prosmeno <4357>

prosmenw prosmeno

Pelafalan:pros-men'-o
Asal Mula:from 4314 and 3306
Referensi:TDNT - 4:579,581
Jenis Kata:v (verb)
Dalam Yunani:prosmeinai 1, prosmeinav 1, prosmenei 1, prosmenein 2, prosmenousin 2
Dalam TB:tinggal 2, bertekun 1, mengikuti 1, tetap hidup 1, tetap setia 1, mereka mengikuti 1
Dalam AV:continue with 1, continue in 1, be with 1, cleave unto 1, tarry 1, abide still 1
Jumlah:6
Definisi :
(aorist infinitif prosmeinai) menetap dengan; tinggal; bertekun di dalam, tetap setia terhadap

B.Indonesia:
1) untuk tetap bersama, untuk melanjutkan dengan seseorang
2) untuk berpegang teguh pada: anugerah Tuhan yang diterima dalam Injil
3) untuk tetap diam, menunggu, tinggal
B.Inggris:
1) to remain with, to continue with one
2) to hold fast to: the grace of God received in the Gospel
3) to remain still, tarry, stay

B.Indonesia:
dari 4314 dan 3306; untuk tinggal lebih jauh, yaitu tetap di suatu tempat, dengan seseorang; secara kiasan, untuk melekat pada, bertahan dalam:-tetap diam, berada dengan, terikat kepada, melanjutkan dalam (dengan).
lihat GREEK untuk 4314
lihat GREEK untuk 3306
B.Inggris:
from 4314 and 3306; to stay further, i.e. remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to, persevere in: KJV -- abide still, be with, cleave unto, continue in (with).
see GREEK for 4314
see GREEK for 3306

Ibrani Terkait:חול <02342>

Cari juga "prosmeno" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA