
Teks -- Ulangan 5:1-22 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Ul 5:2 - PERJANJIAN.
Nas : Ul 5:2
Keselamatan Israel merupakan suatu karunia ilahi yang diberikan
sesuai dengan perjanjian Allah bahwa Ia akan mengangkat bangsa Israel
...
Nas : Ul 5:2
Keselamatan Israel merupakan suatu karunia ilahi yang diberikan sesuai dengan perjanjian Allah bahwa Ia akan mengangkat bangsa Israel sebagai anak-anak-Nya supaya memelihara dan memberkati mereka, sehingga mereka dapat tinggal lama di tanah yang diberikan Allah kepada mereka (Ul 4:40); sebagai tanggapan penuh syukur Israel diharapkan menerima Allah sebagai Tuhan mereka untuk disembah, dikasihi, dihormati, dan ditaati dalam iman yang hidup. Untuk pembahasan mengenai perjanjian Allah dengan Israel
lihat art. PERJANJIAN ALLAH DENGAN BANGSA ISRAEL;
danlihat art. PERJANJIAN ALLAH DENGAN ABRAHAM, ...;
untuk pembahasan mengenai perjanjian yang mengikat orang percaya di dalam Kristus
lihat cat. --> Luk 22:20;
[atau ref. Luk 22:20]
lihat art. PERJANJIAN LAMA DAN PERJANJIAN BARU.

Full Life: Ul 5:7-21 - KESEPULUH HUKUM.
Nas : Ul 5:7-21
Bagian ini mengulangi kesepuluh hukum sebagaimana tercatat dalam
pasal Keluaran 20 Kel 20:1-26 (lih. catatan-catatan dari pasal itu...
Nas : Ul 5:7-21
Bagian ini mengulangi kesepuluh hukum sebagaimana tercatat dalam pasal Keluaran 20 Kel 20:1-26 (lih. catatan-catatan dari pasal itu;
lihat cat. --> Kel 20:2 dst.;
[atau ref. Kel 20:2]
lihat art. HUKUM PERJANJIAN LAMA).
BIS -> Ul 5:10
beribu-ribu keturunan atau beribu-ribu orang.
Jerusalem: Ul 4:44--11:32 - -- Bagian panjang ini memuat wejangan Musa yang kedua, Ula 5:1-11:32, yang didahului sebuah pembukaan pendek, Ula 4:44-48, yang menguraikan tentang waktu...
Bagian panjang ini memuat wejangan Musa yang kedua, Ula 5:1-11:32, yang didahului sebuah pembukaan pendek, Ula 4:44-48, yang menguraikan tentang waktu dan tempat wejangan itu dibawakan. Wejangan itu sendiri menyiapkan bagian Ulangan yang berikut. Ula 12:1-26:15, yang memuat Kitab Hukum Ulangan; lalu wejangan itu diteruskan dalam Ula 26:16-28:68. Sama seperti wejangan pertama, Ula 1:1-4:40, demikianpun wejangan kedua meringkaskan masa lampau bangsa Israel, tetapi kali ini dimulai dengan peristiwa penampakan Tuhan di gunung Horeb dan Dekalog. Agaknya wejangan itu dahulu beredar tersendiri dengan berbagai-bagai bentuk. Dalam bagian Ulangan ini wejangan yang berbeda-beda bentuknya itu dipersatukan. Dahulu wejangan itu kiranya dimanfaatkan untuk keperluan ibadat dan pengajaran agama, sebelum menjadi pembukaan bagi Kitab Hukum Ulangan.

Jerusalem: Ul 5:1 - Dengarlah ... Ayat ini membuka seluruh Hukum Ulangan (ketetapan dan peraturan) dan tidak hanya mengenai Dekalog yang berikut yang dalam Ula 5:5 disebut "Firman TUHA...

Jerusalem: Ul 5:15 - hari Sabat Alasan untuk merayakan hari Sabat yang dikemukakan di sini berbeda dengan yang diketengahkan dalam Kel 20:11. Di sini Sabat dihubungkan dengan pembeba...
Alasan untuk merayakan hari Sabat yang dikemukakan di sini berbeda dengan yang diketengahkan dalam Kel 20:11. Di sini Sabat dihubungkan dengan pembebasan Israel dari perbudakan di negeri Mesir dahulu. Dilihat demikian maka hari Sabat mendapat dua ciri khas: Ia adalah hari sukacita (bdk pertimbangan yang sama berhubungan hari raya Tujuh Minggu, Ula 16:11-12) dan pada hari Sabat hamba dan budak yang berbangsa asing bebas dari kerja berat (pertimbangan yang sama dikemukakan bagi penetapan guna kaum miskin, Ula 24:18,22). Ini pertimbangan yang ditambahkan waktu hukum Sabat sudah menjadi lebih penting.
Ende: Ul 5:3 - -- Disini didjelaskan maksud dari pembaharuan deuteronomistis. Bangsa Israel jang
hidup pada achir djaman radja: perlulah sadar kembali terhadap aktualit...
Disini didjelaskan maksud dari pembaharuan deuteronomistis. Bangsa Israel jang hidup pada achir djaman radja: perlulah sadar kembali terhadap aktualitas Perdjandjian serta kewadjiban-kewadjiban Perdjandjian. Umat harus memilih sekali lagi dan menerima perdjandjian itu dengan sadar. Oleh penulis berita itu digambarkan setjara historis sebagai kata-kata Musa terhadap mereka jang masih mengalami kedjadian-kedjadian di Sinai itu dari dekat.

Ende: Ul 5:6 - -- Sebagai dasar kode-hukum Deuteronomium kini menjusullah dekalog dalam suatu
bentuk jang berhubungan dengan Peng 20(Kel 20) dengan beberapa
perbedaan d...
Sebagai dasar kode-hukum Deuteronomium kini menjusullah dekalog dalam suatu bentuk jang berhubungan dengan Peng 20(Kel 20) dengan beberapa perbedaan dalam pengolahannja.

Ende: Ul 5:12 - -- Peliharalah atau pegang-teguhlah: kata Hibr. "sjamar" terutama di
gunakan dalam Ul. Arti kata itu ialah mendjaga: berpegang-teguh: memperhatikan
atau ...
Peliharalah atau pegang-teguhlah: kata Hibr. "sjamar" terutama di gunakan dalam Ul. Arti kata itu ialah mendjaga: berpegang-teguh: memperhatikan atau mengindahkan: dan disini kurang lebih merupakan sinonim bagi kata "zakar"" (Kel 20:8) = ingat akan.

Ende: Ul 5:15 - -- Pemberian alasan terhadap istilah pada hari Sabat disini berbeda dengan Kel 20:11.
Disini bukan urutan pentjiptaan Allah: melainkan pembebasan histori...
Pemberian alasan terhadap istilah pada hari Sabat disini berbeda dengan Kel 20:11. Disini bukan urutan pentjiptaan Allah: melainkan pembebasan historis oleh Jahwe dari negeri Mesir. Alasan tersebut barangkali lebih tua. Berbagai kebiasaan dan perajaan oleh bangsa Israel diberi makna baru dengan djalan memperhubungkannja dengan karja-karja besar Jahwe didalam sedjarahnja. Selandjutnja hal itu dipandang pula sebagai pengabdian kepada Jahwe sebagai Tuhan segala machluk. (lih. Kel 20:8 tjat.).

Ende: Ul 5:17 - -- Dalam sementara naskah ajat 17-20 hanja merupakan satu ajat sadja. Ajat ke
21(Ula 5:21) disana mendjadi ajat ke 18(Ula 5:18) dst. (Lihat
djuga lampira...

Ende: Ul 5:21 - -- Isteri sesama disini disebutkan setjara terpisah. Hal itu menundjukkan
penghargaan jang lebih besar kepada kaum wanita (bdk Ula 20:17 tjat.).
Isteri sesama disini disebutkan setjara terpisah. Hal itu menundjukkan penghargaan jang lebih besar kepada kaum wanita (bdk Ula 20:17 tjat.).

Ende: Ul 5:22 - -- Pemberitaan bahwa Allah tidak menambahkan apa-apa kepada kesepuluh perintah oleh
sementara ahli-tafsir dipandang sebagai usaha penulis untuk menjingki...
Pemberitaan bahwa Allah tidak menambahkan apa-apa kepada kesepuluh perintah oleh sementara ahli-tafsir dipandang sebagai usaha penulis untuk menjingkirkan ketetapan-ketetapan jang lebih landjut dari Kel 20:22-23:19 (Kitab Perdjandjian):serta menggantikan dengan kode hukum Deut.

Ref. Silang FULL: Ul 5:2 - mengikat perjanjian // di Horeb · mengikat perjanjian: Kel 19:5; Yer 11:2; Ibr 9:15; 10:15-17
· di Horeb: Kej 17:9; Kej 17:9; Kel 3:1; Kel 3:1

Ref. Silang FULL: Ul 5:3 - dengan kita // masih hidup · dengan kita: Ul 11:2-7
· masih hidup: Bil 26:63-65; Ibr 8:9
· dengan kita: Ul 11:2-7
· masih hidup: Bil 26:63-65; Ibr 8:9

Ref. Silang FULL: Ul 5:4 - telah bicara // berhadapan muka // tengah-tengah api · telah bicara: Ul 4:12; Ul 4:12
· berhadapan muka: Bil 14:14; Bil 14:14
· tengah-tengah api: Kel 19:18; Kel 19:18

Ref. Silang FULL: Ul 5:5 - berdiri antara // kamu takut · berdiri antara: Gal 3:19
· kamu takut: Kej 3:10; Kej 3:10; Ibr 12:18-21
· berdiri antara: Gal 3:19
· kamu takut: Kej 3:10; [Lihat FULL. Kej 3:10]; Ibr 12:18-21

Ref. Silang FULL: Ul 5:6 - tanah Mesir // tempat perbudakan · tanah Mesir: Kel 13:3; Kel 13:3; Kel 29:46; Kel 29:46
· tempat perbudakan: Im 26:1; Ul 6:4; Mazm 81:11

Ref. Silang FULL: Ul 5:9 - kesalahan bapa // membenci Aku · kesalahan bapa: Bil 26:11; Bil 26:11
· membenci Aku: Kel 34:7; Bil 10:35; Bil 10:35; Bil 14:18

Ref. Silang FULL: Ul 5:10 - kepada beribu-ribu // pada perintah-perintah-Ku · kepada beribu-ribu: Kel 34:7; Kel 34:7
· pada perintah-perintah-Ku: Bil 14:18; Ul 7:9; Neh 1:5; Yer 32:18; Dan 9:4

Ref. Silang FULL: Ul 5:11 - menyebut nama // menyebut nama-Nya · menyebut nama: Mazm 139:20
· menyebut nama-Nya: Im 19:12; Ul 10:20; Mat 5:33-37
· menyebut nama: Mazm 139:20
· menyebut nama-Nya: Im 19:12; Ul 10:20; Mat 5:33-37

Ref. Silang FULL: Ul 5:14 - hari ketujuh // hambamu perempuan // seperti engkau · hari ketujuh: Kej 2:2; Kej 2:2; Mat 12:2; Mr 2:27; Ibr 4:4
· hambamu perempuan: Ayub 31:13; Yer 34:9-11
· seperti engkau: Yer 1...
· hari ketujuh: Kej 2:2; [Lihat FULL. Kej 2:2]; Mat 12:2; Mr 2:27; Ibr 4:4
· hambamu perempuan: Ayub 31:13; Yer 34:9-11
· seperti engkau: Yer 17:21,24

Ref. Silang FULL: Ul 5:15 - dahulu budak // dengan tangan // dan lengan · dahulu budak: Kej 15:13; Kej 15:13
· dengan tangan: Kel 5:24; Mazm 108:6; Yer 32:21
· dan lengan: Ul 4:34; Ul 4:34

Ref. Silang FULL: Ul 5:16 - Hormatilah ayahmu // dan ibumu // lanjut umurmu · Hormatilah ayahmu: Mal 1:6
· dan ibumu: Kel 21:17; Im 19:3; Yeh 22:7; Mat 15:4%&; 19:19%&; Mr 7:10%&; 10:19%&; Luk 18:20%&; Ef 6:2-3%&...

Ref. Silang FULL: Ul 5:17 - Jangan membunuh · Jangan membunuh: Kej 9:6; Im 24:17; Pengkh 3:3; Yer 40:15; 41:3; Mat 5:21-22%&; 19:19%&; Mr 10:19%&; Luk 18:20%&; Rom 13:9%&; Yak 2:11%&
· Jangan membunuh: Kej 9:6; Im 24:17; Pengkh 3:3; Yer 40:15; 41:3; Mat 5:21-22%&; 19:19%&; Mr 10:19%&; Luk 18:20%&; Rom 13:9%&; Yak 2:11%&

Ref. Silang FULL: Ul 5:18 - Jangan berzinah · Jangan berzinah: Im 20:10; Mat 5:27-30; 19:18%&; Mr 10:19%&; Luk 18:20%&; Rom 13:9%&; Yak 2:11%&

Ref. Silang FULL: Ul 5:19 - Jangan mencuri · Jangan mencuri: Im 19:11; Mat 19:19%&; Mr 10:19%&; Luk 18:20%&; Rom 13:9%&

Ref. Silang FULL: Ul 5:20 - tentang sesamamu · tentang sesamamu: Kel 23:1; Kel 23:1; Mat 19:18%&; Mr 10:19%&; Luk 18:20%&


kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)





Ref. Silang BIS: Ul 5:17 - -- Kej 9:6, Im 24:17, Mat 5:21, 19:18, Mrk 10:19, Luk 18:20, Rm 13:9, Yak 2:11




Gill (ID): Ul 5:1 - Dan Musa memanggil seluruh Israel dan berkata kepada mereka, dengarlah, hai Israel, statut dan keputusan yang Aku bicarakan di telinga kalian pada hari ini. Dan Musa memanggil seluruh Israel,.... Para kepala suku yang berbeda, dan para tetua bangsa, seperti yang sering dilakukannya; kecuali jika dapat dian...
Dan Musa memanggil seluruh Israel,.... Para kepala suku yang berbeda, dan para tetua bangsa, seperti yang sering dilakukannya; kecuali jika dapat dianggap bahwa pada waktu yang berbeda ia mengulangi hukum-hukum berikut kepada kelompok dan badan yang terpisah, sampai mereka semuanya mendengarnya:
dan berkata kepada mereka, dengarlah, hai Israel, statut dan keputusan yang Aku bicarakan di telinga kalian pada hari ini; hukum-hukum, moral, ritual, dan yudisial, yang akan ia ulangi, dan perbaharui untuk mereka, menjadi sesuatu yang menjadi perhatian bersama, dan mereka berkewajiban untuk memperhatikannya.

Gill (ID): Ul 5:2 - Tuhan Allah kita mengadakan perjanjian dengan kita di Horeb. Tuhan Allah kita mengadakan perjanjian dengan kita di Horeb. Yang merupakan Sinai, seperti yang diamati oleh Aben Ezra; itu adalah gunung yang sama, h...
Tuhan Allah kita mengadakan perjanjian dengan kita di Horeb. Yang merupakan Sinai, seperti yang diamati oleh Aben Ezra; itu adalah gunung yang sama, hanya saja memiliki dua puncak, yang memiliki nama berbeda; karena pasti bahwa dekalog setelah diulang diberikan di Sinai, dan memiliki sifat serta bentuk perjanjian; lihat Kel 24:7.

Gill (ID): Ul 5:3 - Tuhan tidak membuat perjanjian ini dengan nenek moyang kita // tetapi dengan kami, bahkan kami, yang semuanya di sini hidup pada hari ini. Tuhan tidak membuat perjanjian ini dengan nenek moyang kita,.... Maksudnya, bukan hanya dengan mereka, seperti yang dikatakan oleh Jarchi, Aben Ezra, ...
Tuhan tidak membuat perjanjian ini dengan nenek moyang kita,.... Maksudnya, bukan hanya dengan mereka, seperti yang dikatakan oleh Jarchi, Aben Ezra, dan Abendana; karena dapat dipastikan bahwa perjanjian ini dibuat, atau hukum diberikan, kepada nenek moyang yang langsung dari generasi Israel saat ini, yang mayatnya telah jatuh di padang gurun; kecuali ini dimaksudkan untuk nenek moyang mereka yang lebih jauh, yaitu Abraham, Ishak, dan Yakub, dengan siapa perjanjian kasih telah dibuat, atau dinyatakan kembali, terutama dengan yang pertama; ketika hukum, perjanjian yang dibicarakan di sini, tidak disampaikan sampai empat ratus tiga puluh tahun kemudian, Gal 3:16,
tetapi dengan kami, bahkan kami, yang semuanya di sini hidup pada hari ini; banyak dari mereka saat itu hadir pada saat pemberian hukum, dan meskipun berusia di bawah dua puluh tahun, mereka dapat mengingatnya, dan keadaan sekitarnya; dan selain itu, mereka adalah orang-orang yang sama kepada siapa hukum itu diberikan, meskipun tidak terdiri seluruhnya dari individu yang sama.

Gill (ID): Ul 5:4 - Tuhan berbicara denganmu langsung di gunung // dari tengah api Tuhan berbicara denganmu langsung di gunung,.... Artinya, bukan dalam cara yang bebas, ramah, dan akrab, seperti yang kadang-kadang Dia lakukan dengan...
Tuhan berbicara denganmu langsung di gunung,.... Artinya, bukan dalam cara yang bebas, ramah, dan akrab, seperti yang kadang-kadang Dia lakukan dengan Musa, yang mana frasa ini digunakan, Keluaran 33:11, tetapi secara publik, terdengar, jelas, dan tegas, atau tanpa perantaraan orang lain; Dia tidak berbicara kepada mereka melalui Musa, tetapi langsung kepada mereka; Dia berbicara kepada mereka tanpa ada orang tengah di antara mereka, seperti yang diungkapkan oleh Aben Ezra: tanpa menggunakan orang untuk menceritakan apa yang Dia katakan; tetapi Dia berbicara kepada mereka secara langsung, secara pribadi:
dari tengah api; di mana Dia turun, dan dengan mana gunung terbakar selama Dia berbicara; yang membuatnya sangat menakutkan dan mengerikan, dan menunjuk pada ketakutan dari dispensasi hukum.

Gill (ID): Ul 5:5 - Saya berdiri di antara Tuhan dan kamu pada waktu itu // untuk menunjukkan kepada kamu firman Tuhan // sebab kamu takut karena api, dan tidak naik ke gunung // berkata Saya berdiri di antara Tuhan dan kamu pada waktu itu,.... Antara Firman Tuhan dan kamu, sebagaimana Targum Onkelos dan Jonathan; yaitu, sekitar waktu ...
Saya berdiri di antara Tuhan dan kamu pada waktu itu,.... Antara Firman Tuhan dan kamu, sebagaimana Targum Onkelos dan Jonathan; yaitu, sekitar waktu itu, bukan pada saat tepat di mana sepuluh perintah disampaikan, karena ini diucapkan langsung kepada orang-orang; tetapi ketika hukum ceremonial diberikan, yang diatur oleh para malaikat, di tangan seorang mediator, Gal 3:19, dan yang diminta oleh orang-orang sebagai berikut, yang takut karena penampakan api dari mana hukum moral disampaikan:
untuk menunjukkan kepada kamu firman Tuhan; bukan dekalog, yang mereka dengar dengan telinga mereka sendiri, tetapi hukum-hukum lain yang kemudian diberikan, yang bersifat ceremonial dan yudisial:
sebab kamu takut karena api, dan tidak naik ke gunung; agar mereka tidak dimusnahkan olehnya: dan memang batasan-batasan ditetapkan di sekitar gunung, dan mereka diperintahkan untuk tidak melanggar:
mengatakan; kata ini berhubungan dengan ayat sebelumnya, pembicaraan Tuhan dari tengah api, ketika Dia mengatakan apa yang berikut.

Gill (ID): Ul 5:6-11 - Aku adalah Tuhan, Allahmu. Aku adalah Tuhan, Allahmu,.... Ini adalah pendahuluan untuk sepuluh perintah, dan sama dengan yang ada di Keluaran 20:2; lihat Gill pada Keluaran 20:2...
Aku adalah Tuhan, Allahmu,.... Ini adalah pendahuluan untuk sepuluh perintah, dan sama dengan yang ada di Keluaran 20:2; lihat Gill pada Keluaran 20:2, dan perintah-perintah itu disampaikan di sini dalam urutan yang sama, dan hampir sama dalam kata-kata yang sama, dengan sedikit variasi, dan beberapa tambahan; yang hanya akan saya catat, dan merujuk pada Keluaran 20:1 untuk maksud dari berbagai hukum.

Gill (ID): Ul 5:12-13 - Jagalah hari sabat untuk menguduskannya // sebagaimana yang diperintahkan oleh Tuhan, Allahmu. Jagalah hari sabat untuk menguduskannya,.... Atau perhatikan, dengan menjadikannya waktu istirahat alami, dan untuk pelaksanaan latihan suci dan relig...
Jagalah hari sabat untuk menguduskannya,.... Atau perhatikan, dengan menjadikannya waktu istirahat alami, dan untuk pelaksanaan latihan suci dan religius; lihat Keluaran 20:8, di mana frasa ini sedikit berbeda, "ingatlah hari sabat untuk menguduskannya"; itu telah ditetapkan sebelumnya:
sebagaimana yang diperintahkan oleh Tuhan, Allahmu; bukan hanya di Sinai, karena hal yang sama mungkin juga telah diperhatikan pada semua perintah lainnya, tetapi sebelum pemberian hukum, pada saat pertama manna; lihat Keluaran 16:23.

Gill (ID): Ul 5:14 - Janganlah lembu dan keledai-mu // jangan juga ternakmu // jangan salah satu dari ternakmu // supaya hamba laki-laki dan hamba perempuanmu dapat beristirahat sama seperti dirimu. Janganlah lembu dan keledai-mu,.... Dalam Keluaran 20:10, hanya dikatakan secara umum: jangan juga ternakmu: di sini dengan cara ilustrasi dan penjela...
Janganlah lembu dan keledai-mu,.... Dalam Keluaran 20:10, hanya dikatakan secara umum:
jangan juga ternakmu: di sini dengan cara ilustrasi dan penjelasan lembu dan keledai disebutkan secara khusus; yang satu digunakan untuk membajak tanah, dan yang lainnya untuk mengangkut beban; dan ditambahkan:
jangan juga salah satu dari ternakmu; seperti unta-unta-mu, atau apa pun yang biasa mereka gunakan dalam segala jenis pelayanan; mereka tidak boleh melakukan pekerjaan apapun pada hari sabat. Klausul berikutnya juga belum digunakan sebelumnya, yang menyatakan tujuan dari institusi ini:
supaya hamba laki-laki dan hamba perempuanmu dapat beristirahat sama seperti dirimu; jika ternak tidak mendapatkan istirahat, mereka tidak dapat beristirahat, karena harus memperhatikan mereka di plow atau di tempat lain; dan ini tidak hanya mengacu pada pekerja sewaan, tetapi juga kepada hamba dan pelayan perempuan.

Gill (ID): Ul 5:15 - Dan ingatlah bahwa kamu adalah seorang hamba di tanah Mesir // dan bahwa Tuhan, Allahmu, telah membawa kamu keluar dari sana, melalui tangan yang perkasa dan dengan lengan yang terulur // oleh karena itu Tuhan, Allahmu, memerintahkan kamu untuk menjaga hari sabat. Dan ingatlah bahwa kamu adalah seorang hamba di tanah Mesir,.... Bahkan sebagai seorang hamba; karena Mesir adalah rumah perbudakan, dan di sana orang...
Dan ingatlah bahwa kamu adalah seorang hamba di tanah Mesir,.... Bahkan sebagai seorang hamba; karena Mesir adalah rumah perbudakan, dan di sana orang Israel dipaksa untuk melayani dalam perbudakan yang keras; yang diingatkan kepada mereka, agar hati mereka tersentuh dan cenderung menunjukkan belas kasih kepada orang-orang yang berada dalam keadaan yang sedikit mirip; mengingat betapa manisnya sedikit istirahat bagi mereka saat di Mesir:
dan bahwa Tuhan, Allahmu, telah membawa kamu keluar dari sana, melalui tangan yang perkasa dan dengan lengan yang terulur; menandakan bahwa pembebasan mereka dari keadaan perbudakan bukanlah karena diri mereka sendiri, atau karena makhluk lainnya, tetapi karena pengasihan dan kebaikan Tuhan, dan juga karena kuasa-Nya yang maha kuat; dan karena itu mereka memiliki kewajiban yang besar untuk mematuhi setiap perintah dan institusi yang Dia anggap pantas untuk dibuat; dan khususnya yang berkaitan dengan hari sabat, yang dibuat dengan maksud tersebut, sebagai berikut:
oleh karena itu Tuhan, Allahmu, memerintahkan kamu untuk menjaga hari sabat; sebagai peringatan bagi mereka atas istirahat mereka dari perbudakan Mesir.

Gill (ID): Ul 5:16 - Hormatilah ayahmu dan ibumu, seperti yang diperintahkan oleh Tuhan, Allahmu // agar hari-harimu dipanjangkan // dan agar keadaanmu baik // di tanah yang diberikan Tuhan, Allahmu, kepadamu // agar kamu dapat hidup panjang di atas bumi. Hormatilah ayahmu dan ibumu, seperti yang diperintahkan oleh Tuhan, Allahmu,.... Dan ini adalah perintah pertama yang disertai janji, seperti yang dia...
Hormatilah ayahmu dan ibumu, seperti yang diperintahkan oleh Tuhan, Allahmu,.... Dan ini adalah perintah pertama yang disertai janji, seperti yang diamati oleh rasul, Efesus 6:2 dengan janji kehidupan yang panjang dan kebahagiaan di tanah Kanaan, sebagai berikut:
agar hari-harimu dipanjangkan; lihat Keluaran 20:12 di sini ditambahkan:
dan agar keadaanmu baik; dan yang juga dimiliki oleh rasul di tempat yang dirujuk:
di tanah yang diberikan Tuhan, Allahmu, kepadamu; tanah Kanaan; yang sama dijelaskan oleh rasul dengan lebih luas:
agar kamu dapat hidup panjang di atas bumi; menerapkannya kepada orang Kristen di bawah dispensasi Injil, baik Yahudi maupun non-Yahudi.

Gill (ID): Ul 5:17-20 - Engkau tidak akan membunuh. Engkau tidak akan membunuh,.... Perintah-perintah berikutnya dimulai dengan kopulatif "dan", berbeda dari cara mereka diungkapkan, Keluaran 20:17 yang...
Engkau tidak akan membunuh,.... Perintah-perintah berikutnya dimulai dengan kopulatif "dan", berbeda dari cara mereka diungkapkan, Keluaran 20:17 yang menghubungkan ini bersama-sama, dan mereka dengan yang sebelumnya; karena itu hukum ini oleh beberapa orang disebut sebagai satu kopulatif, dan dapat berfungsi untuk mengilustrasikan sebuah ayat dalam Yakobus 2:10.

Gill (ID): Ul 5:21 - Janganlah kau menginginkan istri tetanggamu. Janganlah kau menginginkan istri tetanggamu,.... Di sini istri tetangga diletakkan di depan rumahnya, berbeda dengan Kel 20:17 dan "ladangnya" ditamba...
Janganlah kau menginginkan istri tetanggamu,.... Di sini istri tetangga diletakkan di depan rumahnya, berbeda dengan Kel 20:17 dan "ladangnya" ditambahkan, yang bersama dengan yang berikutnya mencakup segala sesuatu yang merupakan milik seorang pria; dan yang tidak boleh diinginkan atau dicita-citakan dengan cara yang tidak sah oleh orang lain, apalagi menggunakan cara apapun untuk mengambilnya darinya; tetapi "keinginan" adalah hal yang dimaksud dan dilarang, apapun itu, yang merupakan milik orang lain: lihat Mat 5:28, mengenai ladang seorang pria, lihat Yes 5:8.

Gill (ID): Ul 5:22 - Kata-kata ini diucapkan Tuhan kepada seluruh perhimpunanmu di gunung // dari tengah api, awan, dan kegelapan tebal // dengan suara yang besar, dan ia tidak berkata lebih banyak // dan ia menuliskannya di dua papan batu // dan menyerahkannya kepadaku. Ini adalah perkataan yang diucapkan Tuhan kepada seluruh perhimpunanmu di gunung,.... Sepuluh perkataan atau perintah di atas, yang diucapkan dengan j...
Ini adalah perkataan yang diucapkan Tuhan kepada seluruh perhimpunanmu di gunung,.... Sepuluh perkataan atau perintah di atas, yang diucapkan dengan jelas dan keras oleh Tuhan sendiri di Gunung Sinai, sehingga seluruh jemaat bangsa Israel mendengarnya:
dari tengah api, awan, dan kegelapan tebal; di mana Tuhan berada; lihat Ul 4:11,
dengan suara yang besar, dan ia tidak berkata lebih banyak; berhenti berbicara; setelah ia menyampaikan sepuluh perintah tersebut, ia tidak mengatakan lebih pada waktu itu. Targum Yonas menyatakan, "dengan suara yang besar yang tidak berhenti.'' Suaranya tidak berhenti sampai semua disampaikan, dan setelah itu baru berhenti; itu adalah suara yang terus menerus, namun jelas dan terdengar:
dan ia menuliskannya di dua papan batu; batu marmer, seperti yang diungkapkan oleh Targum Yonas; ini jauh lebih mungkin dibandingkan dengan apa yang tertulis di Ul 4:13, ini adalah simbol dari keberlangsungan hukum:
dan menyerahkannya kepadaku; kepada Musa, dan melalui dia untuk disampaikan kepada rakyat, yang meskipun telah mendengarnya, mungkin akan mudah melupakan; dan karena itu mereka dituliskan, agar mereka dapat membacanya, merenungkannya, dan berhati-hati untuk menjaganya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry: Ul 5:1-5 - Sepuluh Perintah Allah Diulangi
Dalam pasal ini kita mendapati cetakan kedua dari sepuluh perintah Allah:...

Matthew Henry: Ul 5:6-22 - Sepuluh Perintah Allah Diulangi Sepuluh Perintah Allah Diulangi (5:6-22)
...
SH: Ul 5:1-21 - Hidupi hukum-hukum Allah (Kamis, 1 Mei 2003) Hidupi hukum-hukum Allah
Hidupi hukum-hukum Allah.
Umat Allah adalah milik Tuhan. Tentunya kemilikan A...

SH: Ul 5:1-22 - Peraturan Perjanjian (Kamis, 14 April 2016) Peraturan Perjanjian
Dalam hal perjanjian Tuhan dengan Israel, ada peraturan yang harus dipenuhi. Tuhan memenuhi ...

SH: Ul 5:1-22 - Hukum Kasih (Selasa, 8 November 2022) Hukum Kasih
Musa mengulangi beberapa peristiwa dan hukum karena sekarang ia berbicara kepada generasi kedua.
...

SH: Ul 5:22-33 - Seruan serius dari Allah (Jumat, 2 Mei 2003) Seruan serius dari Allah
Seruan serius dari Allah.
Kitab Ulangan ini ditulis pada akhir masa pelayanan...












Topik Teologia: Ul 5:1 - -- Wahyu Allah
Wahyu Khusus
Kuasa Ilahi Kitab Suci
Tujuan Alkitab
Kitab Suci adalah untuk Belajar
...

Topik Teologia: Ul 5:3 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Natur yang Terkait dari Umat Manusia
Israel sebagai Kesatuan yang Terkait
Identifikasi I...

Topik Teologia: Ul 5:4 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Antropomorfisme untuk Allah
Muka
...




Topik Teologia: Ul 5:18 - -- Wahyu Allah
Wahyu Khusus
Dosa
Dosa-dosa Kedagingan
Definisi Dosa-dosa Kedagingan
Perzina...

Topik Teologia: Ul 5:21 - -- Dosa
Dosa-dosa Terhadap Sesama
Dosa-dosa Keinginan
Tamak dan Rakus
Kel ...
Constable (ID) -> Ul 3:1--5:13; Ul 5:1--26:19; Ul 5:1--11:32; Ul 5:1-33; Ul 5:1-6; Ul 5:7; Ul 5:8-10; Ul 5:11; Ul 5:12-15; Ul 5:16; Ul 5:17; Ul 5:18; Ul 5:19; Ul 5:20; Ul 5:21; Ul 5:22-33

Constable (ID): Ul 5:1--26:19 - --IV. KHOTBA KEDUA MOSES: PENJELASAN TENTANG HUKUM pasal 5--26
". . . Ulangan memuat kumpulan hukum yang paling...













