
Teks -- Kisah Para Rasul 18:8-28 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Kis 18:9 - JANGAN TAKUT.
Nas : Kis 18:9
Bagian ini mengungkapkan perasaan batin sang rasul yang manusiawi.
Rupanya pertentangan dan kebencian terhadap Paulus dan Injil maki...
Nas : Kis 18:9
Bagian ini mengungkapkan perasaan batin sang rasul yang manusiawi. Rupanya pertentangan dan kebencian terhadap Paulus dan Injil makin bertambah sehingga Paulus mulai takut dan ragu-ragu apakah harus meninggalkan Korintus atau berdiam diri sebentar (bd. 1Kor 2:3). Kadang-kadang perasaan yang sama akan timbul dalam hati umat Allah yang setia, seperti Elia (1Raj 19:4) dan Yeremia (Yer 15:15). Dalam situasi semacam itu Allah akan menjumpai orang kudus-Nya dan membesarkan hati mereka. Janji kehadiran-Nya (ayat Kis 18:10) sudah cukup untuk membebaskan mereka dari ketakutan serta memberikan kepastian dan damai yang diperlukan untuk melaksanakan kehendak Allah bagi kehidupan mereka (ayat Kis 18:10-11).

Full Life: Kis 18:10 - SEBAB AKU MENYERTAI ENGKAU.
Nas : Kis 18:10
Perkataan ini kepada Paulus tidak menunjuk kepada kehadiran umum
Kristus di mana-mana, yaitu, kemahahadiran-Nya (bd. Kis 17:26-28;
...
Nas : Kis 18:10
Perkataan ini kepada Paulus tidak menunjuk kepada kehadiran umum Kristus di mana-mana, yaitu, kemahahadiran-Nya (bd. Kis 17:26-28; Mazm 139:1-24; Yer 23:23-24; Am 9:2-4). Sebaliknya yang dimaksudkan adalah kehadiran-Nya yang khusus yang menyertai anak-anak-Nya yang setia. Kehadiran Kristus ini berarti bahwa Dia sendiri hadir untuk menyampaikan kasih, persekutuan, dan kehendak-Nya kepada kita. Dia hadir untuk bertindak dalam setiap situasi kehidupan kita untuk memberkati, menolong, melindungi, dan menuntun.
- 1) Kita dapat belajar sesuatu tentang kebenaran "Kristus menyertai kita" dari bagian-bagian PL di mana Allah mengatakan bahwa Dia menyertai umat-Nya. Ketika Musa takut untuk kembali ke Mesir, Allah mengatakan, "Bukankah Aku akan menyertai engkau?" (Kel 3:12). Ketika Yosua menggantikan Musa sebagai pemimpin bangsa Israel, Allah berjanji, "Aku akan menyertai engkau; Aku tidak akan membiarkan engkau dan tidak akan meninggalkan engkau" (Yos 1:5). Allah memberi semangat kepada orang Israel dengan kata-kata ini, "Apabila engkau menyeberang melalui air, Aku akan menyertai engkau ... Janganlah takut, sebab Aku ini menyertai engkau" (Yes 43:2,5).
- 2) Dalam PB, Matius menyatakan bahwa maksud kedatangan Yesus ke dunia ialah supaya kehadiran Allah dengan umat-Nya tercapai. Nama-Nya ialah "Imanuel" yang artinya "Allah menyertai kita" (Mat 1:23). Lagi, pada akhir Injilnya, Matius mencatat janji Yesus kepada para murid-Nya, "Aku menyertai kamu senantiasa sampai kepada akhir zaman" (Mat 28:20). Markus menutup Injilnya dengan kata-kata, "Mereka pun pergilah memberitakan Injil ke segala penjuru dan Tuhan turut bekerja" (Mr 16:20).

Full Life: Kis 18:23 - MENEGUHKAN HATI SEMUA MURID.
Nas : Kis 18:23
Dengan ayat ini dimulai perjalanan misi ketiga Paulus
(Kis 18:23-21:15). Paulus berangkat untuk mengunjungi jemaat-jemaat
yang didi...
Nas : Kis 18:23
Dengan ayat ini dimulai perjalanan misi ketiga Paulus (Kis 18:23-21:15). Paulus berangkat untuk mengunjungi jemaat-jemaat yang didirikan pada perjalanan pertama (pasal Kis 13:1-14:28) dan kedua (pasal Kis 15:36-18:22). Paulus tidak pernah memenangkan jiwa lalu melupakan mereka; dia juga sangat memperhatikan tingkah laku orang percaya baru dan memperkuat mereka dalam jalan Kristus. Semua orang yang baru percaya harus segera dihubungi oleh orang Kristen yang sudah mantap untuk didoakan dan dibina dalam cara Kristen serta didorong untuk berkumpul dengan orang percaya lain untuk ibadah, doa, pelayanan Firman Allah, dan penyataan Roh Kudus bagi kepentingan bersama (Kis 2:42; Mat 28:19-20; 1Kor 12:7-11; 14:1-40).

Full Life: Kis 18:25 - HANYA MENGETAHUI BAPTISAN YOHANES.
Nas : Kis 18:25
Pada saat itu pemahaman Apolos tentang Injil terbatas. Dia telah
menerima baptisan Yohanes dan percaya kepada Yesus sebagai Mesias ...
Nas : Kis 18:25
Pada saat itu pemahaman Apolos tentang Injil terbatas. Dia telah menerima baptisan Yohanes dan percaya kepada Yesus sebagai Mesias yang disalib dan dibangkitkan. Yang belum dipelajarinya ialah bahwa Yesus sendiri kini membaptiskan semua orang percaya dalam Roh Kudus. Para murid di Efesus berada dalam situasi yang sama (Kis 19:2,6).
BIS -> Kis 18:18
BIS: Kis 18:18 - kaulnya kepada Tuhan kaulnya kepada Tuhan: Menurut kebiasaan Yahudi, mencukur rambut adalah tanda bahwa suatu kaul sudah dilaksanakan.
kaulnya kepada Tuhan: Menurut kebiasaan Yahudi, mencukur rambut adalah tanda bahwa suatu kaul sudah dilaksanakan.
Jerusalem: Kis 18:8 - memberi diri mereka dibaptis Teks barat menambah: karena percaya kepada Allah oleh karena nama Tuhan kita Yesus Kristus, bdk Kis 8:37. Jadi orang-orang yang masuk Kristen itu adal...
Teks barat menambah: karena percaya kepada Allah oleh karena nama Tuhan kita Yesus Kristus, bdk Kis 8:37. Jadi orang-orang yang masuk Kristen itu adalah orang bukan Yahudi.

Jerusalem: Kis 18:12 - Galio Menurut sebuah suratan dari Delfos Galio menjadi "pro-konsul" dalam tahun 52. Maka tampilnya Paulus di hadapan Galio itu terjadi pada akhir tinggalnya...

Jerusalem: Kis 18:13 - dengan hukum Taurat Teks Yunani hanya berkata "hukum". Ini dapat berarti baik hukum Roma, bdk Kis 16:21; 17:7, maupun hukum Taurat Yahudi, yang terlindung oleh hukum Roma...
Teks Yunani hanya berkata "hukum". Ini dapat berarti baik hukum Roma, bdk Kis 16:21; 17:7, maupun hukum Taurat Yahudi, yang terlindung oleh hukum Roma. Galio menganggap seluruh persoalannya hanya sebagai soal penafsiran hukum Yahudi saja, (Kis 18:15), dan karenanya tidak bersedia memutuskan perkara itu.

Jerusalem: Kis 18:18 - berlayar ke Siria Ialah ke Antiokhia yang tetap merupakan pangkalan bagi Paulus
Ialah ke Antiokhia yang tetap merupakan pangkalan bagi Paulus

Jerusalem: Kis 18:18 - karena ia telah bernazar Maksudnya kurang jelas. Kiranya Paulus sendiri yang bernazar dan bukan Akwila. Orang yang bernazar menjadi "nazir", bdk Bil 6:1; selama nazarnya berla...
Maksudnya kurang jelas. Kiranya Paulus sendiri yang bernazar dan bukan Akwila. Orang yang bernazar menjadi "nazir", bdk Bil 6:1; selama nazarnya berlaku (biasanya 30 hari) orang itu antara lain tidak boleh mencukur rambut. Tidak jelas apakah Paulus bernazar di Kengkrea atau melunaskannya di situ. Bdk Kis 21:23-27 di mana Paulus bersama empat orang Yahudi lainnya melakukan upacara pengakhiran nazar.

Mungkin sekali yang dimaksudkan jemaat di Yerusalem.

Jerusalem: Kis 18:24 - Apolos Tentang Apolos itu dikatakan dalam 1Korintus. Datangnya ke Korintus disambut dengan semangat. Semangat itu lekas merosot menjadi semangat berpartai-pa...
Tentang Apolos itu dikatakan dalam 1Korintus. Datangnya ke Korintus disambut dengan semangat. Semangat itu lekas merosot menjadi semangat berpartai-partai, bdk 1Ko 1:12; 3:4-11,22; lihat juga Tit 3:13. Catatan tentang Apolos itu serupa dengan yang berikut mengenai murid-murid Yohanes Pembaptis yang terdapat di Efesus, Kis 19:1-7. Baik Apolos maupun murid Yohanes itu ternyata orang Kristen yang kurang lengkap. Ini barangkali sesuai dengan keadaan jemaat di kota Aleksandria di zaman itu.

Jerusalem: Kis 18:27 - mengirim surat Mengenai surat pengantar semacam itu yang lazim pada jemaat-jemaat Kristen semula, bdk Rom 16:1; 2Ko 3:1 dst; Kol 4:10; 3Yo 9-10,12.
Mengenai surat pengantar semacam itu yang lazim pada jemaat-jemaat Kristen semula, bdk Rom 16:1; 2Ko 3:1 dst; Kol 4:10; 3Yo 9-10,12.
Ia prokonsul dari Achaja dalam tahun 52.

Ende: Kis 18:18 - Bernazar Itu berarti mengabdikan diri untuk sementara setjara istimewa
kepada Allah dengan rupa-rupa pantangan dan lain-lain. Biasanja 30 hari lamanja.
Selesai...
Itu berarti mengabdikan diri untuk sementara setjara istimewa kepada Allah dengan rupa-rupa pantangan dan lain-lain. Biasanja 30 hari lamanja. Selesainja rambut harus ditjukur dan dibakar, dan harus dipersembahkan beberapa kurban dalam kenisah di Jerusalem. (Lih. Kis 21:23-26).

Dalam "naik" itu terkandung arti: ke Jerusalem.

Ende: Kis 18:24 - Apolos Ialah seorang Jahudi jang terpeladjar dari Aleksandria jang sudah
tahu banjak tentang Jesus dan Indjil, tetapi pengertiannja rupanja belum tjukup
utuh...
Ialah seorang Jahudi jang terpeladjar dari Aleksandria jang sudah tahu banjak tentang Jesus dan Indjil, tetapi pengertiannja rupanja belum tjukup utuh dan murni. Dalam pergaulannja dengan Priskila dan Akuila ia mendapat pengertian jang lebih terang dan lebih luas. Kemudian ia mendjadi seorang pengadjar Indjil jang ulung di Korintus. Lih. 1Ko 1:12; 3:4-6; 4:6; Tit 3:13; 1Ko 12:6.
Ref. Silang FULL: Kis 18:8 - Tetapi Krispus // ibadat itu // seisi rumahnya · Tetapi Krispus: 1Kor 1:14
· ibadat itu: Mr 5:22; Mr 5:22
· seisi rumahnya: Kis 11:14; Kis 11:14

Ref. Silang FULL: Kis 18:9 - suatu penglihatan // Jangan takut · suatu penglihatan: Kis 9:10; Kis 9:10
· Jangan takut: Mat 14:27; Mat 14:27



Ref. Silang FULL: Kis 18:12 - menjadi gubernur // di Akhaya · menjadi gubernur: Kis 13:7,8,12; 19:38
· di Akhaya: Kis 18:27; Rom 15:26; 1Kor 16:15; 2Kor 9:2; 1Tes 1:7,8
· menjadi gubernur: Kis 13:7,8,12; 19:38
· di Akhaya: Kis 18:27; Rom 15:26; 1Kor 16:15; 2Kor 9:2; 1Tes 1:7,8

Ref. Silang FULL: Kis 18:17 - menyerbu Sostenes // rumah ibadat · menyerbu Sostenes: 1Kor 1:1
· rumah ibadat: Kis 18:8

Ref. Silang FULL: Kis 18:18 - kepada saudara-saudara // ke Siria // di Kengkrea // telah bernazar // dan Akwila · kepada saudara-saudara: Kis 18:27; Kis 1:16; Kis 1:16
· ke Siria: Luk 2:2; Luk 2:2
· di Kengkrea: Rom 16:1
· telah berna...

Ref. Silang FULL: Kis 18:19 - di Efesus · di Efesus: Kis 18:21,24; Kis 19:1,17,26; 1Kor 15:32; 16:8; Ef 1:1; 1Tim 1:3; Wahy 1:11; 2:1
· di Efesus: Kis 18:21,24; Kis 19:1,17,26; 1Kor 15:32; 16:8; Ef 1:1; 1Tim 1:3; Wahy 1:11; 2:1

Ref. Silang FULL: Kis 18:21 - Allah menghendakinya · Allah menghendakinya: Rom 1:10; 15:32; 1Kor 4:19; Yak 4:15
· Allah menghendakinya: Rom 1:10; 15:32; 1Kor 4:19; Yak 4:15

Ref. Silang FULL: Kis 18:22 - di Kaisarea // ke Antiokhia · di Kaisarea: Kis 8:40; Kis 8:40
· ke Antiokhia: Kis 11:19; Kis 11:19

Ref. Silang FULL: Kis 18:23 - tanah Galatia // dan Frigia // semua murid · tanah Galatia: Kis 16:6; Kis 16:6
· dan Frigia: Kis 2:10; 16:6
· semua murid: Kis 14:22; 15:32,41
· tanah Galatia: Kis 16:6; [Lihat FULL. Kis 16:6]
· dan Frigia: Kis 2:10; 16:6
· semua murid: Kis 14:22; 15:32,41

Ref. Silang FULL: Kis 18:24 - ke Efesus // bernama Apolos · ke Efesus: Kis 18:19; Kis 18:19
· bernama Apolos: Kis 19:1; 1Kor 1:12; 3:5,6,22; 4:6; 16:12; Tit 3:13
· ke Efesus: Kis 18:19; [Lihat FULL. Kis 18:19]
· bernama Apolos: Kis 19:1; 1Kor 1:12; 3:5,6,22; 4:6; 16:12; Tit 3:13

Ref. Silang FULL: Kis 18:25 - Dengan bersemangat // baptisan Yohanes · Dengan bersemangat: Rom 12:11
· baptisan Yohanes: Mr 1:4; Mr 1:4


Ref. Silang FULL: Kis 18:27 - ke Akhaya // saudara-saudara · ke Akhaya: Kis 18:12; Kis 18:12
· saudara-saudara: Kis 18:18; Kis 1:16; Kis 1:16

Ref. Silang FULL: Kis 18:28 - Kitab Suci // adalah Mesias · Kitab Suci: Kis 8:35; 17:2
· adalah Mesias: Kis 18:5; Kis 9:22; Kis 9:22
· Kitab Suci: Kis 8:35; 17:2
Defender (ID): Kis 18:10 - banyak orang Banyak orang Korintus memang menerima Kristus selama satu setengah tahun di mana Paulus berkhotbah di sana (Kis 18:11). Namun, yang penting untuk dica...
Banyak orang Korintus memang menerima Kristus selama satu setengah tahun di mana Paulus berkhotbah di sana (Kis 18:11). Namun, yang penting untuk dicatat adalah bahwa Tuhan sudah mengenal mereka dan menganggap mereka sebagai umat-Nya bahkan sebelum mereka menjadi orang percaya. Meskipun mereka akhirnya percaya kepada Kristus sebagai pilihan bebas berdasarkan kehendak mereka sendiri, Tuhan sudah mempersiapkan mereka untuk melakukan ini melalui keadaan mereka dan melalui pelayanan Roh Kudus yang meyakinkan (Yoh 16:7-11; Kis 13:48; Gal 1:15)."

Defender (ID): Kis 18:12 - Gallio Nama Gallio, sebagai proconsul Achaia, sebenarnya telah ditemukan dalam sebuah prasasti di Delphi di Yunani Tengah. Ia adalah putra dari ahli retorika...
Nama Gallio, sebagai proconsul Achaia, sebenarnya telah ditemukan dalam sebuah prasasti di Delphi di Yunani Tengah. Ia adalah putra dari ahli retorika terkenal Lucius Junius Gallio dan saudara dari filsuf terkenal Seneca, dan diangkat menjadi proconsul Achaia oleh kaisar Claudius sekitar tahun Masehi 51. Korintus adalah ibu kota Achaia, yang meliputi Yunani selatan, di selatan Makedonia.

Defender (ID): Kis 18:17 - Sosthenes Sosthenes tampaknya menjadi seorang percaya Kristen, karena ia kemudian bergabung dengan Paulus dalam menyampaikan surat pertama kepada orang-orang Ko...
Sosthenes tampaknya menjadi seorang percaya Kristen, karena ia kemudian bergabung dengan Paulus dalam menyampaikan surat pertama kepada orang-orang Korintus (1Co 1:1). Ia telah menggantikan Crispus, yang juga telah menjadi seorang Kristen, sebagai pemimpin utama sinagoga (Act 18:8). Ketika Gallio dengan tergesa-gesa menolak pengaduan orang Yahudi terhadap Paulus (Act 18:16), itu memberi orang Yunani pagan kesempatan untuk melampiaskan permusuhan mereka terhadap orang Yahudi dengan memukuli Sosthenes. Mungkin pengalaman ini berkontribusi pada keberubahannya nanti."

Defender (ID): Kis 18:18 - memotong rambutnya Entah kenapa, Paul tampaknya telah mengambil nazar Nazarite, tidak memotong rambutnya hingga waktu nazar tersebut selesai. Mungkin itu adalah nazar se...
Entah kenapa, Paul tampaknya telah mengambil nazar Nazarite, tidak memotong rambutnya hingga waktu nazar tersebut selesai. Mungkin itu adalah nazar sebagai ungkapan syukur atas janji perlindungan Tuhan (Kisah 18:10). Meskipun ini merupakan lembaga yang secara ketat bersifat Yahudi (Bilangan 6), Paul sering berusaha untuk mempertahankan identitas Yahudinya, dengan harapan dapat menjangkau orang-orang Yahudi dengan lebih efektif (1Kor 9:19, 1Kor 9:20; Kisah 16:3; Kisah 21:18-26).

Defender (ID): Kis 18:25 - Pria ini diajarkan Dikatakan bahwa Apollos adalah "kuat dalam Kitab Suci," (Kis 18:24) "bersemangat dalam Roh" (tentunya merujuk pada Roh Kudus yang diam di dalamnya), "...
Dikatakan bahwa Apollos adalah "kuat dalam Kitab Suci," (Kis 18:24) "bersemangat dalam Roh" (tentunya merujuk pada Roh Kudus yang diam di dalamnya), "diajar dalam jalan Tuhan" (secara langsung atau tidak langsung diajarkan oleh Yohanes Pembaptis), dan mengajarkan "dengan tekun hal-hal tentang Tuhan." Meskipun dia hanya mengetahui "baptisan Yohanes," dia pasti telah mempercayai semua yang diajarkan Yohanes, dan - seperti para murid Yohanes yang menjadi murid pertama Kristus - "disiapkan untuk Tuhan" (Luk 1:17), hanya memerlukan instruksi terbaru dari Priscilla dan Aquila untuk mengetahui "jalan Tuhan dengan lebih sempurna" (Kis 18:26) dan kemudian menjadi pengkhotbah yang hebat seperti Paulus. Tidak ada indikasi bahwa dia - berbeda dengan para murid Yohanes di Efesus (lihat catatan tentang Kis 19:1-7) - harus dibaptis ulang, karena dia telah menerima dengan iman sosok yang akan datang seperti yang diberitakan oleh Yohanes. Dia kemudian pergi ke Korintus, di Akhaila, dan melanjutkan dengan sukses besar pekerjaan yang dimulai di sana oleh Paulus (Kis 18:27, Kis 18:28; 1Kor 3:5, 1Kor 3:6).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Kis 18:18
Ref. Silang TB -> Kis 18:18
Gill (ID): Kis 18:8 - Dan Crispus, pemimpin utama sinagoga // dan banyak dari orang Korintus yang mendengar // percaya // dan dibaptis. Dan Crispus, pemimpin utama sinagoga,.... Ini adalah nama Yahudi; sebutan sering dibuat tentang R. Crispa dalam tulisan-tulisan Yahudi k orang ini, ba...
Dan Crispus, pemimpin utama sinagoga,.... Ini adalah nama Yahudi; sebutan sering dibuat tentang R. Crispa dalam tulisan-tulisan Yahudi k orang ini, baik melalui mendengar Paulus sebelum dia pergi dari sinagoga, atau ketika berada di rumah Justus, yang berdekatan dengan sinagoga, percaya kepada Tuhan bersama dengan seluruh keluarganya: dia percaya pada ajaran yang diberitakan oleh rasul, mengenai Yesus, dan bahwa Dia adalah Mesias; dan dia percaya kepada-Nya untuk hidup dan keselamatan, dan membuat pengakuan iman kepadanya, dan demikian pula seluruh keluarganya, yang menyebabkan dia dibaptis oleh rasul tersebut; lihat 1Ko 1:14
dan banyak dari orang Korintus yang mendengar tidak "iman-nya", seperti yang ditambahkan dalam versi Arab; seolah-olah mendengar iman Crispus mendorong mereka untuk percaya juga; karena pemimpin sinagoga Yahudi tersebut tidak memiliki pengaruh seperti itu terhadap orang Korintus yang bukan Yahudi, seperti halnya orang-orang ini: tetapi mereka mendengar Injil yang diberitakan oleh rasul, kemungkinan besar di rumah Justus, ke mana mereka datang,
percaya; iman datang karena mendengar; mereka percaya kepada Injil, dan mereka percaya kepada Kristus, yang merupakan inti dan substansi dari Injil tersebut; dan bukan hanya dengan iman historis yang kosong, tetapi dengan iman spiritual dan menyelamatkan, atau iman yang mengarah kepada keselamatan, dengan hati mereka, dan dengan mulut mereka mengaku akan hal itu:
dan dibaptis; bukan oleh rasul, karena dia tidak membaptis siapapun di Korintus selain Crispus dan Gaius, serta keluarga Stefanus, tetapi oleh beberapa rekannya, seperti Silas, atau Timotius, atau keduanya: ini adalah contoh jelas dari baptisan orang-orang percaya; pertama mereka mendengar firman Allah; kemudian mereka percaya, firman ini datang dengan kuasa kepada mereka; dan setelah mereka percaya, mereka dibaptis. Mereka ini meletakkan dasar bagi sebuah gereja terkenal di tempat ini, yang bertahan selama bertahun-tahun setelahnya; Silas, yang dihitung di antara tujuh puluh murid, dikatakan sebagai uskup atau gembala pertama dari gereja ini; Lihat Gill pada Luk 10:1; pada abad "kedua" Primus adalah uskup dari gereja ini, dan Egesippus ketika pergi ke Roma tinggal beberapa hari bersamanya, dan sangat terhibur dengan iman ortodoks dari dia dan orang-orang Korintus; pada abad yang sama Dionysius memimpin gereja ini, yang tidak hanya sangat berguna bagi gereja di bawah perawatannya, tetapi juga untuk banyak gereja lainnya l; pada zaman yang sama, di bawah Severus hidup Bacchylus uskup Korintus, yang menulis sebuah buku tentang Paskah atas nama semua uskup di Akhaya m; pada abad ketiga Tertullian n menyebutkan gereja di Korintus; pada abad keempat Epictetus adalah uskup dari gereja tersebut, dan merupakan kontemporer dan akrab dengan Athanasius, kepada siapa sebuah surat masih ada dalam karya-karya Athanasius o; pada abad "kelima" ada gereja di Korintus, dan uskupnya hadir di sinode di Chalcedon, dan pada waktu itu adalah gereja metropolitan; di zaman ini Peregrinus uskup Korintus berada di sinode pertama di Efesus, yang diadakan menentang Nestorius, dan Erisistratus, juga uskup dari gereja yang sama, berada di sinode lain di tempat yang sama, dan Peter uskup Korintus hadir dalam dewan Chalcedon; pada abad "keenam" disebutkan seorang uskup Korintus di sinode kelima di Konstantinopel, dan di abad yang sama Gregory menginstruksikan John uskup Korintus untuk memimpin kawanan Tuhan dengan benar, dan mendorong semua uskup Korintus untuk bersatu. Di era ini Adrianus juga adalah uskup Korintus, dia berkembang di bawah pemerintahan kaisar Mauritius; demikian pula Anastasius, uskup besar dari Korintus; dan ketika dia dipecat dari jabatannya, John menggantikannya; pada abad "ketujuh" terdapat seorang uskup Korintus di dewan keenam di Konstantinopel p; sampai di sini gereja kuno ini dapat ditelusuri dalam sejarah.

Gill (ID): Kis 18:9 - Kemudian berfirmanlah Tuhan kepada Paulus di malam hari melalui sebuah visi // janganlah takut // tetapi berbicaralah, dan janganlah berdiam diri Kemudian berfirmanlah Tuhan kepada Paulus di malam hari melalui sebuah visi,.... Pada suatu malam ketika ia tidur, Tuhan Yesus Kristus menampakkan dir...
Kemudian berfirmanlah Tuhan kepada Paulus di malam hari melalui sebuah visi,.... Pada suatu malam ketika ia tidur, Tuhan Yesus Kristus menampakkan diri kepadanya dalam mimpi, dan berbicara demikian kepadanya:
janganlah takut; sangat mungkin setelah pembaptisan Krispus dan keluarganya, serta banyak orang Korintus, bahwa baik orang-orang Yahudi maupun non-Yahudi merasa sangat marah terhadap rasul itu; dan hidupnya mungkin tampak dalam bahaya, dan ia mungkin berpikir untuk meninggalkan tempat itu demi keselamatan dan perlindungannya; dan mungkin disarankan untuk melakukannya oleh teman-temannya, atau setidaknya agar ia tidak terlihat secara publik: oleh karena itu Tuhan menampakkan diri kepadanya, dan memerintahkannya untuk tidak mengizinkan ketakutan apapun, atau menyembunyikan diri dan diam,
tetapi berbicaralah, dan janganlah berdiam diri; beritakanlah Injil dengan bebas dan berani tanpa rasa takut kepada manusia; ketakutan kepada manusia seharusnya tidak menghentikan mulut para pelayan Kristus.

Gill (ID): Kis 18:10 - Sebab Aku besertamu // dan tidak ada orang yang akan menyerangmu // untuk melukaimu // Sebab Aku mempunyai banyak orang di kota ini. Sebab Aku besertamu,.... Menurut janjinya, Mat 28:20 tidak hanya untuk membantu dalam pelayanan firman, memberikan terang ke dalamnya, dan kebebasan u...
Sebab Aku besertamu,.... Menurut janjinya, Mat 28:20 tidak hanya untuk membantu dalam pelayanan firman, memberikan terang ke dalamnya, dan kebebasan untuk memberitakannya, serta keberhasilan di dalamnya, tetapi juga untuk menjaga dan melindunginya dari terluka oleh manusia:
dan tidak ada orang yang akan menyerangmu; menyerangmu, atau meletakkan tangan atasmu:
untuk melukaimu; untuk melakukan bahaya pada dirimu, pada tubuhmu, di mana pun itu: orang-orang jahat tidak dapat memukul atau melakukan kerusakan sekecil apa pun kepada seorang hamba Kristus tanpa izinnya; Dia dapat mengikat tangan mereka, dan menahan kemarahan mereka.
Sebab Aku mempunyai banyak orang di kota ini; kota yang jahat dan mewah ini; ada banyak di sini yang masih dalam dosa mereka, dalam keadaan belum terlahir kembali, yang telah dipilih Allah untuk menjadi umat-Nya, dan telah diangkat ke dalam perjanjian-Nya sebagai demikian; diberikan kepada Kristus sebagai umat kepunyaan-Nya, dan yang telah ditebus dengan darah-Nya yang berharga: mereka adalah umat-Nya baik karena pemberian maupun pembelian, sebelum mereka dipanggil oleh kasih karunia; dan karena kepentingan-Nya terhadap mereka ini, Dia akan meneruskan Injil-Nya untuk mengumpulkan mereka kepada-Nya; karena Kristus tidak akan kehilangan seorang pun dari milik-Nya, semuanya akan datang kepada-Nya: dari semua ini tampak bahwa Kristus mempunyai umat yang terhubung dengan-Nya, dan Dia memiliki kepentingan terhadap mereka, sebelum mereka dipanggil secara efektif oleh kasih karunia; karena ini bukan merujuk kepada banyak orang Korintus yang telah mendengar dan percaya, dan dibaptis, tetapi kepada beberapa yang belum, dan yang masih akan dipanggil; bukan orang Yahudi di kota ini, bangsa Kristus sendiri, maupun semua penduduknya yang dalam arti tertentu adalah umat Kristus, yang diciptakan dan dipelihara dalam keberadaan mereka oleh-Nya, yang dimaksudkan; tetapi adalah umat khusus di antara kaum non-Yahudi, yang sama dengan domba lain yang dibicarakan Kristus, Joh 10:16 yang belum menjadi kawanan-Nya; umat yang dikasihi oleh Allah, dipilih dalam Kristus, diberikan kepada-Nya, dan dengan siapa perjanjian dibuat dalam diri-Nya, untuk siapa Kristus bertindak, dalam nama siapa Dia bertindak, dan untuk siapa Dia menerima berkat dan janji, serta mengambil perhatian dan tanggung jawab terhadap diri mereka; demi mereka inilah Dia mengambil sifat manusia, dan menderita serta mati; hati-Nya selalu tertuju kepada mereka; mata-Nya tertuju kepada mereka, dan Dia mengenal mereka, serta mengetahui di mana mereka berada; dan oleh karena itu Dia akan mencari dan menemukan mereka, dan mereka akan dibawa untuk percaya kepada-Nya, dan tidak akan binasa, tetapi mempunyai hidup yang kekal: dan bisa juga dicatat lebih lanjut, bahwa Kristus mempunyai "banyak" seperti ini, meskipun jumlahnya relatif sedikit, namun dalam diri mereka adalah jumlah yang besar; ya, terkadang Dia memiliki banyak dari mereka di tempat-tempat terburuk, dan di antara manusia yang paling hina; dan demi mereka inilah, untuk memilih dan memisahkan mereka dari yang lain, Injil diberitakan dan dilanjutkan. Para pelayannya dikirim ke sini dan ke sana, di mana orang-orang seperti itu berada, dan di sana mereka dilanjutkan sampai mereka dikumpulkan; ya, karena alasan ini baik Injil maupun para pemberitakannya dilanjutkan di dunia; bahkan dunia itu sendiri, demi mereka, sampai mereka dibawa masuk, dan kemudian akan dihancurkan; dan mungkin juga dicatat, untuk dorongan para pelayan Injil, Kristus menjanjikan kehadiran dan perlindungan-Nya, yang dipenuhi pada Rasul Paulus di Korintus; yang meskipun dia tinggal di sana selama satu tahun enam bulan, tidak ada yang diperbolehkan untuk melukainya; dan ketika terjadi pemberontakan dalam waktu itu, namun rasul itu melarikan diri, dan pergi dengan tenang ke tempat lain.

Gill (ID): Kis 18:11 - Dan dia terus tinggal di sana // mengajarkan firman Tuhan di antara mereka Dan dia terus tinggal di sana,.... Di Korintus, sebagaimana yang dibaca dalam versi Siria, dan beberapa salinan; dia taat pada visi surgawi: dalam tek...
Dan dia terus tinggal di sana,.... Di Korintus, sebagaimana yang dibaca dalam versi Siria, dan beberapa salinan; dia taat pada visi surgawi: dalam teks Yunani dikatakan, "dia duduk" di sana, sesuai dengan kata Ibrani
mengajarkan firman Tuhan di antara mereka; dia tidak duduk diam di sini, tetapi memberitakan Injil, yang adalah firman Tuhan, dan bukan manusia, dengan terbuka dan publik, di antara mereka semua; dan itu sering, pada waktu yang tepat dan tidak tepat, dan dengan keberanian dan kesetiaan yang besar.

Gill (ID): Kis 18:12 - Dan ketika Gallio menjadi wakil Achaia // Orang-orang Yahudi memberontak dengan sepakat melawan Paulus // dan membawanya ke tempat pengadilan Dan ketika Gallio menjadi wakil Achaia,.... Provinsi ini, yang sekarang telah menjadi bagian dari Romawi, disebut oleh Pliny si Muda q sebagai Yunani ...
Dan ketika Gallio menjadi wakil Achaia,.... Provinsi ini, yang sekarang telah menjadi bagian dari Romawi, disebut oleh Pliny si Muda q sebagai Yunani yang sejati dan murni; provinsi ini dikenal dengan nama Aegialus r, dan sekarang disebut Livadia: di utara terdapat negara Thessaly, di barat mengalir sungai Acheloo, atau Aracheo, di timur terdapat laut Aegea, dan di selatan Peloponnesus, atau Morea. Gallio, yang kini menjabat sebagai wakil, adalah saudara dari L. Annaeus Seneca, seorang filsuf terkenal, yang menjadi pengajar Nero; namanya sebelumnya adalah M. Annaeus Novatus, tetapi setelah diadopsi oleh L. Junius Gallio, ia mengambil nama keluarga tersebut. Menurut saudara laki-lakinya s, ia adalah orang yang sangat sederhana, memiliki sifat yang manis, dan sangat dicintai; dan Statius t menyebutnya Dulcem Gallionem, "Gallio yang manis", lembut dan halus dalam ucapannya, seperti yang dikatakan Quintilian. Seneca u menyebutnya ketika berada di Achaia; dan saat ia menjabat di sana, ia mengalami demam, dan segera setelah itu ia naik ke kapal sambil berseru, bahwa itu bukan penyakit tubuh, tapi penyakit dari tempat tersebut.
Orang-orang Yahudi memberontak dengan sepakat melawan Paulus; merasa terprovokasi bahwa begitu banyak dari antara mereka, serta dari bangsa Gentil, telah beralih kepada agama Kristen melalui dia dan telah dibaptis:
dan membawanya ke tempat pengadilan; Gallio, si wakil, untuk diadili dan dinilai oleh dia.

Gill (ID): Kis 18:13 - Berkata, orang ini membujuk orang untuk menyembah Tuhan bertentangan dengan hukum. Berkata, orang ini membujuk orang untuk menyembah Tuhan bertentangan dengan hukum. Artinya baik kepada hukum Romawi, yang melarang membawa dewa baru t...
Berkata, orang ini membujuk orang untuk menyembah Tuhan bertentangan dengan hukum. Artinya baik kepada hukum Romawi, yang melarang membawa dewa baru tanpa izin senat; Lihat Gill pada Kisah 16:21; atau lebih tepatnya kepada hukum Musa: versi Arab membaca, "hukum kami"; meskipun ini tidak benar, karena Musa dalam hukumannya menulis tentang Kristus, dan memerintahkan anak-anak Israel untuk mendengarkan-Nya.

Gill (ID): Kis 18:14 - Dan ketika Paulus sekarang hampir membuka mulutnya // Gallio berkata kepada orang-orang Yahudi, jika itu adalah masalah kesalahan // atau kejahatan yang jahat // Wahai orang-orang Yahudi, akal sehat seharusnya bahwa saya harus bersabar dengan kalian. Dan ketika Paulus sekarang hampir membuka mulutnya,.... Dalam pembelaannya sendiri, dan membela kasusnya sendiri, serta menjawab tuduhan yang diajukan...
Dan ketika Paulus sekarang hampir membuka mulutnya,.... Dalam pembelaannya sendiri, dan membela kasusnya sendiri, serta menjawab tuduhan yang diajukan terhadapnya:
Gallio berkata kepada orang-orang Yahudi, jika itu adalah masalah kesalahan; dari cedera terhadap pribadi atau properti seseorang, seperti pembunuhan, pencurian, dll.
atau kejahatan yang jahat; seperti penipuan, pemalsuan, sumpah palsu, pengkhianatan, dll.
Wahai orang-orang Yahudi, akal sehat seharusnya bahwa saya harus bersabar dengan kalian: maksudnya adalah, bahwa itu akan sesuai dengan akal sehat, dan sesuai dengan jabatannya sebagai hakim, untuk menerima mereka dan kasus mereka, serta mengujinya, dan mendengarkan mereka dengan sabar, dan apa yang harus dikatakan dari kedua sisi masalah, apa tuduhannya, dan buktinya, serta apa yang harus dikatakan oleh terdakwa untuk membela dirinya. Versi Latin Vulgata membaca, "Wahai orang Yahudi"; begitu juga salinan kuno Beza.

Gill (ID): Kis 18:15 - Tetapi jika ini merupakan soal kata-kata // dan tentang hukummu // perhatikanlah // karena saya tidak akan menjadi hakim dalam urusan seperti itu. Tetapi jika ini merupakan soal kata-kata,.... "Atau tentang kata", apa yang orang Yahudi sebut sebagai firman Tuhan, yang tidak berusaha dipahami oleh...
Tetapi jika ini merupakan soal kata-kata,.... "Atau tentang kata", apa yang orang Yahudi sebut sebagai firman Tuhan, yang tidak berusaha dipahami oleh Gallio: "dan nama"; seperti nama Tuhan, Yesus, dan Kristus, apakah dia adalah Tuhan, dan Mesias:
dan tentang hukummu; mengenai sunat, apakah orang-orang Kristen ini, dan proselit yang mereka buat, diwajibkan untuk melakukannya:
perhatikanlah; menyiratkan bahwa ini adalah urusan yang ada di hadapan mereka, dan mereka adalah hakim yang tepat, dan mungkin memutuskan untuk diri mereka sendiri, karena mereka memiliki kebebasan menjalankan agama mereka, dan hak untuk menilai segala sesuatu yang berkaitan dengan itu dalam diri mereka, dan untuk hal itu mereka paling memahami, karena memiliki pengetahuan yang lebih kompeten tentangnya; seperti yang diterjemahkan dalam versi Arab, "dan kamu lebih banyak belajar dalam hal-hal ini"; dan paling akrab dengan mereka:
karena saya tidak akan menjadi hakim dalam urusan seperti itu; dan akan baik jika setiap pejabat sipil bertindak dengan cara yang sama, dan tidak mencampuri urusan keagamaan, lebih jauh dari sekadar menjaga perdamaian umum.

Gill (ID): Kis 18:16 - Dan ia mengusir mereka dari kursi pengadilan. Dan ia mengusir mereka dari kursi pengadilan. Ia tidak mau mendengarkan dan memeriksa perkara itu; tetapi mengusir mereka sambil mengancam, jika merek...
Dan ia mengusir mereka dari kursi pengadilan. Ia tidak mau mendengarkan dan memeriksa perkara itu; tetapi mengusir mereka sambil mengancam, jika mereka pernah membawa perkara semacam itu kepadanya lagi.

Gill (ID): Kis 18:17 - Kemudian semua orang Yunani mengambil Sosthenes // pemimpin utama sinagoga // dan memukulinya di depan kursi pengadilan // dan Gallio tidak peduli dengan hal-hal ini Kemudian semua orang Yunani mengambil Sosthenes,.... Ini bukanlah orang Yunani atau bangsa kafir yang merupakan orang-orang saleh, atau yang sudah ber...
Kemudian semua orang Yunani mengambil Sosthenes,.... Ini bukanlah orang Yunani atau bangsa kafir yang merupakan orang-orang saleh, atau yang sudah beralih ke Kristen, dan mendukung Paulus, serta menyerang Sosthenes, yang merupakan pemimpin pengaduan terhadap Paulus; karena ini tidak sesuai dengan semangat dan karakter orang-orang tersebut, tetapi orang-orang Yunani yang profan dan belum bertobat, yang mengamati bahwa Gallio mengusir orang-orang Yahudi, dengan sedikit rasa kesal dan menghina, didorong untuk menyerang yang utama di antara mereka serta memperlakukannya dengan sangat buruk; sangat mungkin bahwa orang ini kemudian bertobat, dan adalah orang yang disebutkan dalam 1Ko 1:1. Nama ini adalah nama Yunani, dan ada satu orang dengan nama ini yang disebutkan di antara pelaksana wasiat Plato w. Orang ini sekarang
merupakan pemimpin utama sinagoga; dipilih, sangat mungkin, setelah Krispus menjadi orang Kristen dan dibaptis:
dan memukulinya di depan kursi pengadilan; Gallio; sebelum dia dan teman-temannya sempat keluar dari pengadilan:
dan Gallio tidak peduli dengan hal-hal ini; yang mungkin bukan karena keterlambatan dalam dirinya, tetapi karena pandangan buruk yang dia miliki terhadap orang-orang Yahudi, yang dianggapnya sebagai sebuah bangsa yang gaduh dan tidak tenang, sehingga dia membiarkan sebagian dari tindakan ceroboh orang-orang terhadap mereka; meskipun seharusnya tidak pantas baginya, sebagai seorang hakim, untuk bertindak seperti itu, yang seharusnya menjaga ketertiban umum, menanggulangi gangguan, melindungi orang dan harta benda, serta mencegah penyalahgunaan dan keburukan, dan memberikan koreksi dan hukuman untuk itu. Versi Bahasa Arab menerjemahkannya, "dan tidak ada orang yang menganggap Gallio"; mereka tidak takut akan kemarahannya, karena dia telah mengusir orang-orang Yahudi dari kursi pengadilan.

Gill (ID): Kis 18:18 - Dan Paulus setelah itu masih tinggal di sana cukup lama // dan kemudian berpamitan kepada saudara-saudara // dan berlayar dari sana menuju Suriah // dan bersamanya Priscila dan Akuila // Setelah mencukur kepalanya di Kencehrea // Karena dia memiliki suatu nazar. Dan Paulus setelah itu masih tinggal di sana cukup lama,.... Satu tahun setengah, seperti yang terdapat dalam Kisah 18:11 karena pemberontakan ini mun...
Dan Paulus setelah itu masih tinggal di sana cukup lama,.... Satu tahun setengah, seperti yang terdapat dalam Kisah 18:11 karena pemberontakan ini mungkin segera mengikuti visi yang dimiliki sang rasul; dan siapa yang oleh itu didorong untuk melanjutkan di kota ini, meskipun perlakuan yang dia terima; dia tidak meragukan janji Tuhan, dan kekuatan serta kesetiaan-Nya untuk memenuhinya, meskipun ini adalah ujian bagi iman dan ketabahannya:
dan kemudian berpamitan kepada saudara-saudara; yang telah dia bantu dalam pertobatan, dan telah diteguhkan serta diperkuat dalam iman; dan sekarang setelah menyelesaikan pekerjaannya di tempat ini, setidaknya untuk saat ini, dia berpamitan kepada mereka dan berangkat:
dan berlayar dari sana menuju Suriah; atau menuju Suriah, karena dia singgah di Efesus di perjalanan, yang berada di Asia, dan berhenti di sana cukup lama:
dan bersamanya Priscila dan Akuila; yang telah dia temui di Korintus, dan di mana dia pernah tinggal dan bekerja dalam pekerjaannya, Kisah 18:2
Setelah mencukur kepalanya di Kencehrea; yang beberapa orang mengartikan bukan tentang Paulus, tetapi tentang Akuila, yang adalah orang terakhir yang disebutkan; dan versi Ethiopia membaca dalam bilangan jamak, merujuk ini kepada Priscila dan Akuila, "dan mereka mencukur kepala mereka, karena mereka memiliki suatu nazar"; dan demikian dibaca dalam sebuah manuskrip Baronius, dan Bede mengamati, bahwa dibaca dengan cara yang sama dalam beberapa salinan pada masanya; tetapi bacaan yang lebih otentik adalah dalam bilangan tunggal, dan lebih umum dipahami tentang Rasul Paulus; yang ketika akan pergi ke Yudea, bagi orang Yahudi menjadi seorang Yahudi, agar dia bisa memenangkan beberapa orang: Kencehrea, di mana ini dilakukan, adalah sebuah pelabuhan laut yang dimiliki oleh orang Korintus, di timur Isthmus, seperti Lechea di sebelah barat; menurut Pliny x, ada dua teluk, atau pelabuhan, di Isthmus, yang satu dia sebut sebagai teluk Korintus, dan yang lain teluk Crissean dan Alcyonian, serta Golfo de Petras; yang lainnya adalah teluk Saronik, sekarang disebut Golfo de Engia; Lechea berada di teluk Korintus, dan Kencehrea berada di teluk Saronik; dan keduanya milik Korintus, dan menjadi batas Selat; jarak antara keduanya adalah Isthmus, yang terdiri dari sekitar lima mil; dan demikian Pausanias mengatakan y, Isthmus orang Korintus dibasuh di kedua sisi oleh laut; di satu sisi di Kencehrea, dan di sisi lainnya di Lechea, dan ini menjadikan pulau ini sebagai benua; dan demikian pula Philo z memberikan laporan tentang pelayaran Flaccus mengatakan, bahwa setelah melewati teluk Ionian, dia tiba di laut (atau pantai) Korintus ------- dan menyeberangi Isthmus dari Lechea, ke laut yang berlawanan, dia tiba di Kencehrea, sebuah pelabuhan orang Korintus; tentang hal ini Apuleius a memberikan laporan ini:
"kota ini adalah koloni yang sangat terhormat dari orang Korintus, dibasuh oleh laut Aegea dan Saronik, di mana terdapat sebuah pelabuhan, sebuah tempat yang sangat aman untuk kapal-kapal, dan sangat padat penduduknya."
Kemana rasul itu datang dari Korintus untuk naik kapal, dan dari sini ia berlayar ke Suriah, seperti yang telah disebutkan sebelumnya: nama ini berasal mungkin dari millet, karena "Kencehros" berarti "millet"; dan "Kencehias" adalah "roti yang terbuat dari millet"; atau dari burung "Kenchris", yang merupakan jenis elang; Lihat Gill di Rom 16:1.
Sebab dia memiliki suatu nazar; ini, beberapa orang berpendapat, tidak mungkin adalah nazar orang Nazarit, karena jika demikian dia seharusnya tinggal sampai dia datang ke Yerusalem, dan mencukur kepalanya di pintu kemah pertemuan, dan membakar rambutnya dalam api, di bawah pot yang digunakan untuk merebus persembahan damai b; meskipun dia yang bernazar di daerah tidak diwajibkan untuk ini: yang lain berpendapat itu adalah seperti yang digunakan oleh orang Yahudi dalam perjalanan, bahwa mereka tidak akan mencukur sampai mereka sampai di tempat tertentu; dan dengan demikian sang rasul telah bernazar bahwa dia akan mencukur di Kencehrea; dan sesuai dengan itu dia melakukannya; tetapi hal ini tidak mungkin, bahwa sang rasul membuat nazar dalam situasi yang begitu ringan: yang lainnya berpikir bahwa itu merujuk pada perjalanannya ke Yerusalem, untuk merayakan pesta di sana, Kisah 18:21 dan jadi yang ini berpikir bahwa kata-kata itu adalah alasan, bukan untuk mencukur kepalanya, tetapi untuk berlayar ke Suriah; pertama adalah yang paling mungkin, bahwa itu adalah nazar seorang Nazarit; lihat Kisah 21:24.

Gill (ID): Kis 18:19 - Dan dia datang ke Efesus // dan meninggalkan mereka di sana // tetapi dia sendiri masuk ke dalam sinagoga dan berdialog dengan orang-orang Yahudi Dan dia datang ke Efesus,.... Metropolis Asia; menurut Pliny c, tempat ini telah disebut dengan berbagai nama; pada zaman perang Troya, Alopes, kemudi...
Dan dia datang ke Efesus,.... Metropolis Asia; menurut Pliny c, tempat ini telah disebut dengan berbagai nama; pada zaman perang Troya, Alopes, kemudian Ortygia dan Morges, juga Smyrna Trachea, Samornion dan Prelea, yang disebutnya sebagai karya para Amazon: beberapa mengatakan d bahwa tempat ini disebut Efesus, karena Herkules mengizinkan para Amazon untuk tinggal di dalamnya, Efesus dalam bahasa Yunani berarti "izin"; Pausanias e menyangkal, bahwa kuil terkenal di dalamnya dibangun oleh mereka, tetapi oleh Efesus, putra Caystrus, dan mengatakan bahwa dari dia kota ini mendapat namanya; meskipun yang lain mengatakan dibangun oleh Androklus, anak Codrus, raja Athena, pada zaman Daud raja Israel; dan setelah mengalami kerusakan oleh laut, dibangun kembali oleh Lysimachus, raja Thrace, yang menamakannya berdasarkan nama istrinya Arsinoe; tetapi setelah dia meninggal, tempat ini dipanggil kembali dengan nama kuno Efesus: sekarang ini adalah desa kecil di tangan Turki, dan mereka menyebutnya Aiasalik; meskipun di tempat lain masih disebut dengan nama Efeso; versi Suriah membaca, "mereka datang"; bukan hanya Paulus, tetapi juga Akuila dan Priskila; dan pasti mereka datang bersamanya ke sana, karena diikuti,
dan meninggalkan mereka di sana; kecuali ini dipahami sebagai Cenchrea: klausa ini tidak dibaca di sini dalam versi Suriah, tetapi diletakkan di akhir Kisah 18:21, di mana itu terdengar jauh lebih baik; karena seharusnya dia meninggalkan mereka di Efesus, ketika dia pergi dari sana, daripada ketika dia pertama kali datang ke sana; kecuali maknanya adalah bahwa dia meninggalkan mereka di suatu bagian kota, sementara dia pergi ke sinagoga Yahudi; karena diikuti,
tetapi dia sendiri masuk ke dalam sinagoga dan berdialog dengan orang-orang Yahudi; mengenai Yesus sebagai Mesias, dan pencabutan hukum; dan doktrin pembenaran melalui kebenaran Kristus, dan bukan oleh perbuatan hukum: yang merupakan hal utama dalam perdebatan, antara dia dan orang-orang Yahudi: salinan kuno Beza membaca, "dan pada hari sabat berikutnya dia meninggalkan mereka di sana".

Gill (ID): Kis 18:20 - Ketika mereka menginginkannya untuk tinggal lebih lama bersama mereka // Ac 18:24,26 // ia tidak setuju. Ketika mereka menginginkannya untuk tinggal lebih lama bersama mereka,.... Baik Aquila dan Priscilla, yang ia tinggalkan di sini, karena mereka ada di...
Ketika mereka menginginkannya untuk tinggal lebih lama bersama mereka,.... Baik Aquila dan Priscilla, yang ia tinggalkan di sini, karena mereka ada di sini, seperti yang pasti dari
Ac 18:24,26 atau lebih tepatnya orang-orang Yahudi dengan siapa ia berargumentasi, yang mungkin ingin melakukan diskusi lebih lanjut dengannya, mengenai topik yang telah mereka perdebatkan; baik untuk memperoleh lebih banyak pengetahuan, atau dengan harapan dapat membingungkan dan mengejutkannya:
ia tidak setuju; untuk alasan yang akan diberikan kemudian.

Gill (ID): Kis 18:21 - Tetapi mengucapkan selamat tinggal kepada mereka, katanya: "Aku harus dengan segala cara merayakan perayaan yang akan datang di Yerusalem, tetapi aku akan kembali lagi kepadamu, jika Tuhan menghendaki." Tetapi mengucapkan selamat tinggal kepada mereka, katanya, .... Sebagai berikut: Aku harus dengan segala cara merayakan perayaan yang akan datang di Y...
Tetapi mengucapkan selamat tinggal kepada mereka, katanya, .... Sebagai berikut:
Aku harus dengan segala cara merayakan perayaan yang akan datang di Yerusalem; yang mungkin adalah pascah, karena itu sering disebut dengan nama perayaan: alasan mengapa ia harus dengan segala cara merayakannya, bukan karena itu wajib baginya; ia juga tidak selalu mengamatinya, seperti yang terlihat dari masa tinggalnya yang lama di Korintus, dan tempat-tempat lainnya; dan selain itu, sebagai seorang Kristen, ia tidak memiliki hubungannya dengan hal itu; tetapi mungkin karena nazarnya, Kis 18:18 atau karena ia tahu bahwa ia akan memiliki kesempatan untuk memberitakan Injil kepada banyak orang; versi Vulgata Latin dan Etiope menghilangkan klausa ini:
tetapi aku akan kembali lagi kepadamu, jika Tuhan menghendaki; ia berjanji untuk kembali kepada mereka, tetapi tidak secara tegas karena mengetahui bahwa ia sepenuhnya tunduk pada kehendak Tuhan, yang mengatur dan mengorganisir segala sesuatu menurut kehendak-Nya yang berdaulat; lihat Yak 4:15 dan ia berlayar dari Efesus; yang berada dekat laut Aegea: seperti inilah posisi Efesus, menurut Apollonius f; yang mengatakan bahwa kota itu menghadap ke laut, yang mengelilingi tanah tempatnya dibangun; demikian juga Pausanias g menceritakan, bahwa Lysimachus yang berlayar ke Asia melalui laut, mengambil kerajaan Antigonus darinya, dan mendirikan kota yang sekarang dihuni orang Efesus dekat laut; demikian juga Josephus h melaporkan tentang Herodes dan Agrippa, bahwa dalam perjalanan darat menuju Frigia Besar, mereka tiba di Efesus, dan sekali lagi,

Gill (ID): Kis 18:22 - Dan ketika ia telah mendarat di Kaisarea // dan pergi ke atas // dan memberi salam kepada gereja // ia pergi turun ke Antiokhia. Dan ketika ia telah mendarat di Kaisarea,.... Ini adalah Kaisarea Stratonis, yang sebelumnya disebut menara Strato: seharusnya paling dekat bagi rasul...
Dan ketika ia telah mendarat di Kaisarea,.... Ini adalah Kaisarea Stratonis, yang sebelumnya disebut menara Strato: seharusnya paling dekat bagi rasul untuk mendarat di Joppa, agar dapat pergi ke Yerusalem, tetapi pelabuhan itu berbahaya; ini adalah yang paling aman, dan oleh karena itu Herodes telah memperbaikinya dengan biaya yang sangat besar, dan demi menghormati Caesar, ia menamainya demikian: mengenai pelabuhan di Kaisarea, dan betapa nyaman serta menguntungkannya, seperti yang dibuat oleh Herodes, Yudais i memberikan penjelasan khusus, dan seringkali menyebut tempat ini Kaisarea,
dan pergi ke atas; bukan ke Kaisarea, tetapi ke Yerusalem, dari sana, yang terletak lebih tinggi; dan pergi ke dan dari tempat-tempat ini, ditunjukkan dengan pergi ke atas dan ke bawah, Kisah 9:30. Selain itu, rasul telah memberi tahu orang Efesus, bahwa ia harus pergi dan merayakan pesta di Yerusalem, seperti yang pasti ia lakukan: dan meskipun jika ini tidak merujuk pada perginya ke sana, tidak akan mudah untuk mengamati bahwa ia pergi ke sana sama sekali sebelum kembali ke Efesus; dan selain itu, menganggapnya pergi dari Kaisarea ke Antiokhia, sama saja dengan pergi kembali ke Efesus; dan dengan begitu pergi, seperti yang diungkapkan seseorang, melalui tempat yang sama ke Yerusalem, ke mana ia berjanji, dalam perjalanannya kembali dari Yerusalem, untuk datang lagi, jika Tuhan mau:
dan memberi salam kepada gereja; di Yerusalem, gereja ibu:
ia pergi turun ke Antiokhia; di Siria, dari mana ia pertama kali berangkat.

Gill (ID): Kis 18:23 - Dan setelah ia menghabiskan beberapa waktu di sana, ia pergi dan menjelajahi seluruh daerah Galatia dan Frigia dengan teratur, memperkuat semua murid. Dan setelah ia menghabiskan beberapa waktu di sana, .... Di Antiokhia: ia pergi; dari sana: dan menjelajahi seluruh daerah Galatia dan Frigia dengan t...
Dan setelah ia menghabiskan beberapa waktu di sana, .... Di Antiokhia:
ia pergi; dari sana:
dan menjelajahi seluruh daerah Galatia dan Frigia dengan teratur, memperkuat semua murid; yang berada di wilayah tersebut, mengukuhkan mereka dalam iman kepada Kristus, dan memperkuat pikiran mereka melawan godaan setan, dan mendorong mereka untuk menghadapi cercaan dan penganiayaan dari manusia; yang menunjukkan kasih sayang, ketekunan, dan usaha rasul tersebut: tampaknya ada murid-murid di negara-negara Galatia dan Frigia ini, yang kemungkinan besar dibentuk oleh rasul, ketika ia melewati tempat-tempat tersebut, Kis 16:6 dan yang menjadi awal dari gereja-gereja Injil di tempat-tempat ini, yang berlanjut selama berabad-abad setelahnya: pasti ada gereja-gereja di Galatia pada zaman rasul, yang ia sebutkan, dan kepada siapa ia menulis, 1Kor 16:1. Menurut konstitusi apostolik, Crescens, yang disebut 2Tim 4:10 ditunjuk oleh para rasul sebagai uskup gereja-gereja Galatia; dan khususnya, dikatakan bahwa ia adalah uskup Chalcedon di Galatia; Lihat Gill di Luk 10:1 dan di abad "kedua", ada sebuah gereja di Ancyra, yang diganggu oleh bid'ah Montanus, dan didirikan oleh Apolinarius, yang menyebutkan para penatua gereja ini q: di abad "ketiga", ada gereja-gereja di Galatia, yang diancam dengan ekskomunikasi oleh Stefanus, uskup Roma, karena mereka membaptis ulang para bid'ah: di awal abad "keempat", ada uskup dari sini, yang menghadiri konsili Nicea, melawan Arius, dan di sinode Sardica, di abad yang sama; dan di awalnya, Clemens, uskup Ancyra, setelah mengajar selama dua puluh sembilan tahun, sangat menderita dalam penganiayaan Diokletianus, pertama di Roma, kemudian di Nikomedia, dan pada akhirnya dibunuh dengan pedang; di zaman ini juga hidup Basil, uskup Ancyra, di bawah Constantius; ia pertama kali mencapai jabatan uskup di tempat itu di bawah Konstantinus, tetapi setelah dijatuhkan selama empat tahun, ia dipulihkan oleh Constantius di konsili Sardica; di bawah yang sebelumnya ia berdebat melawan Photinus, seperti yang diceritakan oleh Epiphanius r; yang menyebutkan Anysius diakon, serta Eutyches dan Theodulus, notarisnya; dan penulis yang sama s mencatat beberapa penatua dan petugas gereja yang sama di era tersebut, seperti Photinus, Eustathius, Photinus lainnya, dan Sigerius, penatua, Hyginus diakon, Heracides subdeakon, Elpidus pembaca, dan Cyriacus presiden gereja: di abad "kelima", ada banyak gereja di Galatia, bahkan mereka dikatakan tak terhitung; Leontius adalah uskup Ancyra di zaman Arcadius dan Honorius; dan digantikan oleh Theodotus, yang ada di sinode Efesus pertama melawan Nestorius, seperti juga Eusebius yang uskup gereja yang sama, di sinode lainnya di tempat yang sama; Anastasius adalah uskup gereja tersebut, hidup di bawah kaisar Leo I, dan hadir di sinode Konstantinopel; Meliphthongus, uskup Juliopolis di negara yang sama, turut hadir di beberapa sinode; Eusebius, uskup Aspona di Galatia, hadir di sinode pertama di Efesus, melawan Nestorius; demikian juga Peter uskup Gangrae, dan Theoctistus uskup Pessinus, keduanya hidup pada saat dua sinode, yang terkenal di Efesus, dan yang lainnya di Chalcedon: di abad "keenam", ada uskup dari Ancyra, Juliopolis, dan kota-kota lain di Galatia, yang hadir di sinode Roma dan Konstantinopel; di zaman ini, di bawah Anastasius sang kaisar, hidup Dorotheus uskup Ancyra: di abad "ketujuh", hadir di konsili keenam di Konstantinopel, beberapa uskup dari gereja-gereja Galatia; seperti dari Sinope, Pessinus, Aspona, dan lainnya: di abad "kedelapan", disebutkan Basil, uskup gereja di Ancyra, Nikodemus uskup Didymi, Gregorius uskup Sinope: dan bahkan di abad kesembilan, sebuah garnisun Kristen ditempatkan di Ancyra, melawan serangan Saracen t; demikianlah nama Kristen tetap ada di wilayah tersebut: dan bahwa juga ada gereja-gereja di Frigia cukup jelas; Aristarkhus, seorang teman rasul Paulus, dikatakan sebagai uskup Apamea, yang merupakan sebuah kota di Frigia; Lihat Gill di Luk 10:1 pada abad kedua, Papias, seorang murid Rasul Yohanes, adalah uskup Hierapolis di negara ini u; dan di era yang sama ada gereja di Philomelium di Frigia, kepada yang mana gereja di Smyrna menulis surat, yang masih ada dalam tulisan Eusebius w, yang memberikan laporan tentang kemartiran Polycarp; demikian juga gereja di Lyon, di Prancis, mengirim surat kepada gereja-gereja di Asia dan Frigia, memberikan laporan tentang para martir mereka, yang dapat dilihat dalam penulis yang sama x; di abad ini hidup Apolinarius, uskup Hierapolis, yang menentang bid'ah Frigia Montanus; dan yang menyebutkan Zoticus, dari desa Comana, dan Julianus dari Apamea, keduanya di Frigia, sebagai sesama penatua dan uskup y: Dionysius, dari Alexandria, berbicara tentang sebuah gereja, dan saudara-saudara di Synnada, yang berada di Frigia, dalam suratnya kepada Filemon, seorang presbiter di Roma z; di Lampsacus di Frigia, ada para martir yang menderita di bawah Decius: di abad ketiga, ada gereja di Hierapolis, terkenal sejak zaman para rasul. Tertullian menyebutkan tentang orang-orang beriman dalam Kristus di Frigia, pada masanya a: di awal abad "keempat", di bawah Diokletianus, satu kota penuh dengan orang Kristen di Frigia dibakar dan terbakar, baik pria, wanita, dan anak-anak, yang menyeru kepada Kristus, Tuhan segala b; dan di konsili Nicea, di bawah Konstantinus, hadir para uskup dari banyak gereja di Frigia; seperti Ilium, Synnada, Eucarpia, Hierapolis, dan lainnya; di Lampsacus, di negara ini, diadakan sinode kenangan melawan Eudoxus dan Acacius, pimpinan faksi Arian: di abad "kelima" ada gereja-gereja di Frigia; Theodosius dan Agapetus adalah uskup Synnada di Frigia Pacatiana; Marinianus, uskup dari tempat yang sama, hadir di beberapa sinode di abad ini; Nunechius dari Laodicea, Gennadius dari Acmonii, Thomas dan Olympius, keduanya dari Theodosiopolis, Lucianus dari Ipsa, Albertus dari Hierapolis, Eusebius dari Doryleus, dengan banyak lainnya, semua di Frigia, disebutkan dalam sejarah: di abad "keenam", beberapa uskup dari Frigia, seperti dari Philomelium, dll, hadir di sinode yang diadakan di Roma dan Konstantinopel: di abad "ketujuh", para uskup dari beberapa gereja di negara ini, seperti dari Hierapolis, Synnada, dll, ikut serta di sinode keenam di Konstantinopel: di abad kedelapan, ada banyak gereja di sini, yang uskupnya hadir di sinode Nicea, seperti Basil, uskup Pergamus, Niketas dari Ilium, Yohanes dari Synnada, dan lainnya c.

Gill (ID): Kis 18:24 - Dan seorang Yahudi tertentu bernama Apolos // lahir di Alexandria // seorang yang fasih // dan kuat dalam Kitab Suci // datang ke Efesus Dan seorang Yahudi tertentu bernama Apolos,.... Yang oleh sebagian orang dianggap sama dengan Apeles, Rom 16:10, namanya berasal dari Yunani, meskipun...
Dan seorang Yahudi tertentu bernama Apolos,.... Yang oleh sebagian orang dianggap sama dengan Apeles, Rom 16:10, namanya berasal dari Yunani, meskipun ia seorang Yahudi, tidak hanya berdasarkan agama, tetapi juga kelahiran, berasal dari keturunan Yahudi:
lahir di Alexandria; di Mesir, yang dibangun oleh Alexander yang Agung, dari situlah namanya berasal; itu adalah ibu kota Mesir, dan tempat kedudukan raja-raja di sana; sejumlah besar orang Yahudi berada di tempat ini; di sini tinggal Philo, seorang Yahudi terkenal:
seorang yang fasih; dalam berbicara, serta berpengetahuan, bijaksana, dan "bijak", seperti yang diterjemahkan dalam versi Etiopia:
dan kuat dalam Kitab Suci; dari Perjanjian Lama, terutama dalam nubuat-nubuatnya mengenai Mesias; ia telah membacanya dengan teliti, dan memeriksanya dengan cermat, dan dapat segera mengutipnya; serta memiliki pengetahuan yang luas tentangnya, dan mampu menjelaskannya; ia "terampil dalam Kitab Suci", seperti yang diterjemahkan dalam versi Siria; atau ia "tahu" tentangnya, seperti dalam versi Etiopia; ia memiliki pengetahuan luas tentang Kitab Suci tersebut, dan sangat memahami isinya: ini adalah cara berbicara orang Yahudi; jadi Ahitofel dikatakan sebagai
datang ke Efesus; setelah kepergian Rasul Paulus, dan sementara Aquila dan Priscilla berada di sana; alasan kedatangannya ke sini adalah untuk memberitakan firman, seperti yang ia lakukan.

Gill (ID): Kis 18:25 - Orang ini telah diajar tentang jalan Tuhan // dan menjadi bersemangat dalam roh // hanya mengetahui baptisan Yohanes Orang ini telah diajar tentang jalan Tuhan,.... Yang datang untuk dipersiapkan oleh Yohanes, yang hanya ia ketahui baptisannya: kata yang digunakan di...
Orang ini telah diajar tentang jalan Tuhan,.... Yang datang untuk dipersiapkan oleh Yohanes, yang hanya ia ketahui baptisannya: kata yang digunakan di sini menunjukkan "dijadikan katekis"; dan menyarankan, bahwa ia dibesarkan oleh orang tuanya dalam cara ini, yang mungkin adalah murid-murid Yohanes, meskipun kemudian berpindah dari Yudea ke Aleksandria; dan bahwa ia hanya diajarkan dasar-dasar agama Kristen, atau doktrin Injil; yang di sini disebut jalan Tuhan, atau yang mengarah dan memimpin kepada-Nya, sebagai satu-satunya Juru Selamat, dan adalah jalan iman dan kebenaran; atau seperti yang dibaca dalam beberapa salinan, "firman Tuhan"; dan ini menjelaskan apa yang kemudian dikatakan tentangnya:
dan menjadi bersemangat dalam roh; baik dalam atau oleh Roh Allah, menjadi seperti itu oleh-Nya, yang dibandingkan dengan api, dan yang, dalam bentuk lidah-lidah api, duduk di atas para murid pada hari Pentakosta, dan pada yang lainnya; di antara mereka inilah Apolos ini oleh beberapa orang dianggap termasuk, meskipun tanpa alasan; namun, ia mungkin diilhami dengan semangat oleh Roh Allah: atau "dalam rohnya sendiri", seperti yang diterjemahkan versi Etiopia; jiwanya terbakar dengan semangat untuk kemuliaan Allah, kehormatan Kristus, dan kebaikan jiwa-jiwa; pelayanannya sangat penuh kasih, hangat, dan hidup; lihat Roma 12:11 Ia berbicara dan mengajarkan dengan tekun hal-hal tentang Tuhan; atau "tentang Yesus", seperti yang dibaca salinan Aleksandria, Vulgata Latin, versi Siria, dan Etiopia; sesuai dengan ukuran cahaya dan kasih karunia yang telah diterimanya, ia berbicara dengan bebas dan penuh, dan mengajarkan rakyat dengan kerja keras, dan dengan semua ketepatan yang ia bisa, tentang hal-hal yang ia ketahui mengenai pribadi, jabatan, dan kasih karunia Tuhan Yesus:
hanya mengetahui baptisan Yohanes; yang harus dipahami, tidak hanya sebagai tata cara baptisan yang dilaksanakan oleh Yohanes, tetapi dari keseluruhan pelayanan Yohanes; baik tentang tata cara tersebut, dan tentang doktrinnya mengenai pertobatan dan pengampunan dosa; dan tentang Kristus yang akan datang, dan tentang kedatangan-Nya, dan siapa Dia, yang ditunjuk oleh Yohanes, dan diajarkan kepada rakyat untuk percaya: tetapi mungkin ia hanya mengetahui sedikit sekali, jika ada, tentang mukjizat Kristus, atau tentang kematian dan kebangkitan-Nya dari antara orang mati, serta manfaat dan efeknya; dan tentang pencurahan Roh Kudus atas para rasul, dan cahaya serta pengetahuan yang dikomunikasikan melalui itu.

Gill (ID): Kis 18:26 - Dan dia mulai berbicara dengan berani di sinagoga // yang ketika Aquila dan Priscilla mendengar // mereka membawa dia kepada mereka // dan menjelaskan kepada dia jalan Tuhan lebih sempurna. Dan dia mulai berbicara dengan berani di sinagoga,.... Dari orang-orang Yahudi di Efesus; menggunakan kebebasan berbicara yang besar, dan menunjukkan ...
Dan dia mulai berbicara dengan berani di sinagoga,.... Dari orang-orang Yahudi di Efesus; menggunakan kebebasan berbicara yang besar, dan menunjukkan ketidakgentaran dan kebesaran jiwa, serta ketenangan pikiran; tidak takut pada wajah orang, maupun penghinaan dan kontradiksi dari orang-orang Yahudi:
yang ketika Aquila dan Priscilla mendengar; mereka hadir di sinagoga, dan telah memperhatikan apa yang dia sampaikan, bahwa ada beberapa kekurangan di dalamnya, meskipun mereka tidak memperhatikannya secara publik; sebagian untuk kepentingan mereka sendiri, karena tidak pantas, terutama bagi Priscilla, untuk berbicara di depan umum, dan juga tidak diperbolehkan di sinagoga Yahudi bagi seorang wanita untuk berbicara di sana; dan sebagian untuk kepentingan dirinya, agar mereka tidak membuatnya malu, dan mengecewakannya; dan terutama demi Injil, agar mereka tidak meletakkan batu sandungan di jalan tersebut, dan dari para mualaf muda, serta memberikan kesempatan kepada lawan untuk mengambil keuntungan: oleh karena itu
mereka membawa dia kepada mereka; mereka membawanya ke samping ketika dia keluar dari sinagoga, dan berbicara secara pribadi dengannya; mereka mengundangnya "ke rumah mereka sendiri"; seperti yang diterjemahkan dalam versi Suriah;
dan menjelaskan kepada dia jalan Tuhan lebih sempurna; kedua orang ini tentu saja telah menerima pengertian dan pengetahuan Injil yang cukup besar dari Rasul Paulus, selama waktu perbincangan mereka dengan dia; dan sebagaimana mereka menerima dari dia dengan bebas, mereka dengan bebas menyampaikannya kepada Apollos, dengan niat baik untuk menyebarkan kebenaran Injil, dan untuk mempromosikannya serta kepentingan Kristus di dunia: dan sebagaimana di satu sisi itu adalah tugas yang baik, dan bagian yang baik dari mereka, untuk mengkomunikasikan pengetahuan kepadanya, begitu juga itu merupakan contoh semangat yang baik, dan kerendahan hati di pihaknya, untuk diajari dan dilatih oleh mereka; terutama karena salah satu dari mereka adalah seorang wanita, dan keduanya adalah pekerja, dan hanya memiliki posisi yang biasa: dan dari sini dapat diamati, bahwa wanita yang memiliki kasih karunia, pengetahuan, dan pengalaman, meskipun mereka tidak diizinkan untuk mengajar di depan umum, tetapi mereka dapat, dan seharusnya menyampaikan secara pribadi, apa yang mereka ketahui tentang hal-hal ilahi, untuk kebaikan orang lain.

Gill (ID): Kis 18:27 - Dan ketika dia berniat untuk pergi ke Achaia // saudara-saudara menulis, mendesak para murid untuk menerimanya // yang ketika dia tiba // banyak membantu mereka yang telah percaya melalui kasih karunia. Dan ketika dia berniat untuk pergi ke Achaia, &c. Kota utama di mana adalah Korintus, dan kemana Apolos pergi, seperti yang terlihat dari Kisah 19:1. ...
Dan ketika dia berniat untuk pergi ke Achaia, &c. Kota utama di mana adalah Korintus, dan kemana Apolos pergi, seperti yang terlihat dari Kisah 19:1. Apa yang mendorongnya untuk pergi ke sana, setelah dia menerima tingkat cahaya dan pengetahuan yang lebih besar, tidak diragukan lagi adalah agar dia dapat menyampaikannya, untuk kebaikan orang lain, yang mana dia digerakkan oleh Roh Kudus, yang memiliki pekerjaan untuk dia lakukan di sana: menurut salinan Beza yang paling kuno, ada orang Korintus yang tinggal di Efesus, yang setelah mendengarnya (Apolos), memohon kepadanya agar dia mau pergi bersama mereka ke negeri mereka; yang mana dia setuju, orang Efesus menulis kepada para murid di Korintus untuk menerimanya, sebagai berikut:
saudara-saudara menulis, mendesak para murid untuk menerimanya; yaitu, saudara-saudara di Efesus, di antara mereka Aquila adalah salah satu yang utama, menulis surat rekomendasi kepada saudara-saudara gereja di Achaia, khususnya di Korintus, tidak hanya agar mereka menerima dia ke dalam rumah mereka, dan menjamu dia dengan ramah sebagai seorang Kristen, tetapi juga mengakui dia, dan berperilaku terhadapnya sebagai seorang pengkhotbah Injil:
yang ketika dia tiba; di Achaia, dan ke Korintus:
membantu mereka banyak yang telah percaya melalui kasih karunia; frasa "melalui kasih karunia" tidak ada dalam versi Latin Vulgata, tetapi ada dalam semua salinan Yunani, dan dapat dihubungkan baik dengan kata "membantu"; sebagai dalam versi Suriah, "dia membantu melalui kasih karunia"; dan kemudian artinya adalah, bahwa Apolos, melalui karunia kasih karunia yang diberikan kepadanya, atau dengan bantuan kasih karunia Allah, atau keduanya, sangat membantu dan memberikan kontribusi banyak untuk keuntungan para orang percaya di daerah tersebut; dalam hal dorongan iman mereka, dan peningkatan sukacita iman itu; untuk menghidupkan, menghibur, dan menguatkan mereka dalam kebenaran dan doktrin Injil, dengan cara pengkhotbahannya yang penuh kasih, bersemangat, dan tegas: atau bisa juga dihubungkan dengan kata "percaya", seperti dalam versi Arab dan dalam versi kita; dan artinya adalah, bahwa dia sangat membantu mereka yang sudah menjadi percaya; dan siapa yang menjadi percaya, bukan karena diri mereka sendiri, tetapi melalui kasih karunia Allah; karena iman bukanlah dari alam, maupun hasil dari kehendak bebas manusia, tetapi adalah karunia dari kasih karunia Allah; itu adalah buah dari kasih karunia yang memilih, contoh dari kasih karunia yang membedakan, itu berkat kasih karunia yang efektif, dan datang bersamaan dengan kasih karunia pemanggilan yang efektif, melalui firman yang diberitakan, sebagai sarana kasih karunia; dan didukung serta dipelihara oleh kasih karunia Allah; versi Etiopia mengartikan, "dia banyak memberitakan kepada mereka, yang percaya dalam kasih karunia Allah"; yaitu, dalam Injil, doktrin kasih karunia Allah, yang telah mereka terima dan akui; atau dalam cinta dan kasih karunia Allah, mereka berakar dan berdiri di dalamnya, dan diyakinkan akan hal itu.

Gill (ID): Kis 18:28 - Karena ia meyakinkan orang Yahudi dengan sangat kuat // dan itu secara terbuka // bahwa Yesus adalah Kristus Sebab ia meyakinkan orang Yahudi dengan sangat kuat,.... Penalarannya begitu kuat dan tegas, argumennya begitu berat dan kuat, dan pasal-pasal yang ia...
Sebab ia meyakinkan orang Yahudi dengan sangat kuat,.... Penalarannya begitu kuat dan tegas, argumennya begitu berat dan kuat, dan pasal-pasal yang ia kemukakan dari Perjanjian Lama begitu penuh dan relevan, sehingga orang Yahudi tidak mampu melawannya; mereka tidak dapat membantah teks-teks Alkitab yang ia minta, maupun makna yang ia berikan padanya, atau menjawab argumen yang berdasarkan padanya; ia jauh lebih unggul daripada mereka; mereka dibantah olehnya berulang kali, dan kebingungan hingga tingkat tertinggi:
dan itu secara terbuka, di sinagoge mereka, di hadapan seluruh orang; yang menambah rasa malu dan kebingungan mereka; dan menjadi sarana untuk menyebarkan Injil, membawa orang lain kepada iman itu, dan meneguhkan mereka di dalamnya, yang telah menerimanya: menunjukkan melalui Alkitab; dari Perjanjian Lama, yang diakui dan diterima oleh orang Yahudi sebagai firman Tuhan:
bahwa Yesus adalah Kristus; atau bahwa Kristus, Sang Mesias, yang dibicarakan oleh teks-teks ini, yang telah dijanjikan oleh Tuhan, dan yang dinantikan oleh gereja Tuhan; dan yang menjadi pokok permasalahan utama antara orang Yahudi dan orang Kristen, seperti yang masih terjadi hingga sekarang.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry: Kis 18:7-11 - Paulus Mengunjungi Korintus Paulus Mengunjungi Korintus ( Kis 18:7-11)
...

Matthew Henry: Kis 18:12-17 - Paulus Mengunjungi Korintus Paulus Mengunjungi Korintus ( Kis 18:12-17)
...

Matthew Henry: Kis 18:18-23 - Kunjungan Paulus ke Efesus dan Yerusalem Kunjungan Paulus ke Efesus dan Yerusalem ( Kis 18:18-23)
...

SH: Kis 18:1-17 - Pelayanan Kosmopolitan (Selasa, 20 Juni 2000) Pelayanan Kosmopolitan
Pelayanan Kosmopolitan.
Alkitab mencatat hanya ada satu kota yang membuat Paulu...

SH: Kis 18:1-17 - Pemeliharaan Tuhan bagi Misi Injil (Rabu, 1 Juni 2005) Pemeliharaan Tuhan bagi Misi Injil
Pemeliharaan Tuhan bagi Misi Injil
Pengabaran Injil bisa dihalangi ...

SH: Kis 18:1-17 - Allah menuntun (Rabu, 9 Juni 2010) Allah menuntun
Judul: Allah menuntun
Dalam perjalanan pelayanan yang membahayakan, Allah tidak pernah ...

SH: Kis 18:1-17 - Pensil di tangan Tuhan (Jumat, 25 Juli 2014) Pensil di tangan Tuhan
Judul: Pensil di tangan Tuhan
Aku hanya pensil di tangan Tuhan, " merupakan uca...

SH: Kis 18:1-17 - Mempertahankan Iman Kristen (Senin, 24 September 2018) Mempertahankan Iman Kristen
Berusaha menjaga sesuatu sering kali lebih berat dibandingkan usaha mendapatkan sesua...

SH: Kis 18:1-17 - Beriman seperti Paulus (Selasa, 24 September 2024) Beriman seperti Paulus
Pelayanan Paulus di Korintus menghasilkan iman percaya dari tokoh-tokoh penting masyarakat...

SH: Kis 18:12-22 - Senantiasa menyertai (Minggu, 26 Agustus 2007) Senantiasa menyertai
Judul: Jika Allah menghendaki
"Manusia berencana, Tuhan yang menentukan", kalimat bij...

SH: Kis 18:18-28 - Kekuatan relasi antar manusia di dalam pelayanan (Rabu, 21 Juni 2000) Kekuatan relasi antar manusia di dalam pelayanan
Kekuatan relasi antar manusia di dalam pelayanan.
Rel...

SH: Kis 18:18-28 - Akal budi dan kebenaran (Sabtu, 26 Juli 2014) Akal budi dan kebenaran
Judul: Akal budi dan kebenaran
Benarkah hidup beriman tidak perlu memakai rasi...

SH: Kis 18:18-23 - Perhatian kepada jemaat Tuhan (Kamis, 2 Juni 2005) Perhatian kepada jemaat Tuhan
Perhatian kepada jemaat Tuhan
Pada intinya tugas Gereja hanya ada dua, y...

SH: Kis 18:18-23 - Kabarkan firman dan kuatkan umat (Kamis, 10 Juni 2010) Kabarkan firman dan kuatkan umat
Judul: Kabarkan firman dan kuatkan umat
Jika kita memperhatikan pelay...

SH: Kis 18:18-23 - Bukan Hangat-hangat Tahi Ayam (Selasa, 25 September 2018) Bukan Hangat-hangat Tahi Ayam
Peribahasa "Hangat-hangat tahi Ayam" menjelaskan sebuah kemauan yang tidak tetap, t...

SH: Kis 18:23-28 - Jika Allah menghendaki (Senin, 27 Agustus 2007) Jika Allah menghendaki
Judul: Menuntun, melengkapi, menyiapkan
Andaikan kita mendengar Apolos menjelaskan ...

SH: Kis 18:24-28 - Terus belajar (Jumat, 3 Juni 2005) Terus belajar
Terus belajar
Ibarat padi semakin berisi semakin tunduk, demikianlah orang
yang sem...

SH: Kis 18:24-28 - Bukan hanya orang pintar (Jumat, 11 Juni 2010) Bukan hanya orang pintar
Judul: Bukan hanya orang pintar
Betapa indah cara Allah memakai orang-orang u...

SH: Kis 18:24-28 - Iman kepada Kristus (Rabu, 26 September 2018) Iman kepada Kristus
Sudah menjadi rahasia umum jika anggota gereja mudah terpecah. Ada yang keluar dari persekutu...




Topik Teologia: Kis 18:8 - -- Roh Kudus
Roh Kudus dalam Gereja
Kedatangan dan Baptisan Roh
Dimanifestasikan di dalam Kehidupan Orang Percaya
...

Topik Teologia: Kis 18:9 - -- Wahyu Allah
Mode atau Cara Wahyu
Wahyu Melalui Visi (Penglihatan)
Ke...

Topik Teologia: Kis 18:11 - -- Gereja
Langkah-langkah Korektif yang Dilakukan Gereja
Gereja Menganggap Penganiayaan Berasal dari Allah
Allah Mema...

Topik Teologia: Kis 18:18 - -- Umat Manusia: Wanita
Wanita dan Peranannya Dalam Agama
Wanita Dalam Jemaat yang Mula-mula
Wanita-wanita adalah Bag...

Topik Teologia: Kis 18:22 - -- Gereja
Natur Gereja
Gereja adalah Lokal
Sebutan Umum Gereja
Gereja Kaisarea
...


Topik Teologia: Kis 18:24 - -- Umat Manusia: Wanita
Wanita dan Peranannya Dalam Agama
Wanita Dalam Jemaat yang Mula-mula
Wanita-wanita adalah Pek...

Topik Teologia: Kis 18:25 - -- Umat Manusia: Wanita
Wanita dan Peranannya Dalam Agama
Wanita Dalam Jemaat yang Mula-mula
Wanita-wanita adalah Pek...

Topik Teologia: Kis 18:26 - -- Umat Manusia: Wanita
Wanita dan Peranannya Dalam Agama
Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam
...

Topik Teologia: Kis 18:27 - -- Pengudusan
Nama dan Kiasan untuk Umat yang Dikuduskan
Nama-nama Untuk Orang Kristen
Orang Kristen Disebut Murid
...

Topik Teologia: Kis 18:28 - -- Yesus Kristus
Nubuat-nubuat tentang Kristus
Wahyu Allah
Wahyu Melalui Kitab Suci
...
TFTWMS: Kis 9:3--26:15 - Konfrontasi Yang Tak Terduga KONFRONTASI YANG TAK TERDUGA (Kis 9:3-5; 22:6-8; 26:13-15...

TFTWMS: Kis 9:6--26:18 - Tantangan Yang Luar Biasa TANTANGAN YANG LUAR BIASA (Kis 9:6-9; 22:9-11; 26:16-18...

TFTWMS: Kis 9:18--26:19 - Mualaf Yang Tidak Ragu-ragu MUALAF YANG TIDAK RAGU-RAGU (Kis 9:18, 19; 26:19)
Bagi ...



TFTWMS: Kis 18:2-11 - Allah Punya Jalan Keluar ALLAH PUNYA JALAN KELUAR (Kis 18:2-11)
Sewaktu Paulus "dalam k...

TFTWMS: Kis 9:1--26:12 - Keyakinan Yang Kokoh KEYAKINAN YANG KOKOH (Kis 9:1, 2; 22:4, 5; 26:9-12)...

TFTWMS: Kis 9:10--22:16 - Orang Kristen Yang Tidak Bersemangat ORANG KRISTEN YANG TIDAK BERSEMANGAT (Kis 9:10-17; 22:10, 12-16...

TFTWMS: Kis 18:1-9 - Paulus Punya Persoalan PAULUS PUNYA PERSOALAN (Kis 18:1, 9)
Bila kita membaca pekerjaan mul...

TFTWMS: Kis 18:9-10 - Janji Diberikan: Paulus Tidak Akan Kena Aniaya JANJI DIBERIKAN: PAULUS TIDAK AKAN KENA ANIAYA (Kis 18:9, 10)
Sewak...

TFTWMS: Kis 18:12-18 - Janji Ditepati: Paulus Tidak Kena Aniaya JANJI DITEPATI: PAULUS TIDAK KENA ANIAYA (Kis 18:12-18)
Sering kal...


TFTWMS: Kis 18:22--19:1 - Menguatkan Saudara-saudara MENGUATKAN SAUDARA-SAUDARA (Kis 18:22, 23; 19:1)
Lukas ...

TFTWMS: Kis 18:24-28 - Penginjil Yang Mau Tidak Mau Saya Kagumi 8 PENGINJIL YANG MAU TIDAK MAU SAYA KAGUMI (Kis 18:24-28)
Kebanya...
Constable (ID) -> Kis 9:32--Rm 1:1; Kis 16:6--19:21; Kis 17:16--18:18; Kis 18:1-17; Kis 18:5-11; Kis 18:12-17; Kis 18:18-22; Kis 18:23--19:21; Kis 18:23; Kis 18:24-28
Constable (ID): Kis 9:32--Rm 1:1 - --III. SAKSI SAMPAI KE UJUNG BUMI 9:32--28:31 Lukas selanjutnya mencatat ...




Constable (ID): Kis 18:5-11 - --Karya pelayanan Paulus selama satu setengah tahun di Korintus 18:5-11
...




