
Teks -- Mazmur 68:2-35 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Mzm 68:1-35 - ALLAH BANGKIT.
Nas : Mazm 68:2-36
Mazmur ini, yang merayakan pemerintahan dan pemeliharaan Allah atas
umat-Nya Israel dan kemenangan-Nya dari semua musuh-Nya, mun...
Nas : Mazm 68:2-36
Mazmur ini, yang merayakan pemerintahan dan pemeliharaan Allah atas umat-Nya Israel dan kemenangan-Nya dari semua musuh-Nya, mungkin melambangkan
- (1) pembinasaan kejahatan dan si jahat pada akhir zaman oleh Kristus, dan
- (2) kemenangan semua orang percaya di dalam Kristus ketika mereka bersukacita untuk kekal di hadapan Allah (pasal Wahy 19:1-21:27).

Full Life: Mzm 68:5 - BAPA BAGI ANAK YATIM.
Nas : Mazm 68:6
Keadaan Allah sebagai bapak orang percaya ditekankan baik dalam PL
maupun PB. Allah senang melindungi yang lemah, yang dirugikan, y...
Nas : Mazm 68:6
Keadaan Allah sebagai bapak orang percaya ditekankan baik dalam PL maupun PB. Allah senang melindungi yang lemah, yang dirugikan, yang difitnah, dan yang kesepian di antara umat-Nya. Apabila saudara merasa sendirian di dalam dunia ini, saudara hendaknya meminta Allah menempatkan saudara di bawah perhatian dan perlindungan-Nya yang khusus (lih. Luk 7:13).

Full Life: Mzm 68:18 - ENGKAU TELAH NAIK KE TEMPAT TINGGI.
Nas : Mazm 68:19
Ayat ini menggambarkan barisan kemenangan Allah dalam sejarah
Israel, yang memuncak dengan penegakan pemerintahan-Nya di Yerusalem...
Nas : Mazm 68:19
Ayat ini menggambarkan barisan kemenangan Allah dalam sejarah Israel, yang memuncak dengan penegakan pemerintahan-Nya di Yerusalem. Ayat ini juga melambangkan kenaikan Kristus ke sorga untuk memerintah sebagai kepala gereja dan membawa banyak orang memasuki kerajaan Allah (lih. Ef 4:8).

Full Life: Mzm 68:19 - HARI DEMI HARI IA MENANGGUNG BAGI KITA.
Nas : Mazm 68:20
Lihat cat. --> Mazm 55:23
[atau ref. Mazm 55:23]
BIS: Mzm 68:8 - Allah Sinai Allah Sinai: Waktu bangsa Israel dalam perjalanan dari Mesir ke Kanaan, Allah menampakkan diri kepada mereka di Gunung Sinai. (Lihat Kel 19:16-25).
Allah Sinai: Waktu bangsa Israel dalam perjalanan dari Mesir ke Kanaan, Allah menampakkan diri kepada mereka di Gunung Sinai. (Lihat Kel 19:16-25).
Jerusalem -> Mzm 68:1-35; Mzm 68:4; Mzm 68:4; Mzm 68:5; Mzm 68:6; Mzm 68:8; Mzm 68:8; Mzm 68:9; Mzm 68:9; Mzm 68:10; Mzm 68:11; Mzm 68:12; Mzm 68:13; Mzm 68:13; Mzm 68:13; Mzm 68:14; Mzm 68:14; Mzm 68:15; Mzm 68:16; Mzm 68:16; Mzm 68:17; Mzm 68:17; Mzm 68:18; Mzm 68:19; Mzm 68:20; Mzm 68:22; Mzm 68:26; Mzm 68:27; Mzm 68:30; Mzm 68:31
Jerusalem: Mzm 68:1-35 - Perarakan kemenangan Allah Ini mazmur yang berupa puji-pujian dan nyanyian syukur, ada di antara mazmur yang paling sulit dalam seluruh kitab Mazmur. Seringkali maksud sama seka...
Ini mazmur yang berupa puji-pujian dan nyanyian syukur, ada di antara mazmur yang paling sulit dalam seluruh kitab Mazmur. Seringkali maksud sama sekali tidak terang dan teksnya nampaknya agak rusak dan dicampuradukkan. Kidung ini menyinggung banyak peristiwa dalam sejarah Israel yang digambarkan sebagai perarakan kemenangan Tuhan. Tetapi caranya kejadian-kejadian itu disinggung adalah begitu halus, sehingga kerapkali tidak dapat dipastikan peristiwa manakah yang dimaksud. Karena kesemuanya itu maka terjemahan mazmur ini berupa kiraan saja. Pembagian mazmur berupa percobaan boleh diusulkan sbb: Maz 68:2-5 berupa pendahuluan yang menggambarkan Allah yang maju untuk menghancurkan musuh dan memberkati orang benar, ialah umatNya, yang diajak memuji dan meluhurkan Allahnya. Maz 68:6-19 meringankan sejarah Israel sampai dengan didirikannya kediaman bagi Allah di Yerusalem. Disinggunglah keluaran dari Mesir sampai dengan penampakan Allah di gunung Sinai, Maz 68:6-9; perjalanan umat di gurun di bawah perlindungan Tuhan, Maz 68:10-11, dan direbutnya negeri Kanaan, Maz 68:12-13, lalu disinggunglah peperangan di zaman para Hakim, khususnya Debora dan Gideon, Maz 68:14-15; direbutnya Yerusalem di zaman Daud dan menetapkan Allah di situ, Maz 68:16-19. Maz 68:20-24 mulai kembali dengan mengajak umat supaya memuji Allah, Maz 68:20, dengan mengenangkan sejarah murtadnya umat Israel dan pembaharuan yang dilancarkan nabi Elia dan Elisa dan yang berakhir dengan dilenyapkan keluarga raja Ahab, Maz 68:21-24. Maz 68:25-30 rupanya menyinggung pembaharuan nasional dan keagamaan yang diadakan raja Hizkia. Maz 68:30-35 melayangkan pandangan ke masa depan. Allah mengalahkan musuh semua dan bangsa-bangsa lain, bahkan semesta dunia, akan mengakui Allah. Mereka diajak untuk meluhurkan Tuhan dan bersembah sujud di hadapanNya.

Jerusalem: Mzm 68:4 - melintasi awan-awan Naskah Ibrani diperbaiki. Tertulis: yang melintasi di gurun-gurun. Dewa taufan dalam sajak-sajak Fenisia disebut sebagai "yang melintasi (atau:mengen...
Naskah Ibrani diperbaiki. Tertulis: yang melintasi di gurun-gurun. Dewa taufan dalam sajak-sajak Fenisia disebut sebagai "yang melintasi (atau:mengendarai) awan-awan", bdk Maz 68:34; Maz 18:11; Ula 33:26; Yes 19:1; 66:15.

Jerusalem: Mzm 68:5 - anak yatim Yang dimaksud dengan "yatim" dan "janda" kiranya umat Israel yang terlantar di negeri Mesir. Memang Allah sering nampak sebagai pelindung yatim piatu ...

Jerusalem: Mzm 68:6 - pemberontak-pemberontak Pemazmur agaknya berpikir kepada orang Israel yang di padang gurun memberontak dan jatuh binasa, bdk Bil 14:16.
Pemazmur agaknya berpikir kepada orang Israel yang di padang gurun memberontak dan jatuh binasa, bdk Bil 14:16.

Jerusalem: Mzm 68:8 - bergoncanglah bumi Ayat ini menyinggung penampakan Allah di gunung Sinai, Kel 19
Ayat ini menyinggung penampakan Allah di gunung Sinai, Kel 19

Jerusalem: Mzm 68:8 - mencurahkan hujan Maksud naskah Ibrani kurang jelas. Terjemahan lain: langit bergoyang.
Maksud naskah Ibrani kurang jelas. Terjemahan lain: langit bergoyang.

Jerusalem: Mzm 68:9 - Hujan Apa yang dalam terjemahan Indonesia ini dimaksudkan ialah hujan yang turun di negeri Kanaan (tanah milik Allah) dan merubah negeri itu dari tanah tand...
Apa yang dalam terjemahan Indonesia ini dimaksudkan ialah hujan yang turun di negeri Kanaan (tanah milik Allah) dan merubah negeri itu dari tanah tandus menjadi tanah subur

Jerusalem: Mzm 68:9 - tanah milikMu yang gersang Naskah Ibrani kurang jelas. hanya tertulis: milik pusakaMu yang gersang (atau: letih). Ini juga dapat dimengerti sebagai umat Israel yang menjadi mili...
Naskah Ibrani kurang jelas. hanya tertulis: milik pusakaMu yang gersang (atau: letih). Ini juga dapat dimengerti sebagai umat Israel yang menjadi milik pusaka Tuhan. Kalau demikian maka "hujan" itu ialah hujan manna, Kel 16:4 dst; Maz 78:24 dst dan hujan burung puyuh. Hujan itu "disiramkan" Allah untuk menyegarkan dan memulihkan tenaga "milik pusakaNya" yang letih, ialah umat Israel yang merana di padang gurun.

Jerusalem: Mzm 68:10 - kawanan hewanMu Dalam terjemahan Indonesia ini "kawanan hewan Allah" ialah umat Israel yang memang sering dibandingkan dengan kawanan domba yang digembalakan Tuhan. T...
Dalam terjemahan Indonesia ini "kawanan hewan Allah" ialah umat Israel yang memang sering dibandingkan dengan kawanan domba yang digembalakan Tuhan. Tetapi naskah Ibrani kurang jelas maksudnya. "Kawanan hewan" (atau: makhluk-makhluk) Allah itu barangkali kawanan burung puyuh yang "duduk di situ", yaitu di gurun sebagai makanan guna umat Israel.

Jerusalem: Mzm 68:11 - orang-orang yang membawa kabar baik Dalam naskah Ibrani jelas bahwa "orang-orang" itu bukannya laki-laki melainkan perempuan yang datang memberitahukan kemenangan. Keadaan Maz 68:12-13 d...
Dalam naskah Ibrani jelas bahwa "orang-orang" itu bukannya laki-laki melainkan perempuan yang datang memberitahukan kemenangan. Keadaan Maz 68:12-13 dalam naskah Ibrani rusak sekali, sehingga maksudnya kurang jelas.

Jerusalem: Mzm 68:12 - perempuan di rumah Maksud naskah Ibrani kurang jelas. Secara harafiah dapat diterjemahkan: perhiasan rumah, atau: yang cantik (di) rumah. Mungkin pemazmur berpikir kepad...
Maksud naskah Ibrani kurang jelas. Secara harafiah dapat diterjemahkan: perhiasan rumah, atau: yang cantik (di) rumah. Mungkin pemazmur berpikir kepada kenangan-kenangan di zaman para Hakim. Kalau demikian maka "yang cantik" itu barangkali Yael, Hak 5:24, atau para isteri pemenang, Hak 5:30; 11:34; 1Sa 18:7.

Maksud naskah Ibrani tidak jelas

Jerusalem: Mzm 68:13 - di antara kandang-kandang Harafiah: di antara dinding-dinding. Tetapi yang dimaksud kiranya kandang-kandang yang berbentuk sbb: Ada dua pagar yang sejalan tetapi lama-kelamaan ...
Harafiah: di antara dinding-dinding. Tetapi yang dimaksud kiranya kandang-kandang yang berbentuk sbb: Ada dua pagar yang sejalan tetapi lama-kelamaan semakin mendekat satu sama lain. Pada ujung terdapat kandang hewan. Maksud bentuk kandang tsb ialah: supaya hewan mudah dapat digiring masuk kandang

Jerusalem: Mzm 68:13 - Sayap-sayap merpati Mungkin dimaksudkan umat Israel yang memang disebut "merpati", Maz 74:19; Hos 7:11, dll. Umat itu berhiaskan benda-benda berharga yang dirampasi dala...

Jerusalem: Mzm 68:14 - Yang Mahakuasa Naskah Ibrani memakai nama Allah yang kuno sekali, yaitu Syaddai. Bdk Kej 17:1+
Naskah Ibrani memakai nama Allah yang kuno sekali, yaitu Syaddai. Bdk Kej 17:1+

Jerusalem: Mzm 68:14 - Zalmon Gunung Zalmon (artinya: gunung muram) yang dimaksud kiranya sebuah bukit berhutan di dekat kota Sikhem, Hak 9:48. Abimelekh menaburi puing kota Sikhem...
Gunung Zalmon (artinya: gunung muram) yang dimaksud kiranya sebuah bukit berhutan di dekat kota Sikhem, Hak 9:48. Abimelekh menaburi puing kota Sikhem dengan garam yang putih seperti salju, Sir 43:18-19; bdk Hak 9:45. Hanya maksud Maz 68:14-15 sangat tidak jelas. Mungkin dengan meniru Hak 5:16 dst pemazmur mau menegor suku-suku yang tidak mau turut berperang. Dengan berkata tentang jarahan yang dibagi-bagikan itu pemazmur mungkin mau menimbulkan iri hati suku-suku itu. Dengan jarahan itu perempuan-perempuan Israel menghias tubuhnya yang berwarna seperti bulu burung merpati.

Jerusalem: Mzm 68:15 - Gunung Allah Mungkin ungkapan ini harus dimengerti sebagai: gunung yang sangat tinggi bdk Maz 36:7; 80:11. Mungkin juga gunung Basan disebut "gunung Allah" oleh ka...
Mungkin ungkapan ini harus dimengerti sebagai: gunung yang sangat tinggi bdk Maz 36:7; 80:11. Mungkin juga gunung Basan disebut "gunung Allah" oleh karena menyaksikan tindakan Allah yang ajaib.

Jerusalem: Mzm 68:16 - gunung yang dikehendaki Allah Ialah gunung Sion, bdk Maz 2:6+, yang kalau dibandingkan dengan gunung Basan rendah sekali, namun dipilih Allah menjadi tempat kediamanNya, bdk Maz 46...

Larik ini barangkali sebuah sisipan.

Jerusalem: Mzm 68:17 - Kereta-kereta Allah Yang dimaksud bukannya kereta-kereta perang raja Salomo, 1Ra 10:26, tetapi kereta-kereta sorgawi seperti yang dilihat nabi Elisa, 2Ra 6:17; bdk 2Ra 7:...

Jerusalem: Mzm 68:17 - masuk ke tempat kudus Naskah Ibrani agak tidak keruan. Secara harafiah diterjemahkan: Tuhan (berada) pada mereka, Sinai adalah di tempat kudus. Ini rupanya sebuah pengolaha...
Naskah Ibrani agak tidak keruan. Secara harafiah diterjemahkan: Tuhan (berada) pada mereka, Sinai adalah di tempat kudus. Ini rupanya sebuah pengolahan teks aseli di zaman sesudah pembuangan dengan maksud menyamakan gunung Sinai, tempat hukum Taurat diumumkan, dengan gunung bait Allah; Sinai adalah tempat kudus ini. Dengan memisahkan huruf-huruf Ibrani secara lain orang dapat menterjemahkan teks Ibrani seperti dalam terjemahan Indonesia ini.

Jerusalem: Mzm 68:18 - tempat tinggi Ialah gunung Sion. Mungkin ayat ini menyinggung perebutan kota Yerusalem oleh Daud, 2Sa 5:6-8. Kalau demikian maka "pemberontak-pemberontak" yang dise...
Ialah gunung Sion. Mungkin ayat ini menyinggung perebutan kota Yerusalem oleh Daud, 2Sa 5:6-8. Kalau demikian maka "pemberontak-pemberontak" yang disebut kiranya orang Yebus, penduduk Yerusalem, yang ditaklukkan.

Jerusalem: Mzm 68:19 - menanggung bagi kita Ini tidak berarti bahwa Allah dengan sabar menanggung kedurhakaan umatNya, tetapi bahwa Tuhan mendukung mengurus dan merawat Israel sebagai anakNya, b...
Ini tidak berarti bahwa Allah dengan sabar menanggung kedurhakaan umatNya, tetapi bahwa Tuhan mendukung mengurus dan merawat Israel sebagai anakNya, bdk Yes 46:3-4; Ula 1:31.

Artinya: dari bahaya dan malapetaka.

Jerusalem: Mzm 68:22 - berfirman Apa yang disinggung firman Allah ini kurang jelas. Mungkin pemazmur ingat akan firman Tuhan yang disampaikan nabi Elia, 1Ra 21:19 dst, mengenai kemati...
Apa yang disinggung firman Allah ini kurang jelas. Mungkin pemazmur ingat akan firman Tuhan yang disampaikan nabi Elia, 1Ra 21:19 dst, mengenai kematian Ahab, 1Ra 22:38, kematian Yoram, putera Ahab, yang mendapat luka di Ramot, daerah Gilead (Basan) lalu dibawa ke Yizreel di pantai Laut Tengah (tempat yang dalam), 2Ra 8:29; 9:15, dan kematian permaisuri Izebel, 2Ra 9:36.

Jerusalem: Mzm 68:26 - sumber Israel Yang dimaksud ialah Yakub (atau: Israel) sebagai sumber seluruh keturunannya. Seluruh Maz 68:27 ini rupanya sebuah sisipan ke dalam mazmur yang aseli ...
Yang dimaksud ialah Yakub (atau: Israel) sebagai sumber seluruh keturunannya. Seluruh Maz 68:27 ini rupanya sebuah sisipan ke dalam mazmur yang aseli waktu nyanyian ini mulai dipakai dalam ibadat perayaan Pentakosta. Sementara ahli memperbaiki "kamu yang berasal dari sumber Israel" (harafiah: dari sumber Israel) menjadi: pada hari raya Israel, atau: dalam himpunan-himpunan Israel.

Jerusalem: Mzm 68:27 - Naftali Ayat ini barangkali menyinggung perayaan Paskah secara besar-besaran yang diadakan raja Hizkia. Juga suku-suku dari bagian utara negeri (bekas kerajaa...

Jerusalem: Mzm 68:30 - binatang-binatang di teberau Ini sebuah sebutan untuk mengejek negeri Mesir, bangsa-bangsanya, pembesar dan raja-rajanya, bdk Yeh 29:2 dst; Yeh 32:18; Yer 46:20. Mesir sebagai mus...
Ini sebuah sebutan untuk mengejek negeri Mesir, bangsa-bangsanya, pembesar dan raja-rajanya, bdk Yeh 29:2 dst; Yeh 32:18; Yer 46:20. Mesir sebagai musuh kawakan Israel agaknya melambangkan seluruh musuh umat Allah. Barangkali Maz 68:31 ini ditambahkan pada Allah. Barangkali Maz 68:31 ini ditambahkan pada mazmur aseli di masa pemerintahan Ptolomeus Soter di Mesir, waktu banyak orang Yahudi dibawa ke pembuangan di Mesir, th 320 seb Mas.

Jerusalem: Mzm 68:31 - Dari Mesir.... Terjemahan ini tidak pasti. Terjemahan lain (dengan memperbaiki naskah Ibrani secara lain): Dari Mesir akan datang pembesar-pembesar.
Terjemahan ini tidak pasti. Terjemahan lain (dengan memperbaiki naskah Ibrani secara lain): Dari Mesir akan datang pembesar-pembesar.
Ende -> Mzm 68:1-35; Mzm 68:4; Mzm 68:5-6; Mzm 68:11-12; Mzm 68:14; Mzm 68:15; Mzm 68:16; Mzm 68:18; Mzm 68:22; Mzm 68:30
Ende: Mzm 68:1-35 - -- Mazmur ini amat sukar untuk dimengerti dan untuk diartikan. Keadaan naskah
Hibranipun djelek sekali. Rupanja lagu ini dinjanjikan dalam salah satu ara...
Mazmur ini amat sukar untuk dimengerti dan untuk diartikan. Keadaan naskah Hibranipun djelek sekali. Rupanja lagu ini dinjanjikan dalam salah satu arak2an menudju Bait-allah untuk memuliakan Jahwe sebagai radja.
Dengan singkat seluruh sedjarah Israil dikenangkan: pengungsian dari Mesir (Maz 68:2-5), perdjalanan umat dipadang gurun (Maz 68:6-11), peperangan2 untuk merebut negeri Kena'an (Maz 68:12-15), disebutnja Jerusjalem pada masa Dawud, jang lalu mendjadi tempat Bait-Allah (Maz 68:17-19), tampilnja nabi Elia dan Elisja (Maz 68:21-22), kebinasaan keluarga Ahab (Maz 68:23-24) dan pembaharuan agama, jang diadakan radja Hizkia (Maz 68:25-28). Achirnja pandangan pengarang menudju kemasa depan, waktu seluruh bumi akan bersudjud didepan Jahwe (Maz 68:28-35). Seluruh sedjarah Israil itu merupakan suatu arak2an kemenangan Jahwe.

Ende: Mzm 68:5-6 - jatim-piatu, kaum terlantar, tawanan ialah umat Israil dinegeri Mesir dan
dipadang gurun.
ialah umat Israil dinegeri Mesir dan dipadang gurun.

Naskah Hibrani disini djelek sekali. Maknanja tidak terang sama sekali.

Ende: Mzm 68:15 - gunung ilahi ialah gunung tertinggi. Basjan bukan gunung, melainkan daerah
diseberang Jarden dan jang bergunung.
ialah gunung tertinggi. Basjan bukan gunung, melainkan daerah diseberang Jarden dan jang bergunung.

adalah gunung Sion di Jerusjalem.

Ende: Mzm 68:22 - -- Maksudnja: Dari sebelah timur (Basjan) sampai disebelah barat (lubuk2 laut =
Laut Tengah).
Maksudnja: Dari sebelah timur (Basjan) sampai disebelah barat (lubuk2 laut = Laut Tengah).

ialah entah buaja entah badak (kuda) Nil: lambang Mesir.
ditambahkan menurut maksudnja.

Endetn: Mzm 68:3 - kuatkanlah diperbaiki (kuasa) dan dipindahkan. Tertulis: "Allahmu telah menjuruh kuasamu, kuatkanlah ja Allah, jang ....".
diperbaiki (kuasa) dan dipindahkan. Tertulis: "Allahmu telah menjuruh kuasamu, kuatkanlah ja Allah, jang ....".

Tertulis: "membuat tangannja berlari". Diperbaiki.

Endetn: Mzm 68:3 - (umat-)Nja Tertulis: "umat". Diperbaiki menurut terdjemahan Junani, Syriah dan Latin (Vlg.).
Tertulis: "umat". Diperbaiki menurut terdjemahan Junani, Syriah dan Latin (Vlg.).
Ref. Silang FULL -> Mzm 68:2; Mzm 68:3; Mzm 68:4; Mzm 68:5; Mzm 68:6; Mzm 68:7; Mzm 68:8; Mzm 68:9; Mzm 68:10; Mzm 68:11; Mzm 68:12; Mzm 68:13; Mzm 68:14; Mzm 68:15; Mzm 68:16; Mzm 68:17; Mzm 68:18; Mzm 68:19; Mzm 68:20; Mzm 68:21; Mzm 68:22; Mzm 68:23; Mzm 68:24; Mzm 68:25; Mzm 68:26; Mzm 68:27; Mzm 68:28; Mzm 68:29; Mzm 68:30; Mzm 68:31; Mzm 68:32; Mzm 68:33; Mzm 68:34; Mzm 68:35
Ref. Silang FULL: Mzm 68:2 - Seperti asap // lilin meleleh // fasik binasa · Seperti asap: Mazm 37:20; Mazm 37:20
· lilin meleleh: Mazm 22:15; Mazm 22:15
· fasik binasa: Bil 10:35; Bil 10:35; Mazm 9:4; 80...
· Seperti asap: Mazm 37:20; [Lihat FULL. Mazm 37:20]
· lilin meleleh: Mazm 22:15; [Lihat FULL. Mazm 22:15]
· fasik binasa: Bil 10:35; [Lihat FULL. Bil 10:35]; Mazm 9:4; 80:17

Ref. Silang FULL: Mzm 68:4 - mazmurkanlah nama-Nya // melintasi awan-awan // ialah Tuhan · mazmurkanlah nama-Nya: 2Sam 22:50; 2Sam 22:50; Mazm 7:18; Mazm 30:5; Mazm 30:5; Mazm 66:2; 96:2; 100:4; 135:3
· melintasi awan-awan...
· mazmurkanlah nama-Nya: 2Sam 22:50; [Lihat FULL. 2Sam 22:50]; Mazm 7:18; Mazm 30:5; [Lihat FULL. Mazm 30:5]; Mazm 66:2; 96:2; 100:4; 135:3
· melintasi awan-awan: Mazm 68:34; Kel 20:21; [Lihat FULL. Kel 20:21]; Ul 33:26; [Lihat FULL. Ul 33:26]
· ialah Tuhan: Kel 6:2; [Lihat FULL. Kel 6:2]; Mazm 83:19

Ref. Silang FULL: Mzm 68:5 - anak yatim // para janda // di kediaman-Nya · anak yatim: Mazm 10:14
· para janda: Kel 22:22; Kel 22:22; Ul 10:18; Ul 10:18
· di kediaman-Nya: Ul 26:15; Ul 26:15; Yer 25:30

Ref. Silang FULL: Mzm 68:6 - tempat tinggal // sebatang kara // orang-orang tahanan // di tanah · tempat tinggal: Mazm 113:9
· sebatang kara: Mazm 25:16
· orang-orang tahanan: Mazm 79:11; 102:21; 146:7; Yes 61:1; Luk 4:18
&mi...
· tempat tinggal: Mazm 113:9
· sebatang kara: Mazm 25:16
· orang-orang tahanan: Mazm 79:11; 102:21; 146:7; Yes 61:1; Luk 4:18
· di tanah: Yes 35:7; 49:10; 58:11

Ref. Silang FULL: Mzm 68:7 - Engkau maju // padang belantara · Engkau maju: Kel 13:21; Kel 13:21
· padang belantara: Mazm 78:40; 106:14
· Engkau maju: Kel 13:21; [Lihat FULL. Kel 13:21]
· padang belantara: Mazm 78:40; 106:14

Ref. Silang FULL: Mzm 68:8 - bergoncanglah // mencurahkan hujan // Sinai // Allah Israel · bergoncanglah: 2Sam 22:8; 2Sam 22:8
· mencurahkan hujan: Hak 5:4; Hak 5:4; 2Sam 21:10; Pengkh 11:3
· Sinai: Ul 33:2; Ul 33:2
&m...
· bergoncanglah: 2Sam 22:8; [Lihat FULL. 2Sam 22:8]
· mencurahkan hujan: Hak 5:4; [Lihat FULL. Hak 5:4]; 2Sam 21:10; Pengkh 11:3

Ref. Silang FULL: Mzm 68:9 - Hujan · Hujan: Ul 32:2; Ul 32:2; Ayub 36:28; Ayub 36:28; Yeh 34:26; Yeh 34:26
· Hujan: Ul 32:2; [Lihat FULL. Ul 32:2]; Ayub 36:28; [Lihat FULL. Ayub 36:28]; Yeh 34:26; [Lihat FULL. Yeh 34:26]

Ref. Silang FULL: Mzm 68:10 - dalam kebaikan-Mu // memenuhi kebutuhan · dalam kebaikan-Mu: Ul 28:12; Ul 28:12
· memenuhi kebutuhan: Mazm 65:10
· dalam kebaikan-Mu: Ul 28:12; [Lihat FULL. Ul 28:12]
· memenuhi kebutuhan: Mazm 65:10

Ref. Silang FULL: Mzm 68:12 - melarikan diri // membagi-bagi jarahan · melarikan diri: Yos 10:16
· membagi-bagi jarahan: Hak 5:30; Hak 5:30


Ref. Silang FULL: Mzm 68:14 - Mahakuasa menyerakkan // gunung Zalmon · Mahakuasa menyerakkan: 2Sam 22:15
· gunung Zalmon: Hak 9:48
· Mahakuasa menyerakkan: 2Sam 22:15
· gunung Zalmon: Hak 9:48

Ref. Silang FULL: Mzm 68:15 - gunung Basan // itu, gunung · gunung Basan: Mazm 68:23; Bil 21:33; Yer 22:20
· itu, gunung: Mazm 36:7; Mazm 36:7
· gunung Basan: Mazm 68:23; Bil 21:33; Yer 22:20

Ref. Silang FULL: Mzm 68:16 - yang dikehendaki // untuk seterusnya · yang dikehendaki: Ul 12:5; Mazm 2:6; Mazm 2:6; Mazm 132:13
· untuk seterusnya: Mazm 132:14
· yang dikehendaki: Ul 12:5; Mazm 2:6; [Lihat FULL. Mazm 2:6]; Mazm 132:13
· untuk seterusnya: Mazm 132:14

Ref. Silang FULL: Mzm 68:17 - Kereta-kereta // bahkan beribu-ribu · Kereta-kereta: 2Raj 2:11; 2Raj 2:11; Yes 66:15; Hab 3:8
· bahkan beribu-ribu: Dan 7:10

Ref. Silang FULL: Mzm 68:18 - telah naik // tempat tinggi // membawa tawanan-tawanan // antara manusia // dari pemberontak-pemberontak · telah naik: Mazm 47:6; Mazm 47:6
· tempat tinggi: Mazm 7:8
· membawa tawanan-tawanan: Hak 5:12
· antara manusia: Ef 4:8%...

Ref. Silang FULL: Mzm 68:19 - Ia menanggung // adalah keselamatan · Ia menanggung: Mazm 81:7
· adalah keselamatan: Mazm 65:6; Mazm 65:6

Ref. Silang FULL: Mzm 68:20 - yang menyelamatkan // dari maut · yang menyelamatkan: 1Sam 10:19; 1Sam 10:19
· dari maut: Mazm 56:14; Yer 45:5; Yeh 6:8
· yang menyelamatkan: 1Sam 10:19; [Lihat FULL. 1Sam 10:19]
· dari maut: Mazm 56:14; Yer 45:5; Yeh 6:8

Ref. Silang FULL: Mzm 68:23 - lidah anjing-anjingmu // pada musuh · lidah anjing-anjingmu: 1Raj 21:19; 1Raj 21:19; 2Raj 9:36; 2Raj 9:36
· pada musuh: Mazm 58:11
· lidah anjing-anjingmu: 1Raj 21:19; [Lihat FULL. 1Raj 21:19]; 2Raj 9:36; [Lihat FULL. 2Raj 9:36]
· pada musuh: Mazm 58:11


Ref. Silang FULL: Mzm 68:25 - berjalan penyanyi-penyanyi // belakang pemetik-pemetik // memalu rebana · berjalan penyanyi-penyanyi: 1Taw 15:16; 1Taw 15:16
· belakang pemetik-pemetik: 1Taw 6:31; 1Taw 6:31; 2Taw 5:12; 2Taw 5:12; Wahy 18:22
...
· berjalan penyanyi-penyanyi: 1Taw 15:16; [Lihat FULL. 1Taw 15:16]
· belakang pemetik-pemetik: 1Taw 6:31; [Lihat FULL. 1Taw 6:31]; 2Taw 5:12; [Lihat FULL. 2Taw 5:12]; Wahy 18:22
· memalu rebana: Kej 31:27; [Lihat FULL. Kej 31:27]; Yes 5:12; [Lihat FULL. Yes 5:12]

Ref. Silang FULL: Mzm 68:26 - Dalam jemaah // sumber Israel · Dalam jemaah: Mazm 22:23; Mazm 22:23; Ibr 2:12
· sumber Israel: Im 19:2; Im 19:2
· Dalam jemaah: Mazm 22:23; [Lihat FULL. Mazm 22:23]; Ibr 2:12

Ref. Silang FULL: Mzm 68:27 - Itu Benyamin // yang bungsu // pemuka-pemuka Naftali · Itu Benyamin: Bil 34:21; Bil 34:21
· yang bungsu: 1Sam 9:21; 1Sam 9:21
· pemuka-pemuka Naftali: Hak 5:18; Hak 5:18

Ref. Silang FULL: Mzm 68:28 - Kerahkanlah kekuatan-Mu // tunjukkanlah kekuatan-Mu // telah bertindak · Kerahkanlah kekuatan-Mu: Kel 9:16; Kel 9:16
· tunjukkanlah kekuatan-Mu: Mazm 29:11
· telah bertindak: Yes 26:12; 29:23; 45:11; ...
· Kerahkanlah kekuatan-Mu: Kel 9:16; [Lihat FULL. Kel 9:16]
· tunjukkanlah kekuatan-Mu: Mazm 29:11
· telah bertindak: Yes 26:12; 29:23; 45:11; 60:21; 64:8

Ref. Silang FULL: Mzm 68:29 - menyampaikan persembahan · menyampaikan persembahan: 2Taw 9:24; 2Taw 9:24; 2Taw 32:23; 2Taw 32:23
· menyampaikan persembahan: 2Taw 9:24; [Lihat FULL. 2Taw 9:24]; 2Taw 32:23; [Lihat FULL. 2Taw 32:23]

Ref. Silang FULL: Mzm 68:30 - Hardiklah binatang-binatang // di teberau // orang-orang kuat // serakkanlah bangsa-bangsa // suka berperang · Hardiklah binatang-binatang: Yes 27:1; 51:9; Yeh 29:3
· di teberau: Ayub 40:16; Ayub 40:16
· orang-orang kuat: Mazm 22:13; Yes ...
· Hardiklah binatang-binatang: Yes 27:1; 51:9; Yeh 29:3
· di teberau: Ayub 40:16; [Lihat FULL. Ayub 40:16]
· orang-orang kuat: Mazm 22:13; Yes 34:7; Yer 50:27
· serakkanlah bangsa-bangsa: Mazm 18:15; 89:11
· suka berperang: Mazm 120:7; 140:3

Ref. Silang FULL: Mzm 68:31 - Dari Mesir // barang-barang tembaga, Etiopia · Dari Mesir: Yes 19:19; 43:3; 45:14
· barang-barang tembaga, Etiopia: Yes 11:11; 18:1; Zef 3:10
· Dari Mesir: Yes 19:19; 43:3; 45:14
· barang-barang tembaga, Etiopia: Yes 11:11; 18:1; Zef 3:10

Ref. Silang FULL: Mzm 68:32 - kerajaan-kerajaan bumi // bagi Allah, bermazmurlah · kerajaan-kerajaan bumi: Mazm 46:7; Mazm 46:7; Mazm 67:5
· bagi Allah, bermazmurlah: Mazm 7:18

Ref. Silang FULL: Mzm 68:33 - yang berkendaraan // memperdengarkan suara-Nya // yang dahsyat · yang berkendaraan: Ul 33:26; Ul 33:26
· memperdengarkan suara-Nya: Mazm 29:4; Yes 30:30; 33:3; 66:6
· yang dahsyat: Kel 9:23; K...

Ref. Silang FULL: Mzm 68:34 - Akuilah kekuasaan // kemegahan-Nya · Akuilah kekuasaan: Mazm 68:29
· kemegahan-Nya: Mazm 45:4
· Akuilah kekuasaan: Mazm 68:29
· kemegahan-Nya: Mazm 45:4

Ref. Silang FULL: Mzm 68:35 - adalah dahsyat // tempat kudus-Nya // mengaruniakan kekuasaan // kepada umat-Nya // Terpujilah Allah · adalah dahsyat: Ul 7:21; Ul 7:21
· tempat kudus-Nya: Kej 28:17; Kej 28:17
· mengaruniakan kekuasaan: Mazm 18:2; Yes 40:29; 41:1...
· adalah dahsyat: Ul 7:21; [Lihat FULL. Ul 7:21]
· tempat kudus-Nya: Kej 28:17; [Lihat FULL. Kej 28:17]
· mengaruniakan kekuasaan: Mazm 18:2; Yes 40:29; 41:10; 50:2
· kepada umat-Nya: Mazm 29:11; [Lihat FULL. Mazm 29:11]
· Terpujilah Allah: Mazm 28:6; 66:20; 2Kor 1:3
Defender (ID): Mzm 68:4 - namanya JAH Ini adalah satu-satunya tempat dalam Alkitab di mana Tuhan disebut JAH. Nama ini kemungkinan adalah bentuk singkat dari nama yang lebih umum, Jehovah,...
Ini adalah satu-satunya tempat dalam Alkitab di mana Tuhan disebut

Defender (ID): Mzm 68:11 - memberikan firman "Kata" yang tertulis "diberikan melalui inspirasi Tuhan" (2Ti 3:16) dan adalah hak istimewa serta tanggung jawab semua yang ditebus untuk "memberitaka...

Defender (ID): Mzm 68:17 - ribuan malaikat Angka tersebut bersifat idiomatik untuk menunjukkan jumlah yang tak terhitung, seperti dalam Ibrani 12:22. Tuhan dilihat seperti mengendarai sebuah pa...
Angka tersebut bersifat idiomatik untuk menunjukkan jumlah yang tak terhitung, seperti dalam Ibrani 12:22. Tuhan dilihat seperti mengendarai sebuah pasukan besar malaikat, seperti yang juga terlihat (Mazmur 68:4) mengendarai langit dan bahkan di atas sorga dari segalanya (Mazmur 68:33).

Defender (ID): Mzm 68:18 - naik ke tempat yang tinggi Seperti dikutip dalam Perjanjian Baru (Eph 4:8), bagian ini diterapkan pada Kristus dalam kenaikannya setelah Ia pertama kali turun ke Hades ("bagian-...

Defender (ID): Mzm 68:18 - captive tawanan Ketika Kristus naik dari hades ke surga, Dia "mengumumkan kebebasan kepada para tawanan" (Yesaya 61:1) dan membawa mereka bersamanya ke Surga. Para ta...
Ketika Kristus naik dari hades ke surga, Dia "mengumumkan kebebasan kepada para tawanan" (Yesaya 61:1) dan membawa mereka bersamanya ke Surga. Para tawanan merujuk pada mereka yang telah mati dengan iman kepada Penebus yang akan datang. Gambaran ini sesuai dengan seorang penakluk yang kembali membawa serta mereka yang telah menjadi tawanan di tanah musuh.

Defender (ID): Mzm 68:21 - melukai kepala Ketika Kristus kembali ke bumi, Dia - Benih dari wanita - akan menginjak kepala Ular dan semua benih Ular (Kejadian 3:15).
Ketika Kristus kembali ke bumi, Dia - Benih dari wanita - akan menginjak kepala Ular dan semua benih Ular (Kejadian 3:15).

Defender (ID): Mzm 68:33 - dari zaman dahulu Setelah semua pemberontakan dikalahkan, suara agung Sang Pencipta langit dari segala langit bergema di seluruh alam semesta bahwa Dia adalah Tuhan sel...
Setelah semua pemberontakan dikalahkan, suara agung Sang Pencipta langit dari segala langit bergema di seluruh alam semesta bahwa Dia adalah Tuhan selamanya."

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang TB -> Mzm 68:8-9; Mzm 68:19
Gill (ID) -> Mzm 68:2; Mzm 68:3; Mzm 68:4; Mzm 68:5; Mzm 68:6; Mzm 68:7; Mzm 68:8; Mzm 68:9; Mzm 68:10; Mzm 68:11; Mzm 68:12; Mzm 68:13; Mzm 68:14; Mzm 68:15; Mzm 68:16; Mzm 68:17; Mzm 68:18; Mzm 68:19; Mzm 68:20; Mzm 68:21; Mzm 68:22; Mzm 68:23; Mzm 68:24; Mzm 68:25; Mzm 68:26; Mzm 68:27; Mzm 68:28; Mzm 68:29; Mzm 68:30; Mzm 68:31; Mzm 68:32; Mzm 68:33; Mzm 68:34; Mzm 68:35
Gill (ID): Mzm 68:2 - Sebagaimana asap diusir pergi, demikian usirlah mereka pergi // seperti lilin yang meleleh di hadapan api // demikian biarlah orang-orang jahat binasa di hadapan Tuhan. Seperti asap yang diusir pergi, demikian juga usirlah mereka pergi,.... Ini menggambarkan karakter orang-orang jahat, musuh-musuh Kristus; seperti keg...
Seperti asap yang diusir pergi, demikian juga usirlah mereka pergi,.... Ini menggambarkan karakter orang-orang jahat, musuh-musuh Kristus; seperti kegelapan dan ketidaktahuan mereka, penyembahan yang sia-sia dan takhayul, serta kebencian mereka kepada Tuhan, Wahyu 9:2; dan cara penghukuman mereka; yang dapat terjadi dengan mudah seperti asap yang diusir oleh angin, dan tidak dapat diambil kembali, seperti asap yang lenyap ke udara o; lihat Mazmur 37:20;
seperti lilin yang meleleh di hadapan api; di mana konsistensi, bentuk, dan kekuatannya hilang. Mengingat mungkin ada dalam kedua kiasan ini, api, kemarahan ilahi, dan asap siksaan abadi; karena mengikuti:
demikian biarlah orang-orang jahat binasa di hadapan Tuhan; penampakan Kristus, baik dalam penyaluran yang mengerikan terhadap orang Yahudi, atau dalam penghakiman terakhir; ketika orang-orang jahat tidak akan mampu berdiri di hadapan-Nya, tetapi akan memanggil batu-batu dan gunung-gunung untuk menyembunyikan mereka dari-Nya; dan ketika mereka akan diperintahkan untuk menjauh dari-Nya, dan akan dihukum dengan kebinasaan kekal dalam jiwa dan tubuh, dari hadirat Tuhan, dan kemuliaan kuasa-Nya.

Gill (ID): Mzm 68:3 - Tetapi biarlah orang-orang benar bersukacita // biarlah mereka bersukacita di hadapan Tuhan // ya, biarlah mereka sangat bersukacita Tetapi biarlah orang-orang benar bersukacita,.... Pada saat inkarnasi Kristus, yang merupakan hal yang menggembirakan bagi semua orang yang percaya ke...
Tetapi biarlah orang-orang benar bersukacita,.... Pada saat inkarnasi Kristus, yang merupakan hal yang menggembirakan bagi semua orang yang percaya kepada-Nya; seperti yang dilakukan Zakaria dan Elisabeth, yang keduanya adalah orang benar, dan juga Simeon; dan pada kebangkitan-Nya dari kematian, karena itu adalah untuk pembenaran mereka, di mana mereka disebut orang benar; seperti yang dilakukan para murid Kristus, dan seperti yang dilakukan para orang suci di semua zaman; yang mengetahui kekuatan kebangkitan-Nya, dan pengaruhnya terhadap regenerasi jiwa mereka, pembenaran diri mereka sekarang, dan kebangkitan tubuh mereka di kemudian hari; dan pada kehancuran musuh-musuh Kristus dan mereka;
biarlah mereka bersukacita di hadapan Tuhan; di hadapan-Nya; menikmati persekutuan dengan-Nya; memiliki pandangan kepentingan kepada-Nya; seperti yang mereka lakukan ketika ini terjadi, dan seperti yang akan mereka lakukan ketika mereka tampil di hadapan-Nya, dan berdiri di sebelah kanan-Nya pada hari terakhir, mengenakan kebenaran-Nya, dan memegang daun palma di tangan mereka;
ya, biarlah mereka sangat bersukacita; sebagaimana mereka memiliki alasan yang benar untuk melakukannya, dalam diri-Nya, kasih karunia, kebenaran, dan keselamatan. Semua ungkapan ini menunjukkan kebesaran, frekuensi, kerinduan, kelimpahan, dan kesinambungan sukacita mereka. Mereka dapat digambarkan di masa depan, "tetapi orang-orang yang benar akan bersukacita" p, dan lain-lain. sehingga Targum.

Gill (ID): Mzm 68:4 - Nyanyikanlah kepada Tuhan // puji namanya // tinggikan Dia yang mengendarai langit // dengan nama-Nya JAH // dan bersukacitalah di hadapan-Nya Nyanyikanlah kepada Tuhan,.... Terwujud dalam daging, bangkit dari kematian, naik ke tempat yang tinggi, duduk di sebelah kanan Bapa-Nya yang ilahi; s...
Nyanyikanlah kepada Tuhan,.... Terwujud dalam daging, bangkit dari kematian, naik ke tempat yang tinggi, duduk di sebelah kanan Bapa-Nya yang ilahi; setelah mempergunakan kekuatan-Nya yang besar dalam penebusan mereka; dan karena itu mereka seharusnya menyanyikan lagu kasih penebusan, dengan kasih karunia dan melodi dalam hati mereka, kepada-Nya;
puji namanya: untuk menghormati nama-Nya Yesus, seorang Juruselamat, karena pekerjaan besar keselamatan yang dilakukan oleh-Nya; berikan kepada-Nya semua pujian dan kemuliaan yang layak untuk nama-Nya;
tinggikan Dia yang mengendarai langit: setelah naik di atas mereka, dan menjadi lebih tinggi dari mereka, dan dengan demikian ditinggikan di atas segala berkat dan pujian; dan menggunakan kekuasaan serta keagungan-Nya untuk membantu umat-Nya: lihat Deu 33:26. Beberapa orang memilih untuk menerjemahkan kata-kata tersebut, "siapkan jalan" q, seperti yang dilakukan Yohanes Pembaptis sebelum-Nya, Isa 11:3; "bagi Dia yang mengendarai melalui padang gurun", atau "ladang" r; seperti yang Ia lakukan melalui ladang-ladang Yudea di atas keledai; dan melalui bangsa-bangsa di dunia, dalam pelayanan firman, yang dibawa ke sana oleh para rasul-Nya; sehingga tempat-tempat yang sebanding dengan padang gurun karena ketidaksuburan dan kemandulannya, menjadi seperti taman Tuhan: atau lebih tepatnya, "yang mengendarai di barat"; yaitu di sisi barat tenda dan bait suci, di mana kerub-kerub berada, yang menjadi kereta-Nya;
dengan nama-Nya JAH; atau Yehovah; yang merupakan nama yang tidak dapat dibagikan kepada makhluk, dan diberikan kepada Kristus, menunjukkan-Nya sebagai yang Maha Tinggi; suatu Ada yang mandiri, "AKU" yang tidak berubah dan abadi; yang ada, dan telah ada, dan akan datang; dari siapa semua makhluk menerima keberadaan mereka, dan dilanjutkan di dalamnya; dan yang juga adalah Yehovah kebenaran kita; dan oleh, di dalam, dan karena nama ini, Dia patut untuk dipuji dan dibesarkan;
dan bersukacitalah di hadapan-Nya; Lihat Gill pada Psa 68:3.

Gill (ID): Mzm 68:5 - Seorang bapa bagi yang yatim // dan seorang Hakim para janda // adalah Tuhan di kediaman-Nya yang kudus Seorang bapa bagi yang yatim,.... Dalam arti harfiah, untuk menunjukkan belas kasihan kepada mereka, merawat mereka, dan melindungi mereka; dan ini ad...
Seorang bapa bagi yang yatim,.... Dalam arti harfiah, untuk menunjukkan belas kasihan kepada mereka, merawat mereka, dan melindungi mereka; dan ini adalah karakter yang sering diasumsikan oleh Tuhan yang Maha Besar, sebagian untuk menunjukkan kekuasaan dan pemeliharaan-Nya atas mereka, dan sebagian untuk menandakan kelembutan, belas kasihan, dan kebaikan-Nya kepada mereka; dan dalam hal ini, ia harus dicontohkan oleh pejabat sipil, dan oleh semua orang baik: karena bukan hanya ada hukum di Israel untuk memperhatikan mereka, dan menjaga agar tidak menyakiti mereka, tetapi juga ini merupakan bagian dari agama Kristen yang suci dan tidak bercacat, Jam 1:27, dalam menjalankannya kita menyerupai Penulis Agungnya, yang dimaksudkan di sini. Selain itu, ini dapat dipahami dalam arti spiritual bagi mereka yang ditinggalkan oleh teman-teman mereka, atau yang dipanggil untuk meninggalkan bapa dan ibu demi Kristus dan Injil-Nya; dan yang berada dalam kondisi tak berdaya seperti orang yang yatim, dan menyadari hal itu; dan tidak akan percaya pada makhluk, maupun pada karya-karya mereka sendiri, tetapi berusaha kepada Kristus, di mana mereka mendapat pertolongan dan keselamatan, di mana yang yatim menemukan belas kasihan, Hos 14:3; dan yang kemudian, ketika mereka tanpa kehadiran Kristus, dan mengalami persekutuan yang menyentuh dengan-Nya, menjadi seperti anak yatim; tetapi Kristus, yang adalah bapa bagi mereka, tidak akan membiarkan mereka demikian, akan mengasihi mereka, menunjukkan kemurahan hati kepada mereka, menyediakan segala sesuatu yang diperlukan bagi mereka, dan akan datang dan mengunjungi mereka, seperti dalam Joh 14:18; di mana kata "yatim" atau "tanpa bapa" digunakan untuk murid-murid Kristus;
dan seorang Hakim para janda; dari mereka yang benar-benar janda dalam arti harfiah, dan khususnya yang adalah orang percaya, pilihannya yang berseru kepada-Nya; lihat Luk 18:2; dan dari mereka yang seperti itu dalam arti spiritual; bahkan dari seluruh gereja Kristus, yang saat ini dapat dikatakan berada dalam keadaan janda, sebagaimana di bawah dispensasi sebelumnya; karena Kristus, pengantinnya, telah pergi ke surga, dan yang masih, dalam waktu ini, adalah Hakim, pelindung, dan pemb捣anya; dan ketika dia disiapkan untuk-Nya, seperti pengantin yang dihias untuk suaminya, dia akan datang dan mengambilnya untuk dirinya sendiri, dan dia tidak akan ingat lagi akan penghinaan dari keadaan jandanya, Isa 54:4;
adalah Tuhan di kediaman-Nya yang kudus: di surga, kediaman kesucian-Nya, di mana Kristus yang Maha Tinggi dan Kudus berada; dan memperhatikan orang miskin dan rendah hati, yang yatim dan janda: atau di gereja-Nya, bait suci-Nya, di mana Ia tinggal dan berjalan, serta memberikan kehadiran-Nya yang penuh rahmat, dan akan melakukannya hingga akhir dunia, sesuai dengan janji-Nya; atau dalam manusia kudus-Nya, bait dan kemah, di mana keilahian tinggal.

Gill (ID): Mzm 68:6 - Allah menempatkan orang-orang yang kesepian dalam keluarga // Dia mengeluarkan mereka yang terikat dengan belenggu // tetapi orang-orang yang memberontak tinggal di tanah yang kering. Allah menempatkan yang kesepian dalam keluarga,.... Yang umumnya dipahami oleh penulis Yahudi sebagai peningkatan jumlah keluarga, dengan anak-anak da...
Allah menempatkan yang kesepian dalam keluarga,.... Yang umumnya dipahami oleh penulis Yahudi sebagai peningkatan jumlah keluarga, dengan anak-anak dalam pernikahan yang sah; lihat Mazmur 113:9; sebuah contoh dari Abraham dan Sarah; dari situ, orang-orang yang sendirian atau kesepian, ketika bergabung dalam pernikahan, melahirkan keturunan yang banyak, Yesaya 51:2. Dan dalam pengertian ini Targum menginterpretasikan kata-kata tersebut;
"Allah adalah Dia yang menyatukan, menggabungkan orang-orang yang sendirian menjadi sepasang, sebagai satu:''
beberapa salinan menambahkan,
"untuk membangun sebuah rumah dari mereka;''
yaitu, sebuah keluarga; lihat Rut 4:11. Namun bisa lebih baik diartikan tentang kesuburan dan peningkatan gereja dengan para konversi, di bawah dispensasi Injil, bahkan dari antara bangsa-bangsa; yang sebelumnya kesepian, atau sendirian, tanpa Allah dan Kristus, dan terasing dari persekutuan Israel; tetapi dipanggil dan diubah oleh pelayanan firman, dibawa dan ditempatkan dalam gereja Injil, atau keluarga; lihat Yesaya 54:1; dan bisa diterapkan pada orang-orang tertentu, yang, sebelum pertobatan, dapat dikatakan "kesepian" atau sendirian; hidup tanpa Allah, pengetahuan dan ketakutan akan-Nya, dan persekutuan dengan-Nya, terasing dari kehidupan-Nya karena ketidaktahuan; dan tanpa Kristus, dan persekutuan dengan-Nya, Dia tidak tinggal dalam mereka, maupun mereka di dalam-Nya; dan juga bersifat duniawi, tidak memiliki Roh, anugerah dan buah-buah-Nya; tidak memiliki iman, harapan, dan kasih: dan, lebih jauh lagi, terasing dari umat Allah, tidak memiliki pergaulan dengan mereka, berada dalam keadaan kesepian dan kegelapan, serta di bawah kuasa dosa dan Setan; tak berdaya dan "terpuruk", sebagaimana kata yang digunakan di sini diterjemahkan, Mazmur 25:16. Tetapi, dalam panggilan yang efektif, orang-orang tersebut dibawa keluar dari keadaan menyedihkan ini, dan ditarik dengan tali kasih oleh Roh, kepada Bapa dan Anak, dan dibawa kepada perkenalan spiritual dengan mereka, mereka "ditempatkan dalam keluarga", atau dijadikan bagian dari gereja Injil; yang, sebagai keluarga, memiliki seorang tuan di atas mereka, yaitu Kristus Sang Anak dan yang sulung, yang nama mereka diambil; di mana terdapat orang-orang kudus dari berbagai usia, ukuran, dan status; sebagian adalah bapak, sebagian pemuda, dan sebagian anak-anak; di mana ada persediaan yang sesuai untuk mereka, dan pelayan yang memberi mereka bagian makanan mereka pada waktu yang tepat, yaitu para penginjil; serta hukum dan aturan, yang menjadi petunjuk dan pengatur mereka, dan segalanya dijaga dalam kesopanan yang baik;
Dia mengeluarkan mereka yang terikat dengan belenggu; seperti yang dialami Petrus dan yang lainnya secara harfiah, Kisah Para Rasul 12:5; atau lebih tepatnya dipahami secara rohani sebagai mereka yang terikat dengan belenggu dosa mereka sendiri, dan berada di bawah kuasa dosa, dengan kuk hukum, di mana mereka terikat, dan yang dipimpin dan ditangkap oleh Setan; mereka yang dibebaskan oleh Kristus Sang Anak, dinyatakan bebas kepada mereka, berkata kepada para tahanan tersebut, Keluarlah; dan, dengan darah perjanjian-Nya, mengutus mereka, serta mengarahkan mereka kepada-Nya, tempat perlindungan yang kuat, sebagai tahanan harapan; lihat Yesaya 61:1. Versi Septuaginta dan Latin Vulgata menerjemahkannya, "dia mengeluarkan para tahanan dengan keberanian"; begitu juga Apollinarius, "dengan kekuatan dan kuasa-Nya yang besar"; dan versi Suriah, dengan kemakmuran; atau dengan cara yang megah, seperti dalam Targum. Namun kata-kata tersebut mungkin lebih baik diterjemahkan, "dia mengeluarkan para tahanan", baik seperti yang dinyatakan Ainsworth, "ke tempat yang sesuai (dan nyaman)", atau lebih tepatnya, "ke dalam kemudahan" atau "kenyamanan": yaitu, dalam hidup, yang tidak dimiliki oleh para tahanan;
tetapi orang-orang yang memberontak tinggal di tanah kering; maksudnya adalah orang Yahudi, kepada siapa Kristus datang, dan yang mereka tolak, cemooh, benci, dan tidak mau Dia memerintah atas mereka, dan mereka adalah orang-orang yang membangkang dan tidak taat; untuk mana tanah mereka dihantam dengan kutukan, dan pada masa perang mereka menjadi tanah yang kering; ketika kelaparan dan penyakit mematikan ada di mana-mana, dan seperti siksaan yang belum pernah dikenal, Yesaya 8:21. Selanjutnya, bangsa-bangsa di dunia, di antara mereka yang tersebar, adalah tanah kering bagi mereka; dan bahkan tempat-tempat yang telah menjadi subur melalui pemberitaan Injil tidak lain bagi mereka, yang tidak mendengar dan tidak mau mendengar; dan mereka seperti orang-orang di tanah yang kering dan haus, yang berharap sia-sia akan seorang Mesias, yang tidak akan pernah datang. Ini juga dapat diterapkan pada semua yang tidak taat kepada Injil Kristus, yang akan dihukum dengan kebinasaan kekal dari hadirat-Nya, dan tidak akan mendapatkan seujung kuku air dingin untuk mendinginkan lidah mereka. Referensi ini mungkin ditujukan kepada orang Yahudi, yang mendengus dan memberontak terhadap Allah, dan menyusahkan Roh-Nya di padang gurun, di mana mayat mereka jatuh; dan jadi tinggal di tanah yang kering, dan tidak masuk ke dalam istirahat, atau tanah Kanaan. Septuaginta, Vulgata Latin, dan semua versi Timur, menerjemahkannya, "di kubur"; Apollinarius mengartikannya,
"dia membawa orang mati keluar dari kubur menuju terang.''

Gill (ID): Mzm 68:7 - Ya Tuhan, ketika Engkau maju di depan umat-Mu // ketika Engkau berjalan melalui padang gurun // Selah Ya Tuhan, ketika Engkau maju di depan umat-Mu,.... Dalam tiang awan, dan dalam tiang api, seperti yang ditambahkan oleh Targum; dan Pribadi Ilahi ini ...
Ya Tuhan, ketika Engkau maju di depan umat-Mu,.... Dalam tiang awan, dan dalam tiang api, seperti yang ditambahkan oleh Targum; dan Pribadi Ilahi ini adalah Anak Allah, Malaikat hadirat-Nya, di mana nama-Nya berada, bahkan nama-Nya JAH atau Jehovah yang telah disebutkan sebelumnya;
ketika Engkau berjalan melalui padang gurun; di depan orang Israel, memimpin, membimbing, dan mengarahkan mereka; menyediakan bagi mereka semua hal yang diperlukan, dan melindungi mereka dari musuh-musuh mereka. Dan demikianlah Kristus berjalan di depan umat-Nya, saat mereka melewati padang gurun dunia ini; dan melakukan pekerjaan baik yang sama bagi mereka, sampai Ia, sebagai Kapten besar keselamatan mereka, membawa mereka dengan selamat ke dalam kemuliaan: karena apa yang di sini dikatakan diperhatikan sebagai perbandingan dari apa yang sekarang Ia lakukan, atau telah dilakukan, di bawah dispensasi Injil, yang mana mazmur ini termasuk; khususnya, tentang perjalanan-Nya melalui padang gurun dunia Gentil, dalam pelayanan firman oleh para rasul-Nya, di mana Ia maju untuk menaklukkan dan ditaklukkan.
Selah; tentang kata ini; lihat Gill pada Psa 3:2.

Gill (ID): Mzm 68:8 - Bumi bergoncang // langit juga menetes di hadapan Tuhan // bahkan Sinai sendiri bergetar di hadapan Tuhan, Tuhan Israel. Bumi bergoncang,.... Tidak hanya di Sinai, tetapi di tempat-tempat lain; lihat Mazmur 114:1. Ini juga dapat menggambarkan ketakutan dan getaran para p...
Bumi bergoncang,.... Tidak hanya di Sinai, tetapi di tempat-tempat lain; lihat Mazmur 114:1. Ini juga dapat menggambarkan ketakutan dan getaran para penghuni bumi, ketika mereka mendengar tentang hal-hal ajaib yang dilakukan Tuhan untuk umat-Nya, Keluaran 15:14;
langit juga menetes di hadapan Tuhan; Targum menyuplai, embun; yang dapat ditambahkan, puyuh dan manna: meskipun tampaknya lebih menggambarkan hujan yang lebat, yang mengikuti petir dan guntur, ketika hukum diberikan;
bahkan Sinai sendiri bergetar di hadapan Tuhan, Tuhan Israel: dikatakan bergetar dengan hebat, Keluaran 19:18. Kata-kata dari ayat ini dan Mazmur 68:7 tampaknya dipinjam dari lagu Debora, Hakim 5:4. Efek serupa mengikuti pengumuman Injil, bahkan getaran langit dan bumi sebagai lambang penghapusan upacara dan peraturan Mosaik. Perlu dicatat, bahwa Kristus, yang berjalan di depan orang Israel di padang gurun, dan yang mereka coba dan memberontak terhadap-Nya, disebut sebagai Tuhan Israel.

Gill (ID): Mzm 68:9 - Engkau, ya Tuhan, telah mengirimkan hujan yang melimpah // di mana Engkau mengukuhkan warisan-Mu ketika itu lelah Engkau, ya Tuhan, telah mengirimkan hujan yang melimpah,.... Bukan air yang diambil secara harfiah, seperti ketika orang Israel melintasi laut, Mazmur...
Engkau, ya Tuhan, telah mengirimkan hujan yang melimpah,.... Bukan air yang diambil secara harfiah, seperti ketika orang Israel melintasi laut, Mazmur 77:17; atau saat gemuruh dan kilat di Gunung Sinai, ketika hukum diberikan, yang biasanya diiringi dengan hujan, Keluaran 19:16; atau di tanah Kanaan, yang merupakan tanah yang menyerap air hujan dari surga, Ulangan 11:11; juga bukan hujan manna dan ayam puyuh, seperti Arama, Keluaran 16:4; tetapi baik itu pencurahan Roh Kudus, biasa maupun luar biasa; pada hari Pentakosta, sebagai akibat dari kenaikan Kristus, yang dinubuatkan dalam mazmur ini, benar-benar merupakan "melimpah"; ketika para murid dipenuhi dengan Roh Kudus, dan dibaptis dengan-Nya: ya, ukuran biasa anugerah Roh dalam pertobatan sangat melimpah, dan melebihi batas; itu dicurahkan dengan melimpah melalui Kristus, dan melimpah atas dosa, dan dapat disebut, seperti kata-kata di sini menunjukkan, "hujan liberalitas" s, atau hujan yang bebas dan dermawan; karena itu berasal dari anugerah bebas Allah, dan menjadikan mereka yang menerimanya menjadi orang-orang yang rela dalam ketaatan mereka. Roh Allah adalah Roh yang bebas; dan, di mana Dia berada, di situ ada kebebasan, dalam menjalankan anugerah, dan dalam melaksanakan kewajiban. Atau sebaliknya, pelayanan Injil t yang dimaksud; yang dibandingkan dengan hujan, Ulangan 32:2. Ini, terutama pada zaman awal Injil, adalah sangat luas dan melimpah; karena disebarkan ke seluruh dunia, dan menghasilkan buah di setiap tempat: ini juga merupakan "dermawan", mengalir dari anugerah bebas Allah; subjeknya adalah anugerah bebas; dan kecenderungan dan efeknya adalah, untuk membebaskan manusia dari belenggu hukum, dan roh perbudakan yang ditimbulkannya. Targum adalah,
"Engkau telah menurunkan embun yang membuat hidup, dan hujan kerinduan yang baik;"
anugerah, atau favor bebas;
di mana Engkau mengukuhkan warisan-Mu ketika itu lelah; yaitu, gereja, seperti yang dijelaskan oleh Targum; warisan Kristus, yang telah Dia pilih, yang diberikan Bapa kepada-Nya, dan Ia miliki: umat Allah, "lelah" dengan ritual dan upacara hukum yang membebani; dengan dosa dan kerusakan mereka sendiri, beban yang terlalu berat untuk mereka tanggung; dengan dosa orang lain, di antara siapa mereka tinggal; dengan godaan Setan, yang mengganggu mereka; dengan penganiayaan dari orang-orang dunia, yang kadang membuat mereka lelah dan lemah dalam pikiran mereka; dan dengan penderitaan umum kehidupan, yang sering membuat mereka lelah akan kehidupan itu sendiri. Kini, dengan pelayanan melimpah dari ajaran Injil, yang disertai dengan Roh dan anugerah Allah, hati umat Tuhan disegarkan, seperti tanah yang lelah, kering, dan haus, disiram dengan hujan yang menghiburkan; dan dengan itu jiwa yang lelah mendapatkan istirahat, atau setidaknya diarahkan oleh itu kepada Kristus, di mana mereka menemukannya: dan sebagaimana bumi "dipersiapkan" u, sebagaimana kata yang digunakan menunjukkan, oleh hujan, untuk memberi makan tanaman; demikian juga gereja oleh Injil, yang tanamannya adalah kebun delima, untuk menghidupkan dan memberikan hasil kepada mereka yang ditanam di dalamnya; sehingga mereka tampak sebagai pohon-pohon kebenaran, dan tanaman Tuhan; dan dengan demikian dikukuhkan, diteguhkan, dan didirikan di rumah Allah, dan dalam kebenaran-kebenaran Injil.

Gill (ID): Mzm 68:10 - Jemaat-Mu telah tinggal di sana // Engkau, ya Tuhan, telah mempersiapkan dengan kebaikan-Mu untuk orang miskin Jemaat-Mu telah tinggal di sana,.... Yaitu, dalam warisan Tuhan, di tengah gereja dan umat-Nya. Kata untuk "jemaat" mengisyaratkan "binatang" atau "ma...
Jemaat-Mu telah tinggal di sana,.... Yaitu, dalam warisan Tuhan, di tengah gereja dan umat-Nya. Kata untuk "jemaat" mengisyaratkan "binatang" atau "makhluk hidup" w: beberapa memahami ini sebagai orang-orang Gentil, yang, sebelum Injil datang di tengah mereka, dapat dibandingkan dengan makhluk demikian; tetapi, di bawah dispensasi Injil, yang dipanggil dan diambil oleh itu, diletakkan di antara umat Allah, dan tinggal dalam warisan-Nya. Meskipun, tanpa batasan apa pun, hal ini dapat diterapkan pada semua yang dihidupkan dan dijadikan hidup oleh kasih karunia Allah; pada semua yang tercatat di antara orang-orang hidup di Yerusalem; dan khususnya pada para menteri Injil, yang diwakili oleh empat makhluk hidup, dalam visi Yehezkiel dan dalam Wahyu Yohanes; meskipun tidak mengecualikan setiap orang percaya yang hidup, yang memiliki nama dan tempat di sini, dan yang adalah sesama warga dengan orang-orang kudus, dan dari keluarga Allah:
Engkau, ya Tuhan, telah mempersiapkan dengan kebaikan-Mu untuk orang miskin; berkat kebaikan, berkat rohani, berkat kasih karunia dan kemuliaan; yang mengalir dari kebaikan ilahi, baik pada dirinya sendiri, maupun dalam efeknya; dan ini dipersiapkan dalam perjanjian kasih karunia dan dalam Kristus dari seluruh kekekalan; dan itu untuk orang-orang yang miskin dan rendah, yang tidak berdaya dan lemah; sehingga kebaikan Allah dalam mempersiapkannya tampak bebas dan tidak layak. Targum menyatakan,
"Engkau telah mempersiapkan sekumpulan malaikat untuk berbuat baik kepada orang miskin Allah."
Arama menginterpretasikannya sebagai manna.

Gill (ID): Mzm 68:11 - Tuhan memberikan firman // besar adalah kumpulan mereka yang menerbitkan nya Tuhan memberikan firman,.... Firman Injil kepada para rasul-Nya. Ia menyerahkan firman rekonsiliasi kepada mereka; Ia mempercayakan kepada mereka seba...
Tuhan memberikan firman,.... Firman Injil kepada para rasul-Nya. Ia menyerahkan firman rekonsiliasi kepada mereka; Ia mempercayakan kepada mereka sebagai simpanan yang suci; Ia memberikan karunia kepada mereka, memenuhi syarat mereka untuk melayani firman tersebut; Ia memberikan mereka tugas untuk memberitakannya; dan Ia memberi mereka peluang untuk mengatakannya seperti seharusnya, serta kesempatan untuk menerbitkannya. Targum dengan salah menafsirkan sebagai firman hukum;
besar adalah kumpulan mereka yang menerbitkan nya; pada zaman Tuhan kita ada dua belas rasul dan tujuh puluh murid, yang diutus untuk memberitakan Injil; dan banyak lagi di zaman para rasul, dan seterusnya. Kata untuk "kumpulan" menunjukkan "tentara" x: Pelayan Kristus adalah prajurit, dan berperanglah dengan peperangan yang baik; mereka memiliki senjata yang bukan duniawi, tetapi rohani, dan kuat dalam Tuhan, dan mereka dibuat untuk menang dalam Kristus di setiap tempat. Dan kata yang diartikan "mereka yang menerbitkan" adalah dalam jenis feminin; bukan untuk menunjukkan bahwa wanita akan menjadi pemberita Injil di bawah dispensasi Perjanjian Baru, karena itu dilarang, 1Ko 14:34; tetapi merujuk pada kebiasaan wanita di Israel yang menerbitkan kemenangan yang diperoleh oleh tentara dan jenderal mereka; lihat 1Sa 18:7; dan mungkin itu digunakan untuk menunjukkan kelemahan pelayan Injil dalam diri mereka sendiri, yang memiliki harta firman dimasukkan ke dalam wadah tanah liat mereka, agar kuasa itu muncul dari Tuhan, dan bukan dari manusia; sehingga para pelayan disebut wanita muda, Ams 9:3; dan kata yang sama digunakan untuk mereka dalam Yes 40:9. Dan dapat dicatat, bahwa meskipun itu dari jenis tersebut, namun oleh Targum ditafsirkan sebagai laki-laki, demikian;
"tetapi Musa dan Harun memberitakan firman Tuhan kepada tentara besar Israel."
Dan juga dapat dicatat, bahwa kata ini

Gill (ID): Mzm 68:12 - Raja-raja tentara melarikan diri dengan cepat // dan dia yang tinggal di rumah membagi rampasan Raja-raja tentara melarikan diri dengan cepat,.... Atau "mereka melarikan diri, mereka melarikan diri" y; atau "mereka melarikan diri, mereka melarika...
Raja-raja tentara melarikan diri dengan cepat,.... Atau "mereka melarikan diri, mereka melarikan diri" y; atau "mereka melarikan diri, mereka melarikan diri". Ini adalah baik subjek dari kata "dipublikasikan", atau kata-kata penerbit yang mengatakannya; atau efek dari publikasi Injil: karena meskipun beberapa, oleh raja-raja tentara ini, memahami para rasul baik yang melarikan diri dari tempat ke tempat karena penganiayaan, atau berlari ke sana kemari, seperti yang mereka tafsirkan kata-kata ini, untuk menyebarkan Injil; namun mereka lebih bermaksud kepada musuh-musuh Injil, dan yang terpenting di antara mereka yang menentangnya; khususnya, Kaisar Romawi dan raja-raja, yang melarikan diri di hadapannya; terutama pada saat kejatuhan Paganisme, ketika mereka melarikan diri ke gunung-gunung dan bukit-bukit, dan memanggil mereka untuk menyembunyikan diri dari Kristus, Wahyu 6:15;
dan dia yang tinggal di rumah membagi rampasan; gereja, dibandingkan dengan seorang wanita yang tinggal di rumah, Tit 2:5, yang mengambil bagian dalam rampasan yang diambil dari tangan Setan, dan dari antara bangsa-bangsa, bahkan jiwa-jiwa yang telah dikonversi, dibawa kepadanya. Apa yang dijanjikan kepada Kristus, Yesaya 53:12; dikatakan tentang gereja; dia dijadikan lebih dari pemenang melalui dia, dan berbagi dalam semua kemenangan dan rampasannya. Ini menunjukkan keberhasilan yang pasti dan mudah dari pelayanan Injil, disertai dengan kekuatan ilahi, dan keuntungan-keuntungannya bagi gereja Kristus; ini secara khusus benar bagi gereja di zaman Konstantin.

Gill (ID): Mzm 68:13 - Meskipun kamu telah berbaring di antara panci-panci // namun mereka akan seperti sayap merpati yang ditutupi perak, dan bulunya dengan emas kuning. Walaupun kamu telah berbaring di antara panci-panci,.... Kimchi mengartikan kata-kata ini sebagai perkataan wanita, atau dari pemazmur yang berbicara ...
Walaupun kamu telah berbaring di antara panci-panci,.... Kimchi mengartikan kata-kata ini sebagai perkataan wanita, atau dari pemazmur yang berbicara kepada orang Israel yang akan pergi berperang; bahwa meskipun mereka harus berbaring di tempat yang rendah, gelap, dan tidak menyenangkan, di dalam kemah, di lapangan terbuka, terpapar angin dan cuaca; namun mereka akan menjadi cantik dan indah, serta dipenuhi dengan emas dan perak, rampasan dari musuh. Namun, Fortunatus Scacchus z lebih tepat merujuknya kepada perkemahan orang Israel di dalam tenda mereka, dan kepada tata cara serta susunan tentara mereka yang akan berperang: tubuh tentara di tengah, dan dua sayap, kanan dan kiri, di setiap sisi; yang mana baju zirah mereka yang berkilau dari emas dan perunggu, dengan sinar matahari yang memantul di atasnya, cocok digambarkan dengan warna-warna pada sayap dan punggung seekor merpati. Penulis terpelajar lainnya a berpendapat bahwa itu adalah sebuah alamat kepada sayap merpati; yaitu, kepada merpati itu sendiri, yang berarti Roh Kudus, yang bertanya-tanya berapa lama ia akan tinggal dalam batas-batas tanah Kanaan; yang tidak lama setelah kenaikan Kristus, sebab segera setelah itu karunia Roh Kudus dicurahkan kepada kaum non-Yahudi. Namun lebih tepatnya, itu adalah sebuah alamat kepada umat Israel; menunjukkan bahwa meskipun mereka telah mengalami kesulitan, dan hidup mereka menjadi pahit dengan perbudakan yang keras, dalam pasir dan dalam batu, dan dalam segala jenis pelayanan di ladang; dan telah berbaring di antara tungku bata dan pemanas ketika di Mesir; dan di masa Hakim-hakim sering menderita dari tetangga mereka, yang seringkali menangkap mereka; dan telah dalam penderitaan di masa Saul; namun kini berada dalam keadaan makmur di zaman Daud, yang telah mengalahkan musuh-musuh mereka, memperluas wilayah mereka, dan mengembalikan perdamaian; dan terutama akan lebih demikian lagi di zaman Salomo, ketika mereka menikmati banyak kelimpahan dan kemakmuran, dan perak dianggap seperti batu-batu di jalan. Meskipun paling baik dari semua itu adalah menerapkan kata-kata tersebut kepada gereja dan umat Allah di masa Injil; dan ini dapat menggambarkan keadaan dan kondisi mereka secara alami dan oleh anugerah, dalam kesulitan dan dalam kemakmuran: yang pertama dalam klausa ini, yang mana ada rujukan kepada tukang masak, atau mereka yang berbaring di antara panci dan tungku, dan berwarna hitam dan berasap; dan demikian menggambarkan umat Tuhan sebelum pertobatan, yang berwarna hitam karena dosa asal dan pelanggaran faktual; yang merupakan pelanggar sejak dalam kandungan, dan selama mereka hidup dan berjalan dalam dosa, dan memiliki pergaulan dengan orang-orang dunia, dapat dikatakan berbaring di antara panci-panci: dan ini juga dapat menggambarkan gereja Kristus yang berada dalam kesulitan, dan hitam karena matahari penganiayaan yang memukulnya; dan ia dapat dikatakan berbaring di antara panci sementara sepuluh penganiayaan bukan Yahudi berlangsung, dan juga di masa pemerintahan antikris; selama waktu itu gereja berada di padang gurun, dan saksi-saksi bernubuat dengan kain karung;
namun mereka akan seperti sayap merpati yang ditutupi perak, dan bulunya dengan emas kuning: merujuk kepada warna perak putih dari beberapa merpati. Begitulah merpati putih yang dibicarakan Charon dari Lampsacum b, yang terlihat di sekitar Athos, yang mirip dengan burung gagak putih yang disebut Ovid c sebagai burung perak dengan sayap bersalju: dan juga mungkin merujuk kepada waktu ketika mereka berubah menjadi warna emas, saat mereka siap untuk dikorbankan, seperti yang diamati oleh orang Yahudi d; atau pada tampilan yang berbeda dari mereka, sesuai dengan cara sinar cahaya dan matahari jatuh berbeda pada mereka. Maka filsuf e mengamati, bahwa leher merpati tampak berwarna emas karena pembiasan cahaya. Dan ini menggambarkan orang-orang kudus dan umat Allah sebagaimana mereka dengan anugerah. Mereka dapat dibandingkan dengan merpati dalam banyak hal: seperti merpati lembah, setiap dari mereka meratapi kejahatan mereka; seperti merpati yang gemetar dan ketakutan, bergetar pada ketakutan akan murka ilahi, dan hukuman yang akan datang di bawah keyakinan awal; dan takut kepada musuh mereka, dan keadaan mereka sendiri; rendah hati, sopan, dan lemah lembut; berpikir terburuk tentang diri mereka sendiri, dan terbaik tentang orang lain; melarikan diri kepada Kristus untuk perlindungan, dan kepada peraturan-peraturan untuk penyegaran; suci dan penuh kasih kepada Kristus, dan tidak berbahaya serta tidak menyinggung dalam hidup dan pergaulan mereka, Eze 7:16. Menjadi "seperti sayap merpati yang ditutupi perak" dapat menunjukkan kemurnian doktrin yang dipegang oleh mereka; kata-kata Tuhan seperti perak yang dimurnikan tujuh kali, Psa 12:6; dan nilai serta ketulusan iman mereka, dengan mana mereka terbang dengan sayap seperti elang; dan kekudusan percakapan mereka, menjadi seperti yang seharusnya menjadi Injil Kristus: dan menjadi seperti "bulu" merpati yang ditutupi "dengan emas kuning" dapat menunjukkan bahwa mereka dihiasi dengan anugerah Roh, seperti iman, harapan, dan kasih; yang lebih berharga daripada emas yang lenyap, dan disebut sebagai rantai emas, Son 1:10; lihat 1Pe 1:7; atau mereka dikenakan dengan kebenaran Kristus, yang ditandakan dengan emas Ofir, dan pakaian dari emas yang diukir, Psa 45:9; atau mereka diperkaya dengan kekayaan Kristus yang tidak terduga, padat, substansial, dan tahan lama, Rev 3:18. Dan keduanya juga dapat menggambarkan keadaan gereja yang makmur, baik di masa awal kekristenan, ketika ia dikenakan matahari, dan memiliki mahkota dua belas bintang di kepalanya, Rev 12:1; atau di akhir zaman, ketika cahayanya akan datang, dan kemuliaan Tuhan akan bersinar di atasnya; ketika batu-batunya akan diletakkan dengan warna yang indah, dan fondasinya dengan safir; ketika ia akan memiliki kemuliaan Allah di atasnya, dan menjadi seperti pengantin yang dihias untuk suaminya, Isa 60:1.

Gill (ID): Mzm 68:14 - Ketika Yang Mahakuasa menceraiberaikan raja-raja di dalamnya // ia adalah putih seperti salju di Salmon Ketika Yang Mahakuasa menceraiberaikan raja-raja di dalamnya,.... warisan-Nya, jemaat-Nya, gereja, Mazmur 68:9. Yang beberapa orang pahami sebagai pen...
Ketika Yang Mahakuasa menceraiberaikan raja-raja di dalamnya,.... warisan-Nya, jemaat-Nya, gereja, Mazmur 68:9. Yang beberapa orang pahami sebagai penyebaran dan penyebaran serta pemberian, dalam jumlah besar, kepada para menteri dan pengkhotbah Injil, pendeta dan guru; yang merupakan raja-raja dan penguasa rohani, berada di atas gereja, dan memiliki kuasa atas mereka dalam Tuhan: dan demikianlah Jarchi menginterpretasikannya sebagai para murid dari orang-orang bijak. Atau mereka dapat dipahami sebagai kebangkitan Tuhan ke dalam gereja-Nya bagi mereka yang dijadikan raja dan imam untuk Allah, dan di dalam hati mereka kasih karunia memerintah; dan bahkan dari raja-raja, dalam arti harfiah, yang akan dibawa ke dalam gereja di hari-hari terakhir, Yesaya 49:23. Meskipun mereka dapat diinterpretasikan sebagai raja-raja jahat, dan penghancuran mereka "oleh itu" f, merpati, gereja Kristus; yang akan dilakukan pada pertempuran Armageddon, di mana kita membaca tentang gereja yang dikenakan pakaian putih, sebagai berikut; lihat Wahyu 16:14. Nama "Mahakuasa" sangat sesuai dengan Kristus, Wahyu 1:8; atau "Shaddai", yang mencukupi, sepenuhnya mencukupi; dan kasih karunia-Nya cukup untuk umat-Nya, 2Korintus 12:9;
ia adalah putih seperti salju di Salmon; sebuah gunung dekat Shekem, Hakim-Hakim 9:48; yang tampaknya memiliki namanya dari pohon-pohon yang teduh di atasnya; dan yang juga, sepertinya dari sini, kadang-kadang tertutup salju; seperti halnya Libanon, yang disebut demikian karena putihnya salju di atasnya; dan Olympus disebut bersalju oleh Homer, karena salju yang terus menerus ada di atasnya g. Jarchi dan Kimchi menginterpretasikannya, "dalam kegelapan", atau "dalam bayang-bayang kematian"; menunjukkan, seperti yang diperhatikan Ainsworth, cahaya dalam kegelapan; sukacita dalam kesusahan: tetapi lebih tepatnya itu mungkin merujuk pada kemurnian gereja dan umat Allah, melalui pengakuan kebenaran Kristus kepada mereka, yang seperti linen halus, bersih dan putih; dan melalui darah pengampunan-Nya, di mana dosa-dosa mereka yang merah dan darah seperti jarum menjadi putih seperti wol, seperti putihnya salju; dan melalui kasih karunia penyucian dari Roh, dengan cara mana mereka dicuci dan dibersihkan, dan dijadikan mulia di dalam; dan melalui kekudusan kehidupan dan percakapan mereka, mereka membenci pakaian yang ternoda oleh daging; dan mencuci pakaian mereka, dan menjadikannya putih dalam darah Anak Domba: atau mereka dapat dikatakan demikian, karena telah meraih kemenangan atas semua musuh mereka; dan terutama ini akan terjadi ketika raja-raja bumi akan diceraiberaikan dan dihancurkan oleh Juruselamat Yang Mahakuasa, Wahyu 7:9.

Gill (ID): Mzm 68:15 - Bukit Allah adalah seperti bukit Basan // sebuah bukit yang tinggi, seperti bukit Basan Gunung Allah adalah seperti gunung Basan,.... Gereja adalah gunung Allah, yang luar biasa dan utama, dan di mana Dia tinggal, seperti yang dikatakan d...
Gunung Allah adalah seperti gunung Basan,.... Gereja adalah gunung Allah, yang luar biasa dan utama, dan di mana Dia tinggal, seperti yang dikatakan dalam Mzm 68:16; disebut gunung karena keterlihatannya, dan khususnya seperti yang akan terjadi di akhir zaman, ketika ia akan diteguhkan dan dijunjung tinggi di atas gunung dan bukit, kerajaan-kerajaan dunia ini, Yes 2:2; ini dibandingkan dengan gunung Basan karena kesuburan dan hasilnya; oleh karena itu kita membaca tentang sapi dan banteng, domba jantan dan anak domba, serta ternak gemuk dari Basan, dan tentang pohon-pohon eknya, Ul 32:14, Yes 2:13; peraturan gereja adalah padang rumput yang hijau, di mana umat-Nya menjadi subur dan berlimpah, Mzm 23:2;
gunung yang tinggi, seperti gunung Basan; atau "gunung yang megah" h; ia memiliki beberapa puncak, atau bukit kecil yang muncul darinya; begitu juga gereja Kristus, meskipun hanya satu gunung atau gereja secara umum, namun ada beberapa bukit kecil yang merupakan bagian darinya, atau gereja-gereja kongregasional khusus yang terdiri dari gereja tersebut: karena "sebuah gunung yang berlimpah dengan keju" i; yang memberi makan banyak ternak, dan ini menghasilkan banyak susu, dari mana dibuat banyak keju, sehingga mencerminkan kesuburannya.

Gill (ID): Mzm 68:16 - Mengapa kalian melompat, hai bukit-bukit yang tinggi // inilah bukit yang diinginkan Tuhan untuk dihuni // ya, Tuhan akan tinggal di dalamnya selamanya Mengapa kalian melompat, hai bukit-bukit yang tinggi?.... Maksudnya adalah kerajaan-kerajaan dunia ini yang meninggikan diri di atas, dan memandang re...
Mengapa kalian melompat, hai bukit-bukit yang tinggi?.... Maksudnya adalah kerajaan-kerajaan dunia ini yang meninggikan diri di atas, dan memandang rendah kepada kepentingan, kerajaan, dan gereja Kristus; mereka mengincar, melompat padanya, menghina, dan berusaha untuk menghancurkan dan memberantasnya; tetapi semua itu sia-sia; bukit-bukit dan gunung-gunung tinggi ini tak berarti apa-apa di hadapan Zerubbabel Raja orang-orang kudus; gerejanya dibangun di atas batu, dan gerbang-gerbang neraka tidak akan dapat mengalahkannya; batu kecil yang dipotong dari gunung tanpa tangan akan menjadi gunung besar, dan memenuhi seluruh bumi, serta menghancurkan dan menghabiskan kerajaan-kerajaan itu: kata
inilah bukit yang diinginkan Tuhan untuk dihuni; seperti dalam Mazmur 132:13; Firman Tuhan, sebagaimana Targum; Firman yang esensial, Mesias: hasrat-Nya adalah terhadap gereja dan umat-Nya, baik dalam kekekalan, dalam waktu, dan sekarang; Dia telah memilih dan menginginkan mereka untuk menjadi tempat kediaman-Nya, dan di tengah-tengah mereka Dia senang untuk berada, Wahyu 1:13;
ya, Tuhan akan tinggal di dalamnya selamanya: Dia tinggal di dalam gereja-Nya sekarang dengan kehadiran-Nya yang penuh kasih; Dia akan tinggal di dalam keadaan gereja Yerusalem Baru secara pribadi untuk waktu seribu tahun; dan setelah itu Dia akan tinggal dengan dan di antara umat-Nya untuk selama-lamanya; lihat Mazmur 132:14.

Gill (ID): Mzm 68:17 - Kereta Tuhan adalah dua puluh ribu // Tuhan ada di antara mereka seperti di Sinai, di tempat suci itu Kereta Tuhan adalah dua puluh ribu,.... Yang dimaksud di sini adalah malaikat, seperti yang ditunjukkan dalam klausa berikut; disebut "kereta", karena...
Kereta Tuhan adalah dua puluh ribu,.... Yang dimaksud di sini adalah malaikat, seperti yang ditunjukkan dalam klausa berikut; disebut "kereta", karena mereka muncul dalam bentuk demikian, 2Raj 2:11; dan karena, seperti kereta perang, mereka adalah kekuatan dan perlindungan bagi umat Tuhan; dan karena kecepatan mereka dalam melaksanakan pekerjaannya; dan karena mereka untuk kehormatan dan kemuliaan-Nya: mereka adalah kereta Tuhan, di mana Dia menjelajahi dunia untuk melakukan kehendak-Nya; mereka adalah kereta di mana Kristus naik ke surga, dan di mana Dia akan turun pada hari terakhir; dan di mana Dia sekarang membawa jiwa umat-Nya kepada-Nya saat kematian, dan akan memanfaatkannya pada kebangkitan untuk mengumpulkan mereka kepada-Nya, ketika tubuh mereka dibangkitkan oleh-Nya: jumlah mereka sangat besar, dan di tempat lain disebutkan lebih besar, Dan 7:10; Kristus berbicara tentang dua belas legiun dari mereka, Mat 26:53; ada sejumlah besar dari mereka, dan mereka dikatakan bahkan tidak terhitung, Luk 2:13; yang diperhatikan, baik untuk kemuliaan Tuhan, dan untuk keselamatan umat-Nya: bahkan "ribuan malaikat"; kata untuk "malaikat" hanya digunakan di tempat ini; Kimchi dan Ben Melech menganggapnya sebagai salah satu nama malaikat yang mereka sebut: beberapa menurunkannya dari sebuah kata yang berarti "damai dan tenang"; sebagai ungkapan dari keadaan tenang di mana mereka berada di surga, selalu memandang wajah Tuhan di sana: yang lain dari sebuah kata yang berarti "tajam", seperti yang dinyatakan Jarchi; dan mengacu pada mereka sebagai pelaksana murka dan balas dendam Tuhan kepada manusia, yang merujuk pada sejenis kereta dengan kait tajam yang digunakan dalam perang: yang lain dari sebuah kata yang berarti "memperkuat"; ini menjadi yang kedua, atau yang terdekat dengan Tuhan, para pangeran utama; atau, seperti yang dinyatakan Aben Ezra, ini menunjukkan jumlah malaikat, bahkan "dua ribu"; jadi Targum,
"kereta Tuhan adalah dua ribu (atau dua puluh ribu) api yang menyala, dua ribu malaikat memimpin mereka;''
Tuhan ada di antara mereka seperti di Sinai, di tempat suci itu; yaitu, di depan mereka, sebagai Gubernur dan Panglima mereka, yang selalu siap untuk melakukan kehendak-Nya; dan Dia ada di antara mereka ketika Dia naik ke surga, seperti yang diikuti, diangkat oleh mereka; seperti Dia ada di antara mereka di Sinai, ketika hukum diberikan; karena Kristus ada di sana pada waktu itu, Kis 7:38; dan dihadiri oleh sepuluh ribu malaikat suci-Nya, oleh siapa hukum ditetapkan, diucapkan, dan diberikan, Ul 33:2, Ibr 2:2; yang Sinai disebut sebagai tempat suci, dari kehadiran Tuhan di sana, dan hukum yang diberikan dari situ: atau bisa jadi maksudnya, bahwa Kristus ada di antara malaikat seperti di Sinai dahulu; jadi di tempat suci, di Sion bukit suci-Nya, gereja di bawah dispensasi Injil, di mana ada kumpulan malaikat yang tak terhitung, Ibr 12:22; sesuai dengan konstruksi kata dalam teks Ibrani, seolah-olah Sinai berada di tempat suci, bagian dalamnya terbuat dari kayu cedar, seperti kayu Shittim yang tumbuh di sekitar Sinai l; atau lebih tepatnya, ibadah yang diperintahkan dan diarahkan di gunung Sinai dilakukan di dalamnya.

Gill (ID): Mzm 68:18 - Engkau telah naik tinggi // Engkau telah membawa tawanan menjadi tawanan // Engkau telah menerima hadiah untuk manusia // ya, untuk yang memberontak juga // agar Tuhan Allah dapat tinggal di tengah mereka Engkau telah naik tinggi,.... Ini dipahami, bukan mengenai Musa yang naik ke angkasa, sebagaimana diinterpretasikan oleh Targum dan Jarchi, yang tidak...
Engkau telah naik tinggi,.... Ini dipahami, bukan mengenai Musa yang naik ke angkasa, sebagaimana diinterpretasikan oleh Targum dan Jarchi, yang tidak pernah kita baca; juga bukan tentang David yang pergi ke benteng yang tinggi, seperti Aben Ezra; bukan juga tentang kenaikan Tuhan dari Gunung Sinai; tetapi mengenai kenaikan Kristus ke surga, seperti yang dikutip dan dijelaskan oleh rasul dalam Efesus 4:8; kenaikan ini berhubungan dengan-Nya sebagai manusia, tidak bersifat figuratif, seperti dalam Kejadian 17:22; tetapi nyata dan lokal, dari bumi ke surga, dan pasti serta terlihat; Dia terlihat naik oleh para malaikat dan manusia; dan, karena kepastiannya, di sini dinyatakan dalam bentuk lampau, meskipun saat itu adalah masa depan;
Engkau telah membawa tawanan menjadi tawanan; artinya baik mereka yang pernah menjadi tawanan, dalam arti kata ini digunakan, Mazmur 126:1; dan ini dapat merujuk kepada mereka yang pernah menjadi tahanan di kubur, tetapi dibebaskan saat kebangkitan Kristus, dan pergi bersamanya dalam kemenangan ke surga; atau semua umat-Nya, yang ditebus oleh darah-Nya dari tawanan dan perbudakan yang secara alami mereka jalani; atau lebih tepatnya, mereka yang membawa mereka sebagai tawanan yang dimaksud dengan "tawanan"; seperti dosa, Setan, dunia, kematian, dan setiap musuh spiritual, yang dikalahkan dan ditaklukkan oleh Kristus; kiasan ini mungkin mengacu pada kemenangan publik, ketika tawanan dibawa dengan rantai, bahkan raja dan orang-orang besar, yang telah menawankan orang lain: kata-kata ini tampaknya dipinjam dari Hakim-Hakim 5:12;
Engkau telah menerima hadiah untuk manusia; hadiah Roh Kudus, yang mempersiapkan umat untuk pelayanan Injil, seperti yang diinterpretasikan oleh Rasul, Efesus 4:11; hadiah-hadiah ini diterima Kristus dari Bapa-Nya yang ilahi dalam sifat manusia, ketika Dia naik ke surga, untuk memberikannya kepada manusia; dan yang dilakukannya dengan cara yang sangat luar biasa pada hari Pentakosta. Targum dan versi Suriah mengartikan, "Engkau telah memberikan hadiah kepada manusia"; dan versi Arab, "dan Dia memberikan hadiah kepada manusia", seperti yang diungkapkan oleh rasul, Efesus 4:8;
ya, untuk yang memberontak juga; yang tidak taat dan tidak percaya m, sebagaimana semua manusia pada dasarnya, bahkan yang terpilih dari Allah, sebelum pertobatan, Tit 3:3; yang tidak hanya dipanggil oleh kasih karunia, dan memiliki berkat-berkat kasih karunia yang dikaruniakan kepada mereka; tetapi beberapa dari mereka diberikan hadiah, yang mempersiapkan mereka untuk memberitakan Injil kepada yang lain, seperti Saul, si penghujat, penganiaya, dan yang merugikan; dan beberapa di antara orang Yahudi yang terlibat dalam penyaliban Kristus: meskipun beberapa berpendapat bahwa orang Gentiles yang dimaksud, di mana Roh Kudus dicurahkan setelah kenaikan Tuhan kita; dan demikianlah Targum menginterpretasikannya sebagai yang memberontak, yang menjadi proselit dan kembali melalui pertobatan;
agar Tuhan Allah dapat tinggal di tengah mereka; yaitu, agar mereka, dengan hadiah dan anugerah Roh yang dikaruniakan kepada mereka, dapat menjadi tempat kediaman yang layak bagi Allah; atau bahwa "mereka", yang memberontak, sekarang menjadi peserta dalam kasih karunia Allah dan hadiah-hadiah-Nya, "dapat tinggal bersama Tuhan Allah" n di dalam gereja-gereja-Nya; menikmati kehadiran ilahi-Nya, dan memiliki persekutuan dengan-Nya dalam firman dan ketetapan-Nya.

Gill (ID): Mzm 68:19 - Diberkatilah Tuhan, yang setiap hari membebani kita dengan manfaat // bahkan Tuhan keselamatan kita // Selah Diberkatilah Tuhan, yang setiap hari memberikan kepada kita manfaat,.... Dengan semua berkat rohani, dengan limpahan rahmat, serta dengan belas kasiha...
Diberkatilah Tuhan, yang setiap hari memberikan kepada kita manfaat,.... Dengan semua berkat rohani, dengan limpahan rahmat, serta dengan belas kasihan duniawi, untuk itu ia dipuji, dan seharusnya dipuji, dari hari ke hari: demikian Aben Ezra dan Kimchi menjelaskan teksnya, dan menganggap kata "berkat" atau "kebaikan" hilang; meskipun kata-kata ini dapat diterjemahkan, "terberkatlah Tuhan hari demi hari, Dia akan mendengar kita", atau "mengangkat kita" o; seperti seorang ayah kepada anaknya, atau seorang gembala kepada anak dombanya; dan demikianlah Dia lakukan dari rahim, bahkan hingga uban; dan oleh karena itu, berkat dan pujian harus diatributkan kepada-Nya; lihat Yes 46:3; atau "Dia akan membebani kita" p; yang berarti beban penderitaan: ini adalah beban yang ditimpakan Tuhan kepada umat-Nya; dan Dia tidak akan membebani mereka lebih dari yang dapat Ia izinkan mereka tanggung; dan akan, pada waktu dan cara-Nya sendiri, membebaskan mereka darinya, dan menjadi sumber keselamatan bagi mereka, seperti yang dijelaskan berikut ini; oleh karena itu, nama-Nya harus dipuji, 1Kor 10:13; Targum menginterpretasikannya tentang beratnya hukum;
"diberkatilah Tuhan setiap hari, Dia membebani kita, menambah perintah demi perintah;''
bahkan Tuhan keselamatan kita; pencipta keselamatan duniawi, rohani, dan kekal, seperti Kristus."
Selah; tentang kata ini; lihat Gill pada Maz 3:2.

Gill (ID): Mzm 68:20 - Dia yang adalah Tuhan kita // adalah Tuhan penyelamatan // dan kepada Tuhan Allah merupakan hasil dari kematian Dia yang adalah Tuhan kita,.... Atau "Tuhan bagi kita" q; ada di pihak kita; dan adalah Tuhan yang maha kuasa, mampu menyelamatkan sampai pada akhirn...
Dia yang adalah Tuhan kita,.... Atau "Tuhan bagi kita" q; ada di pihak kita; dan adalah Tuhan yang maha kuasa, mampu menyelamatkan sampai pada akhirnya;
adalah Tuhan penyelamatan; atau "Tuhan untuk keselamatan" r; untuk memperolehnya bagi umat-Nya, dan memberikannya kepada mereka, bahkan dari setiap jenis;
dan kepada Tuhan Allah merupakan hasil dari kematian; pembebasan darinya; Kristus telah menghapusnya, dan dia yang memiliki kuasanya; telah membebaskan dirinya dari itu, dan akan membebaskan semua umat-Nya dari itu, meskipun mereka menjadi tunduk kepadanya, serta dari kematian abadi; karena Dia memiliki kunci neraka dan kematian di tangannya. Beberapa menafsirkan kata-kata ini, "kepada Tuhan Allah merupakan hasil", atau "jalan menuju kematian" s; Dia memiliki berbagai cara untuk membawa orang kepada kematian, untuk menghancurkan musuh-musuh-Nya dan musuh-musuh umat-Nya; dan begitu pula Jarchi, Aben Ezra, dan Kimchi menafsirkannya; meskipun kata-kata berikut tampaknya bertentangan dengan ini: kaum pagan memiliki gagasan bahwa kuasa kematian adalah milik Tuhan; oleh karena itu mereka memiliki dewa yang disebut dewa kematian, "Dites" t.

Gill (ID): Mzm 68:21 - Tetapi Allah akan melukai kepala musuh-musuh-Nya // dan kulit kepala berbulu dari orang-orang seperti itu yang terus menerus dalam pelanggaran-pelanggarannya. Tetapi Allah akan melukai kepala musuh-musuh-Nya,.... Dia yang adalah kepala musuh-musuh-Nya, bahkan Setan, raja iblis, tuhan dunia, ayah dari orang-o...
Tetapi Allah akan melukai kepala musuh-musuh-Nya,.... Dia yang adalah kepala musuh-musuh-Nya, bahkan Setan, raja iblis, tuhan dunia, ayah dari orang-orang Yahudi jahat, semua musuh Kristus; untuk "melukai" adalah sama dengan "memukulnya", seperti dalam Kej 3:15; dan demikian juga Targum di sini,
"tetapi Allah akan mematahkan kepala musuh-musuh-Nya;''
menggagalkan rencananya, menghancurkan desainnya, meremukkan kekuasaan dan otoritasnya, menghancurkan kekuasaannya, dan menghancurkannya selamanya dengan api yang disiapkan untuknya dan para malaikatnya; dan hal yang sama juga dapat diterapkan pada manusia dosa, dan semua musuh Kristus lainnya, yang adalah Pribadi Ilahi yang dibicarakan di sini, dan sepanjang waktu; lihat Maz 110:6;
dan kulit kepala berbulu dari orang-orang seperti itu yang terus menerus dalam pelanggaran-pelanggarannya; yang dapat dimaksudkan adalah antikristus: Jarchi menafsirkan ini sebagai Esau, yang adalah seorang pria berbulu, dan merupakan gambaran dari antikristus: dan kulit kepala berbulu ini dapat menunjukkan kekerasan dan kebuasan, tampak seperti binatang buas, meminum darah para kudus; dan seperti pencuri dan perampok, yang biasa membiarkan rambut mereka tumbuh panjang, berbulu, dan kusut, untuk menakut-nakuti orang-orang yang mereka temui, Job 5:5; dan juga kebanggaan dan kesombongannya; dia mengangkat diri di atas segala sesuatu yang disebut Allah, dan membuka mulutnya dalam penghujatan terhadap-Nya: dan juga itu menandakan kekuasaan dan otoritas yang besar, dia memiliki orang, kerajaan, dan bangsa, yang bergantung padanya, seperti rambut di kepala, dan tunduk padanya: dan darinya dapat benar-benar dikatakan, bahwa dia "masih terus dalam pelanggaran-pelanggarannya"; dalam tirani, penyembahan berhala, superstitions, dan ibadah yang sesat; tidak memperhatikan apa yang Allah katakan melalui saksi-saksi-Nya, maupun peringatan dari apa yang dialami oleh kekaisaran timur oleh Turki dan Saracens; sehingga dia tidak bertobat dari pekerjaan tangannya, menyembah berhala dari emas, perak, tembaga, dan kayu; juga tidak dari pembunuhan, sihir, perzinaan, dan pencurian; tetapi masih bersikeras dalam semua itu, sampai dosa-dosanya, dan dosa pengikutnya, mencapai ke surga, Wah 9:20; tetapi manusia Allah, Kristus Yesus, akan memberinya luka mematikan, yang tidak akan pernah sembuh: ini juga berlaku bagi semua yang terus dalam kehidupan penuh dosa tanpa pertobatan; yang adalah pelaku kejahatan, yang hidupnya adalah satu rangkaian berkelanjutan dari dosa; mereka ini akan dihukum oleh Kristus dengan kehancuran abadi.

Gill (ID): Mzm 68:22 - Tuhan berkata // Aku akan membawa kembali dari Bashan // Aku akan membawa umat-Ku kembali dari kedalaman laut Tuhan berkata,.... Di dalam dirinya sendiri, di hatinya sendiri; ia memutuskan dalam pikirannya; atau ia mengatakannya dalam dewan dan dalam perjanjia...
Tuhan berkata,.... Di dalam dirinya sendiri, di hatinya sendiri; ia memutuskan dalam pikirannya; atau ia mengatakannya dalam dewan dan dalam perjanjian; ia berkomitmen dan berjanji untuk melakukan apa yang berikut; atau ia mengatakannya dalam janji dan dalam nubuat, sebagai sesuatu yang akan dilakukan;
Aku akan membawa kembali dari Bashan; seperti ia menyelamatkan umat-Nya dari Og raja Bashan sebelumnya, Bil 21:33; demikian juga ia berencana dan berjanji untuk menebus mereka dari tangan orang yang lebih kuat dari mereka; untuk memulihkan mereka dari orang kuat yang bersenjata, dan membebaskan mereka dari kuasa kegelapan, dan memindahkan mereka ke dalam kerajaan-Nya sendiri, dan menyelamatkan mereka dari semua banteng Bashan; lihat Mzm 22:12; yang mana teks tersebut dirujuk oleh Jarchi dalam penjelasannya; meskipun beberapa orang memahaminya tentang yang gemuk dan besar di bumi, tentang pertobatan raja-raja dan pangeran, Mzm 22:29;
Aku akan membawa umat-Ku kembali dari kedalaman laut; dari kondisi yang paling sengsara dan putus asa, dari kedalaman dosa dan penderitaan; dari keadaan yang tak berdaya dan putus asa, di mana mereka berada akibat kejatuhan, dan pelanggaran mereka yang sebenarnya: alusi ini mengarah pada pembawaan anak-anak Israel melalui laut Merah, dan keluar dari kedalaman itu, menuju tanah kering: Targum mengartikan seluruhnya sebagai kebangkitan orang-orang yang benar, baik yang diterkam oleh binatang buas liar, maupun yang tenggelam di laut; lihat Wahyu 20:13; beberapa orang menginterpretasikan bagian ini sebagai pengumpulan umat Tuhan, dalam panggilan yang efektif, dari timur dan dari barat; dari timur, yang dilambangkan oleh Bashan; dan dari barat, oleh kedalaman laut; lihat Yes 43:5.

Gill (ID): Mzm 68:23 - Supaya kakimu dapat dicelupkan dalam darah musuhmu // dan lidah anjingmu di dalam yang sama Supaya kakimu dapat dicelupkan dalam darah musuhmu,.... Ayat ini terkait dengan Psa 68:21, dengan Psa 68:23 yang dibaca dalam tanda kurung: maksudnya ...
Supaya kakimu dapat dicelupkan dalam darah musuhmu,.... Ayat ini terkait dengan Psa 68:21, dengan Psa 68:23 yang dibaca dalam tanda kurung: maksudnya adalah bahwa Mesias akan melukai kepala dan kulit kepala musuh bangsanya sedemikian rupa, dan akan terjadi limpahan darah yang besar, sehingga kaki mereka akan dicelupkan di dalamnya, Rev 14:20; Lihat Gill pada Psa 58:10;
dan lidah anjingmu di dalam yang sama; yang akan menjilatnya, seperti anjing yang menjilat darah Izebel, 1Ki 21:19; dan begitu banyak pembantaian akan dilakukan terhadap antikristus dan pengikut-pengikutnya, sehingga burung-burung di langit akan dipanggil untuk memakan daging raja-raja, para pemimpin, dan orang-orang kuat, Rev 19:17.

Gill (ID): Mzm 68:24 - Mereka telah melihat jalan-jalanmu, Ya Tuhan // bahkan jalan-jalan Allahku, Rajaku, di dalam tempat kudus. Mereka telah melihat jalan-jalanmu, Ya Tuhan,.... Dalam menyelamatkan umat-Nya, dan menghancurkan musuh-musuh-Nya; bahkan jalan-jalan Allahku, Rajaku...
Mereka telah melihat jalan-jalanmu, Ya Tuhan,.... Dalam menyelamatkan umat-Nya, dan menghancurkan musuh-musuh-Nya;
bahkan jalan-jalan Allahku, Rajaku, di dalam tempat kudus; perjalanan dan percakapan Kristus, ketika Ia menjelma menjadi daging, dan tinggal di antara manusia; cara hidup dan perilakunya; karya dan mukjizatnya, penderitaannya, kematian, dan kebangkitan-Nya dari antara orang mati; semua yang menjadi saksi mata para rasul-Nya; begitu pula kenaikan-Nya ke surga, yang terlihat oleh para malaikat dan manusia; demikian pula kemajuan dan ekspedisi victorios-Nya di Yudea, dan di dunia Gentile, melalui pelayanan Firman, di mana Ia pergi maju mengalahkan, dan untuk mengalahkan; makna ini diperkuat oleh kata-kata berikut: karena Kristus, yang adalah Allah di atas segalanya, Tuhan dan Allah umat-Nya, dan Raja orang-orang kudus, di sini, seperti di sepanjang mazmur, dimaksudkan. Targum menafsirkannya sebagai jalan atau langkah-langkah Kemahakuasaan ilahi di atas laut, yang dilihat oleh umat Israel.

Gill (ID): Mzm 68:25 - Para penyanyi pergi di depan // para pemain alat musik mengikuti di belakang // di antara mereka ada gadis-gadis yang bermain dengan tamborin Penyanyi-penyanyi tersebut pergi di depan,.... Para rasul dan pelayan firman, penyanyi manis dari Israel, para pesona yang mempesona dengan sangat bij...
Penyanyi-penyanyi tersebut pergi di depan,.... Para rasul dan pelayan firman, penyanyi manis dari Israel, para pesona yang mempesona dengan sangat bijaksana: Injil adalah bunyi yang penuh sukacita; itu seperti musik vokal, harmonis dan menyenangkan; itu seperti lagu yang sangat indah dari seseorang yang memiliki suara yang menyenangkan, seperti pelayanan Yehezkiel, Eze 33:32; itu adalah suara kasih, kasih karunia, dan belas kasihan, damai, pengampunan, dan kebenaran, serta kehidupan abadi dan keselamatan melalui Kristus; itu seperti musik di telinga jiwa yang peka, ketika disuarakan, dan dinyanyikan dengan jelas dan tegas oleh para pelayan yang setia. Istilah ini tampaknya merujuk pada penyanyi yang pergi di depan tentara, ketika berbaris untuk berperang, atau kembali dengan kemenangan; lihat 2Ch 20:21;
para pemain alat musik mengikuti di belakang; demikian pula alunan manis Injil, nada melodi dan suara yang membedakan dari itu, serta pujian umat Allah, dalam Perjanjian Baru, dilambangkan oleh kecapi, dan permainan pria di atasnya, Rev 5:8;
di antara mereka ada gadis-gadis yang bermain dengan tamborin; atau "di tengah para perawan yang bermain dengan tamborin" u; atau "memukul tabret"; seperti yang biasa dilakukan wanita ketika menyambut raja mereka yang kembali dari penaklukan musuh; lihat 1Sa 18:6; ini mungkin adalah gereja-gereja murni dan primitif dari Kristus, dan anggotanya, bersukacita atas pemberitaan Injil, dan memuji Allah untuk berkat kasih karunia di dalamnya; di tengah-tengahnya, para pelayan firman menyanyikan lagu baru dari kebenaran Injil: dan siapa yang dapat dibandingkan dengan gadis-gadis atau perawan karena keindahan dan kecantikan mereka melalui Kristus; karena hubungan mereka dengan-Nya, yang telah bertunangan dengan-Nya; dan untuk kasih yang kuat dan suci kepada-Nya; karena ketidakberdosaan mereka dalam doktrin dan ibadah, serta ketulusan mereka dalam hidup dan percakapan, Rev 14:4; istilah ini mungkin merujuk pada Miriam dan wanita-wanita bersamanya di Laut Merah, Exo 15:20; dan Targum menafsirkan seluruh ayat tentang Musa dan Harun yang menyanyi di Laut Merah, dan tentang Miriam dan wanita-wanita yang bermain dengan tamborin.

Gill (ID): Mzm 68:26 - Berkatilah Tuhan di dalam jemaat // yaitu Tuhan, dari sumber Israel. Berbahagialah Tuhan di dalam jemaat,.... Inilah yang mereka katakan ketika mereka menyanyi dan memainkan alat musik; mereka menyerukan kepada gereja-g...
Berbahagialah Tuhan di dalam jemaat,.... Inilah yang mereka katakan ketika mereka menyanyi dan memainkan alat musik; mereka menyerukan kepada gereja-gereja, dan para anggotanya, serta satu sama lain, untuk memberkati Tuhan Yesus Kristus, Tuhan yang dinyatakan dalam daging; bukan dengan memanggil atau memberikan berkat kepadanya, yang tidak mungkin, dan yang tidak dia perlukan; tetapi dengan mengumumkan dia sebagai Tuhan atas segalanya, yang terberkati selamanya, seperti dia yang ada pada dirinya sendiri; dan kesempurnaan sifatnya, dengan mengatribusikan semua berkat dari alam, kasih karunia, dan kemuliaan kepadanya, di mana semua itu ada, dan dari siapakah semua itu berasal; dan dengan mengandalkan iman kepadanya untuk berkat-berkat itu secara khusus, serta untuk pengampunan, kebenaran, suplai rahmat, dan keselamatan abadi; dan dengan memberikan kemuliaan kepada-Nya atas segalanya, serta menganggap berkat dan penghormatan kepada-Nya berdasarkan semua itu; yang seharusnya dilakukan secara terbuka dan publik, di dalam berbagai gereja yang terpisah dari Kristus; dan ini menunjukkan bahwa mazmur ini masih merujuk kepada zaman Injil, di mana hanya gereja-gereja semacam itu yang ada;
yakni Tuhan, dari sumber Israel; atau, "Tuhan, yang adalah sumber dari Israel" w; yaitu, yang keturunan alaminya berasal dari Israel, atau Yakub, seperti yang terjadi pada Kristus, menurut daging, Rom 9:5; meskipun beberapa menganggap ini sebagai deskripsi tentang keturunan Yakub, mereka yang keluar dari sumber Israel, seperti Aben Ezra dan Kimchi; lihat Yes 48:1; demikian pula versi Tigurine, dan yang lainnya; yang dipanggil untuk memberkati Tuhan: namun harus dipahami tidak tentang orang Israel yang lahiriah, mereka menolak Mesias, Yesus, dan menyebutnya terkutuk; tetapi tentang benih rohani Yakub, baik itu Yahudi atau bukan; orang Israel yang sebenarnya, di mana tidak ada penipuan. Targum, dan demikian juga Jarchi, menafsirkannya tentang benih Israel; bandingkan dengan ini Luk 1:41; kata-kata ini dapat dibaca, "untuk", atau "karena sumber dari Israel" x: Tuhan, yang adalah sumber wafer hidup; Kristus, yang darahnya adalah sumber yang dibuka untuk dosa dan ketidakbersihan; Roh, yang, dalam tindakan kasih karunia-Nya, adalah sumur atau sumber air hidup, yang memancar menuju kehidupan kekal; dan semua berkat rohani, serta kelimpahan dari mereka, yang dinikmati oleh Israel rohani Tuhan, mungkin dimaksudkan dengan frasa ini; dan demikian dianggap sebagai alasan mengapa Tuhan, Sang Tuhan, harus diberkati. Beberapa memahaminya sebagai Kitab Suci, dari mana semua pengetahuan, berkat, dan pujian ilahi berasal; dan yang lainnya tentang hati, dan kelimpahannya, dari mana, dan bukan hanya dengan bibir, manusia seharusnya memberkati dan memuji Tuhan.

Gill (ID): Mzm 68:27 - Ada sedikit Benjamin, bersama pemimpin mereka // para pangeran Yehuda, dan dewan mereka // para pangeran Zebulon, dan para pangeran Naftali. Ada sedikit Benjamin, bersama pemimpin mereka,.... Atau siapa yang dimaksud dengan "pemimpin mereka" y; yaitu, dalam jemaat atau gereja, di mana dia a...
Ada sedikit Benjamin, bersama pemimpin mereka,.... Atau siapa yang dimaksud dengan "pemimpin mereka" y; yaitu, dalam jemaat atau gereja, di mana dia adalah seorang pemimpin; atau dalam prosesi, kemajuan kemenangan Kristus di Yudea, dan di dunia non-Yahudi, melalui pelayanan firman; di mana penyanyi dan pemain alat musik, serta gadis-gadis dengan rebana, pergi secara teratur: karena bukan suku Benjamin yang dimaksud, yang disebut "sedikit", karena Benjamin adalah anak bungsu Yakub; atau karena suku ini sangat lemah dan berkurang di Gibeah, Hak 20:48; dan merupakan salah satu suku terkecil di Israel; dan keluarga Saul, yang merupakan raja pertama Israel, adalah yang paling kecil dalam suku itu, 1Sam 9:21; meskipun Targum menafsirkannya sebagai suku; dan demikian juga Jarchi; tetapi yang dimaksud di sini adalah Rasul Paulus, yang berasal dari suku Benjamin, Roma 11:1; adalah seorang pemuda ketika ia bertobat, Kis 7:58; sebagaimana yang disebutkan dalam versi Septuaginta dan Vulgata Latin di sini; adalah "sedikit" dalam tinggi badan, seperti yang umum dilaporkan tentang dia, dan seperti namanya "Paulus" dapat dianggap menandakan, dan mungkin diberikan kepadanya karena hal itu; lihat 2Kor 10:10; dan dia merasa kecil dalam pandangannya sendiri, lebih kecil dari yang paling kecil dari semua orang kudus, dan yang terpenting dari para pendosa; satu yang lahir di luar waktunya, dan tidak layak disebut rasul; serta dia kecil dan dianggap rendah di mata orang lain; namun dia sangat dihormati oleh Kristus, memiliki otoritas dari-Nya, menjadi seorang "pemimpin" di gereja-gereja-Nya; ditempatkan di tempat pertama di sana, diangkat menjadi rasul, dan menjadi rasul bagi bangsa-bangsa non-Yahudi, dan tidak kalah dari para rasul yang terpenting; dan dia adalah yang utama dalam kemajuan ini, dan karena itu disebut yang pertama: dia adalah wadah yang dipilih untuk menyebarkan nama Kristus, dan membawanya ke dalam dunia non-Yahudi; dia melakukan perjalanan dan bekerja lebih banyak daripada yang lainnya, dan memberitakan Injil sepenuhnya dari Yerusalem ke sekeliling Illyricum. Versi Septuaginta dan Vulgata Latin menerjemahkannya, "ada Benjamin yang lebih muda dalam keadaan ekstasi", atau trance, seperti yang dialami Rasul Paulus, Kis 9:9; tetapi versi kita adalah yang terbaik;
para pangeran Yehuda, dan dewan mereka; atau "komunitas", seperti yang dikatakan Kimchi; gereja mereka, atau jemaat yang mereka pimpin, atau yang mereka kumpulkan; ini adalah para rasul, beberapa di antaranya berasal dari suku Yehuda, dari suku di mana Kristus berasal, sehingga haruslah mereka yang disebut sebagai saudara-Nya, Mat 13:55; ini adalah "pangeran", tidak hanya bersama orang Kristen lainnya, karena adopsi dan kelahiran kembali, tetapi berdasarkan jabatan mereka, sebagai para rasul, dan di atas yang lain di dalam Tuhan; dan selain gereja di Yerusalem, di mana Yakobus memimpin, ada gereja-gereja lain di Yudea, yang memiliki pembimbing dan penguasa rohani di atasnya; lihat Ibr 13:7; dan demikian juga versi Septuaginta, dan mereka yang mengikutinya, menerjemahkan kata-kata, "para pangeran Yehuda, para penguasa mereka"; dan begitu juga Aben Ezra menafsirkannya, dan memperhatikan bahwa "regem", dalam Zec 7:2 juga memiliki arti demikian; yang mana pendapat R. Menachem dalam Jarchi setuju, yang menerjemahkannya sebagai "mereka yang berpakaian ungu"; demikian juga Cocceius; tetapi Gussetius z menerjemahkannya sebagai "pelempar batu mereka"; yang melempar batu kepada mereka yang memberitakan Injil kepada mereka; lihat Mat 21:35; atau melempar batu kepada musuh mereka, mengalahkan mereka; atau "batu mereka" a, Sang Mesias, yang berasal dari Yehuda, Kej 49:24;
para pangeran Zebulon, dan para pangeran Naftali; sisa para rasul, yang berasal dari Galilea, di mana terletak suku Zebulon dan Naftali: seperti Petrus, Andreas, Yakobus dan Yohanes, Filipus dan Natanael, lihat Mat 4:13.

Gill (ID): Mzm 68:28 - Allahmu telah memerintahkan kekuatanmu // kuatkan, ya Tuhan, apa yang telah Engkau kerjakan bagi kami. Allahmu telah memerintahkan kekuatanmu,.... Yang merupakan sebuah seruan atau alamat kepada Mesias, seperti dalam Psm 45:7; menyatakan, bahwa sebagaim...
Allahmu telah memerintahkan kekuatanmu,.... Yang merupakan sebuah seruan atau alamat kepada Mesias, seperti dalam Psm 45:7; menyatakan, bahwa sebagaimana Allah dan Bapa-Nya telah berniat dan berjanji untuk mengutus, begitu pula Dia mengutus, tongkat kekuatannya dari Sion, Psm 110:1; yaitu, Injil-Nya, baik ke berbagai kota di Yudea, maupun ke dunia Gentile, di mana itu adalah kuasa Allah untuk keselamatan, baik bagi Yahudi maupun Gentile: atau perkataan ini diucapkan kepada gereja-gereja dan jemaat-jemaat, di mana nama Tuhan harus dipuji; atau kepada para raja, penguasa, dan gubernur yang telah disebutkan sebelumnya, menunjukkan bahwa Tuhan telah menepati janji-Nya kepada mereka, bahwa sebagaimana hari mereka, demikianlah kekuatan mereka; dan itu karena mereka dikuatkan oleh-Nya sehingga mereka berjalan di dalam nama-Nya, melakukan pekerjaan-Nya, dan memberitakan Injil-Nya, baik kepada Yahudi maupun Gentile: untuk itu mereka menjawab dengan permohonan,
kuatkan, ya Tuhan, apa yang telah Engkau kerjakan bagi kami; yang, jika dipahami tentang para rasul, raja, dan penguasa, merujuk pada pekerjaan memberitakan Injil, dan keberhasilannya, menginginkan agar itu semakin diperkuat; dan untuk penetapan Kekristenan di dunia Pagan, serta juga untuk pekerjaan reformasi dari kepausan di zaman yang lebih baru; bandingkan dengan ini Why 3:2; jika dari gereja-gereja, dan anggota-anggotanya, itu mungkin berkaitan dengan melanjutkan dan menyelesaikan pekerjaan kasih karunia di dalam mereka. Itu diterjemahkan "dalam kami" oleh Septuaginta dan yang lainnya; lihat Yes 26:12; karena pekerjaan ini kadang-kadang tampak sangat rendah dan lemah, dan membutuhkan penguatan, dan hanya Allah yang bisa melakukannya, dan Dia akan melakukannya, 1Ptr 5:10; dan ini menunjukkan bahwa kasih karunia Allah tidak hanya diperlukan pada saat pertobatan pertama, tetapi harus diteruskan untuk melaksanakan pekerjaan kasih karunia sampai hari Kristus.

Gill (ID): Mzm 68:29 - Karena kuilmu di Yerusalem // akan raja-raja membawa persembahan kepadamu Karena kuilmu di Yerusalem,.... Bukan kuil material di sana, yang tidak ada pada waktu Daud, tetapi dibangun oleh putranya, dan dihancurkan oleh Nebuk...
Karena kuilmu di Yerusalem,.... Bukan kuil material di sana, yang tidak ada pada waktu Daud, tetapi dibangun oleh putranya, dan dihancurkan oleh Nebukadnezar; dan meskipun itu dibangun kembali oleh Zerubabel, diperbaiki oleh Herodes, dan merupakan kuil Mesias, di mana ia masuk sebagai Tuhan dan pemiliknya, Mal 3:1; namun segera setelah waktunya, itu dihancurkan, dan tidak akan pernah dibangun kembali; tetapi kuil spiritual Mesias, yang merupakan pembangun, fondasi, dan batu penjuru; bahan-bahannya adalah orang-orang yang percaya kepadanya, dan itu adalah untuk pelayanan, ibadah, dan kemuliaannya: dan "karena Yerusalem" b, seperti yang bisa diterjemahkan: yang juga dimaksudkan sebagai gereja Kristus, yang merupakan Yerusalem surgawi, Yerusalem yang di atas, dan merdeka, ibu dari kita semua, kota Raja yang Agung, tempat ibadah ilahi, dan terawasi dengan kuat oleh kuasa dan kasih karunia Tuhan. Kata-kata ini dapat diterjemahkan "di atas Yerusalem" c, dan dihubungkan baik dengan Psa 68:28, yang menandakan tempat, surga, kuil dan istana Mesias; dari mana kesehatan dan kekuatan spiritual diharapkan dan dapat dinantikan; atau dengan kata-kata berikutnya, dan maknanya adalah, "dari", atau "keluar dari kuilmu di Yerusalem": bahkan dari kuil material, Injil harus diberitakan, seperti yang dilakukan para rasul pada hari Pentakosta; dan dengan demikian firman Tuhan keluar dari sana, dan dari Yerusalem ke Yudea, dan kemudian ke dunia Gentil, di mana itu dilanjutkan, dan akan berlanjut sampai raja-raja bumi akan bertobat, seperti yang berikut;
akan raja-raja membawa persembahan kepadamu: yaitu, mereka yang seharusnya menjadi Kristen, seperti Konstantinus, dan lainnya, di zaman-zaman awal Kekristenan; yang membawa kekayaan dan harta mereka kepada Kristus, dan ke dalam gerejanya, dengan tujuan untuk kebaikan dan kesejahteraannya, meskipun terbukti sebaliknya; dan seperti banyak orang yang akan di akhir zaman, yang, setelah bertobat, akan membawa persembahan kepada Raja Mesias, bergabung dengan gerejanya, dan menjadi bapa asuh mereka; lihat Psa 72:10; dan yang akan membawa kemuliaan dan kehormatan mereka, dan itu dari bangsa-bangsa, ke dalam keadaan gereja Yerusalem Baru, Rev 21:24; dan itu akan karena gereja dan umatnya, dan untuk kebaikan dan kesejahteraan mereka, serta untuk kemuliaan dan kehormatan Kristus, bahwa persembahan tersebut akan dibawa; dan yang tidak hanya akan menjadi milik mereka, hal-hal baik mereka, tetapi juga diri mereka sendiri, yang akan mereka persembahkan kepada Tuhan, sebagai korban hidup yang diterima, Rom 12:1; Targumnya adalah,
"dari kuilmu engkau akan menerima persembahan; di atas Yerusalem Shekinahmu tinggal; dari istana mereka raja-raja akan membawa kepadamu kurban.''

Gill (ID): Mzm 68:30 - Tegurlah kumpulan pemanah // banyaknya lembu jantan // dengan anak-anak sapi dari rakyat // hingga setiap orang tunduk dengan uang perak // sebarlah engkau bangsa-bangsa yang menyukai perang Ditegurlah kumpulan pemanah,.... Atau, "dari buluh" d; yaitu, lelaki yang menggunakan dan bertarung dengan tombak, seperti buluh, sebagaimana diinterp...
Ditegurlah kumpulan pemanah,.... Atau, "dari buluh" d; yaitu, lelaki yang menggunakan dan bertarung dengan tombak, seperti buluh, sebagaimana diinterpretasikan oleh Kimchi dan Ben Melech. Aben Ezra mengatakan bahwa tombak disebut demikian dalam bahasa Kedar atau Arab; dan orang Arab menggunakan sejenis buluh sebagai tombak, seperti yang diamati oleh Mr. Castel dari Avicenna e, dan Pliny f mengatakan mereka adalah tombak yang digunakan: atau lebih tepatnya kata-kata tersebut harus diterjemahkan, "ditegur", ditahan, dihancurkan "binatang buas", atau "binatang dari buluh" g; sebagaimana versi Syria, Septuaginta, dan Vulgata Latin, dan yang lainnya menerjemahkannya: alusi ini merujuk pada jenis makhluk seperti singa di semak-semak Yordan; Lihat Gill pada Yer 49:19; dan behemoth, yang terletak di bawah perlindungan buluh, Ayub 40:21; atau seperti buaya di sungai Nil, dan sungai-sungai lain di Mesir, yang dipenuhi dengan rumbia dan buluh, di mana makhluk-makhluk tersebut berbaring; lihat Yes 19:6; mungkin merujuk pada hipopotamus, atau kuda sungai; jadi mungkin merujuk pada seorang raja yang licik, kejam, dan tirani; seperti Firaun raja Mesir, Yes 27:1; sebuah tipe antikristus, dan yang tampaknya dimaksudkan di sini; karena Roma, untuk kejahatan, kekejaman, dan penyembahannya, secara spiritual disebut Mesir, Why 11:8; jadi antikristus Romawi adalah binatang yang muncul dari jurang yang dalam; dan adalah makhluk yang licik, bersembunyi untuk menipu, memakai topeng dan pelindung kemiripan Kristen; memiliki dua tanduk, seperti anak domba dalam kapasitas eklesiastiknya; terbaring tertutup dengan buluh tradisi, ciptaan, dan doktrin manusia; dan mengajarkan manusia untuk percaya pada tongkat buluh yang patah, pada jasa mereka sendiri, dan jasa orang lain. Jarchi menafsirkannya tentang Esau, yang mirip dengan babi hutan yang tinggal di antara buluh; dan Talmud h menafsirkannya tentang binatang yang tinggal di antara buluh, dan glosanya menjelaskan tentang bangsa Amalek; orang Turki, menurut beberapa orang, dimaksudkan;
jumlah lembu jantan; kekuatan sekuler dari binatang Roma; negara-negara antikristiani, raja-raja dan pangerannya, dapat dibandingkan dengan makhluk-makhluk ini karena kekuatan, kekuasaan, dan otoritas yang besar, dan karena kekejaman dan kemarahannya dalam menganiaya umat Tuhan: ini adalah makhluk bertanduk, sepuluh tanduk dari binatang, dalam kapasitas sipil dan sekularnya, dengan mana ia mendorong orang-orang kudus, menjatuhkan mereka, dan menginjak-injak mereka; lihat Mzm 22:13; dibandingkan dengan Why 19:18;
dengan anak-anak sapi dari rakyat; atau rakyat yang dapat dibandingkan dengan anak sapi karena kelemahan, kebodohan, dan ketidakstupidannya; ini adalah masyarakat biasa di bawah pemerintahan dan pengaruh raja-raja dan pangeran-pangeran bumi; masyarakat, kerumunan, bangsa, dan bahasa, di atas mana pelacur antikristiani duduk, memerintah, dan berkuasa: frasa ini menunjukkan bahwa keseluruhannya harus diartikan, bukan secara harfiah, tetapi secara kiasan;
hingga setiap orang tunduk dengan uang perak; yaitu, tegurlah mereka dengan kata-katamu, atau dengan penyelenggaraanmu, hingga mereka menyadari dosa-dosa mereka, bertobat atasnya, dan tunduk pada Kristus; dan bawa bersama mereka kekayaan dan harta mereka, dan letakkan di kaki-Nya untuk pemakaian kepentingan-Nya, sebagai kesaksian atas dasar penyerahan mereka kepada-Nya: tetapi karena ini tidak dapat diharapkan dari orang-orang yang telah dijelaskan sebelumnya, setidaknya tidak dari setiap orang dari mereka, kata-kata tersebut memerlukan makna lain, dan harus dianggap sebagai deskripsi yang berkelanjutan dari orang-orang yang akan ditegur, dan dapat diterjemahkan, bahkan setiap orang "yang berjalan dengan uang perak" k; yang berjalan dengan angkuh dan sombong, dihias dengan emas dan perak pada pakaian mereka; jadi antikristus Romawi disebut didekorasi, para paus, kardinal, dan uskupnya, dengan emas dan permata mahal, Why 17:4; atau "setiap orang yang merendahkan diri untuk uang perak" l, sebagaimana kata tersebut diterjemahkan dalam Ams 6:3; yang berbaring untuk diinjak-injak demi keuntungan temporal; dan jadi menggambarkan parasit dan penjilat orang yang berdosa, yang membungkuk kepada-Nya, mengambil tanda-Nya di tangan atau dahi mereka, agar mereka diizinkan untuk membeli dan menjual; semua ini, diharapkan, Tuhan akan menegur, bukan dengan cinta, tetapi dengan api yang membara, seperti yang akan Dia lakukan cepat atau lambat; karena ketika raja-raja bumi telah menjadi Kristen, seperti dalam Mzm 68:29, Tuhan akan menempatkan dalam hati mereka untuk membenci pelacur itu, dan membakar dagingnya dengan api;
sebarlah engkau bangsa-bangsa yang menyukai perang; seperti antikristus, dan negara-negara antikristiani, lakukan: mereka mengambil kesenangan dalam berperang melawan orang-orang kudus, dan dalam membunuh mereka, kepada siapa kekuasaan telah diberikan untuk melakukannya; dengan darah mereka, mereka telah dibuat mabuk, dan mengambil sebanyak kesenangan dalam menumpahkan darah seperti orang yang mabuk dalam memanjakan diri dalam minuman; tetapi ini pada waktu yang ditentukan oleh Tuhan akan tersebar, ketika Kristus Sang Domba akan berjuang melawan mereka dengan pedang dari mulut-Nya, dan akan memusnahkan mereka sepenuhnya; lihat Why 13:7.

Gill (ID): Mzm 68:31 - Pangeran-pangeran akan keluar dari Mesir // Etiopia akan segera mengulurkan tangannya kepada Tuhan Pangeran-pangeran akan keluar dari Mesir,.... Vulgate Latin dan semua versi Oriental menerjemahkannya sebagai "duta". Ayat ini adalah nubuat tentang p...
Pangeran-pangeran akan keluar dari Mesir,.... Vulgate Latin dan semua versi Oriental menerjemahkannya sebagai "duta". Ayat ini adalah nubuat tentang pertobatan bangsa-bangsa, di bawah nama Mesir dan Etiopia; yang akan berlangsung pada saat raja-raja bumi menjadi Kristen, dan antiKristus akan dihancurkan. Injil dikatakan telah diberitakan di Mesir oleh Markus sang Injil; dan tidak diragukan bahwa ada pertobatan di sana pada masa awal Injil; tetapi akan ada lebih banyak di hari-hari terakhir; lihat Psa 87:3. Kecuali kita memahami ini tentang raja-raja dan pangeran-pangeran, yang akan meninggalkan persekutuan gereja Roma, yang secara spiritual dan mistis adalah Mesir, dan bergabung dengan gereja-gereja yang benar dari Rev 11:8. Pertobatan setiap orang berdosa adalah keluar dari Mesir; itu adalah panggilan mereka keluar dari kegelapan dan perbudakan, yang lebih buruk daripada yang ada di Mesir, menuju cahaya dan kebebasan, ketika mereka ditempatkan di antara pangeran-pangeran, bahkan pangeran-pangeran umat Kristus;
Etiopia akan segera mengulurkan tangannya kepada Tuhan; Injil dikatakan telah diberitakan di Etiopia oleh Injil Matius, dan juga oleh Matius, yang menggantikan Yudas dalam jabatan rasul; melalui pelayanan yang mana ada alasan untuk menyimpulkan beberapa telah bertobat: dan kita memiliki contoh seorang Etiopia terkenal, yang telah bertobat dan dibaptis oleh Filipus, Act 8:27; dan yang kemungkinan besar membawa Injil ke negara ini, dan menyebarkannya: sehingga nubuat ini mulai terpenuhi pada saat itu, tetapi akan memiliki pemenuhan yang lebih besar di kemudian hari; lihat, Psa 87:4. Semua manusia seperti orang Etiopia, bahkan yang terpilih dari Tuhan, dalam keadaan alamiah dan belum terlahir kembali: mereka hitam dengan dosa asal dan pelanggaran yang nyata; dan tidak dapat menghapus kehitaman ini lebih dari orang Etiopia dapat mengubah kulitnya, Jer 13:23. Mereka, seperti mereka, penyembah berhala, melayani berbagai nafsu dan kesenangan, berhala dari hati mereka sendiri; berada dalam keadaan jarak, jauh dari Tuhan dan Kristus, dan dari umat-Nya, firman, dan peraturan-Nya; dan adalah musuh dalam pikiran mereka oleh pekerjaan jahat, ya, bahkan permusuhan itu sendiri, dan mengulurkan tangan mereka terhadap Tuhan; tetapi ketika mereka dipanggil dan bertobat, dan menyadari keadaan mereka, maka mereka mengulurkan tangan mereka kepada Tuhan, sebagai isyarat kesedihan, Jer 4:31; mengungkapkan kesedihan mereka karena dosa, sebagai hal yang ditujukan kepada Tuhan, dan karena kejahatan yang ada di dalamnya; dan melihat kepada Kristus, dan mengulurkan tangan mereka kepada-Nya, yang telah mereka tikam, dan berduka; dan sebagai isyarat doa, Job 11:13. Karena, begitu seseorang bertobat, ia berdoa dan berseru kepada Tuhan untuk anugerah pengampunan dan kasih karunia, dan untuk dibersihkan dari dosanya, dan untuk diterima secara terbuka dalam kemurahan-Nya, dan untuk menikmati persekutuan dengan-Nya; dan sebagai isyarat dari seorang yang berada dalam bahaya yang sangat besar, yang mengulurkan tangannya untuk meraih sesuatu untuk menyelamatkannya; dan demikian pula seorang berdosa, yang menyadari bahayanya, dan melihat Kristus dan keselamatan dalam diri-Nya, mengulurkan tangannya, meraih-Nya, dan tidak ingin yang lain sebagai Juruselamatnya, dan menerima kebenaran-Nya, dan kasih karunia dari kelimpahan-Nya; dan sebagai isyarat dari seseorang yang ditaklukkan, menyerahkan dirinya ke tangan pemenangnya, sebagai tanda penyerahan, perdamaian, dan rekonsiliasi m; sehingga para pendosa, di hari kuasa Kristus atas mereka, dibuat mau untuk menyerah dan menyerahkan diri mereka kepada-Nya. Dalam teks Ibrani tertulis, "akan membuat tangannya berlari kepada Tuhan" n; yaitu, dengan sebuah persembahan, emas atau beberapa harta, untuk membawanya kepada Tuhan, seperti interpretasi Aben Ezra, Kimchi, dan Ben Melech, yang dapat dimengerti sebagai persembahan diri mereka sendiri, serta pengorbanan rohani dari doa dan pujian. Targumnya adalah,
"anak-anak Ham akan datang, orang-orang besar dari Mesir, untuk dijadikan penganut; anak-anak Kusay (atau Etiopia) akan berlari untuk mengulurkan tangan mereka dalam doa kepada Tuhan."
Catatan Jarchi adalah,
"dan kemudian ketika engkau menghancurkan Esau (keturunannya), dan Raja Mesias akan muncul, mereka akan membawakanmu hadiah dari Etiopia."
Dan demikianlah ia mengakui ini sebagai nubuat tentang Mesias; dan demikian pula diterapkan pada masa Mesias dan kepada bangsa-bangsa yang membawa hadiah kepada-Nya, dalam Talmud o, dan tulisan-tulisan Yahudi lainnya p.

Gill (ID): Mzm 68:32 - Nyanyikan kepada Tuhan, hai kerajaan-kerajaan bumi // O pujilah Tuhan // Selah Nyanyikan kepada Tuhan, hai kerajaan-kerajaan bumi,.... Tidak hanya kerajaan Mesir dan Ethiopia, tetapi semua kerajaan di dunia; yang sekarang akan be...
Nyanyikan kepada Tuhan, hai kerajaan-kerajaan bumi,.... Tidak hanya kerajaan Mesir dan Ethiopia, tetapi semua kerajaan di dunia; yang sekarang akan beralih kepada Kristus, dan menjadi miliknya, bahkan semua kerajaan Katolik, Pagan, dan Mahometan; lihat Why 11:15. Mereka dipanggil untuk menyanyikan lagu-lagu dan pujian kepada Kristus, yang adalah Tuhan, untuk penebusan oleh-Nya, dan keselamatan dalam-Nya; dan untuk pembebasan mereka dari segala kegelapan dan tipuan di mana mereka sebelumnya berada;
O pujilah Tuhan; Tuhan dari segala, Tuhan di atas segala tuan, Kepala gereja, dan Juruselamat tubuh; dan yang akan diakui oleh bangsa-bangsa yang berbalik itu sebagai Tuhan dan Raja mereka; dan menaruh penghormatan mereka, serta membawa persembahan pujian kepada-Nya, karena telah mematahkan kuk anti-Kristus yang ada pada mereka, dan membebaskan mereka dari tirani dan perbudakan yang menindas mereka: ini akan dipenuhi di hari terakhir; lihat Why 11:1.
Selah; tentang kata ini; lihat Gill pada Mazmur 3:2.

Gill (ID): Mzm 68:33 - Untuk dia yang menunggangi surga dari segala surga, yang ada sejak zaman purba // lihat, ia mengirimkan suaranya // dan itu suara yang kuat. Untuk dia yang menunggangi surga dari segala surga, yang ada sejak zaman purba,.... Atau "ke timur" q; surga pertama, kedua, dan ketiga, yang diciptak...
Untuk dia yang menunggangi surga dari segala surga, yang ada sejak zaman purba,.... Atau "ke timur" q; surga pertama, kedua, dan ketiga, yang diciptakan sejak awal waktu oleh Kristus sendiri, Mazmur 102:25 dibandingkan dengan Ibrani 1:10. Dia menunggangi ini ketika ia naik tinggi, bahkan jauh di atas semua surga, seperti yang dikatakan oleh rasul, Efesus 4:10; dan demikian juga di atas surga dari segala surga, ketika ia dijadikan lebih tinggi dari mereka, dan menjadi Tuhan dan Kristus; dan menempatkan tahtanya di dalamnya, dan dari sana menjalankan pemerintahannya atas seluruh dunia: dan mungkin diamati, bahwa dari Gunung Zaitun, yang berada di sebelah timur Yerusalem, Kristus naik, dan demikian ke bagian timur dari surga, Kisah Para Rasul 1:12; lihat Wahyu 7:2;
lihat, ia mengirimkan suaranya; yang merupakan Injilnya, karena itu adalah suara Kristus; yang diucapkan melalui para pelayannya, dan yang denger oleh domba-dombanya, umatnya, yang dapat membedakan dari suara orang asing. Ini adalah suara cinta, rahmat, dan belas kasihan; ia berbicara tentang kebenaran, perdamaian, pengampunan, dan keselamatan olehnya, dan sangat membahagiakan serta menghibur untuk didengar. Ini ia kirimkan melalui para rasulnya ke seluruh bumi, setelah kenaikannya ke surga; dan yang telah ia kirimkan, lebih atau kurang, di satu tempat atau lain, melalui para pelayannya, sejak saat itu; dan di hari-hari terakhir akan mengirimkannya lebih jelas, penuh, dan luas, melalui sekumpulan pelayan yang akan diangkatnya untuk tujuan itu;
dan itu suara yang kuat; atau, "suara kekuatan" r; suara yang kuat dan perkasa, seperti Injil, ketika disertai dengan kuasa dan Roh Tuhan. Ini adalah suara yang mengguncang jiwa dan membangkitkan; itu adalah suara yang mencairkan hati dan menghancurkan hati; itu adalah suara yang menghidupkan dan menerangi; itu menghidupkan orang berdosa yang mati, memberi kehidupan kepada mereka, dan masuknya memberi cahaya kepada pikiran yang gelap: itu adalah suara yang memesona dan menarik; itu menarik kepada Kristus, melibatkan kasih sayang kepada-Nya, dan memenuhi dengan kebahagiaan dan kesenangan yang tak terkatakan. Targum menginterpretasikan ini sebagai suara roh nubuat; Aben Ezra memahami suara ini sebagai mengatakan apa yang berikut.

Gill (ID): Mzm 68:34 - Berikanlah kekuatan kepada Tuhan // keagungan-Nya ada di atas Israel // dan kekuatan-Nya ada di awan. Berikanlah kekuatan kepada Tuhan,.... Sang Mesias; dengan menyatakannya sebagai Tuhan yang perkasa, bahkan Yang Mahakuasa; dengan mengaitkan karya kek...
Berikanlah kekuatan kepada Tuhan,.... Sang Mesias; dengan menyatakannya sebagai Tuhan yang perkasa, bahkan Yang Mahakuasa; dengan mengaitkan karya kekuatan dan kuasa kepadanya: seperti penciptaan segala sesuatu; memelihara semua hal dalam keberadaannya; penebusan dan pelestarian umatnya; kebangkitan orang mati, dst. dengan mengandalkan kepada-Nya, dan mempercayakan iman kepada-Nya untuk kekuatan spiritual, serta memberikan kepada-Nya kemuliaan dari itu: demikian juga Targum,
"berikan kemuliaan kekuatan kepada Tuhan."
Selain itu, ini dapat dipahami sebagai memberikan kekuasaan dan dominasi kepadanya oleh kerajaan-kerajaan di bumi, yang di sini ditujukan, ketika mereka akan berpaling kepada-Nya; dan yang, atas perluasan kerajaan-Nya ini, akan dipuji oleh umat-Nya, karena mengambil kekuasaan besar-Nya dan memerintah, Wahyu 11:15;
keagungan-Nya ada di atas Israel; Israel spiritual, mereka yang benar-benar adalah orang Israel. Atas mereka, Kemegahan-Nya yang mulia memerintah dalam kerajaan-Nya; mereka tunduk kepada-Nya, dan mengakui-Nya sebagai Raja mereka; dan di antara mereka ada Shekinah-Nya, atau Hadirat Ilahi. Atau atas Israel, secara harfiah dipahami; ketika mereka semua akan, seperti yang dirujuk dalam nubuat ini, dipanggil, berpaling, dan diselamatkan: mereka akan mencari Tuhan, Allah mereka, dan Daud, Raja mereka, dan Dia akan menjadi Pangeran atas mereka;
dankekuatan-Nya ada di awan; yang mengelilingi-Nya, kereta-kereta di mana Ia naik, dan di mana Ia memperlihatkan kekuatan-Nya; dengan mengirimkan dari sana hujan kekuatan-Nya, petir yang menakutkan dan guntur. Dengan ini Ia naik ke surga, dan dengan ini Ia akan datang lagi untuk menghakimi. Mereka dapat secara mistis dipahami sebagai para pelayan Injil, terutama di akhir zaman, yang dapat dibandingkan dengan awan karena jumlah mereka, yang akan banyak; karena kecepatan mereka dalam bergerak kesana kemari, dan menyebarkan Injil; dan karena mereka dipenuhi dengan doktrin-doktrin anugerah, yang dapat dibandingkan dengan hujan; lihat Yesaya 5:6. Dan kekuatan Tuhan akan terlihat dalam mereka, yang akan sangat menguatkan mereka untuk melakukan pekerjaan mereka; kekuatan-Nya akan menjadi sempurna dalam kelemahan mereka; keunggulan kekuatan yang menyertainya dalam pelayanan mereka, untuk pertobatan besar para pendosa, akan terlihat sebagai berasal dari Tuhan, dan bukan dari manusia.

Gill (ID): Mzm 68:35 - Ya Tuhan, Engkau adalah mengerikan // dari tempat-tempat sucimu // Allah Israel adalah Dia yang memberikan kekuatan dan kuasa kepada umat-Nya // terberkatlah Allah Ya Tuhan, Engkau adalah mengerikan,.... Dalam penghakiman dan tindakan pembalasan-Nya, terhadap antikrist dan negara-negara antikristian; sebagai Sing...
Ya Tuhan, Engkau adalah mengerikan,.... Dalam penghakiman dan tindakan pembalasan-Nya, terhadap antikrist dan negara-negara antikristian; sebagai Singa dari suku Yehuda, yang akan memecahkan mereka menjadi kepingan-kepingan seperti bejana pengrajin: atau "yang dihormati" s; yang patut ditakuti dan disembah oleh para orang kudus-Nya;
dari tempat-tempat sucimu; baik dari surga, tempat tinggal kesucian-Nya, oleh para malaikat dan orang-orang kudus yang dimuliakan di sana; dan dari semua gereja-Nya, berbagai pertemuan di antara mereka, di mana Dia sangat patut ditakuti dan dipuja: Targum menafsirkannya sebagai rumah suci;
Allah Israel adalah Dia yang memberikan kekuatan dan kuasa kepada bangsa-Nya; umat perjanjian-Nya yang khusus, Israel-Nya, Dia adalah Allah mereka. Mereka ini lemah, dan dikelilingi oleh kelemahan; Dia memiliki kekuatan dalam diri-Nya untuk mereka; Dia telah menjanjikannya kepada mereka, dan Dia memberikannya kepada mereka sebagai anugerah murni dan kasih karunia yang tidak layak mereka terima. Ini dapat dipahami sebagai tingkat kekuatan besar yang akan diberikan kepada mereka di akhir zaman; ketika yang kecil akan menjadi bangsa yang kuat, dan yang lemah akan seperti David, dan David seperti Allah, seperti Malaikat Tuhan, Yes 60:21; dan tentang kekuasaan serta besarnya kerajaan di seluruh langit; yang akan diberikan kepada orang-orang kudus yang Mahatinggi, Dan 7:27;
terberkatlah Tuhan: mazmur ini ditutup dengan sebuah pujian kepada Mesias, yang adalah Tuhan terberkat selama-lamanya; dan yang, sebagai Mediator, adalah benih yang dijanjikan, di mana semua bangsa akan diberkati, dan sekarang akan diberkati; lihat Why 5:12.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry: Mzm 68:1-6 - Doa untuk Menyerakkan Musuh-musuh Allah
Ini mazmur yang paling unggul, tetapi di dalam banyak bagiannya, pengertian yang sebenarnya tidaklah mudah diungkapkan; sebab dalam mazmur ini, sepe...

Matthew Henry: Mzm 68:7-14 - Puji-pujian Syukur kepada Allah; Kasih Setia Allah Dikenang Kembali Puji-pujian Syukur kepada Allah; Kasih Setia Allah Dikenang Kembali (68:8-15)...

Matthew Henry: Mzm 68:15-21 - Kemuliaan Sion; Raja Sion Kemuliaan Sion; Raja Sion (68:16-22)
Daud, setelah memberikan pujian kepad...

Matthew Henry: Mzm 68:22-31 - Penebusan Umat Allah; Kewajiban-kewajiban yang Diharuskan Setelah Anugerah Dinyatakan Penebusan Umat Allah; Kewajiban-kewajiban yang Diharuskan Setelah Anugerah Dinyatakan (...

Matthew Henry: Mzm 68:32-35 - Pujian bagi Allah atas Pemerintahan-Nya yang Berdaulat Pujian bagi Allah atas Pemerintahan-Nya yang Berdaulat (68:33-36)
Sang pem...
SH: Mzm 68:1-18 - Lebih dari Marching Band Istana. (Kamis, 30 April 1998) Lebih dari Marching Band Istana.
Lebih dari Marching Band Istana. Mazmur ini agak panjang. Sungguh ber...

SH: Mzm 68:1-18 - Pahlawan Ilahi yang memperhatikan kita (Minggu, 14 Oktober 2001) Pahlawan Ilahi yang memperhatikan kita
Pahlawan Ilahi yang memperhatikan kita.
...

SH: Mzm 68:1-18 - Nyanyian kemenangan (Rabu, 27 Oktober 2004) Nyanyian kemenangan
Nyanyian kemenangan.
Mazmur 68...

SH: Mzm 68:1-18 - Allah dalam hidup umat (Kamis, 16 Juli 2009) Allah dalam hidup umat
Judul: Allah dalam hidup umat
Bagi bangsa Israel, Allah bukan hanya dikenal seb...

SH: Mzm 68:1-18 - Allah pemenang (Minggu, 8 Juli 2012) Allah pemenang
Judul: Allah pemenang
Apa yang Anda bayangkan membaca judul renungan hari ini? Biasanya...

SH: Mzm 68:1-18 - Allah Bangkit agar Umat Berbahagia (Minggu, 1 Mei 2016) Allah Bangkit agar Umat Berbahagia
Allah bangkit, berperang di depan umat-Nya, dan menyatakan kuasa-Nya. Seketika...

SH: Mzm 68:1-17 - Ia Tak Tertandingi (1) (Senin, 11 November 2019) Ia Tak Tertandingi (1)
Tidak semua orang yang percaya kepada Allah mengenal pribadi-Nya dengan benar dan intim. A...

SH: Mzm 68:18-34 - Perarakan Kemenangan Allah. (Jumat, 1 Mei 1998) Perarakan Kemenangan Allah.
Perarakan Kemenangan Allah. Ma...

SH: Mzm 68:18-34 - Pengakuan Kekuasaan Allah (Minggu, 8 Mei 2016) Pengakuan Kekuasaan Allah
Kuasa Allah sangat nyata di dunia, tetapi tidak semua orang mau mengakuinya.
Pem...

SH: Mzm 68:19-35 - Tak pernah sendiri (Senin, 15 Oktober 2001) Tak pernah sendiri
Tak pernah sendiri.
Kesendirian bukanlah merupakan keadaan yang menyenangkan. Kita
sem...

SH: Mzm 68:19-35 - Perayaan kemenangan (Kamis, 28 Oktober 2004) Perayaan kemenangan
Perayaan kemenangan.
Ada dua cara untuk merayakan kemenangan. Cara pertama adalah...

SH: Mzm 68:19-35 - Allah memelihara (Jumat, 17 Juli 2009) Allah memelihara
Judul: Allah memelihara
Pindah ke tempat yang baru tidak selalu menyenangkan. Terutam...

SH: Mzm 68:19-35 - Allah penanggung (Minggu, 15 Juli 2012) Allah penanggung
Judul: Allah penanggung
Paulus menasihati jemaat Galatia agar saling menolong menangg...

SH: Mzm 68:19-34 - Ia Tak Tertandingi (2) (Selasa, 12 November 2019) Ia Tak Tertandingi (2)
Pengenalan bahwa Allah itu sangat besar dan tak tertandingi akan menyebabkan ungkapan puji...









Topik Teologia: Mzm 68:4 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Memuliakan Allah
...

Topik Teologia: Mzm 68:5 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam
Tanggung Jawab Terh...

Topik Teologia: Mzm 68:8 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Nama Allah
Nama-nama Deskriptif Allah
Yang Berada di Sinai
...

Topik Teologia: Mzm 68:9 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam
Tanggung Jawab Terhadap Sesama
Tugas Terhadap Kelompok-kelompok Ora...

Topik Teologia: Mzm 68:10 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam
Tanggung Jawab Terhadap Sesama
...

Topik Teologia: Mzm 68:13 - -- Pengudusan
Nama dan Kiasan untuk Umat yang Dikuduskan
Gambaran dan Kiasan untuk Orang-orang Benar (Umat Allah)
Ora...

Topik Teologia: Mzm 68:17 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Nama Allah
Nama-nama Tunggal Allah
Tuhan (Ibr.: Adonai)
...

Topik Teologia: Mzm 68:18 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Nama Allah
Nama-nama Rangkap Allah
TUHAN Allah (Ibr.: Yahweh Elo...

Topik Teologia: Mzm 68:19 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Nama-nama, Gelar-gelar Deskriptif dan Kiasan-kiasan untuk Allah
Juruselamat
...

Topik Teologia: Mzm 68:26 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Memuliakan Allah
Gereja
Kiasan dan Nama untuk Umat Allah, Gereja
...

Topik Teologia: Mzm 68:31 - -- Eskatologi
Kerajaan Seribu Tahun
Pemerintahan Kristus
Dia yang Tertinggi di Seluruh Bumi
...

Topik Teologia: Mzm 68:32 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Keberadaan Allah
Keberadaan Allah Didukung oleh Bangsa-bangsa
...


Topik Teologia: Mzm 68:35 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Nama Allah
Nama-nama Deskriptif Allah
Allah Israel
...
Constable (ID): Mzm 42:1--72:20 - --II. Buku 2: bab 42--72 Dalam Buku 1, kita melihat bahwa semua mazmur ke...




