Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ulangan 20:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ul 20:9

Apabila para pengatur pasukan selesai berbicara kepada tentara, maka haruslah ditunjuk kepala-kepala pasukan untuk mengepalai tentara.

AYT (2018)

Kemudian, setelah para petugas itu selesai berbicara kepada rakyat, mereka harus memilih para komandan untuk memimpin rakyat itu.

TL (1954) ©

SABDAweb Ul 20:9

Maka akan jadi kelak apabila selesailah panglima itu dari pada berkata kepada orang banyak itu, maka hendaklah diangkatnya akan beberapa orang menjadi hulubalang rakyat itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ul 20:9

Sesudah para perwira berbicara kepada tentara, harus ditunjuk pemimpin-pemimpin untuk setiap kesatuan.

TSI (2014)

Sesudah berbicara dengan pasukan mereka, para komandan akan mengangkat kepala-kepala regu.

MILT (2008)

Dan akan terjadi, apabila para pejabat telah selesai berbicara kepada bangsa itu, maka pemimpin-pemimpin pasukan harus ditunjuk mengepalai bangsa itu.

Shellabear 2011 (2011)

Setelah para pengatur pasukan selesai berbicara kepada pasukan itu, tentukanlah panglima-panglima perang untuk mengepalai pasukan.

AVB (2015)

Setelah para pegawai yang memimpin pasukan selesai berbicara kepada pasukan itu, lantiklah para panglima perang untuk mengepalai pasukan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ul 20:9

Apabila
<01961>
para pengatur pasukan
<07860>
selesai
<03615>
berbicara
<01696>
kepada
<0413>
tentara
<05971>
, maka haruslah ditunjuk
<06485>
kepala-kepala
<08269>
pasukan
<06635>
untuk mengepalai
<07218>
tentara
<05971>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ul 20:9

Maka akan jadi
<01961>
kelak apabila selesailah
<03615>
panglima
<07860>
itu dari pada berkata
<01696>
kepada
<0413>
orang banyak
<05971>
itu, maka hendaklah diangkatnya
<06485>
akan beberapa orang menjadi hulubalang
<07218> <06635> <08269>
rakyat
<05971>
itu.
AYT ITL
Kemudian
<01961>
, setelah para petugas
<07860>
itu selesai
<03615>
berbicara
<01696>
kepada
<0413>
rakyat
<05971>
, mereka harus memilih
<06485>
para komandan
<08269>
untuk memimpin
<07218>
rakyat
<05971>
itu.

[<06635> <00>]
AVB ITL
Setelah
<01961>
para pegawai yang memimpin pasukan
<07860>
selesai
<03615>
berbicara
<01696>
kepada
<0413>
pasukan
<05971>
itu, lantiklah
<06485>
para panglima
<08269>
perang
<06635>
untuk mengepalai
<07218>
pasukan
<05971>
.

[<00>]
HEBREW
o
Meh
<05971>
sarb
<07218>
twabu
<06635>
yrv
<08269>
wdqpw
<06485>
Meh
<05971>
la
<0413>
rbdl
<01696>
Myrjsh
<07860>
tlkk
<03615>
hyhw (20:9)
<01961>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ul 20:9

Apabila para pengatur pasukan selesai berbicara kepada tentara 1 , maka haruslah ditunjuk kepala-kepala pasukan untuk mengepalai tentara 1 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA