TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 20:1-20

TSK Full Life Study Bible

20:1

keluar(TB/TL) <03318> [goest out.]

kuda(TB/TL) <05483> [horses.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

20:1

Judul : Hukum perang

Perikop : Ul 20:1-20


dari padamu,

Mazm 20:8; Yes 31:1 [Semua]

engkau takut

Bil 14:9; [Lihat FULL. Bil 14:9]

kepadanya,

Ul 3:22; [Lihat FULL. Ul 3:22]; 1Sam 17:45; [Lihat FULL. 1Sam 17:45] [Semua]

Mesir, menyertai

Yes 41:10



20:2


20:3

hatimu(TB/TL) <03824> [let not.]

lemah(TB)/tawar(TL) <07401> [faint. Heb. be tender. tremble. Heb. make haste.]

gemetar(TB)/ngeri(TL) <06206> [be ye terrified.]

20:3

lemah hatimu,

1Sam 17:32; Ayub 23:16; Mazm 22:15; Yes 7:4; 35:4; Yer 51:46 [Semua]



20:4

berperang(TB)/memerangi(TL) <03898> [to fight.]

20:4

menyertai kamu

2Taw 20:14-22 [Semua]

untuk berperang

Kel 14:14; [Lihat FULL. Kel 14:14]; 1Taw 5:22; Neh 4:20 [Semua]

memberikan kemenangan

Hak 12:3; 15:18; Mazm 44:8; 144:10 [Semua]



20:5

pengatur(TB)/panglimapun(TL) <07860> [the officers.]

menempatinya ................... menempatinya(TB)/Setelah ..... panglimapun ................ duduk ... dalamnya baiklah ... balik .............. mengeduduki(TL) <02596> [dedicated.]

20:5

belum menempatinya?

Neh 12:27



20:6

mengecap .................... mengecap hasilnya(TB)/buahnya ................... buahnya(TL) <02490 03212> [eaten of it. Heb. made it common.]

mati(TB/TL) <04191> [lest he die.]

20:6

kebun anggur,

Yer 31:5; Yeh 28:26; Mi 1:6 [Semua]

belum mengecap

1Kor 9:7



20:7

bertunangan .... perempuan perempuan(TB)/bertunangan .... perempuan(TL) <0802 0781> [betrothed a wife.]

It was customary among the Jews to contract matrimony, espouse, or betroth, and for a considerable time to leave the parties in the houses of the respective parents; and when the bridegroom had made proper preparations, then the bride was brought home to his house, and the marriage consummated. The provisions in this verse refer to a case of this kind; though the Jews extend it to him who had newly consummated his marriage, and even to him who had married his brother's wife. It was deemed a peculiar hardship for a person to be obliged to go to battle, who had left a house unfinished, newly purchased land half tilled, or a wife with whom he had just contracted marriage.

mati(TB/TL) <04191> [lest he die.]

20:7

belum mengawininya?

Ul 24:5; Ams 5:18 [Semua]



20:8

takut(TB)/penakut(TL) <03373> [fearful.]

saudara-saudaranya(TB)/saudara-saudaranyapun(TL) <0251> [lest his brethren's.]

tawar(TB/TL) <04549> [faint. Heb. melt.]

20:8

seperti hatinya.

Hak 7:3



20:9

tentara ...... orang banyak mengepalai tentara ......... rakyat(TB)/orang banyak .......... hulubalang rakyat(TL) <07218 05971> [to lead the people. Heb. to be in the head of the people.]

9


20:10

maka .... menawarkan(TB)/berseru(TL) <07121> [then proclaim.]

20:10

menawarkan perdamaian

Ul 2:26; [Lihat FULL. Ul 2:26]; Luk 14:31-32 [Semua]



20:11

rodi(TB)/upeti(TL) <04522> [tributaries.]

20:11

pekerjaan rodi

1Raj 9:21; 1Taw 22:2; Yes 31:8 [Semua]

menjadi hamba

Ul 20:15; 2Raj 6:22 [Semua]



20:13

membunuh(TB/TL) <05221> [thou shalt smite.]

20:13

seluruh penduduknya

Bil 31:7



20:14

perempuan(TB/TL) <0802> [the women.]

kaurampas ... sendiri .......... makan(TB)/rampas(TL) <0962 0398> [take unto thyself. Heb. spoil. thou shalt eat.]

20:14

anak-anak, hewan

Yos 8:2; 22:8 [Semua]

di kota

Bil 31:11; [Lihat FULL. Bil 31:11]

boleh kaurampas

Bil 31:53; [Lihat FULL. Bil 31:53]



20:15

sangat jauh

Ul 20:11; [Lihat FULL. Ul 20:11]; Yos 9:9 [Semua]



20:16

20:16

yang bernafas,

Kel 23:31-33; Bil 21:2-3; Ul 7:2; [Lihat FULL. Ul 7:2]; Yos 6:21; 10:1; 11:14 [Semua]



20:17

kautumpas ... sekali yakni(TB)/menumpas ... sekali(TL) <02763> [thou shalt.]

Het(TB)/Heti(TL) <02850> [the Hittites.]


20:18

20:18

bagi allah

Kel 34:16; [Lihat FULL. Kel 34:16]

berbuat dosa

Kel 10:7; [Lihat FULL. Kel 10:7]



20:19

merusakkan .............. kautebang(TB)/menebang .............. tebang(TL) <07843 03772> [thou shalt not.]

pohon-pohon ............... pohon(TB)/pohon-pohonnya ................ pohon(TL) <06086> [for the tree, etc. or, for, O man, the tree of the field is to be employed in the siege.]

The original is exceedingly difficult. The LXX. has it, "Is the tree in the field a man, to enter the trench before thee?" The Latin Vulgate: "For it is a tree, and not a man, neither can it increase the number of those who war against thee;" Onkelos, "For the tree of the field is not as a man, that it should come against thee in the siege;" and to the same purpose the Arabic, Philo, and Josephus who say, "If trees could speak, they would cry out, that it is unjust that they, who were no cause of the war, should suffer the miseries of it." However rendered, the sense is sufficiently clear: and it is a merciful provision to spare all the fruit trees for the support of both the besieged and besiegers.

ikut(TB)/menjadi(TL) <0935> [to employ, etc. Heb. to go from before thee.]


20:20

mendirikan(TB)/perbuatkan(TL) <01129> [thou shalt build.]

jatuh(TB)/alah(TL) <03381> [be subdued. Heb. come down.]

20:20

menghasilkan makanan,

Yer 6:6


Ulangan 3:1-29

TSK Full Life Study Bible

3:1

Basan ..... Basan(TB)/Bazan ..... Bazanpun(TL) <01316> [Bashan.]

Bashan, one of the most fertile districts of the Holy Land, was bounded on the west by the Jordan and lake of Gennesareth, on the east by Trachonitis, on the south by the brook Jabbok, and on the north by mount Hermon; and seems to have been composed of two or three districts, on the south the land of Gilead, on the north the region of Argob, and east of both, the plain of Hauran. (See ver. 13-15.) The scenery of this elevated tract is described by Mr. Buckingham as extremely beautiful: its plains covered with a fertile soil; its hills covered with forests, and at every new turn presenting the most beautiful landscapes that can be imagined.

Og(TB/TL) <05747> [Og.]

Edrei(TB)/Ederei(TL) <0154> [Edrei.]

This town is placed by Eusebius about 25 miles northward from Bostri; and mentioned by Burckhardt under the name of Draa.

3:1

Judul : Kekalahan Og, raja Basan

Perikop : Ul 3:1-11


raja Basan,

Bil 32:19; [Lihat FULL. Bil 32:19]

di Edrei.

Bil 21:33; [Lihat FULL. Bil 21:33]



3:2

takut(TB/TL) <03372> [Fear.]

perlakukanlah ..... kaulakukan(TB)/hendaklah ... berbuat ......... perbuat(TL) <06213> [as thou didst.]

3:2

Janganlah takut

Yos 10:8; 2Raj 19:6; Yes 7:4 [Semua]



3:3

3:3

mengalahkan dia,

Bil 21:24; [Lihat FULL. Bil 21:24]

seorangpun luput.

Bil 21:35



3:4

kotanya .............. kota(TB)/negerinya ............... negeri(TL) <05892> [all his cities.]

wilayah(TB)/jajahan(TL) <02256> [all the region.]

3:4

segala kotanya;

Bil 21:24; [Lihat FULL. Bil 21:24]

Argob, kerajaan

Ul 3:13

di Basan.

Bil 21:33; [Lihat FULL. Bil 21:33]



3:5


3:6

menumpas ............. menumpas(TB)/tumpas ............ menumpas(TL) <02763> [we utterly.]

lakukan(TB)/buat(TL) <06213> [as we did.]

3:6

dengan menumpas

Ul 2:24



3:7

3:7

segala hewan

Ul 2:35



3:8

negeri(TB)/tanah(TL) <0776> [the land.]

3:8

orang Amori

Bil 32:33; Yos 13:8-12 [Semua]

gunung Hermon

Ul 4:48; Yos 11:3,17; 12:1; 13:5; Hak 3:3; 1Taw 5:23; Mazm 42:7; 89:13; 133:3; Kid 4:8 [Semua]



3:9

Hermon(TB/TL) <02768> [Hermon.]

Mount Hermon is the south-eastern branch of Lebanon, beyond Jordan. The Chaldee Targumist, who places it at C‘sarea and Samaritan interpreter call it {toor talga,} "the mountain of snow," because of its being always covered with snow; and Jerome informs us, that it lies higher than Paneas or C‘sarea Philippi, and that in the summer time snow used to be carried from thence to Tyre. It is now call El Heish, and is comprised in the district of Kanneytra.

Senir(TB/TL) <08149> [Shenir.]

[Senir.]

3:9

itu Siryon

Mazm 29:6

menyebutnya Senir

1Taw 5:23; Kid 4:8; Yeh 27:5 [Semua]



3:10

kota .............. kota-kota(TB)/negeri ................ negeri-negeri(TL) <05892> [the cities.]

Edrei(TB)/Ederei(TL) <0154> [Edrei.]

3:10

sampai Salkha

Yos 12:5; 1Taw 5:11 [Semua]



3:11

orang Refaim(TB)/Refai(TL) <07497> [giants.]

Raba(TB/TL) <07237> [Rabbath.]

[Rabbah. nine cubits.]

3:11

orang Refaim.

Kej 14:5

kota Raba

Yos 13:25; 15:60; 2Sam 11:1; 12:26; 17:27; 1Taw 20:1; Yer 49:2; Yeh 21:20; 25:5; Am 1:14 [Semua]



3:12

Aroer(TB/TL) <06177> [from Aroer.]

3:12

Judul : Pembagian daerah sebelah timur Sungai Yordan

Perikop : Ul 3:12-22


dari Aroer

Ul 2:36



3:13

masih tinggal(TB)/lebihnya(TL) <03499> [the rest.]

dinamai .... disebut(TB)/ia ... dinamai(TL) <01931 07121> [which was called.]

Michaelis says, "The tradition that giants formerly dwelt in this part, still remains in Arabia, only that it makes them rather taller than Moses does Og, and calls the land in which they lived, not Bashan, but Hadrach, which name occurs in Zec 9:1. I received this information from the verbal communication of a credible Arab, who was born on the other side of Jordan, about three-days journey from Damascus."

3:13

suku Manasye

Ul 29:8

orang Refaim.

Kej 14:5; [Lihat FULL. Kej 14:5]



3:14

Yair(TB/TL) <02971> [Jair.]

Argob(TB/TL) <0709> [Argob.]

4

Gesur(TB)/Gesuri(TL) <01651> [Geshuri.]

Basan(TB)/Bazan(TL) <01316> [Bashan-havoth-jair.]

3:14

Yair,

Bil 32:41; [Lihat FULL. Bil 32:41]

orang Maakha,

Yos 12:5; 13:11,13; 2Sam 10:6; 23:34; 2Raj 25:23; 1Taw 4:19; Yer 40:8 [Semua]

dan menamai

Yos 19:47; Mazm 49:12 [Semua]



3:15

Makhir(TB/TL) <04353> [Machir.]

3:15

Kepada Makhir

Kej 50:23; [Lihat FULL. Kej 50:23]; Bil 32:39-40 [Semua]



3:16

Ruben(TB)/Rubin(TL) <07206> [Reubenites.]

sebelah sini ... sungai ...... sungai ......... Yabok sungai Yabok(TB)/sungai ..... sungai ......... sungai Yabok(TL) <02999 05158> [river Jabbok.]

3:16

sungai Yabok,

Bil 21:24; [Lihat FULL. Bil 21:24]



3:17

Kineret(TB/TL) <03672> [Chinnereth.]

Laut .... Laut(TB)/tasik ...... Tasik-Masin(TL) <03220> [the sea.]

<0798> [Ashdoth-pisgah. or, the springs of Pisgah, or, the hill.]

3:17

selanjutnya Araba-Yordan

2Sam 2:29; 4:7; Yeh 47:8 [Semua]

dari Kineret

Bil 34:11; [Lihat FULL. Bil 34:11]

Laut Araba,

Ul 1:1; [Lihat FULL. Ul 1:1]

Laut Asin

Kej 14:3; [Lihat FULL. Kej 14:3]



3:18

memerintahkan(TB)/pesanku(TL) <06680> [I commanded.]

orang ... gagah ......... berani orang(TB)/orang ... berani ........... bani(TL) <02428 01121> [meet for the war. Heb. sons of power.]

3:18

telah memberikan

Yos 1:13

orang Israel.

Bil 32:17; [Lihat FULL. Bil 32:17]



3:19

Hanya isteri

Yos 1:14

serta ternak-ternakmu

Bil 32:16; [Lihat FULL. Bil 32:16]



3:20

pulang(TB)/kembali(TL) <07725> [return.]


3:21

kuperintahkan(TB)/pesanku(TL) <06680> [I commanded.]

TUHAN .......... TUHAN(TB)/Tuhan ............ Tuhan(TL) <03068> [so shall.]


3:22

takut(TB/TL) <03372> [shall not.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [for the Lord.]

3:22

Janganlah takut

Ul 1:29; [Lihat FULL. Ul 1:29]

kepada mereka,

Ul 7:18; 20:1; 31:6; 2Taw 32:8; Mazm 23:4; Yes 41:10 [Semua]

yang berperang

Kel 14:14; [Lihat FULL. Kel 14:14]


Catatan Frasa: ALLAHMU ... YANG BERPERANG UNTUKMU.


3:23

3:23

Judul : Musa tidak diperkenankan memasuki tanah Kanaan

Perikop : Ul 3:23-29


aku mohon

Ul 1:37; 31:2; 32:52; 34:4 [Semua]



3:24

kebesaran-Mu(TB/TL) <01433> [thy greatness.]

allah(TB)/dewa(TL) <0410> [what God.]

3:24

ini kebesaran-Mu

Ul 5:24; 11:2; 32:3 [Semua]

sebab allah

Kel 8:10; [Lihat FULL. Kel 8:10]

melakukan perbuatan

Mazm 71:16; 106:2; 145:12; 150:2 [Semua]

seperti Engkau?

2Sam 7:22



3:25

negeri ... tanah .......... baik(TB)/tanah ... baik ........ baik(TL) <02896 0776> [the good land.]

Libanon(TB/TL) <03844> [Lebanon.]

Lebanon is a long chain of limestone mountains, extending from near the coast of the Mediterranean on the west to the plains of Damascus on the east, and forming the extreme northern boundary of the Holy Land. It is divided into two principal ridges, running parallel to each other in a north-north-east direction; the most westerly of which was properly called Libanus, and the easterly Anti-Libanus: the Hebrews did not make this distinction. It is computed to be fifteen or sixteen hundred fathoms in height. They are by no means barren, but are almost all well cultivated and well peopled; their summits being in many parts level, and forming extensive plains, in which are sown corn and all kinds of pulse. Vineyards, and plantations of olive, mulberry, and fig trees, are also cultivated in terraces formed by walls; and the soil of the declivities and hollows is most excellent, and produces abundance of corn, oil, and wine.

3:25

melihat negeri

Ul 4:22

gunung Libanon.

Ul 1:7; Yos 1:4; 9:1; 11:17:12:7; 13:5; Hak 3:3; 9:15; 1Raj 4:33 [Semua]


Catatan Frasa: BIARLAH AKU MENYEBERANG.


3:26

TUHAN ............ TUHAN(TB)/Tuhan ............ Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

Cukup(TB)/Cukuplah(TL) <07227> [Let it.]

3:26

Tuhan murka

Ul 3:27; Ul 1:37; 31:2 [Semua]



3:27

Naiklah(TB/TL) <05927> [thee up.]

Pisga(TB/TL) <06449> [Pisgah. or, the hill.]

layangkanlah(TB)/angkatlah(TL) <05375> [lift up.]

3:27

gunung Pisga

Bil 21:20; [Lihat FULL. Bil 21:20]

ke timur

Kej 13:14; [Lihat FULL. Kej 13:14]

sungai Yordan

Bil 27:12; [Lihat FULL. Bil 27:12]

akan kauseberangi.

Ul 3:26; [Lihat FULL. Ul 3:26]; Bil 20:12; [Lihat FULL. Bil 20:12]; Ul 32:52 [Semua]



3:28

perintah ... Yosua ... Yusak(TB)/Setelah ... pulangkanlah .... kepada Yusak(TL) <03091 06680> [charge Joshua.]

menyeberang(TB/TL) <05674> [for he shall.]

[Jesus.]

3:28

berilah perintah

Bil 27:18-23 [Semua]

teguhkanlah hatinya,

Ul 31:7

akan menyeberang

Ul 1:38; 31:3,23 [Semua]



3:29

3:29

tentangan Bet-Peor.

Bil 23:28; [Lihat FULL. Bil 23:28]; Ul 4:46; 34:6; Yos 13:20 [Semua]


Ulangan 15:1-23

TSK Full Life Study Bible

15:1

15:1

Judul : Tahun penghapusan hutang

Perikop : Ul 15:1-11


Paralel:

Im 25:8-38 dengan Ul 15:1-11


penghapusan hutang.

Ul 31:10; Neh 10:31 [Semua]



15:2

orang yang ..... memberi pinjam dipinjamkannya(TB)/orang piutang .... memberi pinjam(TL) <05383 01167> [creditor that lendeth. Heb. master of the lending of his hand. exact it.]


15:3

15:3

seorang asing

Kej 31:15; [Lihat FULL. Kej 31:15]; Ul 23:20; 28:12; Rut 2:10 [Semua]



15:4

Maka(TB) <0657> [Save, etc. or, To the end that there be no poor among you.]

Houbigant follows this marginal reading, to which he joins the end of the third verse, considering it as explanatory of the law; as if he had said, "Thou shalt not exact the debt that is due from thy brother, but thy hand shall release him, for this reason, that there may be no poor among you through your severity." He justly contends that the phrase {ephes kee,} can here only mean, "to the end that," being equivalent to the French {afin que.}

akan memberkati ..... memberkati(TB)/memberkati(TL) <01288> [greatly bless.]

15:4

akan memberkati

Ul 28:8



15:5

15:5

dan melakukan

Kel 15:26; [Lihat FULL. Kel 15:26]; Ul 7:12; 28:1 [Semua]



15:6

memberi pinjaman .......... meminta pinjaman(TB)/pinjam .......... pinjam(TL) <05670> [thou shalt lend.]

menguasai ........ menguasai(TB)/memerintahkan ......... memerintahkan(TL) <04910> [thou shalt reign.]

15:6

menguasai engkau.

Ul 28:12-13,44 [Semua]



15:7

miskin ............................. miskin(TB)/miskin ................................. miskin(TL) <034> [there be.]

Lest the preceding law might render the Israelites cautious in lending to the poor, Moses here warns them against being led by so mean a principle; but to lend liberally, and God would reward them.

menegarkan(TB)/keras(TL) <0553> [thou shalt.]

15:7

seorang miskin,

Ul 15:11; Mat 26:11 [Semua]

menggenggam tangan

1Yoh 3:17


Catatan Frasa: SEORANG MISKIN.


15:8

membuka tangan

Mat 5:42; Luk 6:34; Kis 24:17; [Lihat FULL. Kis 24:17] [Semua]



15:9

Hati-hatilah(TB)/Peliharakanlah(TL) <08104> [Beware.]

pikiran(TB/TL) <01697> [thought, etc. Heb. word with thine heart of Belial. thine eye.]

berseru(TB/TL) <07121> [he cry.]

dosa(TB/TL) <02399> [sin unto thee.]

15:9

penghapusan hutang,

Ul 15:1

menjadi kesal

Mat 20:15

menjadi dosa

Kel 22:23; [Lihat FULL. Kel 22:23]; Ayub 5:15; [Lihat FULL. Ayub 5:15]; Yak 5:4 [Semua]



15:10

hatimu(TB/TL) <03824> [thine heart.]

karena(TB)/sebab(TL) <01558> [because.]

15:10

janganlah hatimu

2Kor 9:5

akan memberkati

Ul 14:29; [Lihat FULL. Ul 14:29]



15:11

miskin ............................ miskin(TB)/orang miskin ............................... kepapaannya(TL) <034> [the poor.]

Although Moses, by the statutes relative to the division of the land, and inheritance, and the inalienable nature of it, had studied to prevent any Israelite from being born poor, yet he exhorts them to the exercise of the tenderest compassion and most benevolent actions; and not to refuse assistance to the decayed Israelite, though the sabbatical year drew nigh.

membuka(TB)/membukakan(TL) <06605> [Thou shalt.]

15:11

orang-orang miskin

Ul 15:7; [Lihat FULL. Ul 15:7]

di negerimu.

Mat 26:11; Mr 14:7; Yoh 12:8 [Semua]



15:12

15:12

Judul : Memerdekakan budak Ibrani

Perikop : Ul 15:12-18


Paralel:

Kel 21:2-6 dengan Ul 15:12-18

Lihat:

Im 25:38-55 untuk Ul 15:12-18


harus melepaskan

Yer 34:14



15:13

This is a most humane and merciful addition to the law in Ex 21:2-11; enforced upon the Israelites by the consideration of their Egyptian bondage. As a faithful servant has made no property for himself while honestly serving his master, so now, when he quits his service, he has nothing to begin the world with except what the kindness of his master may bestow upon him as a remuneration for his zeal and fidelity. Though what was to be bestowed upon servants is not fixed, yet they were to be liberally supplied. (ver. 14.)

15:13

Catatan Frasa: JANGANLAH ENGKAU MELEPASKAN DIA DENGAN TANGAN HAMPA.


15:14

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

15:14

tempat pengirikanmu

Bil 18:27; [Lihat FULL. Bil 18:27]



15:15

15:15

dahulu budak

Kel 13:3; Yer 34:13 [Semua]

engkau ditebus

Kel 20:2; Ul 4:34; [Lihat FULL. Ul 4:34]; Ul 9:26; [Lihat FULL. Ul 9:26]; Ul 16:12; 24:18; Yer 16:14; 23:7 [Semua]



15:16


15:17

selama-lamanya(TB)/seumur hidupnya(TL) <05769> [for ever.]


15:18

susah(TB)/sukar(TL) <07185> [shall not.]

jasa(TB)/ganda(TL) <04932> [a double.]


15:19

anak sulung .................... anak sulung ........ anak sulung(TB)/sulung .......................... sulung ....... sulung(TL) <01060> [the firstling.]

memakai(TB)/pekerjaan(TL) <05647> [thou shalt do.]

15:19

Judul : Anak sulung ternak

Perikop : Ul 15:19-23


sulung jantan

Kel 13:2; [Lihat FULL. Kel 13:2]

kambing dombamu,

Kej 4:4; [Lihat FULL. Kej 4:4]

bagi Tuhan,

Im 27:9; [Lihat FULL. Im 27:9]

sulung dombamu.

Kel 22:30; [Lihat FULL. Kel 22:30]



15:20

15:20

akan dipilih

Im 7:15-18; [Lihat FULL. Im 7:15] s/d 18; Ul 12:5-7,17,18 [Semua]



15:21

15:21

ada cacatnya,

Kel 12:5; [Lihat FULL. Kel 12:5]

Tuhan, Allahmu.

Im 22:19-25; [Lihat FULL. Im 22:19] s/d 25; Ul 17:1; Mal 1:8,13 [Semua]



15:22

najis(TB/TL) <02931> [the unclean.]

kijang(TB/TL) <06643> [the roe-buck.]

{Tzevee,} in Arabic {zaby,} Chaldee and Syriac {tavya,} denotes the gazelle or antelope, so called from its stately beauty, as the word imports. In size it is smaller than the roe, of an elegant form, and it motions are light and graceful. It bounds seemingly without effort, and runs with such swiftness that few creatures can exceed it. (2 Sa 2:18.) Its fine eyes are so much celebrated as even to become a proverb; and its flesh is much esteemed for food among eastern nations, having a sweet, musky taste, which is highly agreeable to their palates. (1 Ki 4:23.) If to these circumstances we add, that they are gregarious, and common all over the East, whereas the roe is either not known at all, or else very rare in these countries, little doubt can remain that the gazelle and not the roe is intended by the original word.

15:22

daging rusa.

Ul 12:15; [Lihat FULL. Ul 12:15]



15:23

15:23

seperti air.

Kej 9:4; [Lihat FULL. Kej 9:4]; Ul 12:16; Yeh 33:25 [Semua]




TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA