apoluo <630>
apoluw apoluo
Pelafalan | : | ap-ol-oo'-o |
Asal Mula | : | from 575 and 3089 |
Referensi | : | - |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Yunani | : | apeluen 1, apeluonto 1, apelusan 4, apelusen 9, apeluyhsan 1, apolelumenhn 2, apolelumenon 1, apolelusai 1, apolelusyai 1, apolesai 1, apoluei 1, apoluein 2, apolueiv 1, apoluete 1, apolusai 11, apolusasa 1, apolusav 2, apolush 5, apolushv 1, apoluson 6, apolusw 8, apoluwn 2, apoluyentev 2, apoluyhsesye 1, apoluyhte 1 |
Dalam TB | : | menceraikan 9, membebaskan 4, melepaskan 4, menyuruh pulang 4, Suruhlah 3, kubebaskan 3, aku akan melepaskan-Nya 2, aku membebaskan 2, untuk membebaskan 2, dibebaskan 1, dibebaskannya 1, diceraikan 1, harus dilepaskan 1, engkau membebaskan 1, dilepaskan 1, bubarlah 1, ampunilah 1, Lepaskanlah 1, Kusuruh 1, Ia menyuruh 1, Setelah berpamitan 1, untuk menceraikannya 1, ia melepaskan 1, Suruhlah pergi 1, biarkanlah 1, ia membebaskannya 1, setelah disuruh-Nya pulang 1, menyuruh dia pergi 1, menceraikannya 1, menyuruhnya pergi 1, mereka dilepaskan 1, perempuan yang diceraikan 1, merekapun dilepaskan 1, telah berangkat 1, membinasakannya 1, yang menceraikan 1, kamu akan diampuni 1, ia membubarkan 1, lepaskanlah 1, melepas 1, membiarkan pergi 1, telah sembuh 1, pulang 1 |
Dalam AV | : | release 17, put away 14, send away 13, let go 13, set at liberty 2, let depart 2, dismiss 2, misc 6 |
Jumlah | : | 69 |
Definisi | : |
membebaskan; menyuruh pergi; menceraikan; mengampuni; medium pergi; bubar (Kis 28.25)
membebaskan, membubarkan, menceraikan; pergi (middle)
B.Indonesia:
1) untuk membebaskan2) untuk melepaskan, memecat, (untuk menahan tidak lagi) 2a) seorang pemohon yang diberikan kebebasan untuk pergi oleh jawaban yang menentukan 2b) untuk memerintahkan pergi, mengirim jauh 3) untuk membebaskan, melepaskan 3a) seorang tawanan yaitu untuk melepaskan ikatannya dan memerintahkannya pergi, untuk memberinya kebebasan untuk pergi 3b) untuk membebaskan seseorang yang dituduh melakukan kejahatan dan membebaskannya 3c) dengan penuh pengertian untuk memberikan izin kepada seorang tahanan untuk pergi 3d) untuk membebaskan seorang debitur, yaitu tidak menekan klaim seseorang terhadap dia, untuk menghapus hutangnya 4) digunakan dalam konteks perceraian, untuk mengusir dari rumah, untuk menolak. Istri dari seorang Yunani atau Romawi dapat menceraikan suaminya. 5) untuk mengirim diri sendiri pergi, untuk pergi B.Inggris:
1) to set free2) to let go, dismiss, (to detain no longer) 2a) a petitioner to whom liberty to depart is given by a decisive answer 2b) to bid depart, send away 3) to let go free, release 3a) a captive i.e. to loose his bonds and bid him depart, to give him liberty to depart 3b) to acquit one accused of a crime and set him at liberty 3c) indulgently to grant a prisoner leave to depart 3d) to release a debtor, i.e. not to press one's claim against him, to remit his debt 4) used of divorce, to dismiss from the house, to repudiate. The wife of a Greek or Roman may divorce her husband. 5) to send one's self away, to depart B.Indonesia:
dari 575 dan 3089; untuk membebaskan sepenuhnya, yaitu (secara harfiah) melepaskan, membebaskan,memberhentikan (refleksif, pergi), atau (secara kiasan) membiarkan mati, memaafkan atau (secara khusus) bercerai:-(biarkan) pergi, memberhentikan, bercerai, memaafkan, melepaskan, melonggarkan, meletakkan (mengirim) pergi, membebaskan, mengatur agar bebas. lihat GREEK untuk 575 lihat GREEK untuk 3089 B.Inggris:
from 575 and 3089; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce: KJV -- (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.see GREEK for 575 see GREEK for 3089 |
Ibrani Terkait | : | שוב <07725>; גרש <01644>; חלך <01980>; גוע <01478> |
Cari juga "apoluo" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.