anjing: 1Raj 14:11 · di udara: Kej 40:19; Kej 40:19; Ul 28:26; Ul 28:26

· dimakan anjing: 1Raj 14:11

· di udara: Kej 40:19; [Lihat FULL. Kej 40:19]; Ul 28:26; [Lihat FULL. Ul 28:26]

Ref. Silang FULL: 1Raj 21:25 - tidak pernah · tidak pernah: 1Raj 14:9; 1Raj 14:9; 1Raj 16:33; 1Raj 16:33

· tidak pernah: 1Raj 14:9; [Lihat FULL. 1Raj 14:9]; 1Raj 16:33; [Lihat FULL. 1Raj 16:33]

Ref. Silang FULL: 1Raj 21:26 - orang Amori · orang Amori: Kej 15:16; Kej 15:16

· orang Amori: Kej 15:16; [Lihat FULL. Kej 15:16]

Ref. Silang FULL: 1Raj 21:27 - kain kabung // langkah lamban · kain kabung: Kej 37:34; Kej 37:34; Yer 4:8; Yer 4:8 · langkah lamban: Yes 38:15

· kain kabung: Kej 37:34; [Lihat FULL. Kej 37:34]; Yer 4:8; [Lihat FULL. Yer 4:8]

· langkah lamban: Yes 38:15

Ref. Silang FULL: 1Raj 21:29 - merendahkan diri // dalam zamannya // atas keluarganya · merendahkan diri: Kel 10:3; Kel 10:3 · dalam zamannya: Kel 32:14; Kel 32:14; 2Raj 22:20 · atas keluarganya: Kel 20:5; 2Raj 9:26...

· merendahkan diri: Kel 10:3; [Lihat FULL. Kel 10:3]

· dalam zamannya: Kel 32:14; [Lihat FULL. Kel 32:14]; 2Raj 22:20

· atas keluarganya: Kel 20:5; 2Raj 9:26; 10:6-10

Defender (ID): 1Raj 21:19 - tempat itu Naboth dibunuh atas instigasi Ahab di luar kota Yizreel (1Raj 21:1, 1Raj 21:13). Nubuatan Elia terhadap Ahab segera terwujud di sebuah ladang di luar ...

Naboth dibunuh atas instigasi Ahab di luar kota Yizreel (1Raj 21:1, 1Raj 21:13). Nubuatan Elia terhadap Ahab segera terwujud di sebuah ladang di luar kota Samaria (1Raj 22:37, 1Raj 22:38). Rujukannya kepada "tempat itu" harus dipahami sebagai "jenis tempat."

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: 1Raj 21:23 - -- 2Raj 9:36

Ref. Silang TB: 1Raj 21:23 - -- 2Raj 9:36

Gill (ID): 1Raj 21:1 - Dan terjadilah, setelah hal-hal ini, bahwa Naboth, seorang Yizreelite, memiliki sebuah kebun anggur, yang terletak di Yizreel, dekat dengan istana Ahab raja Samaria. Dan terjadilah, setelah hal-hal ini,.... Setelah dua pertempuran dengan raja Siria, di mana Ahab menang, dan setelah ia membiarkan Benhadad, seorang y...

Dan terjadilah, setelah hal-hal ini,.... Setelah dua pertempuran dengan raja Siria, di mana Ahab menang, dan setelah ia membiarkan Benhadad, seorang yang menghujat dan berbahaya baginya, pergi bebas:

bahwa Naboth, seorang Yizreelite, memiliki sebuah kebun anggur, yang terletak di Yizreel; tentang tempat ini, lihat Gill pada Hos 1:5 atau "yang berada di Yizreel"; yaitu Naboth, karena kebun anggur itu berada di Samaria, 1Raj 21:18.

dekat dengan istana Ahab raja Samaria; itu menjadi ibu kota kerajaan Israel, diletakkan untuknya, yang, selain istana di Samaria, juga memiliki satu istana di Yizreel; yang, menurut Bunting y, berjarak enam belas mil satu sama lain.

Gill (ID): 1Raj 21:2 - Dan Ahab berkata kepada Naboth, katanya, berikanlah kebun anggurmu kepadaku, supaya saya dapat menjadikannya kebun sayur // karena itu dekat dengan rumahku // dan aku akan memberikan kepadamu kebun anggur yang lebih baik darinya; atau, jika itu baik bagimu, aku akan memberimu nilai uangnya. Dan Ahab berkata kepada Naboth, katakanlah, berikanlah kepada saya kebun anggurmu, supaya saya dapat menjadikannya kebun sayur,.... Untuk kebun dapur ...

Dan Ahab berkata kepada Naboth, katakanlah, berikanlah kepada saya kebun anggurmu, supaya saya dapat menjadikannya kebun sayur,.... Untuk kebun dapur yang menghasilkan makanan dari jenis sayuran untuk keluarganya, atau untuk kebun bunga; dan mungkin untuk keduanya, seperti yang diperhatikan oleh Kimchi, adalah kebiasaan memiliki seperti itu di halaman, atau di belakang rumah; mungkin ia mengambil gagasannya tentang kebun sayur dari tetangganya, orang Siria, yang sangat rajin dan bekerja keras dalam mengolah kebun mereka, seperti yang dikatakan Pliny z; oleh karena itu

"multa Syrorum olera'',

banyaknya sayuran orang Siria, menjadi peribahasa di kalangan orang Yunani:

karena itu dekat dengan rumahku; sangat nyaman baginya:

dan aku akan memberimu kebun anggur yang lebih baik darinya; atau, jika itu baik bagimu, aku akan memberimu nilai uangnya; yang tampak sangat baik diucapkan, bahwa ia akan baik hati memberinya yang lebih baik sebagai ganti, atau membelinya dengan nilai penuhnya; ia tidak berpura-pura mengambilnya dengan cara yang menindas, dengan kekerasan, melawan kehendaknya, seperti yang digambarkan oleh Samuel bahwa raja akan lakukan, 1Sa 8:14 meskipun penindasan dan tirani seperti itu belum diterapkan.

Gill (ID): 1Raj 21:3 - Dan Nabot berkata kepada Ahab, Tuhan melarang saya memberikan warisan nenek moyang saya kepadamu. Dan Nabot berkata kepada Ahab, Tuhan melarang saya memberikan warisan nenek moyang saya kepadamu. Warisan keluarga tidak boleh dipindahkan kepada kelu...

Dan Nabot berkata kepada Ahab, Tuhan melarang saya memberikan warisan nenek moyang saya kepadamu. Warisan keluarga tidak boleh dipindahkan kepada keluarga atau suku lain, bahkan tidak boleh dijual, kecuali dalam keadaan sangat miskin, dan kemudian harus kembali pada tahun Yobel, Imamat 25:23. Kini Nabot adalah seorang yang berada dalam keadaan baik, dan tidak dalam kebutuhan untuk menjual kebun anggur miliknya; dan, jika ia menjualnya, ia dapat dengan wajar menyimpulkan, bahwa setelah menjadi bagian dari daerah kerajaan, itu tidak akan pernah kembali kepada keluarganya; dan karena itu, baik demi menghormati hukum Allah, maupun demi kebaikan keluarganya, ia tidak akan melepaskannya dengan cara apapun: ini menunjukkan bahwa ia adalah seorang yang berprinsip, dan karenanya dianggap sebagai salah satu dari mereka yang tidak akan menundukkan lututnya kepada Baal, dan terhadapnya Ahab menyimpan kebencian, serta mencari kesempatan untuk melawannya.

Gill (ID): 1Raj 21:4 - Dan Ahab masuk ke dalam rumahnya dengan berat hati dan tidak senang // karena kata-kata yang diucapkan Naboth orang Yeztreel kepadanya, karena ia telah berkata, Aku tidak akan memberikan warisan nenek moyangku kepadamu // dan ia berbaring di tempat tidurnya // dan memalingkan wajahnya // dan tidak mau makan roti. Dan Ahab masuk ke dalam rumahnya dengan berat hati dan tidak senang,.... Dalam suasana hati yang sama seperti setelah nabi menyampaikan pesannya kepad...

Dan Ahab masuk ke dalam rumahnya dengan berat hati dan tidak senang,.... Dalam suasana hati yang sama seperti setelah nabi menyampaikan pesannya kepadanya, 1Ki 20:43, di mana kata-kata yang sama digunakan seperti di sini:

karena kata-kata yang diucapkan Naboth orang Yeztreel kepadanya, karena ia telah berkata, Aku tidak akan memberikan warisan nenek moyangku kepadamu, baik dengan cara tukar menukar maupun pembelian: dan penolakan seperti itu tidak dapat ia terima, karena itu tampak seperti menganggapnya dengan penghinaan, dan menuduhnya dengan ketidakbijaksanaan setidaknya, jika bukan dengan ketidakadilan, atau keduanya:

dan ia berbaring di tempat tidurnya; atau sofa, yang mungkin tidak berada di kamarnya, tetapi di salah satu aula tempat para courtiersnya berada:

dan ia memalingkan wajahnya; ke dinding, tidak memilih untuk bercakap-cakap dengan salah satu bangsawannya:

dan tidak mau makan roti; rasa kesal itu menghilangkan nafsu makannya, dan ia menjadi melankolis, setidaknya murung.

Gill (ID): 1Raj 21:5 - Tetapi Izebel, istrinya, datang kepadanya, dan berkata, mengapa rohmu begitu sedih, sehingga engkau tidak makan roti? Tetapi Izebel, istrinya, datang kepadanya, dan berkata, mengapa rohmu begitu sedih, sehingga engkau tidak makan roti? Dia menyadari bahwa suaminya sed...

Tetapi Izebel, istrinya, datang kepadanya, dan berkata, mengapa rohmu begitu sedih, sehingga engkau tidak makan roti? Dia menyadari bahwa suaminya sedang merasa tertekan, dan mengira bahwa dia telah mengalami sesuatu yang membuatnya terganggu, dan membuatnya begitu tidak nyaman sehingga dia tidak dapat makan; dan dia ingin tahu apa yang terjadi, agar dia dapat membantunya jika memungkinkan.

Gill (ID): 1Raj 21:6 - Dan dia berkata, karena aku berbicara kepada Nabot orang Yezreel dan berkata kepadanya, berikanlah kebun anggurmu kepadaku dengan uang // atau, jika itu menyenangkanmu // aku akan memberikanmu kebun anggur lain sebagai ganti; yang sama baiknya, atau lebih baik; dan dia menjawab, aku tidak akan memberikan kebun anggurku kepadamu. Dan dia berkata, karena aku berbicara kepada Nabot orang Yezreel dan berkata kepadanya, berikanlah kebun anggurmu kepadaku dengan uang,.... Juallah ke...

Dan dia berkata, karena aku berbicara kepada Nabot orang Yezreel dan berkata kepadanya, berikanlah kebun anggurmu kepadaku dengan uang,.... Juallah kepadanya dengan harganya sendiri:

atau, jika itu menyenangkanmu; jika dia lebih suka yang lain:

Aku akan memberikanmu kebun anggur lain sebagai ganti; yang sama baiknya, atau lebih baik; dan dia menjawab, aku tidak akan memberikan kebun anggurku kepadamu; dia menggambarkan jawaban ini sebagai kasar dan jahat, serta sebagai akibat dari keras kepala, sambil menyembunyikan alasan yang dikemukakan Nabot untuk penolakannya.

Gill (ID): 1Raj 21:7 - Dan Izebel, istrinya, berkata kepadanya, apakah engkau sekarang memerintah kerajaan Israel // bangkitlah, dan makanlah roti, dan biarkan hatimu bersuka cita // aku akan memberimu kebun anggur Naboth orang Izreel. Dan Izebel, istrinya, berkata kepadanya, apakah engkau sekarang memerintah kerajaan Israel?.... Apakah engkau bukan raja Israel? Dapatkah engkau tidak...

Dan Izebel, istrinya, berkata kepadanya, apakah engkau sekarang memerintah kerajaan Israel?.... Apakah engkau bukan raja Israel? Dapatkah engkau tidak melakukan sesuai kehendakmu? Apakah engkau tidak memiliki kekuasaan untuk memaksa seseorang tunduk pada perintahmu, terutama dalam hal sepele seperti melepaskan sebuah kebun anggur, dan itu dengan syarat yang paling wajar? Engkau telah merendahkan dirimu terlalu banyak sebagai seorang raja; seharusnya engkau menunjukkan kekuasaan dan otoritas rajamu, dan menuntutnya darinya; Targumnya adalah,

"engkau sekarang akan beruntung dalam kerajaaNmu atas Israel;''

kerajaanmu sekarang makmur, dan seperti akan terus demikian, setelah meraih dua kemenangan atas musuh-musuhmu, dan oleh karena itu tidak seharusnya merasa kecewa dengan hal sepele seperti ini:

bangkitlah, dan makanlah roti, dan biarkan hatimu bersuka cita: kerajaan berada dalam keadaan yang begitu makmur; dan jangan biarkan urusan ini memberi kamu kesulitan atau ketidaknyamanan; aku akan mengurusnya, serahkan saja padaku:

aku akan memberimu kebun anggur Naboth orang Izreel: tanpa membayar uang, atau memberikan kebun anggur lain sebagai gantinya.

Gill (ID): 1Raj 21:8 - Jadi dia menulis surat-surat atas nama Ahab, dan menyegelnya dengan segel miliknya // dan mengirimkan surat-surat itu kepada para tua-tua, dan kepada para bangsawan yang berada di kota tempat Naboth tinggal. Jadi dia menulis surat-surat atas nama Ahab, dan menyegelnya dengan segel miliknya,.... Dia memberi izin kepadanya, tentu saja, untuk mengambil segeln...

Jadi dia menulis surat-surat atas nama Ahab, dan menyegelnya dengan segel miliknya,.... Dia memberi izin kepadanya, tentu saja, untuk mengambil segelnya; meskipun dia mungkin tidak memberi tahu rencananya kepadanya, agar dia tidak keberatan:

dan mengirimkan surat-surat itu kepada para tua-tua, dan kepada para bangsawan yang berada di kota tempat Naboth tinggal: kepada para magistrat utama kota Yezreel, tempat Naboth tinggal.

Gill (ID): 1Raj 21:9 - Dan dia menulis dalam surat-surat, mengatakan, umumkan puasa // dan menempatkan Naboth di atas di antara orang-orang; Dan dia menulis dalam surat-surat, mengatakan, umumkan puasa,.... Sambil berpura-pura takut akan datangnya bencana yang mengerikan bagi bangsa itu, da...

Dan dia menulis dalam surat-surat, mengatakan, umumkan puasa,.... Sambil berpura-pura takut akan datangnya bencana yang mengerikan bagi bangsa itu, dan oleh karena itu puasa dan penghinaan dianggap perlu untuk menghindarinya, dan itu akan benar untuk menanyakan kejahatan apa yang dilakukan oleh orang-orang di antara mereka, dan menghukum mereka atas kejahatan tersebut; dan dia memberi isyarat kepada mereka bahwa Naboth harus dipilih sebagai pelanggar besar, dan dituduh, dihukum, dan dijatuhi mati, R. Joseph Kimchi a berpikir frasa ini berarti "panggil suatu pertemuan atau congregasi"; menghadirkan suatu pengadilan, dari penggunaan kata tersebut dalam bahasa Talmud b; dan diyakini bahwa ini digunakan dalam Yeremia 36:6 dan memang sulit untuk dipercaya bahwa Izebel memiliki banyak gagasan tentang puasa; dan selain itu, jika itu adalah puasa publik, mengapa hanya diumumkan di Izreel, dan bukan di seluruh kerajaan?

dan menempatkan Naboth di atas di antara orang-orang; pengadilan sudah diadakan, bawa dia ke depan dan dakwa dia; mungkin di pengadilan mereka terdapat tempat tinggi di atas kepala orang-orang, di mana para terdakwa biasanya berdiri saat menjalani persidangan, agar mereka bisa dilihat dan didengar oleh semua yang ada di pengadilan.

Gill (ID): 1Raj 21:10 - Dan menempatkan dua orang, anak-anak Belial, di depannya, untuk bersaksi melawan dia // mengatakan, kamu telah menghujat Tuhan dan raja // dan kemudian membawanya keluar, dan melempari dia dengan batu, agar dia mati. Dan menempatkan dua orang, anak-anak Belial, di depannya, untuk bersaksi melawan dia,.... Orang-orang yang tidak berguna, yang telah melepaskan kuk hu...

Dan menempatkan dua orang, anak-anak Belial, di depannya, untuk bersaksi melawan dia,.... Orang-orang yang tidak berguna, yang telah melepaskan kuk hukum, seperti yang dimaksudkan oleh Belial, makhluk yang dibiarkan tanpa hukum, yang tidak memiliki hati nurani terhadap apa pun; "ksatria post", seperti yang kami sebut, yang akan bersumpah apa saja; mereka ini akan ditempatkan di depan Naboth, tepat di hadapannya untuk menghadapkan dan menuduhnya di wajahnya, serta menuduhnya dengan kejahatan yang disebutkan berikut:

mengatakan, kamu telah menghujat Tuhan dan raja: dan karenanya bersalah mati untuk yang pertama, jika tidak untuk keduanya, dan penyitaan harta untuk yang kedua, yang merupakan tujuan yang diinginkan; dan Izebel bersedia untuk memastikan pekerjaan itu, dan oleh karena itu ingin membuatnya dituduh atas keduanya:

dan kemudian membawanya keluar, dan melempari dia dengan batu, agar dia mati; segera, tanpa mengharuskan saksi memberikan bukti atas tuduhan mereka, dan tanpa memberikan Naboth kesempatan untuk membela diri.

Gill (ID): 1Raj 21:11 - Dan orang-orang kota, bahkan para tua-tua dan kaum bangsawan yang merupakan penduduk di kotanya, melakukan seperti yang telah dikirimkan kepada mereka oleh Izebel dan seperti yang tertulis dalam surat-surat yang telah dia kirimkan kepada mereka. Dan orang-orang kota, bahkan para tua-tua dan kaum bangsawan yang merupakan penduduk di kotanya, melakukan seperti yang telah dikirimkan kepada mereka...

Dan orang-orang kota, bahkan para tua-tua dan kaum bangsawan yang merupakan penduduk di kotanya, melakukan seperti yang telah dikirimkan kepada mereka oleh Izebel,.... Bahwa Izebel dapat merencanakan skema yang begitu tercela, dan bahwa ada anak-anak Belial di antara orang biasa yang bersumpah kepada kebohongan semacam itu, tidak perlu diherankan; tetapi bahwa para tua-tua dan bangsawan kota, para magistrat utamanya, begitu sangat dan secara universal menyimpang sehingga melaksanakan tindakan keji semacam itu, sungguh mengejutkan. Penyembahan berhala, ketika mendominasi, menghilangkan semua rasa kemanusiaan dan keadilan:

dan seperti yang tertulis dalam surat-surat yang telah dia kirimkan kepada mereka; mereka mematuhi perintah dalam surat tersebut dengan tepat, sebagai berikut.

Gill (ID): 1Raj 21:12 - Mereka menyatakan puasa // dan menempatkan Naboth di tempat yang tinggi di antara orang-orang. Mereka menyatakan puasa,.... Atau mengadakan sidang; lihat Gill pada 1Raj 21:9. dan menempatkan Naboth di tempat yang tinggi di antara orang-orang; me...

Mereka menyatakan puasa,.... Atau mengadakan sidang; lihat Gill pada 1Raj 21:9.

dan menempatkan Naboth di tempat yang tinggi di antara orang-orang; menempatkannya di hadapan sebagai kriminal; lihat Gill pada 1Raj 21:9, meskipun Josephus c berpikir ia ditempatkan di tempat yang tinggi di pengadilan, karena ia berasal dari keturunan yang terkenal.

Gill (ID): 1Raj 21:13 - Dan masuklah dua orang, anak-anak Belial, dan duduk di depannya // dan orang-orang Belial bersaksi melawan dia, bahkan melawan Naboth, di hadapan orang-orang // berkata, Naboth telah menghujat Allah dan raja // lalu mereka membawanya keluar dari kota // dan melemparinya dengan batu, sehingga ia mati Dan masuklah dua orang, anak-anak Belial, dan duduk di depannya,.... Posisi ini menunjukkan bahwa mereka adalah penuduhnya, dan memiliki tuduhan terha...

Dan masuklah dua orang, anak-anak Belial, dan duduk di depannya,.... Posisi ini menunjukkan bahwa mereka adalah penuduhnya, dan memiliki tuduhan terhadapnya; karena adalah hal yang biasa bagi para penuduh dan yang dituduh untuk dihadapkan satu sama lain, seperti yang merupakan cara orang Romawi pada zaman-zaman kemudian, Kis 25:16. Josephus mengatakan d bahwa ada "tiga" orang yang menuduhnya; tetapi Targum, dan semua versi kuno, hanya menyebutkan "dua":

dan orang-orang Belial bersaksi melawan dia, bahkan melawan Naboth, di hadapan orang-orang; baik di depan para hakim pengadilan, maupun di depan semua orang yang memenuhi tempat itu, yang datang untuk mendengar persidangan; mereka sangat berani dan lancang:

mereka berkata, Naboth telah menghujat Allah dan raja; atau "memberkati", sebuah eufemisme; frasa mengutuk Allah sangat mengejutkan di telinga, oleh karena itu kata seperti itu digunakan untuk mengekspresikannya, lihat Job 1:5,

lalu mereka membawanya keluar dari kota; tanpa proses lebih lanjut untuk memeriksa saksi, dan mendengarkan apa yang ingin dikatakan terdakwa sebagai pembelaannya; tetapi segera mereka membawanya keluar dari pengadilan, dan keluar dari kota, untuk dijatuhi hukuman mati, pelanggar selalu dieksekusi di luar kota:

dan melemparinya dengan batu, sehingga ia mati; yang merupakan cara hukuman mati bagi para penghujat, Im 24:14, tentang cara hukuman ini; lihat Gill pada Kis 7:58, tampaknya dari 2Raj 9:26, bahwa anak-anaknya juga dilempari batu bersamanya.

Gill (ID): 1Raj 21:14 - Kemudian mereka mengirim kepada Izebel, berkata, Nabot telah dilempari batu, dan sudah mati. Kemudian mereka mengirim kepada Izebel, berkata, Nabot telah dilempari batu, dan sudah mati. Bukan hanya dilempari batu, tetapi mati karena dilempari ...

Kemudian mereka mengirim kepada Izebel, berkata, Nabot telah dilempari batu, dan sudah mati. Bukan hanya dilempari batu, tetapi mati karena dilempari batu. Pesan ini dikirim kepadanya dari para magistrat Izreel; karena meskipun surat-surat itu datang atas nama Ahab, mereka mungkin telah diberitahu secara pribadi bahwa ini adalah rencana Izebel; selain itu, mereka tahu bahwa dia memiliki pengaruh di pengadilan, dan terutama bahwa berita kematian pria ini akan diterima baik olehnya, dan semakin lagi jika dia adalah salah satu dari 7000 yang tidak akan sujud kepada Baal.

Gill (ID): 1Raj 21:15 - Dan terjadilah ketika Izebel mendengar bahwa Nabot telah dirajam dan telah mati, bahwa Izebel berkata kepada Ahab // bangkitlah, ambil alih kebun anggur Nabot orang Yizreel, yang engkau tolak untuk diberikannya kepadamu dengan uang, karena Nabot tidak hidup lagi, tetapi mati. Dan terjadilah ketika Izebel mendengar bahwa Nabot telah dirajam dan telah mati, bahwa Izebel berkata kepada Ahab,.... Kepada siapa dia menyampaikan b...

Dan terjadilah ketika Izebel mendengar bahwa Nabot telah dirajam dan telah mati, bahwa Izebel berkata kepada Ahab,.... Kepada siapa dia menyampaikan berita itu secepat mungkin:

bangkitlah, ambil alih kebun anggur Nabot, orang Yizreel, yang engkau tolak untuk diberikannya kepadamu dengan uang, karena Nabot tidak hidup lagi, tetapi mati; beberapa orang berpendapat bahwa Nabot adalah kerabat dekat Ahab, anak dari saudara ayahnya e; yang mereka coba dukung dari tanahnya yang terletak bersebelahan dengan milik Ahab, dan dari perintah agar dia diangkat ke tempat yang tinggi di antara rakyat; dan Josephus, seperti yang telah disebutkan sebelumnya, mengatakan bahwa dia berasal dari keturunan yang terpandang; dan demikianlah Ahab setelah kematiannya, putra-putranya juga dibunuh bersamanya, menjadi ahli waris berikutnya dari harta miliknya; dan oleh karena itu Izebel memerintahkannya untuk mengambil alih kepemilikan itu, dia sudah mati, dan putra-putranya juga, dan oleh karena itu tidak ada yang menghalanginya: tetapi lebih tepatnya maksudnya adalah, bahwa Nabot telah mati, bukan secara alami tetapi dengan kekerasan, di tangan pejabat sipil; baik karena penghujatan terhadap Tuhan, maupun karena pengkhianatan terhadap raja, berdasarkan mana hartanya disita oleh mahkota, dan bahwa Ahab mempunyai hak untuk memilikinya; dan demikianlah hal ini pasti telah dicela di kemudian hari di antara orang-orang Yahudi, bahwa jika seorang lelaki dihukum mati oleh sanhedrim, hartanya menjadi milik ahli warisnya, tetapi jika karena pengkhianatan terhadap raja, maka mereka disita untuk raja f.

Gill (ID): 1Raj 21:16 - Dan terjadilah, ketika Ahab mendengar bahwa Naboth telah mati, bahwa Ahab bangkit untuk pergi ke kebun anggur Naboth, seorang Yesreael, untuk mengambil kepemilikannya. Dan terjadilah, ketika Ahab mendengar bahwa Naboth telah mati,.... Yang diinformasikan kepadanya oleh Izebel: bahwa Ahab bangkit untuk pergi ke kebun ...

Dan terjadilah, ketika Ahab mendengar bahwa Naboth telah mati,.... Yang diinformasikan kepadanya oleh Izebel:

bahwa Ahab bangkit untuk pergi ke kebun anggur Naboth, seorang Yesreael, untuk mengambil kepemilikannya; jika itu berada di Yesreael, yang berjarak enam belas mil dari Samaria, dan terletak lebih rendah dibandingkan itu, di sebuah lembah, maka dia dikatakan pergi ke bawah ke sana; dan yang dia lakukan kemungkinan besar dengan megah dan kemewahan, banyak para bangsawan dan kaptennya mengikutinya, seperti yang kita baca bahwa Yehu dan Bidkar mengikuti dia pada waktu itu, 2Raj 9:25.

Gill (ID): 1Raj 21:17 - Dan firman Tuhan datang kepada nabi Elia. Dan firman Tuhan datang kepada nabi Elia,.... Di mana ia sekarang berada, ketika firman ini datang kepadanya, tidaklah pasti; juga apa yang telah ia l...

Dan firman Tuhan datang kepada nabi Elia,.... Di mana ia sekarang berada, ketika firman ini datang kepadanya, tidaklah pasti; juga apa yang telah ia lakukan selama beberapa waktu terakhir, karena tidak ada berita tentangnya sejak pengurapan Elisa, sementara para nabi lainnya yang kurang terkenal digunakan untuk menyampaikan pesan kepada Ahab dari waktu ke waktu; mungkin Elia, ketika Ahab terlibat dalam peperangan dengan raja Siria, menghabiskan waktunya untuk mendirikan atau menghidupkan kembali sekolah-sekolah nabi, serta mengajarkan dan melatih mereka yang ada di dalamnya untuk berguna secara publik, karena kemudian kita mendengar tentang mereka; firman yang datang kepadanya ini, menurut Targum, disebut sebagai firman nubuat, sebagaimana adanya, yang meramalkan kehancuran Ahab dan keluarganya: dengan mengatakan; sebagai berikut.

Gill (ID): 1Raj 21:18 - Bangkitlah, pergi menemui Ahab raja Israel, yang berada di Samaria // lihatlah, dia berada di kebun anggur Nabot // ke mana dia pergi untuk menguasainya. Bangkitlah, pergi menemui Ahab raja Israel, yang berada di Samaria,.... Di mana kursinya berada, istananya tempat dia tinggal; dan Benjamin dari Tudel...

Bangkitlah, pergi menemui Ahab raja Israel, yang berada di Samaria,.... Di mana kursinya berada, istananya tempat dia tinggal; dan Benjamin dari Tudela mengatakan g, bahwa di zamannya mungkin terlihat di Samaria istana Ahab raja Israel, yaitu, beberapa jejak darinya; beberapa menghubungkan klausa terakhir dengan Israel, seolah-olah maksudnya adalah, bahwa Ahab adalah raja atas suku-suku Israel itu, di mana Samaria adalah kepala:

lihatlah, dia berada di kebun anggur Nabot: atau "akan berada" pada saat kamu sampai di sana; meskipun versi Arab menyatakan, dia "sekarang" di kebun anggur Nabot:

ke mana dia pergi untuk menguasainya; seolah-olah itu adalah warisan hukumnya.

Gill (ID): 1Raj 21:19 - Dan engkau harus berkata kepadanya, dengan mengatakan, demikianlah firman Tuhan, apakah engkau telah membunuh, dan juga mengambil kepemilikan // dan engkau harus berkata kepadanya, dengan mengatakan, di tempat di mana anjing menjilati darah Naboth, anjing akan menjilati darahmu, bahkan darahmu. Dan engkau harus berkata kepadanya, dengan mengatakan, demikianlah firman Tuhan, apakah engkau telah membunuh, dan juga mengambil kepemilikan?.... Mem...

Dan engkau harus berkata kepadanya, dengan mengatakan, demikianlah firman Tuhan, apakah engkau telah membunuh, dan juga mengambil kepemilikan?.... Membunuh untuk memiliki, dan sekarang mengambil kepemilikan atas pembunuhan; beberapa versi, seperti Vulgata Latin dan Arab, membaca tanpa pertanyaan, "engkau telah membunuh dan telah mengambil kepemilikan", demikian juga Joseph Kimchi dan Ben Melech; menuduhnya dengan pembunuhan Naboth, dan kepemilikan tak adil atas kebun anggurnya; pembunuhan ini dipersembahkan kepadanya, karena kerakusannya adalah penyebabnya; dan itu dilakukan melalui siasat istrinya; dan sangat mungkin Ahab tahu lebih banyak tentang hal itu, dan membiarkannya, serta menyetujuinya, lebih dari apa yang dicatat, dan bagaimanapun, dengan mengambil kepemilikan atas itu, dia mendukung fakta tersebut:

dan engkau harus berkata kepadanya, dengan mengatakan, di tempat di mana anjing menjilati darah Naboth, anjing akan menjilati darahmu, bahkan darahmu; yang terpenuhi pada anak-anaknya, yang merupakan daging dan darahnya, 2Raj 9:26, karena hukuman ditangguhkan pada masa hidupnya, dan dipindahkan kepada anak-anaknya, lihat 1Raj 21:29, meskipun anjing telah menjilati darahnya, bahkan darahnya juga, sesuai dengan nubuat ini, meskipun tidak di tempat yang sama, lihat 1Raj 22:38, oleh karena itu beberapa menganggap kata-kata ini tidak mengekspresikan tempat di mana, tetapi penyebab atau alasan mengapa ini harus dilakukan, dan membaca kata-katanya, "sebab", atau "karena anjing telah menjilati" h, dll.

Gill (ID): 1Raj 21:20 - Dan Ahab berkata kepada Elia, apakah engkau telah menemukan aku, oh musuhku // dan ia menjawab, Aku telah menemukan engkau // karena engkau telah menjual dirimu untuk melakukan kejahatan di hadapan Tuhan. Dan Ahab berkata kepada Elia, apakah engkau telah menemukan aku, oh musuhku?.... Jadi ia menghitungnya, karena ia berurusan dengan setia dengannya, da...

Dan Ahab berkata kepada Elia, apakah engkau telah menemukan aku, oh musuhku?.... Jadi ia menghitungnya, karena ia berurusan dengan setia dengannya, dan menegur dia atas dosanya, serta mengumumkan hukuman Tuhan atas dirinya untuk itu:

dan ia menjawab, Aku telah menemukan engkau; seperti seorang pencuri, perampok dan penjarah, di kebun anggur orang lain; ia telah mengetahui dosanya dalam membunuh Nabot, dan secara tidak adil memiliki kebun anggurnya, yang diungkapkan kepadanya oleh Tuhan; dan sekarang datang sebagai musuhnya, seperti yang ia sebut, yang menentangnya, lawannya, bukan karena ia membenci pribadinya, tetapi cara dan perbuatannya:

karena engkau telah menjual dirimu untuk melakukan kejahatan di hadapan Tuhan; telah sepenuhnya menyerahkan diri kepada nafsunya, ditinggalkan kepada mereka, dan sama seperti seseorang yang telah menjual dirinya kepada orang lain untuk menjadi budaknya; dan yang ia layani secara terang-terangan, di depan Tuhan yang maha mengetahui, dan dengan menantangnya. Abarbinel memberikan arti lain dari kata yang kita terjemahkan "menjual dirimu", bahwa ia "membuat dirinya asing", seolah-olah ia tidak tahu, dan tidak menyadari apa yang telah dilakukan Izebel; sementara ia sepenuhnya mengetahui seluruh kebenaran dari masalah ini, dan bahwa Nabot dibunuh melalui akal bulusnya, dan oleh pengaturannya secara sengaja; dan dengan demikian ia melakukan kejahatan di hadapan Tuhan yang mengetahui segala sesuatu, berpura-pura bahwa ia tidak tahu padahal sebenarnya tidak, dan ini ditemukan oleh Elia melalui wahyu ilahi; jadi kata itu digunakan dalam Kejadian 42:6, tetapi arti sebelumnya adalah yang terbaik, seperti yang terlihat dari 1 Raja-raja 21:25.

Gill (ID): 1Raj 21:21 - Sungguh, Aku akan mendatangkan keburukan kepadamu // dan akan memotong dari Ahab siapa yang kencing di dinding, dan siapa yang terkurung dan meninggalkan Israel. Sesungguhnya, Aku akan membawa keburukan kepadamu,.... Terhadap dirinya sendiri, dengan mengakhiri hidupnya secara kekerasan, meskipun keluarganya san...

Sesungguhnya, Aku akan membawa keburukan kepadamu,.... Terhadap dirinya sendiri, dengan mengakhiri hidupnya secara kekerasan, meskipun keluarganya sangat banyak, tidak kurang dari tujuh puluh anak:

dan akan memotong dari Ahab siapa yang kencing di dinding, dan siapa yang terkurung dan meninggalkan Israel; Lihat Gill pada 1Ki 14:10.

Gill (ID): 1Raj 21:22 - Dan akan membuat rumahmu seperti rumah Yerobeam, anak Nebat, dan seperti rumah Baasa, anak Ahia // karena provokasi yang telah kau perbuat sehingga aku marah, dan membuat Israel berbuat dosa Dan akan membuat rumahmu seperti rumah Yerobeam, anak Nebat, dan seperti rumah Baasa, anak Ahia,.... Dua pendahulunya, yang keluarganya hancur total, ...

Dan akan membuat rumahmu seperti rumah Yerobeam, anak Nebat, dan seperti rumah Baasa, anak Ahia,.... Dua pendahulunya, yang keluarganya hancur total, 1Raj 15:29,

karena provokasi yang telah kau perbuat sehingga aku marah, dan membuat Israel berbuat dosa: tidak hanya dengan penyembahanmu kepada anak-anak lembu, tetapi juga kepada berhala-berhala orang Sidon, terutama Baal, dan juga kepada orang Amori, 1Raj 21:26.

Gill (ID): 1Raj 21:23 - Dan mengenai Izebel juga berbicara Tuhan // berkata, anjing-anjing akan memakan Izebel di tepi dinding Izreel. Dan mengenai Izebel juga berbicara Tuhan,.... kepada Elia, dan melalui dia: berkata, anjing-anjing akan memakan Izebel di tepi dinding Izreel atau di ...

Dan mengenai Izebel juga berbicara Tuhan,.... kepada Elia, dan melalui dia:

berkata, anjing-anjing akan memakan Izebel di tepi dinding Izreel atau di dalam warisan atau bagian dari Izreel, seperti yang disebutkan dalam Targum; Jarchi menafsirkannya, lembah Izreel; untuk penggenapan ini lihat di 2Raj 9:30.

Gill (ID): 1Raj 21:24 - "Orang yang mati karena Ahab di kota, anjing-anjing akan memakannya, dan orang yang mati di ladang, burung-burung di udara akan memakannya." Orang yang mati karena Ahab di kota, anjing-anjing akan memakannya, dan orang yang mati di ladang, burung-burung di udara akan memakannya. Artinya, me...

Orang yang mati karena Ahab di kota, anjing-anjing akan memakannya, dan orang yang mati di ladang, burung-burung di udara akan memakannya. Artinya, mereka tidak akan mendapatkan penguburan, lihat 1Ki 14:11; hingga saat ini adalah kata-kata Tuhan melalui Elia; berikutnya adalah komentar dari sejarawan.

Gill (ID): 1Raj 21:25 - Tetapi tidak ada yang seperti Ahab, yang menjual dirinya untuk melakukan kejahatan di hadapan Tuhan // yang digerakkan oleh Jezebel, istrinya. Tetapi tidak ada yang seperti Ahab, yang menjual dirinya untuk melakukan kejahatan di hadapan Tuhan,.... Tidak dari semua pendahulunya, bahkan dari me...

Tetapi tidak ada yang seperti Ahab, yang menjual dirinya untuk melakukan kejahatan di hadapan Tuhan,.... Tidak dari semua pendahulunya, bahkan dari mereka yang keluarganya telah dihancurkan, seperti keluarganya yang akan dirusak, 1Raj 21:21. Lihat Gill pada 1Raj 21:20.

yang digerakkan oleh Jezebel, istrinya; untuk menyembah berhala, balas dendam, dan pembunuhan, dan kepada kehendaknya dia adalah budak, dan ini adalah satu contoh dari keterikatannya pada dosa, dan menyerahkan dirinya kepada kekuatannya.

Gill (ID): 1Raj 21:26 - Dan dia dilakukan dengan sangat keji dalam mengikuti berhala // sesuai dengan segala sesuatu yang dilakukan oleh orang-orang Amori, yang diusir Tuhan di depan anak-anak Israel. Dan dia berbuat sangat keji dalam mengikuti berhala,.... Yang sangat dibenci oleh Tuhan; "dewa-dewa kotor", sebagaimana versi Tigurine: sesuai dengan ...

Dan dia berbuat sangat keji dalam mengikuti berhala,.... Yang sangat dibenci oleh Tuhan; "dewa-dewa kotor", sebagaimana versi Tigurine:

sesuai dengan segala sesuatu yang dilakukan oleh orang-orang Amori, yang diusir Tuhan di depan anak-anak Israel; maksudnya tujuh bangsa yang sebelumnya menghuni Kanaan, tetapi diusir karena dosa-dosa mereka, untuk memberi jalan bagi anak-anak Israel, di mana orang Amori adalah salah satunya, dan di sini sebagai perwakilan dari semua yang lainnya.

Gill (ID): 1Raj 21:27 - bahwa dia mengoyak pakaiannya, dan mengenakan kain kasmir di atas dagingnya // dan berpuasa // dan terbaring dalam kain kasmir // dan berjalan perlahan Disampaikan dalam 1Raj 21:21, bahwa dia mengoyak pakaiannya, dan mengenakan kain kasmir di atas dagingnya, mengoyak bajunya, dan melepas semua, bahkan...

Disampaikan dalam 1Raj 21:21,

bahwa dia mengoyak pakaiannya, dan mengenakan kain kasmir di atas dagingnya, mengoyak bajunya, dan melepas semua, bahkan kemejanya, dan mengenakan kain kasmir di atas kulitnya yang telanjang, kain kasar yang terbuat dari rambut, dan sebagaimana karung dibuat:

dan berpuasa, tidak dikatakan sudah berapa lama:

dan terbaring dalam kain kasmir; di malam hari di tempat tidurnya, tidak mengenakan linen siang maupun malam:

dan berjalan perlahan: langkah demi langkah, seperti orang-orang yang berduka, berkesedihan, dan merenung; Targum menerjemahkannya "tanpa alas kaki", dan demikian juga Jarchi.

Gill (ID): 1Raj 21:28 - Dan firman Tuhan datang kepada Elia, orang Tisbah. Dan firman Tuhan datang kepada Elia, orang Tisbah,.... Setelah ia pergi dari Ahab, dan Ahab telah berada dalam sikap rendah hati ini selama beberapa w...

Dan firman Tuhan datang kepada Elia, orang Tisbah,.... Setelah ia pergi dari Ahab, dan Ahab telah berada dalam sikap rendah hati ini selama beberapa waktu; Targum menyebutnya sebagai firman nubuat, dan memang demikian, seperti yang ditunjukkan oleh ayat berikutnya: yang mengatakan: sebagai berikut.

Gill (ID): 1Raj 21:29 - Apakah engkau melihat bagaimana Ahab merendahkan dirinya di hadapanku // karena ia merendahkan dirinya di hadapanku, aku tidak akan mendatangkan keburukan pada zamannya, tetapi pada zaman anaknya akan kutimpakan keburukan atas keluarganya. Apakah engkau melihat bagaimana Ahab merendahkan dirinya di hadapanku?.... Yang pada hakikatnya hanyalah sebuah kerendahan hati yang terlihat dari lua...

Apakah engkau melihat bagaimana Ahab merendahkan dirinya di hadapanku?.... Yang pada hakikatnya hanyalah sebuah kerendahan hati yang terlihat dari luar, hanya dapat dilihat dengan mata jasmani, sebagaimana semua tindakan dan sikapnya yang telah diperhatikan sebelumnya. Beberapa penulis Yahudi i percaya bahwa tobatnya adalah benar dan sempurna, dan pertobatannya menyeluruh dan nyata: mereka mengatakan kepada kita k, bahwa ia berpuasa dan berdoa pagi dan sore di hadapan Tuhan, serta mempelajari hukum sepanjang hidupnya, dan tidak kembali kepada kejahatan-kejahatannya lagi, dan tobatnya diterima: tetapi yang sebaliknya tampak jelas; kita tidak pernah membaca bahwa ia menegur Izebel atas pembunuhan Naboth, atau mengembalikan kebun anggur kepada keluarganya, yang pasti akan dilakukannya jika ia benar-benar bertaubat; ia juga tidak meninggalkan berhala-berhalanya; kita segera mendengar tentang konsulnya dengan empat ratus nabi dari pohon-pohon, dan mengekspresikan kebenciannya terhadap seorang nabi Tuhan yang benar, 1Raj 22:6, kerendahan hatinya muncul dari ketakutan akan hukuman, dan bukan dari ketakutan yang sebenarnya kepada Tuhan; meskipun demikian, itu adalah sesuatu yang tidak pernah terlihat di antara nenek moyangnya yang jahat, dan diperhatikan oleh Tuhan. Luther l dari kata-kata ini menyimpulkan, dan terkesan, bahwa ia diselamatkan:

karena ia merendahkan dirinya di hadapanku, aku tidak akan mendatangkan keburukan pada zamannya, tetapi pada zaman anaknya akan kutimpakan keburukan atas keluarganya; ini bukanlah pengampunan, hanya penangguhan; hukuman yang dijatuhkan kepadanya dan keluarganya tidak dicabut atau dibatalkan, hanya pelaksanaannya yang ditunda; dijanjikan bahwa kehancuran keluarganya tidak akan terjadi di masa hidupnya, melainkan setelah kematiannya, di zaman anaknya, jika tidak, ia sendiri mati secara kekerasan, dan anjing-anjing menjilati darahnya, sebagaimana yang telah diramalkan; meskipun demikian, ini bisa menjadi dorongan bagi mereka yang benar-benar merendahkan diri karena dosa-dosa mereka, dan sungguh-sungguh bertobat darinya, bahwa mereka akan menerima pengampunan dari tangan Tuhan, mengingat Dia menunjukkan begitu banyak perhatian terhadap kerendahan hati dan tobat yang lahiriah.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: 1Raj 21:1-4 - Nabot Menolak Memberikan Kebun Anggurnya kepada Ahab Ahab tetap menjadi tokoh yang tidak bahagia yang dibahas dalam sejarah suci ...

Matthew Henry: 1Raj 21:5-16 - Nabot Dibunuh oleh Izebel Nabot Dibunuh oleh Izebel (21:5-16) ...

Matthew Henry: 1Raj 21:17-29 - Hukuman terhadap Ahab Dinubuatkan Hukuman terhadap Ahab Dinubuatkan (21:17-29) ...

SH: 1Raj 21:1-29 - Paradoks Ahab: Penguasa yang dikuasai (Senin, 13 Maret 2000) Paradoks Ahab: Penguasa yang dikuasai Paradoks Ahab: Penguasa yang dikuasai. Tentunya kita masih ingat...

SH: 1Raj 21:1-29 - Ahab, si anak manja (Kamis, 26 Agustus 2004) Ahab, si anak manja Ahab, si anak manja. Kisah Ahab adalah kisah seorang yang memiliki jabatan tertin...

SH: 1Raj 21:1-29 - Tuhan yang Berbelas Kasihan (Minggu, 16 Januari 2022) Tuhan yang Berbelas Kasihan Tak ada manusia yang tak pernah berbuat salah di mata Tuhan. Kita lahir dengan natur ...

SH: 1Raj 21:1-16 - Tak Lepas dari Pengaruh Sekitar (Jumat, 7 Agustus 2015) Tak Lepas dari Pengaruh Sekitar Judul: Tak Lepas dari Pengaruh Sekitar Lampu sorot yang terang-bendera...

SH: 1Raj 21:17-29 - Bila Tidak Sejalan dengan Tuhan (Sabtu, 8 Agustus 2015) Bila Tidak Sejalan dengan Tuhan Judul: Bila Tidak Sejalan dengan Tuhan Ahab ternyata bukanlah orang ya...

Topik Teologia: 1Raj 21:20 - -- Umat Manusia Pada Umumnya Natur yang Terkait dari Umat Manusia Israel sebagai Kesatuan yang Terkait Individu Merep...

Topik Teologia: 1Raj 21:25 - -- Umat Manusia Pada Umumnya Natur yang Terkait dari Umat Manusia Israel sebagai Kesatuan yang Terkait Individu Merep...

Topik Teologia: 1Raj 21:27 - -- Umat Manusia Pada Umumnya Natur yang Terkait dari Umat Manusia Israel sebagai Kesatuan yang Terkait Individu Merep...

Constable (ID): 1Raj 16:29--22:41 - --1. Pemerintahan jahat Ahab di Israel 16:29-22:40 ...

Constable (ID): 1Raj 21:1-16 - --Pengabaian Ahab terhadap otoritas Yahweh 21:1-16 ...

Constable (ID): 1Raj 21:17-29 - --Hukuman Ahab atas pemberontakannya terhadap Yahweh 21:17-29 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: 1 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Penulis : Tidak dikenal Tema : Raja-raja Israel dan Yehuda Tanggal Pen...

Full Life: 1 Raja-raja (Garis Besar) Garis Besar I. Masa Pemerintahan Salomo (...

Matthew Henry: 1 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Begitu banyak sejarah terkandung di dalam Kitab Raja-raja dan pemerintahan m...

Ende: 1 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) KITAB RADJA2 PENDAHULUAN Kedua Kitab Radja2 (dalam terdjemahan Junani: III dan IV Keradjaan2; dalam terdjema...

Constable (ID): 1 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Pengantar Judul Kitab 1...

Constable (ID): 1 Raja-raja (Garis Besar) Garis Besar I. Pemerintahan Salomo bab. ...

Constable (ID): 1 Raja-raja 1 Raja-Raja Bibliografi Aharoni, Yohanan. "Kegiatan Pembangunan David...

Gill (ID): 1 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN KE KITAB 1 RAJA-RAJA Kitab ini, dan kitab berikutnya, sebenarnya adalah satu kitab yang dibagi menjadi dua bagian, dan di...

Gill (ID): 1 Raja-raja 21 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE 1 RAJA-RAJA 21 Dalam pasal ini, kita memiliki catatan tentang rencana...

BIS: 1 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) I RAJA-RAJA PENGANTAR Buku I Raja-raja merupakan lanjutan dari buku Samuel tentang sejarah pemerintahan...

Ajaran: 1 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengetahui isi Kitab I dan II Raja-raja, orang-orang Kristen dapat mengerti bahwa kebahagiaan su...

Intisari: 1 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Kerajaan Israel bersatu dan terpecah ISI KITABI Raja-raja merupakan bagian pertama dari kisah yang pada mulanya merupakan...

Garis Besar Intisari: 1 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) [1] HARI-HARI TERAKHIR DAUD 1Ra 1:1-2:11...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.18 detik
dipersembahkan oleh YLSA