maqowr <04726>
rwqm maqowr or rqm maqor
Pelafalan | : | maw-kore' maw-kore' |
Asal Mula | : | from 06979 |
Referensi | : | TWOT - 2004a |
Jenis Kata | : | n m (noun masculine) |
Dalam Ibrani | : | rwqm 11, Krwqm 1, rqmm 1, rwqmw 1, hrqm 1, hrwqm 1, wrwqm 1, rwqmm 1 |
Dalam TB | : | sumber 11, sendangmu 1, leleran 1, pancuran 1, sumber airnya 1, tutup leleran 1, sumber-sumbernya 1, tutup lelerannya 1 |
Dalam AV | : | fountain 11, spring 3, wellspring 2, issue 1, well 1 |
Jumlah | : | 18 |
Definisi | : |
B.Indonesia:
1) mata air, sumber1a) mata air 1a1) dari sumber kehidupan, kebahagiaan, pemurnian (kiasan) 1b) dari mata (kiasan) 1c) sumber (darah menstruasi) 1d) aliran (darah setelah melahirkan) B.Inggris:
1) spring, fountain1a) spring 1a1) of source of life, joy, purification (fig.) 1b) of the eye (fig.) 1c) source (of menstruous blood) 1d) flow (of blood after child birth) B.Indonesia:
atau maqor {maw-kore'}; dari 6979; secara tepat, sesuatu yang digali, yaitu sumber (umum) (air, bahkan ketika mengalir secara alami; juga dari air mata, darah (dengan eufemisme, dari alat kelamin wanita); secara kiasan, dari kebahagiaan, kebijaksanaan, keturunan):-mata air, keluaran, sumber, sumur(-spring). lihat HEBREW untuk 06979 B.Inggris:
or maqor {maw-kore'}; from 6979; properly, something dug, i.e. a (general) source (of water, even when naturally flowing; also of tears, blood (by euphemism, of the female pudenda); figuratively, of happiness, wisdom, progeny): KJV -- fountain, issue, spring, well(-spring).see HEBREW for 06979 |
Yunani Terkait | : | εξοδος <1841>; πηγη <4077>; ρυσις <4511>; υδωρ <5204> |
Cari juga "maqowr" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.