
Teks -- Lukas 6:1-26 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Luk 6:1 - SABAT.
Nas : Luk 6:1
Lihat cat. --> Mat 12:1 mengenai Sabat.
[atau ref. Mat 12:1]

Full Life: Luk 6:2-10 - YESUS DAN HARI SABAT.
Nas : Luk 6:2-10
Sekalipun orang Farisi menuduh bahwa Yesus telah melanggar hari
Sabat, pada kenyataannya Ia hanya melanggar penafsiran ekstrem mer...
Nas : Luk 6:2-10
Sekalipun orang Farisi menuduh bahwa Yesus telah melanggar hari Sabat, pada kenyataannya Ia hanya melanggar penafsiran ekstrem mereka mengenai Sabat itu. Yesus menyatakan bahwa praktik Sabat tidak boleh merosot menjadi suatu bentuk upacara keagamaan yang harus dipelihara dengan mengorbankan kebutuhan penting manusia. Kristus adalah Tuhan atas hari Sabat (ayat Luk 6:5); Sabat harus digunakan agar kita dapat meninggalkan pekerjaan sehari-hari serta usaha mencari keuntungan materiel dan berbalik kepada Allah sebagai suatu ikrar bahwa Dialah Tuhan atas segenap kehidupan ini. Tambahan pula, kata-kata dan tindakan Yesus (ayat Luk 6:6-10) mengajar kita bahwa Hari Tuhan itu harus menjadi suatu kesempatan untuk menolong orang yang membutuhkan pertolongan, baik secara rohani maupun secara jasmani.

Full Life: Luk 6:12 - SEMALAM-MALAMAN IA BERDOA.
Nas : Luk 6:12
Berulang-ulang Yesus meluangkan waktu untuk sendirian dengan
Bapa-Nya dalam doa, khususnya pada saat-saat hendak mengambil keputusan...
Nas : Luk 6:12
Berulang-ulang Yesus meluangkan waktu untuk sendirian dengan Bapa-Nya dalam doa, khususnya pada saat-saat hendak mengambil keputusan yang penting
(lihat cat. --> Luk 5:16).
[atau ref. Luk 5:16]
- 1) Doa-Nya yang bersungguh-sungguh semalam suntuk itu menghasilkan
sesuatu yang luar biasa
(lihat cat. --> Yak 5:16).
[atau ref. Yak 5:16]
Setelah doa semalaman ini, Yesus memilih kedua belas orang untuk menjadi murid-Nya (ayat Luk 6:13-16), menyembuhkan banyak orang sakit (ayat Luk 6:17-19) dan menyampaikan khotbah-Nya yang paling sering dikutip (ayat Luk 6:20-49). - 2) Apabila Yesus, Anak Allah yang sempurna, meluangkan waktu semalam suntuk untuk berdoa kepada Bapa ketika hendak mengambil keputusan penting, betapa lebih lagi kita, dengan segala kelemahan dan kegagalan kita, perlu meluangkan waktu semalaman dalam doa dan dalam hubungan yang intim dengan Bapa sorgawi kita.

Full Life: Luk 6:17 - KHOTBAH DI TEMPAT YANG DATAR.
Nas : Luk 6:17
Lihat catatan-catatan mengenai Khotbah di Bukit dari
Mat 5:1-7:29;
lihat cat. --> Mat 5:1 dst.
[atau ref. M...
Nas : Luk 6:17
Lihat catatan-catatan mengenai Khotbah di Bukit dari Mat 5:1-7:29;
lihat cat. --> Mat 5:1 dst.
[atau ref. Mat 5:1]


Full Life: Luk 6:20 - KAMU YANG MISKIN.
Nas : Luk 6:20
Lihat art. KEKAYAAN DAN KEMISKINAN,
untuk memperoleh ulasan mengenai ayat ini.

Full Life: Luk 6:21 - KAMU YANG ... MENANGIS.
Nas : Luk 6:21
Lihat cat. --> Mat 5:4.
[atau ref. Mat 5:4]

Full Life: Luk 6:22 - JIKA ORANG MEMBENCI KAMU.
Nas : Luk 6:22
Para pengikut Yesus hendaknya "bersukacita" dan "bergembira" (ayat
Luk 6:23) bila karena kesetiaan kepada Kristus dan standar saleh,...
Nas : Luk 6:22
Para pengikut Yesus hendaknya "bersukacita" dan "bergembira" (ayat Luk 6:23) bila karena kesetiaan kepada Kristus dan standar saleh, mereka dicela dan dicemooh. Penganiayaan karena kebenaran adalah bukti bahwa orang percaya berada dalam persekutuan yang benar dengan Tuhan, sebab Yesus pun dianiaya dan dibenci oleh dunia (Yoh 15:18-21;
lihat cat. --> Mat 5:10).
[atau ref. Mat 5:10]

Full Life: Luk 6:23 - DEMIKIAN JUGA NENEK MOYANG MEREKA MEMPERLAKUKAN PARA NABI.
Nas : Luk 6:23
Berulang-ulang umat Israel PL menolak para nabi dan berita mereka
(1Raj 19:10; Mat 5:12; 23:31,37; Kis 7:51-52).
1) Gereja masa...
Nas : Luk 6:23
Berulang-ulang umat Israel PL menolak para nabi dan berita mereka (1Raj 19:10; Mat 5:12; 23:31,37; Kis 7:51-52).
- 1) Gereja masa kini harus mengingat bahwa Allah mengutus nabi-nabi kepada mereka (1Kor 12:28; Ef 4:11) dengan tujuan memanggil baik para pemimpin maupun umat kepada kehidupan yang benar, kesetiaan kepada Alkitab, dan pemisahan dari dunia ini (lih. pasal Wahy 2:1-3:22).
- 2) Gereja-gereja dapat melakukan hal yang sama seperti yang dilakukan oleh Israel dahulu kala dengan menolak perkataan para nabi mereka dan dengan demikian kehilangan berkat dan keselamatan dari Allah. Pada pihak lain, mereka dapat menerima berita Allah, meninggalkan dosa, memperdalam kesetiaan mereka kepada Allah dan Firman-Nya, dan terus hidup sebagai umat Allah. Gereja yang menolak para nabi yang benar dari Allah pada akhirnya akan ditolak oleh Allah sendiri (Luk 13:34-35; Wahy 2:1-3:22).
- 3) Dengan sengaja Iblis akan mengutus nabi-nabi palsu ke dalam
gereja-gereja (Mat 13:24-30,36-43); nabi-nabi yang menolak kekuasaan
mutlak Firman Allah, dan menyatakan bahwa mereka memiliki wewenang yang
setara dengan Firman Allah, serta menegaskan bahwa penyataan mereka itu
mutlak benar dan kata-kata mereka tidak dapat dihakimi oleh
gereja-gereja
(lihat art. GURU-GURU PALSU).
Para nabi palsu ini harus dengan tegas ditolak.

Full Life: Luk 6:24 - CELAKALAH KAMU ... YANG KAYA.
Nas : Luk 6:24
Yesus sedang berbicara mengenai mereka yang memusatkan kehidupan,
tujuan, kebahagiaan atau sasaran mereka terutama pada hal-hal mate...
Nas : Luk 6:24
Yesus sedang berbicara mengenai mereka yang memusatkan kehidupan, tujuan, kebahagiaan atau sasaran mereka terutama pada hal-hal materiel atau pada usaha menghimpun kekayaan yang banyak
(lihat art. KEKAYAAN DAN KEMISKINAN).

Full Life: Luk 6:26 - CELAKALAH KAMU, JIKA SEMUA ORANG MEMUJI KAMU.
Nas : Luk 6:26
Ketika sebagian besar dari orang dunia yang tidak percaya memuji
orang percaya atau seorang yang menyatakan dirinya hamba Tuhan, mak...
Nas : Luk 6:26
Ketika sebagian besar dari orang dunia yang tidak percaya memuji orang percaya atau seorang yang menyatakan dirinya hamba Tuhan, maka mungkin itu menjadi tanda bahwa ia bukanlah seorang pengikut Kristus yang benar, sebab nabi palsu sering disukai oleh orang yang tidak setia kepada Kristus. Nabi-nabi dan pelayan-pelayan Injil yang melayani Allah akan mengalami hal yang sama yang terjadi pada diri Kristus; kehidupan dan berita mereka akan bertentangan dengan dosa orang yang tidak benar dan sebagai akibatnya akan ditolak oleh mereka yang tidak percaya.
BIS -> Luk 6:10
berkata: beberapa naskah kuno: berkata dengan marah.
Jerusalem: Luk 6:5 - hari Sabat Ada sebuah naskah di sini menambah pepatah ini: Pada hari itu juga dengan melihat seseorang bekerja pada hari Sabat Ia berkata kepadanya: Kawan, jik...
Ada sebuah naskah di sini menambah pepatah ini: Pada hari itu juga dengan melihat seseorang bekerja pada hari Sabat Ia berkata kepadanya: Kawan, jika engkau tahu apa yang kau kerjakan, bahagialah engkau; tetapi jika engkau tidak mengetahuinya, terkutuklah engkau dan seorang pelanggar hukum. Tetapi tambahan ini kiranya tidak asli. Bdk Mar 6:2,27+.

Jerusalem: Luk 6:13 - rasul Kata rasul (Yunaninya: apostolos) berarti: utusan. Istilah itu terkenal di dunia Yunani dan dunia Yahudi (syeliah). Dalam agama Kristen mendapat art...
Kata rasul (Yunaninya: apostolos) berarti: utusan. Istilah itu terkenal di dunia Yunani dan dunia Yahudi (syeliah). Dalam agama Kristen mendapat arti: orang yang diutus untuk memberitakan Injil, Kis 22:21+, sebagai saksi Kristus, yaitu saksi kehidupan, kematian dan kebangkitanNya, Kis 1:8+. Pertama-tama keduabelas disebut begitu, Mar 3:14+ (dalam Kisah Para Rasul hanya merekalah yang diberi gelar itu), tetapi juga murid-murid lain dapat dikatakan "rasul", bdk Rom 1:1+. Dalam daftar karunia-karunia Roh Kudus, 1Ko 12:28; Efe 4:1), karunia "rasul" disebut sebagai yang pertama. Boleh jadi gelar baru diberi oleh jemaat Kristen. Tetapi tidak dapat diragukan bahwa Yesus selama hidupNya benar-benar mengutus sejumlah muridNya sebagai pemberita Injil ke desa-desa Galilea, Luk 9:6, dan sesudah kebangkitanNya ke dunia semesta, Luk 24:47; Kis 1:8; bdk Yoh 3:11+; Luk 4:34+.

Jerusalem: Luk 6:16 - Yudas anak Yakobus Karena naskah Yunani hanya berkata: Yudas (dari) Yakobus, maka dapat diartikan juga: Yudas saudara Yakobus, Bdk Mat 10:2+.
Karena naskah Yunani hanya berkata: Yudas (dari) Yakobus, maka dapat diartikan juga: Yudas saudara Yakobus, Bdk Mat 10:2+.

Jerusalem: Luk 6:20-49 - -- Wejangan (khotbah di bukit) ini, sebagaimana disajikan oleh Lukas, jauh lebih pendek dari pada yang disajikan Matius. Sebab Lukas tidak menambah wejan...
Wejangan (khotbah di bukit) ini, sebagaimana disajikan oleh Lukas, jauh lebih pendek dari pada yang disajikan Matius. Sebab Lukas tidak menambah wejangan Yesus yang lain, seperti dibuat oleh Matius, dan malahan menghilangkan bagian-bagian yang cirinya terlalu Yahudi, sehingga tidak dapat menarik perhatian para pembaca Lukas, bdk Mat 5:1+.

Jerusalem: Luk 6:20-23 - -- Matius menyajikan delapan ucapan bahagia, sedangkan Lukas menyajikan empat ucapan bahagia dan empat kutukan. Ucapan-ucapan bahagia Mat 5:3-12+ berupa...
Matius menyajikan delapan ucapan bahagia, sedangkan Lukas menyajikan empat ucapan bahagia dan empat kutukan. Ucapan-ucapan bahagia Mat 5:3-12+ berupa suatu program untuk hidup baik yang disusul janji gambaran sorgawi; ucapan-ucapan bahagia Lukas menubuatkan bahwa keadaan hidup sekarang nanti akan dibalikkan sama sekali, bdk Luk 16:25. Dalam ucapan-ucapan bahagia Matius Yesus menggunakan kata ganti diri yang ketiga, sedangkan menurut Lukas, Yesus langsung berkata kepada para pendengar.
Ende: Luk 6:4 - Rumah Allah Ini bukan kenisah di Jerusalem, jang waktu itu belum didirikan,
melainkan rumah-Allah sementara di Bob, dekat Jerusalem.
Ini bukan kenisah di Jerusalem, jang waktu itu belum didirikan, melainkan rumah-Allah sementara di Bob, dekat Jerusalem.

Ende: Luk 6:5-7 - -- tetapi Lukas hanja memilih dari padanja apa jang dianggap penting bagi pembatja-pembatjanya
jang bukan Jahudi.
tetapi Lukas hanja memilih dari padanja apa jang dianggap penting bagi pembatja-pembatjanya jang bukan Jahudi.

Aslinja "apostolos" jang berarti utusan.

Ende: Luk 6:16 - Judas saudara Jakobus Teks aslinja: "Judas dari Jakobus", tetapi harus
ditafsirkan "saudara Jakobus". Dalam Mat 10:3 dan Mar 3:18 ia
disebut Tadeus.

Ende: Luk 6:20-49 - -- "Chotbah dibukit" ini tentu sama dengan jang kita kenal dari Mat 5-7,
tetapi Lukas hanja memilih dari padanja apa jang dianggapnja penting bagi
pembat...
"Chotbah dibukit" ini tentu sama dengan jang kita kenal dari Mat 5-7, tetapi Lukas hanja memilih dari padanja apa jang dianggapnja penting bagi pembatja-pembatjanja jang bukan Jahudi.



Ref. Silang FULL: Luk 6:7 - Farisi mengamat-amati // hari Sabat · Farisi mengamat-amati: Mat 12:10; Mat 12:10
· hari Sabat: Mat 12:2; Mat 12:2





Ref. Silang FULL: Luk 6:19 - menjamah Dia // semua orang · menjamah Dia: Mat 9:20; Mat 9:20
· semua orang: Mr 5:30; Luk 5:17


Ref. Silang FULL: Luk 6:21 - akan dipuaskan // akan tertawa · akan dipuaskan: Yes 55:1,2; Mat 5:6
· akan tertawa: Yes 61:2,3; Mat 5:4; Wahy 7:17
· akan dipuaskan: Yes 55:1,2; Mat 5:6
· akan tertawa: Yes 61:2,3; Mat 5:4; Wahy 7:17

Ref. Silang FULL: Luk 6:22 - Anak Manusia // mengucilkan kamu // mencela kamu · Anak Manusia: Yoh 15:21; Yoh 15:21
· mengucilkan kamu: Yoh 9:22; 16:2
· mencela kamu: Yes 51:7
· Anak Manusia: Yoh 15:21; [Lihat FULL. Yoh 15:21]
· mengucilkan kamu: Yoh 9:22; 16:2
· mencela kamu: Yes 51:7

Ref. Silang FULL: Luk 6:23 - dan bergembiralah // para nabi · dan bergembiralah: Mat 5:12; Mat 5:12
· para nabi: Mat 5:12; Mat 5:12

Ref. Silang FULL: Luk 6:24 - yang kaya // memperoleh penghiburanmu · yang kaya: Yak 5:1
· memperoleh penghiburanmu: Luk 16:25

Ref. Silang FULL: Luk 6:25 - akan lapar // dan menangis · akan lapar: Yes 65:13
· dan menangis: Ams 14:13
Defender (ID): Luk 6:13 - duabelas Pada pemanggilan dan pengenalan dua belas rasul, lihat catatan pada Mat 10:1-4.
Pada pemanggilan dan pengenalan dua belas rasul, lihat catatan pada Mat 10:1-4.

Defender (ID): Luk 6:19 - kebaikan Kata dalam bahasa Yunani untuk "virtue" adalah sama dengan "power."
Kata dalam bahasa Yunani untuk "virtue" adalah sama dengan "power."

Defender (ID): Luk 6:20 - kepada para murid-Nya Khotbah ini, meskipun mirip dengan khotbah di bukit, disampaikan pada waktu dan tempat yang berbeda. Khotbah di bukit disampaikan di atas gunung dan h...
Khotbah ini, meskipun mirip dengan khotbah di bukit, disampaikan pada waktu dan tempat yang berbeda. Khotbah di bukit disampaikan di atas gunung dan hanya kepada para murid-Nya, bukan kepada "kerumunan" (lihat catatan pada Mat 5:1). Khotbah yang dicatat di sini dalam Lukas 6:20-49 disampaikan kepada seluruh kerumunan (Luk 6:19; Luk 7:1), meskipun secara khusus ditujukan kepada para murid-Nya (Luk 6:20), dan disampaikan di dataran (Luk 6:17), bukan di atas bukit.

Defender (ID): Luk 6:22 - memisahkanmu Ini sering kali membuktikan pengalaman mereka yang berdiri untuk Kristus dan Firman-Nya. Lihat Yoh 9:34 dan Kis 13:50 untuk dua contoh dalam Perjanjia...

Defender (ID): Luk 6:24 - Celaka bagimu Berbahagialah, sebagaimana diberikan dalam Mat 5:3-12, di sini diselingi dengan penghakiman yang sesuai terhadap yang fasik dan yang puas dengan diri ...
Berbahagialah, sebagaimana diberikan dalam Mat 5:3-12, di sini diselingi dengan penghakiman yang sesuai terhadap yang fasik dan yang puas dengan diri sendiri. Pendengar Yesus pada kesempatan ini jelas termasuk banyak dari yang terakhir tersebut.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Luk 6:1 - Dan terjadilah pada hari sabat kedua setelah yang pertama // bahwa Ia melewati ladang gandum // dan para murid-Nya memetik bulir gandum, dan makan, menggosok-gosoknya di tangan mereka. Dan terjadilah pada hari sabat kedua setelah yang pertama,.... Atau "sabat pertama kedua", tentang hal ini para penafsir sangat terpecah. Beberapa ber...
Dan terjadilah pada hari sabat kedua setelah yang pertama,.... Atau "sabat pertama kedua", tentang hal ini para penafsir sangat terpecah. Beberapa berpendapat bahwa itu adalah hari ketujuh dari perayaan roti tidak beragi, atau hari kedelapan dari perayaan pondok-pondok. Yang lain berpendapat, bahwa itu adalah sabat yang jatuh pada hari Pentakosta tahun itu; dan bahwa sebagaimana ada tiga festival besar di antara orang Yahudi, yaitu perayaan Paskah, Pentakosta, dan pondok-pondok; jadi ketika hari sabat jatuh pada perayaan Paskah, itu disebut sabat pertama utama, ketika pada perayaan Pentakosta, itu disebut sabat kedua utama, dan ketika pada perayaan pondok-pondok, disebut sabat ketiga utama. Yang lain berpendapat, bahwa karena orang Yahudi memiliki dua awal tahun, satu berdasarkan perhitungan sipil di Tisri, yang lainnya berdasarkan perhitungan gerejawi di Nisan; jadi sabat pertama di Tisri disebut sabat pertama pertama, dan yang di Nisan, yang ini, sabat pertama kedua: tetapi yang paling mungkin adalah, bahwa sabat ini adalah, sebagaimana mungkin diterjemahkan, "sabat pertama setelah yang kedua"; yaitu, sabat pertama setelah hari kedua Paskah, ketika tanda hasil pertama dipersembahkan, dan panen bisa dimulai; yang cocok dengan bulir jagung yang sudah matang pada waktu ini, yang dipetik oleh para murid. Jadi orang Yahudi menghitung tujuh minggu dari sana hingga Pentakosta dengan sabat; yang pertama setelah hari kedua mereka sebut yang kedua pertama, atau yang pertama setelah hari kedua; yang kedua mereka sebut yang kedua kedua; dan yang ketiga dinamakan yang kedua ketiga; dan seterusnya, yang kedua keempat, yang kedua kelima, yang kedua keenam, dan yang kedua ketujuh, yang mengantar pada Pentakosta, ketika panen telah selesai. Jadi dalam liturgi Yahudi, ada koleksi untuk sabat pertama setelah Paskah, dan untuk sabat kedua setelah Paskah, dan seterusnya hingga sabat sebelum Pentakosta. Versi-versi Timur, Siria, Arab, Persia, dan Ethiopia, yang tidak mengetahui apa maksudnya, hanya menerjemahkannya, "pada hari sabat", seperti dalam Mat_. 12:1. Lihat Gill di Mat 12:1.
Bahwa Ia melewati ladang gandum; yaitu, Yesus, sebagaimana dalam versi Siria, Persia, dan Ethiopia:
dan para murid-Nya memetik bulir gandum, dan makan, menggosok-gosoknya di tangan mereka: setelah mereka memetiknya, mereka menggosoknya di tangan untuk membersihkan kulit atau rambut yang ada di atasnya, dan kemudian memakan butir-butirnya. Dan karena memetik bulir gandum adalah dilarang pada hari sabat; lihat Gill di Mat 12:2, begitu juga menggosoknya; meskipun jika mereka digosok sebelumnya, sekam bisa ditiup dari tangan mereka dan dimakan pada hari sabat: aturannya adalah l;
"siapa yang menggosok bulir gandum pada malam sabat, (yaitu, pada hari keenam,) boleh meniupnya dari satu tangan ke tangan yang lain keesokan harinya, dan makan''
Tetapi para murid baik memetiknya, dan menggosoknya, dan meniupkan sekam darinya pada hari sabat, dan karena itu mereka dipersalahkan oleh orang Farisi.

Gill (ID): Luk 6:2 - Dan beberapa orang Farisi berkata kepada mereka // mengapa kamu melakukan hal yang tidak sah pada hari sabat? Dan beberapa orang Farisi berkata kepada mereka,.... Kepada para murid. Para Evangelis Matius dan Markus mengatakan, bahwa mereka mengatakan ini kepad...
Dan beberapa orang Farisi berkata kepada mereka,.... Kepada para murid. Para Evangelis Matius dan Markus mengatakan, bahwa mereka mengatakan ini kepada Yesus: tidak diragukan lagi mereka mengatakan ini kepada keduanya, pertama kepada satu, dan kemudian kepada yang lain; mungkin terakhir kepada Kristus, yang memberikan jawaban untuk itu:
kenapa kamu melakukan hal yang tidak sah pada hari sabat? seperti memetik bulir-bulir jagung, menggosoknya, dan memakannya; Lihat Gill pada Mat 12:2

Gill (ID): Luk 6:3-4 - Dan Yesus menjawab mereka, berkata Dan Yesus menjawab mereka, berkata,.... Karena mereka membawa tuduhan terhadap para murid kepadanya, ingin tahu apa yang akan dia katakan, dan agar me...
Dan Yesus menjawab mereka, berkata,.... Karena mereka membawa tuduhan terhadap para murid kepadanya, ingin tahu apa yang akan dia katakan, dan agar mereka memiliki sesuatu untuk menuduhnya; dan yang, sekaligus, membela para muridnya, dan membenarkan mereka, dengan mengamati apa yang dilakukan Daud, ketika dia dan para prajuritnya kelaparan; bagaimana dia pergi ke dalam kemah, dan mengambil roti sajian, dan memakannya, dan memberikannya kepada para prajuritnya, yang juga memakannya; yang, menurut hukum, hanya diizinkan untuk para imam; dan dengan memperhatikan contoh lain, yang tidak dicatat oleh injil ini; yaitu, bagaimana pada hari sabat para imam, dengan melakukan berbagai pekerjaan yang bersifat duniawi, mengotorkan hari sabat, dan tetap tidak dituduh dengan kesalahan apapun; Lihat Gill pada Mat 12:3. Lihat Gill pada Mat 12:4. Lihat Gill pada Mat 12:5.

Gill (ID): Luk 6:5 - Dan dia berkata kepada mereka // bahwa anak manusia adalah juga Tuan dari hari sabat. Dan dia berkata kepada mereka,.... Dia menambahkan ini di akhir contoh-contoh yang dia berikan, di akhir pembelaan terhadap para muridnya, dan percaka...
Dan dia berkata kepada mereka,.... Dia menambahkan ini di akhir contoh-contoh yang dia berikan, di akhir pembelaan terhadap para muridnya, dan percakapan dengan orang-orang Farisi, sebagai jawaban lengkap atas tuduhan mereka;
bahwa anak manusia adalah juga Tuan dari hari sabat; dan boleh melakukan apa yang ia kehendaki, dan membiarkan para muridnya melakukan apa pun yang ia suka pada hari itu; Lihat Gill pada Mat 12:8.

Gill (ID): Luk 6:6 - Dan terjadi juga pada hari sabat yang lain // bahwa ia masuk ke dalam sinagoga // dan mengajar // dan ada seorang laki-laki yang tangan kanannya layu. Dan terjadi juga pada hari sabat yang lain,.... Apakah sabat berikutnya, atau beberapa waktu setelah itu, tidaklah pasti, bahwa ia masuk ke dalam sina...
Dan terjadi juga pada hari sabat yang lain,.... Apakah sabat berikutnya, atau beberapa waktu setelah itu, tidaklah pasti,
bahwa ia masuk ke dalam sinagoga. Versi Arab membaca, "ke dalam sinagoga mereka", seperti dalam Mat 12:9 sinagoga orang Yahudi; di tempat mana, apakah di Kapernaum, atau kota lain di Galilea, tidak begitu jelas:
dan mengajar; menjelaskan Kitab Suci kepada orang-orang, dan mengajarkan mereka tentang doktrin Injil:
dan ada seorang laki-laki yang tangan kanannya layu; yang berada di sinagoga, dan salah satu pendengarnya; Lihat Gill di Mat 12:10

Gill (ID): Luk 6:7 - Dan para Ahli Taurat dan Farisi mengawasinya // apakah dia akan menyembuhkan pada hari sabat // supaya mereka dapat menemukan tuduhan terhadapnya. Dan para Ahli Taurat dan Farisi mengawasinya,.... Lihat Gill di Mar 3:2. apakah dia akan menyembuhkan pada hari sabat: ada objek seperti itu di hadapa...
Dan para Ahli Taurat dan Farisi mengawasinya,.... Lihat Gill di Mar 3:2.
apakah dia akan menyembuhkan pada hari sabat: ada objek seperti itu di hadapannya:
supaya mereka dapat menemukan tuduhan terhadapnya; seperti yang telah mereka lakukan sebelumnya terhadap murid-muridnya.

Gill (ID): Luk 6:8 - Tetapi dia tahu pikiran mereka // dan berkata kepada orang yang memiliki tangan yang layu, bangkitlah, dan berdirilah di tengah // dan dia bangkit dan berdiri. Tetapi dia tahu pikiran mereka,.... Menjadi Tuhan yang mahatahu; meskipun mereka tidak mengungkapkan maksud mereka, dia tahu apa yang mereka rencanaka...
Tetapi dia tahu pikiran mereka,.... Menjadi Tuhan yang mahatahu; meskipun mereka tidak mengungkapkan maksud mereka, dia tahu apa yang mereka rencanakan, apakah dia akan menyembuhkan pria dengan tangan yang layu, seperti yang mereka harapkan:
dan berkata kepada orang yang memiliki tangan yang layu, bangkitlah, dan berdirilah di tengah. Versi Suriah dan Persis menambahkan, "dari sinagoga", yang merupakan arti sebenarnya; Lihat Gill di Mrk 3:3.
dan dia bangkit dan berdiri; dia bangkit dari tempat duduknya, dan berdiri di tengah sinagoga, dan di antara orang-orang, agar dia dapat dilihat oleh semua.

Gill (ID): Luk 6:9 - Kemudian Yesus berkata kepada mereka // Saya akan bertanya kepada Anda satu hal // Apakah sah pada hari sabat untuk berbuat baik, atau berbuat jahat? untuk menyelamatkan nyawa, atau untuk menghancurkannya? kemudian Yesus berkata kepada mereka,.... Para ahli Taurat dan orang Farisi, yang sedang mengawasinya, dan yang pikiran, serta alasan pikiran mereka,...
kemudian Yesus berkata kepada mereka,.... Para ahli Taurat dan orang Farisi, yang sedang mengawasinya, dan yang pikiran, serta alasan pikiran mereka, niat dan maksudnya, sangat ia ketahui:
Saya akan bertanya kepada Anda satu hal; atau pertanyaan, seperti mereka pernah bertanya kepadanya sebelumnya; Mat 12:10
apakah sah pada hari sabat untuk berbuat baik, atau berbuat jahat? untuk menyelamatkan nyawa, atau untuk menghancurkannya? Lihat Gill pada Mar 3:4 yang mungkin dapat ditambahkan, bahwa menyelamatkan nyawa pada hari sabat adalah sesuai dengan kanon mereka sendiri: ada banyak hal yang mereka izinkan untuk dilakukan pada hari sabat jika nyawa dalam bahaya, yang sebaliknya tidak sah; Lihat Gill pada Mat 12:8.

Gill (ID): Luk 6:10 - Dan melihat ke sekeliling kepada mereka semua // dia berkata kepada orang itu // ulurkan tanganmu, dan dia melakukannya // dan tangannya dipulihkan dengan baik seperti yang lainnya Dan melihat ke sekeliling kepada mereka semua, .... Para Ahli Taurat dan Farisi, serta sisa orang-orang di sinagoga; Lihat Gill di Mar 3:5. dia berkat...
Dan melihat ke sekeliling kepada mereka semua, .... Para Ahli Taurat dan Farisi, serta sisa orang-orang di sinagoga; Lihat Gill di Mar 3:5.
dia berkata kepada orang; yang memiliki tangan yang kering,
ulurkan tanganmu, dan dia melakukannya; dia mengulurkannya, sebagaimana versi Suriah dan Persia terjemahkan, yang sebelumnya tidak mampu dia lakukan:
dan tangannya dipulihkan seperti yang lainnya; frasa, "seperti yang lainnya", dihilangkan dalam satu salinan, dan dalam versi Latin Vulgata; begitu juga kata "sebaiknya" dalam versi Suriah dan Arab; dan kata "segera" ditambahkan dalam versi Etiopia. Dan pasti, tangan keringnya dipulihkan dengan baik seperti yang lainnya, secara langsung.

Gill (ID): Luk 6:11 - Dan mereka dipenuhi dengan kegilaan // dan saling berdiskusi tentang apa yang mungkin mereka lakukan dengan Yesus. Dan mereka dipenuhi dengan kegilaan,.... Baik karena kesembuhan itu, dan karena mereka tidak dapat menjawabnya; maupun secara tepat menuduhnya, atau m...
Dan mereka dipenuhi dengan kegilaan,.... Baik karena kesembuhan itu, dan karena mereka tidak dapat menjawabnya; maupun secara tepat menuduhnya, atau menuduhnya di depan orang banyak, tanpa membawa kebencian mereka kepada mereka:
dan saling berdiskusi tentang apa yang mungkin mereka lakukan dengan Yesus: ini mereka lakukan setelah keluar dari sinagoga, dan ketika bersama para Herodian, seperti dalam Lihat Gill di Mar 3:6.

Gill (ID): Luk 6:12 - Dan terjadilah pada hari-hari itu // bahwa ia pergi keluar // ke sebuah gunung untuk berdoa // dan terus berdoa sepanjang malam kepada Tuhan. Dan terjadilah pada hari-hari itu,.... Ketika Kristus mengajarkan di tepi danau Gennesaret, atau di salah satu kota di Galilea yang dekat tempat itu: ...
Dan terjadilah pada hari-hari itu,.... Ketika Kristus mengajarkan di tepi danau Gennesaret, atau di salah satu kota di Galilea yang dekat tempat itu:
ia pergi keluar; dari sinagoga dan kota di mana ia berada:
ke sebuah gunung untuk berdoa; demi kesendirian, dan yang terletak dekat laut Tiberias; Lihat Gill pada Mat 14:23.
dan terus berdoa sepanjang malam kepada Tuhan; atau "dengan" Tuhan, seperti yang diterjemahkan oleh versi Ethiopia; atau "dalam doa Tuhan" sebagaimana frasa itu dapat diterjemahkan secara harfiah; bukan dalam doa yang dibuat oleh Tuhan; meskipun orang Yahudi m terkadang berbicara tentang doa Tuhan, dan memberi kita bentuknya: tetapi ini baik merujuk pada objek doanya; itu dibuat kepada Tuhan, seperti yang disarankan oleh terjemahan kita; atau pada sifat, materi, dan caranya: itu adalah doa ilahi, itu memandang hal-hal ilahi, dan diajukan dengan sangat bersemangat, dan dengan gairah yang besar; jadi bara cinta atau kecemburuan dikatakan sebagai "bara api, yang memiliki
"Aku tidak menginginkan apa pun darimu kecuali ini "Jabneh", (sebuah universitas terkenal,) agar aku dapat mengajarkan para murid di dalamnya, dan menetapkan di dalamnya
Dan di tempat lain q,
"R. Yudah mengatakan, bahwa Samuel berkata bahwa seseorang diperbolehkan untuk buang air dalam jarak empat hasta,
meskipun para Gemarists setelah itu, dan begitu juga keterangan sepertinya menjelaskan tentang waktu setelah doa, di mana seseorang seharusnya menunggu sebelum ia mengeluarkan, bahkan selama dia mungkin berjalan sejauh empat hasta. Juvenal r merujuk pada salah satu oratorium ini, ketika ia berkata, "di mana aku mencarimu proseucha?" dan di salah satu dari ini, sangat mungkin, Kristus berada dalam doa sepanjang malam; karena di tepi laut, dan di tepi sungai, oratorium ini biasanya digunakan; Act 16:13.

Gill (ID): Luk 6:13 - Dan ketika hari telah siang // dia memanggil para muridnya // dan dari mereka dia memilih dua belas // yang juga dia namakan rasul-rasul. Dan ketika hari telah siang,.... Atau pagi; setelah menghabiskan sepanjang malam dalam doa kepada Tuhan, tidak diragukan lagi untuk para muridnya, yan...
Dan ketika hari telah siang,.... Atau pagi; setelah menghabiskan sepanjang malam dalam doa kepada Tuhan, tidak diragukan lagi untuk para muridnya, yang akan dia utus sebagai rasul-rasulnya, untuk memberitakan Injilnya, dan melakukan mukjizat, serta untuk keberhasilan mereka dalam hal itu:
dia memanggil para muridnya; seluruh kelompok mereka, seperti dalam Luk 6:17 semua yang merupakan pengikutnya, dan mengaku percaya kepadanya, atau sebanyak yang dia kehendaki; lihat Mar 3:13.
Dan dari mereka dia memilih dua belas; dan mengangkat mereka, dan mengutus mereka untuk memberitakan, menyembuhkan penyakit, dan mengusir setan:
yang juga dia namakan rasul-rasul; atau "utusan", karena mereka diutus olehnya untuk menjalankan tugas yang sangat penting; dan nama-nama mereka adalah sebagai berikut.

Gill (ID): Luk 6:14 - Simon, yang juga ia sebut Petrus // dan Andreas saudaranya // Yakobus dan Yohanes // Filipus dan Bartolomeus Simon, yang juga ia sebut Petrus,.... Yang berarti sebuah batu, atau batuan, seperti yang juga dilakukan oleh Cephas, lihat Joh 1:42 dari ketekunan, k...
Simon, yang juga ia sebut Petrus,.... Yang berarti sebuah batu, atau batuan, seperti yang juga dilakukan oleh Cephas, lihat Joh 1:42 dari ketekunan, keteguhan, dan kekokohannya:
dan Andreas saudaranya; yang dipanggil pada waktu yang sama dengannya, dan merupakan saudara, baik dalam kealamian maupun kasih karunia:
Yakobus dan Yohanes: dua anak Zebedeus, yang dipanggil selanjutnya:
Filipus dan Bartolomeus; yang terakhir ini oleh beberapa orang dianggap sebagai Natanael.

Gill (ID): Luk 6:15 - Matheus dan Thomas // Jakobus anak Alfeus // Simon yang disebut Zelotes Matheus dan Thomas,.... Yang pertama adalah seorang pemungut pajak, dan juga disebut Levi; dan yang terakhir mempunyai nama Didimus, dan dialah yang s...
Matheus dan Thomas,.... Yang pertama adalah seorang pemungut pajak, dan juga disebut Levi; dan yang terakhir mempunyai nama Didimus, dan dialah yang sangat tidak percaya akan kebangkitan Kristus:
Jakobus anak Alfeus; kadang-kadang disebut Jakobus yang kecil, dan saudara Tuhan kita: dan
Simon yang disebut Zelotes; atau Kanaan; Lihat Gill pada Mat 10:4.

Gill (ID): Luk 6:16 - Dan Yudas saudara Yakobus // dan Yudas Iskariot, yang juga adalah pengkhianat Dan Yudas saudara Yakobus,.... Dari Yakobus itu, yang adalah putra Alfeus; meskipun versi Siria dan Arab menyebutnya "putra Yakobus", sangat keliru: Y...
Dan Yudas saudara Yakobus,.... Dari Yakobus itu, yang adalah putra Alfeus; meskipun versi Siria dan Arab menyebutnya "putra Yakobus", sangat keliru: Yudas ini juga disebut Thaddeus dan Lebbeus, dan adalah penulis surat yang membawa namanya:
dan Yudas Iskariot, yang juga adalah pengkhianat; baik nama julukannya maupun karakternya disebutkan, untuk membedakannya dari Yudas lainnya: mudah untuk diperhatikan, bahwa kedua belas ini disebutkan berpasangan, atau pasangan, dan demikian mereka diutus, dua-dua; lihat Mrk 6:7 seperti juga tujuh puluh murid yang diutus kemudian; lihat Luk 10:1 Tampaknya ada sebuah alusi kepada pasangan dan kelompok dari para bapa dan dokter Yahudi, yang dalam suksesi mereka demikian dipasangkan: Jose ben Joezer, dan Joseph ben Jochauan; Yosua ben Perakhia, dan Natan si Arbel; Simeon ben Shetach, dan Yehuda ben Tabai; Shemain dan Abtalion; dua putra Bethira, yang bernama Yehuda dan Yosua; Hillel dan Shammai s: semua sebelum waktu Kristus.

Gill (ID): Luk 6:17 - Dan dia turun bersama mereka // dan berdiri di dataran // Dan kumpulan murid-muridnya // dan banyak orang yang besar // dari seluruh Yudea, dan Yerusalem, dan dari pesisir Tirus dan Sidon // yang datang untuk mendengarnya // untuk disembuhkan dari penyakit mereka. Dan dia turun bersama mereka,.... Dengan dua belas rasul, dari puncak gunung, tempat dia berdoa sepanjang malam, dan di mana dia berada pagi itu, meng...
Dan dia turun bersama mereka,.... Dengan dua belas rasul, dari puncak gunung, tempat dia berdoa sepanjang malam, dan di mana dia berada pagi itu, mengangkat, dan memberikan petunjuk kepada dua belas yang telah dipilihnya:
dan berdiri di dataran; di bagian bawah gunung, di tempat yang datar di atasnya; yang cukup luas, dan mampu menampung banyak orang; karena masih di atas gunung itulah, Kristus mengajar murid-muridnya, dan berkata banyak hal yang akan disebutkan kemudian dalam pasal ini; lihat Mat 5:1.
Dan kumpulan murid-muridnya: bukan hanya dua belas, tetapi jumlah besar dari mana dia telah memilih dua belas;
dan banyak orang yang besar; yang mendengarkan dia, dan mengikutinya, dan yang memiliki penghargaan tinggi terhadapnya, meskipun mereka belum termasuk dalam jumlah murid-muridnya; yang datang
dari seluruh Yudea, dan Yerusalem, dan dari pesisir Tirus dan Sidon: tertarik dari berbagai tempat ini oleh ketenarannya, beberapa untuk satu hal, dan beberapa untuk hal yang lain; beberapa dari
yang datang untuk mendengarnya: untuk mendengarkan dia berkhotbah, dan agar mereka dapat mengetahui doktrin apa yang dia ajarkan: dan yang lainnya dari mereka,
untuk disembuhkan dari penyakit mereka; penyakit tubuh mereka, dan beberapa mungkin datang untuk keduanya.

Gill (ID): Luk 6:18 - Dan mereka yang disiksa oleh roh-roh najis // dan mereka disembuhkan Dan mereka yang disiksa oleh roh-roh najis,.... Dikuasai oleh setan, dan sangat tersiksa serta menderita akibatnya: dan mereka disembuhkan: baik yang ...
Dan mereka yang disiksa oleh roh-roh najis,.... Dikuasai oleh setan, dan sangat tersiksa serta menderita akibatnya:
dan mereka disembuhkan: baik yang menderita penyakit jasmani, maupun yang berada di bawah penguasaan setan.

Gill (ID): Luk 6:19 - Dan seluruh orang banyak berusaha untuk menyentuhnya // karena ada kuasa yang keluar dari dirinya // dan mereka disembuhkan. Dan seluruh orang banyak berusaha untuk menyentuhnya,.... Yaitu, orang banyak yang sakit dan kerasukan; karena mereka diyakinkan, dan mereka membuktik...
Dan seluruh orang banyak berusaha untuk menyentuhnya,.... Yaitu, orang banyak yang sakit dan kerasukan; karena mereka diyakinkan, dan mereka membuktikannya sendiri, bahwa jika mereka bisa menyentuh bagian tubuhnya, atau pakaiannya, mereka akan disembuhkan dari penyakit mereka:
karena ada kuasa yang keluar dari dirinya; dalam jumlah yang sangat banyak, bagaikan air dari sebuah mata air; tanpa dia mengucapkan sepatah kata pun, atau menggunakan gerakan apa pun, seperti meletakkan tangannya kepada mereka:
dan mereka disembuhkan; dengan cara yang rahasia dan pribadi, dari segala penyakit yang mereka derita.

Gill (ID): Luk 6:20 - Dan ia mengangkat matanya kepada murid-muridnya // dan berkata // berbahagialah kamu yang miskin // sebab kepunyaanmulah kerajaan Allah. Dan ia mengangkat matanya kepada murid-muridnya,.... Baik seluruh kelompok mereka, atau lebih tepatnya dua belas rasul, yang ia lihat datang kepadanya...
Dan ia mengangkat matanya kepada murid-muridnya,.... Baik seluruh kelompok mereka, atau lebih tepatnya dua belas rasul, yang ia lihat datang kepadanya, dan memfokuskan matanya kepada mereka, ia duduk,
dan berkata; apa yang terjadi selanjutnya, dengan banyak hal lain yang dicatat oleh Matius:
berbahagialah kamu yang miskin; tidak hanya dalam hal-hal dunia ini, setelah meninggalkan segala sesuatu untuk Kristus, tetapi miskin dalam Roh, seperti dalam Mat 5:3; lihat Gill pada Mat 5:3,
sebab kepunyaanmulah kerajaan Allah; atau surga, seperti dalam Mat 5:3.

Gill (ID): Luk 6:21 - Berbahagialah kamu yang lapar sekarang // karena kamu akan dipuaskan // berbahagialah kamu yang sekarang menangis // karena kamu akan tertawa Berbahagialah kamu yang lapar sekarang,.... Tidak hanya merasakan lapar dan haus dalam arti harfiah, dalam kehidupan ini, tetapi juga yang memiliki la...
Berbahagialah kamu yang lapar sekarang,.... Tidak hanya merasakan lapar dan haus dalam arti harfiah, dalam kehidupan ini, tetapi juga yang memiliki lapar dan haus dalam arti spiritual, setelah kebenaran dan kehidupan yang kekal, seperti dalam Mat 5:6 di mana juga dikatakan seperti di sini:
sebab kamu akan dipuaskan: dengan kebenaran dan kehidupan; Lihat Gill pada Mat 5:6.
berbahagialah kamu yang sekarang menangis; di bawah penderitaan dan tekanan kehidupan, dan meratapi dosa, baik dosa mereka sendiri, maupun dosa orang lain:
sebab kamu akan tertawa; dipenuhi dengan sukacita dan kesenangan spiritual, serta dihibur dengan penghiburan Roh; Lihat Gill pada Mat 5:4.

Gill (ID): Luk 6:22 - Berbahagialah kamu ketika orang-orang membenci kamu // dan ketika mereka memisahkan kamu dari pergaulan mereka // dan akan menghina kamu // dan mengeluarkan namamu sebagai jahat // demi anak manusia. Berbahagialah kamu ketika orang-orang membenci kamu,.... Demi Kristus dan Injilnya: dan ketika mereka memisahkan kamu dari pergaulan mereka; baik dari...
Berbahagialah kamu ketika orang-orang membenci kamu,.... Demi Kristus dan Injilnya:
dan ketika mereka memisahkan kamu dari pergaulan mereka; baik dari percakapan sipil dengan mereka, seolah-olah mereka adalah orang-orang kafir dan tidak disunat; atau dari pertemuan-pertemuan agama mereka, dan ini mungkin terkait dengan jenis pengucilan yang digunakan, di antara orang-orang Yahudi, yang disebut
dan akan menghina kamu: sebagai bidaah, orang yang murtad, dan musuh hukum Musa, sebagaimana orang Yahudi menghina para Kristen;
dan mengeluarkan namamu sebagai jahat; atau "sebagai milik orang-orang jahat": sebagaimana yang diterjemahkan dalam versi Suriah dan Arab: ini dapat berhubungan dengan jenis pengucilan yang lebih besar, yang digunakan di antara mereka, yang disebut "Shammatha" dan "Cherem", di mana seseorang dikutuk dan ditujukan untuk kehancuran; sehingga makna Tuhan kita adalah, bahwa mereka akan dianggap dan diperlakukan sebagai orang terburuk, dan dicap dengan cara yang paling hina yang mereka mampu:
demi anak manusia; bukan karena ketidakmoralan yang dilakukan oleh mereka, tetapi hanya karena mengaku dan memberitakan bahwa Mesias telah datang dalam daging, dan bahwa Yesus dari Nazaret adalah Dia; dan bahwa Dia yang adalah anak manusia, menurut sifat kemanusiaannya, adalah, Anak Tuhan, menurut sifat ilahi-Nya.

Gill (ID): Luk 6:23 - Bersukacitalah kamu di hari itu, sebab lihatlah, imbalanmu besar di surga, sebab dengan cara yang sama nenek moyang mereka telah memperlakukan para nabi. Bersukacitalah kamu di hari itu,.... Ketika mereka harus dibenci, dibuang, dicemooh, dan dikutuk: dan melompatlah dengan sukacita; seolah-olah kehorma...
Bersukacitalah kamu di hari itu,.... Ketika mereka harus dibenci, dibuang, dicemooh, dan dikutuk: dan melompatlah dengan sukacita; seolah-olah kehormatan dan kebahagiaan terbesar yang bisa dibayangkan telah diberikan kepada mereka; dan seperti yang dilakukan orang-orang, ketika dalam keadaan paling gembira:
sebab lihatlah, imbalanmu besar di surga, sebab dengan cara yang sama nenek moyang mereka telah memperlakukan para nabi; Lihat Gill pada Mat 5:12.

Gill (ID): Luk 6:24 - Tetapi celakalah kamu yang kaya // karena kamu telah menerima penghiburanmu. Namun celakalah kamu yang kaya,.... Bukan dalam kekayaan dan harta duniawi, karena sebagian dari mereka ini telah, dan adalah orang-orang yang bahagia...
Namun celakalah kamu yang kaya,.... Bukan dalam kekayaan dan harta duniawi, karena sebagian dari mereka ini telah, dan adalah orang-orang yang bahagia dalam pengertian spiritual; dan pada umumnya, itu hanya dapat berarti mereka yang mempercayai kekayaan mereka dan menempatkan kebahagiaan mereka di dalamnya; tetapi itu terutama mengacu pada mereka yang kaya dalam pendapat mereka sendiri, dan merasa tidak membutuhkan apa-apa; yang menempatkan kepercayaan mereka pada kebenaran mereka sendiri, dan tidak mendekat kepada Kristus, di mana satu-satunya terdapat kekayaan dan kebenaran yang tahan lama:
karena kamu telah menerima penghiburanmu; yang mereka ambil dari perbuatan mereka sendiri, dan itu sangat tidak stabil serta singkat; karena sementara mereka berteriak Damai, Damai, untuk diri mereka sendiri, dari pelayanan mereka sendiri, kehancuran yang tiba-tiba datang kepada mereka, dan semua penghiburan mereka lenyap: karena tidak ada penghiburan yang benar dan solid kecuali di dalam Kristus, dan dalam kebenaran-Nya; yang memberikan penghiburan sekarang, dan meletakkan dasar untuk penghiburan yang kekal di masa depan.

Gill (ID): Luk 6:25 - Celaka bagimu yang kenyang // karena kamu akan lapar // Celaka bagimu yang tertawa sekarang // karena kamu akan meratapi dan menangis Celaka bagimu yang kenyang,.... Bukan karena banyaknya dan melimpahnya hal-hal dalam kehidupan ini, melainkan karena diri mereka sendiri, dan kebenara...
Celaka bagimu yang kenyang,.... Bukan karena banyaknya dan melimpahnya hal-hal dalam kehidupan ini, melainkan karena diri mereka sendiri, dan kebenaran mereka sendiri, serta dengan kesombongan, kebanggaan, dan memiliki rasa lapar yang tidak ada untuk hal-hal rohani, juga tidak menginginkan dan tidak haus akan Kristus, dan kasih karunia yang ada di dalam-Nya:
karena kamu akan lapar; bukan berarti mereka benar-benar dan secara rohani menginginkan bagian dalam Kristus, dan kebenaran-Nya, atau surga dan hidup kekal di kemudian hari; tetapi mereka akan berada dalam keadaan kelaparan dan kekurangan; dan sementara para santo menikmati sukacita dan kemuliaan dunia yang lain, dibandingkan dengan suatu pesta, mereka akan berada di luar, dan tidak memiliki bagian dalam hal-hal ini; Yes 65:13.
Celaka bagimu yang tertawa sekarang; atas dosa, bersukacita dalam kejahatan, mengejeknya, alih-alih meratapi hal itu; atau yang bermegah dalam diri mereka sendiri, dan dalam kebenaran mereka, dan bersukacita dalam kebanggaan mereka:
karena kamu akan meratapi dan menangis; akan dicampakkan ke dalam kegelapan yang paling luar, di mana ada tangisan, penantian, dan kertakan gigi; dan untuk segala api yang telah mereka nyalakan, dan percikan yang telah mereka kelilingi, serta berdansa di dalamnya dan sekitarnya, ini akan mereka terima di tangan Tuhan, mereka akan berbaring dalam kesedihan, dan selamanya terus mengalaminya.

Gill (ID): Luk 6:26 - Celakalah kamu ketika semua orang berbicara baik tentang kamu // karena demikianlah yang dilakukan nenek moyang mereka kepada para nabi palsu. Celakalah kamu ketika semua orang berbicara baik tentang kamu!.... Kata "semua", dihilangkan dalam versi Latin Vulgate, Suriah, Arab; Persia: dan vers...
Celakalah kamu ketika semua orang berbicara baik tentang kamu!.... Kata "semua", dihilangkan dalam versi Latin Vulgate, Suriah, Arab; Persia: dan versi Ethiopia, dan tidak ada dalam banyak salinan, meskipun ada dalam salinan Aleksandria; dan artinya adalah, hal ini terlihat buruk pada orang-orang, ketika orang-orang dunia, orang-orang jahat, semuanya, atau sebagian besar dari mereka, memuji dan mengagumi mereka; karena ini tidak akan pernah terjadi, jika mereka adalah orang-orang yang benar-benar religius, setia pada prinsip-prinsip mereka, dan jujur dalam praktik mereka; dan tidak mendukung atau berkompromi dengan kesalahan dan cara jahat orang-orang jahat; karena tidak ada tanda yang buruk, untuk mendapatkan kata baik dari orang-orang baik, dan karena itu ini harus dikecualikan, dan bagian ini harus dibatasi pada orang-orang jahat;
karena demikianlah yang dilakukan nenek moyang mereka kepada para nabi palsu; mereka berbicara baik tentang mereka, dan memberikan banyak kebaikan, kekayaan, dan kehormatan kepada mereka, agar mereka dapat memperkirakan kepada mereka hal-hal; 1Ki 22:6, hal-hal yang halus dan tipu daya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry: Luk 6:1-11 - Perbuatan Belas Kasih sesuai untuk Dilakukan pada Hari Sabat
Dalam pasal ini terdapat uraian Kristus mengenai hukum moral. Ia bukan datang untuk menghapuskan melainkan untuk menggenapi da...

Matthew Henry: Luk 6:12-19 - Yesus Memilih Kedua Belas Rasul Yesus Memilih Kedua Belas Rasul (6:12-19)
Di da...

Matthew Henry: Luk 6:20-26 - Ucapan Bahagia dan Peringatan Ucapan Bahagia dan Peringatan (6:20-26)
Mulai d...
SH: Luk 6:1-11 - Manakah lebih penting: peraturan atau maknanya? (Jumat, 7 Januari 2000) Manakah lebih penting: peraturan atau maknanya?
Manakah lebih penting: peraturan atau maknanya?
Dalam ...

SH: Luk 6:1-11 - Sabat untuk manusia (Kamis, 15 Januari 2004) Sabat untuk manusia
Sabat untuk manusia.
Banyak orang yang sangat terikat kepada tahayul. Salah satuny...

SH: Luk 6:1-11 - Tuhan atas hari Sabat (Kamis, 11 Januari 2007) Tuhan atas hari Sabat
Judul: Tuhan atas hari Sabat
Pada masa hidup Yesus, ajaran ahli Taurat tentang hukum...

SH: Luk 6:1-11 - Makna Sabat (Sabtu, 15 Januari 2011) Makna Sabat
Judul: Makna Sabat
Sabat, bukanlah sekadar hari yang dikhususkan dalam tradisi Yahudi. Sab...

SH: Luk 6:1-11 - Judul: Baca Gali Alkitab 2 (Rabu, 14 Januari 2015) Judul: Baca Gali Alkitab 2
Di dalam kedua peristiwa ini, terjadi kontroversi tentang apa yang penting: peraturan yan...

SH: Luk 6:1-11 - Kontroversi di seputar Sabat (Rabu, 14 Januari 2015) Kontroversi di seputar Sabat
Judul: Kontroversi di seputar Sabat
Hukum Sabat, yang sangat dipatuhi mas...

SH: Luk 6:1-5 - Sabat untuk Rekreasi (Kamis, 10 Januari 2019) Sabat untuk Rekreasi
Murid-murid Yesus lapar dalam perjalanan. Mereka menggisar (menggosok, bukan memetik) gandum...

SH: Luk 6:6-11 - Menerima dan Berbuat Kebaikan (Jumat, 11 Januari 2019) Menerima dan Berbuat Kebaikan
Apa makna Sabat? Sabat adalah satu hari yang diindahkan bangsa Israel sebagai hari ...

SH: Luk 6:12-19 - Misi yang luas dan komprehensif (Sabtu, 8 Januari 2000) Misi yang luas dan komprehensif
Misi yang luas dan komprehensif.
Ketika olah raga sepak bola mulai men...

SH: Luk 6:12-19 - Kuasa untuk pelayanan (Jumat, 12 Januari 2007) Kuasa untuk pelayanan
Judul: Kuasa untuk pelayanan
Doa adalah salah satu tema utama Injil Lukas. Yesus nai...

SH: Luk 6:12-19 - Memuridkan itu penting (Senin, 17 Januari 2011) Memuridkan itu penting
Judul: Memuridkan itu penting
Seorang teolog terkenal bernama Dietrich Bonhoeff...

SH: Luk 6:12-19 - Layanilah (Kamis, 15 Januari 2015) Layanilah
Judul: Layanilah
Berlatar belakang konflik dengan para pemimpin Yahudi serta adanya kebutuha...

SH: Luk 6:12-16 - Pilihan Allah berdasarkan kedaulatan dan rencana-Nya (Jumat, 16 Januari 2004) Pilihan Allah berdasarkan kedaulatan dan rencana-Nya
Pilihan Allah berdasarkan kedaulatan dan rencana-Nya....

SH: Luk 6:12-16 - Allah sebagai Pusat Doa (Sabtu, 12 Januari 2019) Allah sebagai Pusat Doa
Yesus naik ke bukit untuk berdoa. Ia berdoa sepanjang malam. Yesus sengaja mengambil wakt...

SH: Luk 6:17-26 - Kebahagiaan vs nestapa (Sabtu, 17 Januari 2004) Kebahagiaan vs nestapa
Kebahagiaan vs nestapa.
Yesus datang untuk membawa kebahagiaan sejati kepada um...

SH: Luk 6:17-19 - Tenang, Ada Yesus! (Minggu, 13 Januari 2019) Tenang, Ada Yesus!
Banyak orang dari berbagai kota datang kepada Yesus. Itu terjadi ketika mereka mendengar kabar...

SH: Luk 6:20-26 - Miskin tetapi kaya (Minggu, 9 Januari 2000) Miskin tetapi kaya
Miskin tetapi kaya.
Sepanjang sejarah pemberitaan Injil di daerah-daerah terpencil
...

SH: Luk 6:20-26 - Siapakah yang berbahagia? (Sabtu, 13 Januari 2007) Siapakah yang berbahagia?
Judul: Siapakah yang berbahagia?
Hanya di dalam Injil Lukas kita jumpai ucapan b...

SH: Luk 6:20-26 - Bahagia dalam Tuhan (Selasa, 18 Januari 2011) Bahagia dalam Tuhan
Judul: Bahagia dalam Tuhan
Apa definisi bahagia menurut Anda? Bahagia biasanya ide...

SH: Luk 6:20-26 - Saya mau ikut Yesus (Jumat, 16 Januari 2015) Saya mau ikut Yesus
Judul: Saya mau ikut Yesus
Sekilas, perkataan Yesus dapat membuat kita bertanya-ta...

SH: Luk 6:20-26 - Mencicipi Kerajaan Allah (Senin, 14 Januari 2019) Mencicipi Kerajaan Allah
Yesus mengucapkan selamat (berbahagialah) kepada orang miskin, lapar, menangis (berdukac...

SH: Luk 6:21-38 - Tindakan selaras dengan kehidupan rohani (Senin, 10 Januari 2000) Tindakan selaras dengan kehidupan rohani
Tindakan selaras dengan kehidupan rohani.
Tolstoy adalah seor...
Topik Teologia: Luk 6:3 - -- Yesus Kristus
Kemanusiaan Kristus
Kristus Memiliki Natur Intelektual Manusia
Yesus Sangat Tanggap
Di...

Topik Teologia: Luk 6:12 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Berkomunikasi dengan Allah
...

Topik Teologia: Luk 6:13 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Keputusan-keputusan Allah
Pemilihan Allah
Pemilihan Allah atas Orang-orang untuk Tugas J...

Topik Teologia: Luk 6:18 - -- Yesus Kristus
Nubuat-nubuat tentang Kristus
Nubuat-nubuat tentang Kristus dan Penggenapannya
Keadaan dan Peristiwa...

Topik Teologia: Luk 6:22 - -- Yesus Kristus
Kiasan, Gelar, dan Nama-nama Kristus
Anak Manusia
Dan...
Constable (ID) -> Luk 4:14--9:51; Luk 5:12--6:12; Luk 6:1-5; Luk 6:6-11; Luk 6:12-49; Luk 6:12-16; Luk 6:17-19; Luk 6:20-49; Luk 6:20-26; Luk 6:20-23; Luk 6:24-26
Constable (ID): Luk 4:14--9:51 - --IV. Pelayanan Yesus di dalam dan sekitar Galilea 4:14--9:50 Lukas memul...









