TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 8:22-56

TSK Full Life Study Bible

8:22

dengan ... dan ............ Lalu(TB)/lalu ............ Maka(TL) <2532> [that.]

kita bertolak(TB)/menyeberang(TL) <1330> [Let.]

8:22

Judul : Angin ribut diredakan

Perikop : Luk 8:22-25


Paralel:

Mat 8:23-27; Mr 4:35-41 dengan Luk 8:22-25

Lihat:

Mr 6:47-52; Yoh 6:16-21 untuk Luk 8:22-25



8:23

Yesus tertidur(TB)/tertidurlah(TL) <879> [he fell.]

turunlah(TB/TL) <2597> [came.]


8:24

Guru Guru(TB)/Rabbi ... Rabbi(TL) <1988> [Master.]

<1453> [he arose.]

Iapun .... menghardik(TB)/melarang(TL) <2008> [and rebuked.]

As the agitation of the sea was merely the effect of the wind, it was necessary to remove the cause of the commotion before the effect would cease. But who, by simply saying Peace, be still, (Mr 4:39,) could do this but God? One word of our Lord can change the face of nature, and calm the troubled ocean, as well as restore peace to the disconsolate soul.

8:24

Guru, Guru,

Luk 5:5; [Lihat FULL. Luk 5:5]

lalu menghardik

Luk 4:35,39,41 [Semua]

menjadi teduh.

Mazm 107:29; Yun 1:15 [Semua]



8:25

Di manakah(TB)/manakah(TL) <4226> [Where.]

takutlah(TB/TL) <5399> [being.]


8:26

[Gergesenes.]

8:26

Judul : Yesus mengusir roh jahat dari orang Gerasa

Perikop : Luk 8:26-39


Paralel:

Mat 8:28-34; Mr 5:1-20 dengan Luk 8:26-39



8:27

menemui Dia(TB)/bertemulah(TL) <5221> [met.]

Setelah ................... dan ....... dan(TB)/Setelah ................. maka ......... dan(TL) <1161 2532 1737> [and ware.]

tetapi(TB)/melainkan(TL) <235> [but.]

8:27

Catatan Frasa: SEORANG ... DIRASUKI -SETAN-SETAN.


8:28

ia berteriak(TB)/berteriaklah(TL) <349> [he cried.]

Apa(TB)/Apakah(TL) <5101> [What.]

Aku memohon(TB)/minta(TL) <1189> [I beseech.]

8:28

dengan aku,

Mat 8:29; [Lihat FULL. Mat 8:29]

Yang Mahatinggi?

Mr 5:7; [Lihat FULL. Mr 5:7]



8:29

Ia ...... memerintahkan(TB)/Katanya(TL) <3853> [commanded.]

menyeret-nyeret(TB)/Katanya begitu sebab Yesus menyuruh ......... kerapkali setan ... mengharu ......... dikawal(TL) <4884> [caught.]


8:30

Legion(TB/TL) <3003> [Legion.]

banyak(TB)/banyaklah(TL) <4183> [many.]


8:31

setan-setan ... memohon(TB)/meminta(TL) <3870> [they.]

jurang maut(TB)/tempat yang tiada terduga dalamnya(TL) <12> [the deep.]

"The abyss," says Dr. Doddridge, "the prison in which many of these fallen spirits are detained; and to which some, who may, like these, have been permitted for a while to range at large, are sometimes by Divine justice and power remanded."

8:31

jurang maut.

Wahy 9:1,2,11; 11:7; 17:8; 20:1,3 [Semua]



8:32

di sana sejumlah sekawan(TB)/sana(TL) <1563 34> [there an.]

setan-setan ... meminta(TB)/meminta(TL) <3870> [besought.]

Ia memperkenankan ...... Yesus mengabulkan permintaan(TB)/dibiarkannya ........ dibiarkan-Nyalah(TL) <2010> [he suffered.]


8:33

Lalu(TB) <1161> [Then.]

By this was fully evinced the sovereign power of our Lord, and the reality of diabolical agency; "for," says Dr. Doddridge, "it was self-evident that a herd of swine could not be confederates in any fraud; their death, therefore, in this instructive circumstance, was ten thousand times a greater blessing to mankind than if they had been slain for food, as was intended."

Kawanan(TB)/sekawan(TL) <34> [the herd.]

8:33

dalam danau

Luk 8:22,23 [Semua]



8:34

mereka lari(TB)/berlarilah(TL) <5343> [they fled.]


8:35

dan mereka dijumpainya ............... dan(TB)/serta ..... lalu dijumpainya ............. dan .... dan(TL) <2532 2147> [and found.]

duduk(TB/TL) <2521> [sitting.]

ia ... berpakaian(TB)/berkain(TL) <2439> [clothed.]

sudah waras(TB)/siumannya(TL) <4993> [in his.]

8:35

kaki Yesus;

Luk 10:39



8:36

dirasuk setan

Mat 4:24; [Lihat FULL. Mat 4:24]



8:37

meminta(TB/TL) <2065> [besought.]

Ia ... mereka mereka ..... Maka ... atasnya(TB)/mereka ....... atasnya Maka(TL) <1161 846> [and he.]

8:37

meninggalkan mereka,

Kis 16:39



8:38

meminta(TB)/meminta ... supaya boleh(TL) <1189> [besought.]

kata-Nya(TB/TL) <3004> [saying.]


8:39

Pulanglah(TB/TL) <5290> [Return.]

memberitahukan(TB)/memasyhurkan(TL) <2784> [and published.]


8:40

Ketika(TB) <1722> [that.]

orang banyak(TB)/banyak(TL) <3793> [the people.]

menanti-nantikan(TB)/menantikan(TL) <4328> [waiting.]

8:40

Judul : Yesus membangkitkan anak Yairus dan menyembuhkan

Perikop : Luk 8:40-56


Paralel:

Mat 9:18-26; Mr 5:21-43 dengan Luk 8:40-56



8:41

datanglah ...... Ia(TB)/datanglah(TL) <2064> [there.]

kepala(TB)/penghulu(TL) <758> [a ruler.]

Maka ............ Sambil sujudlah ........ kepada-Nya ...... rumahnya(TB)/Maka ............ maka ......... Dia(TL) <2532 846 4098> [and he fell.]

ia memohon(TB)/memohonkan(TL) <3870> [and besought.]

8:41

rumah ibadat.

Luk 8:49; Mr 5:22; [Lihat FULL. Mr 5:22] [Semua]



8:42

satu-satunya(TB)/tunggal(TL) <3439> [one.]

<2532 3778> [and she.]

maka(TL) <1161> [But.]


8:43

<5607> [having.]

dua belas(TB)/belas(TL) <1427> [twelve.]

<4321> [had.]

tidak(TB)/tiada(TL) <3756> [neither.]

8:43

menderita pendarahan

Im 15:25-30 [Semua]



8:44

dari belakang(TB)/belakang(TL) <3693> [behind.]

Ia ........ menjamah(TB)/menjamah(TL) <680> [touched.]

seketika itu juga(TB)/seketika(TL) <3916> [immediately.]

8:44

jumbai jubah-Nya,

Mat 9:20; [Lihat FULL. Mat 9:20]


Catatan Frasa: MENJAMAH ... JUBAH-NYA.


8:45

Siapa(TB)/Siapakah(TL) <5101> [Who.]

"Not that he was ignorant who had touched him," says Epiphanius, "but that he might not be himself the divulger of the miracle, and that the woman, hearing the question, and drawing near, might testify the singular benefit she had received, and that, in consequence of her declaration, she might presently hear from his lips, that her faith had saved her; and by this means, others might be excited to come and be healed of their disorders."

orang banyak(TB)/banyak(TL) <3793> [the multitude.]

8:45

Guru,

Luk 5:5; [Lihat FULL. Luk 5:5]



8:46

sebab(TB)/karena(TL) <1063> [for.]

6:19 1Pe 2:9 *marg: [Semua]

8:46

menjamah Aku,

Mat 14:36; Mr 3:10 [Semua]

dari diri-Ku.

Luk 5:17; 6:19 [Semua]



8:47

perempuan(TB/TL) <1135> [when.]

ia datang(TB)/datanglah(TL) <2064> [she came.]

menceriterakan(TB)/menyatakan(TL) <518> [she declared.]


8:48

anak-Ku(TB/TL) <2364> [Daughter.]

imanmu(TB) <4675> [thy.]

pergilah(TB/TL) <4198> [go.]

8:48

menyelamatkan engkau,

Mat 9:22; [Lihat FULL. Mat 9:22]

dengan selamat!

Kis 15:33; [Lihat FULL. Kis 15:33]



8:49

Yesus(TB) <846> [he.]

engkau menyusah-nyusahkan(TB)/menyusahkan(TL) <4660> [trouble.]

8:49

keluarga kepala

Luk 8:41



8:50

percaya .... anakmu(TB)/percayalah(TL) <4100> [believe.]

8:50

Catatan Frasa: JANGAN TAKUT, PERCAYA SAJA.


8:51

memperbolehkan(TB)/diberi-Nya(TL) <863> [he suffered.]

<1508> [save.]

8:51

dan Yakobus

Mat 4:21; [Lihat FULL. Mat 4:21]



8:52

semuanya(TL) <3956> [all.]

ia ... mati(TB)/mati(TL) <599> [she.]

8:52

dan meratapi

Luk 23:27

tetapi tidur.

Mat 9:24; [Lihat FULL. Mat 9:24]



8:53

Mereka menertawakan(TB)/mentertawakan(TL) <2606> [laughed.]

tahu(TB)/diketahuinya(TL) <1492> [knowing.]


8:54

Yesus .... anak itu(TB) <846 1544> [he put.]

memegang(TB/TL) <2902> [took.]

anak(TB)/budak(TL) <3816> [Maid.]

8:54

anak bangunlah!

Luk 7:14; [Lihat FULL. Luk 7:14]



8:55

roh anak itu ............ mereka(TB)/Yesus(TL) <846 4151> [her spirit.]

This expression, thus used of one who had been dead, strongly implies, that at death the soul not only exists separately, but returns and is re-united to the body, when it is raised from the dead.

Maka ...... dan ........ menyuruh Yesus menyuruh(TB)/Maka ...... lalu ...... maka(TL) <2532 1299> [and he.]


8:56

Yesus melarang(TB)/berpesan(TL) <3853> [he charged.]

8:56

terjadi itu.

Mat 8:4; [Lihat FULL. Mat 8:4]




TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA