`araphel <06205>
lpre `araphel
Pelafalan | : | ar-aw-fel' |
Asal Mula | : | probably from 06201 |
Referensi | : | TWOT - 1701b |
Jenis Kata | : | n m (noun masculine) |
Dalam Ibrani | : | lprew 9, lpreb 2, lpre 1, lpreh 1, lprel 1, lprehw 1 |
Dalam TB | : | kekelaman 7, kegelapan 3, kelam 2, awan-awan yang gelap 1, gelap gulita 1, kelam pekat 1 |
Dalam AV | : | thick darkness 8, darkness 3, gross darkness 2, dark cloud 1, dark 1 |
Jumlah | : | 15 |
Definisi | : |
B.Indonesia:
1) awan, awan berat atau gelap, kegelapan, kegelapan yang tebal, kegelapan yang pekat
B.Inggris:
1) cloud, heavy or dark cloud, darkness, gross darkness, thick darkness
B.Indonesia:
mungkin dari 6201; gelap (seperti langit yang mendung):-(kasar,tebal) gelap (awan, -nya). lihat HEBREW untuk 06201 B.Inggris:
probably from 6201; gloom (as of a lowering sky): KJV -- (gross, thick) dark (cloud, -ness).see HEBREW for 06201 |
Yunani Terkait | : | γνοφος <1105>; θυελλα <2366>; σκοτος <4655> |
Cari juga "`araphel" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.