Hakim-hakim 1:28
TSK | Full Life Study Bible |
sama sekali. Catatan Frasa: TIDAK MENGHALAU MEREKA SAMA SEKALI. |
Hakim-hakim 16:6
TSK | Full Life Study Bible |
berkatalah Delila |
Hakim-hakim 6:14
TSK | Full Life Study Bible |
TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] |
dengan kekuatanmu dan selamatkanlah Hak 6:36; Hak 10:1; 2Raj 14:27 [Semua] Catatan Frasa: BERPALINGLAH TUHAN KEPADANYA. |
Hakim-hakim 14:14
TSK | Full Life Study Bible |
makan(TB)/makanan(TL) <0398> [Out of the eater.] Ge 3:15 De 8:15,16 1Ki 17:6 2Ch 20:2,25 Isa 53:10-12 Ro 5:3-5
Ro 8:37 2Co 4:17 12:9,10 Php 1:12-20 Heb 2:14,15 12:10,11
Jas 1:2-4 1Pe 2:24 [Semua]
dapat(TB)/mendapat(TL) <03201> [they could.] |
keluar manisan. |
Hakim-hakim 16:19
TSK | Full Life Study Bible |
tidur(TB)/Delilapun(TL) <03462> [she made.] |
dari padanya. Catatan Frasa: KEKUATANNYA TELAH LENYAP DARIPADANYA. |
Hakim-hakim 18:26
TSK | Full Life Study Bible |
dari padanya, 2Sam 3:39; Mazm 18:18; 35:10 [Semua] |
Hakim-hakim 8:21
TSK | Full Life Study Bible |
Bangunlah ..... paranglah menyerbu ......... bangunlah(TB)/bangkit ............ bangkitlah(TL) <06965 06293> [Rise thou.] It was disgraceful to fall by the hands of a child; and death by the blows of such a person must be much more lingering and tormenting. Some have employed children to dispatch captives. dibunuhnya(TB/TL) <02026> [slew.] bulan-bulanan(TB)/perhiasan(TL) <07720> [ornaments. or, ornaments like the moon.] |
diambilnya bulan-bulanan |
Hakim-hakim 14:18
TSK | Full Life Study Bible |
pada singa? |
Hakim-hakim 19:5
TSK | Full Life Study Bible |
Segarkanlah(TB)/Kuatkanlah(TL) <05582> [Comfort. Heb. Srengthen.] sekerat(TB)/sepotong(TL) <06595> [with a morsel.] |
Segarkanlah dirimu |
Hakim-hakim 9:29
TSK | Full Life Study Bible |
orang-orang kota(TB)/sekalian(TL) <05971> [would to God.] The very words and conduct of a sly, hypocritical demagogue. berkatalah(TB)/katanya(TL) <0559> [And he said.] Rather, "and I would say to Abimelech," as the LXX. renders; for as Dr. Wall observes, this was probably not said in the presence of Abimelech; but at an intemperate feast, in his absence, when he boasted he would challenge him. tentara Perkuatlah tentaramu(TB)/Himpunkanlah ... tentara ... besar(TL) <07235 06635> [Increase thine army.] |
dalam tanganku, Perkuatlah tentaramu |
Hakim-hakim 16:15
TSK | Full Life Study Bible |
Berkatalah kata .... Bagaimana ... katamu kepadaku demikian(TB)/Bagaimana(TL) <0349 0559> [How canst.] hatimu(TB/TL) <03820> [when thine.] |
cinta kepadamu, tiga kali apakah kekuatanmu Hak 16:5; [Lihat FULL. Hak 16:5] |
Hakim-hakim 9:51
TSK | Full Life Study Bible |
Hakim-hakim 16:9
TSK | Full Life Study Bible |
kena(TB)/dimakan(TL) <07306> [toucheth. Heb. smelleth.] |
di kamarnya menyergap engkau, |
Hakim-hakim 7:11
TSK | Full Life Study Bible |
kaudengarlah(TB)/mendengar(TL) <08085> [thou shalt.] tanganmu(TL) <03027> [thine hands.] laskar(TB)/bersenjata(TL) <02571> [armed men. or, ranks by five.] Ex 13:18 *marg:
|
Catatan Frasa: ENGKAU AKAN MENDAPAT KEBERANIAN. |
Hakim-hakim 16:5
TSK | Full Life Study Bible |
raja-raja(TB)/penghulu(TL) <05633> [the lords.] bujuk(TB)/membujuk(TL) <06601> [Entice.] menundukkannya(TB)/mempersakiti(TL) <06031> [afflict. or, humble. we will.] |
orang Filistin Yos 13:3; [Lihat FULL. Yos 13:3] Cobalah bujuk Kel 10:7; [Lihat FULL. Kel 10:7]; Hak 14:15; [Lihat FULL. Hak 14:15] [Semua] apakah kekuatannya uang perak |
Hakim-hakim 16:17
TSK | Full Life Study Bible |
hatinya(TB/TL) <03820> [all his heart.] kena(TB/TL) <05927> [There hath.] |
isi hatinya, seorang nazir Bil 6:2; [Lihat FULL. Bil 6:2] |
Hakim-hakim 16:30
TSK | Full Life Study Bible |
mati ........................... mati dibunuhnya ........... dibunuhnya(TB)/mati ............................ dibunuhnya ............. dibunuhnya(TL) <04191> [me. Heb. my soul. die.] rumah(TB/TL) <01004> [and the house.] mati ........................... mati dibunuhnya ........... dibunuhnya(TB)/mati ............................ dibunuhnya ............. dibunuhnya(TL) <04191> [So the dead.] |
Hakim-hakim 19:8
TSK | Full Life Study Bible |
Hakim-hakim 5:21
TSK | Full Life Study Bible |
Kison .... Kison(TB)/Kison ........ Kison(TL) <07028> [Kishon.] jiwaku(TB/TL) <05315> [O my soul.] |
Sungai Kison Hak 4:7; [Lihat FULL. Hak 4:7] sekuat tenaga, |
Hakim-hakim 16:28
TSK | Full Life Study Bible |
Berserulah(TB)/berserulah(TL) <07121> [called.] ingatlah ....... kuat .... kuatkanlah(TB)/ingat(TL) <02142 02388> [remember me.] satu(TB)/jua(TL) <0259> [that I may.] |
kepada Tuhan, juga kubalaskan Catatan Frasa: BERSERULAH SIMSON KEPADA TUHAN. |
Hakim-hakim 5:22
TSK | Full Life Study Bible |
telapak(TB)/kakinya(TL) <06119> [horsehoofs.] Anciently, horses were not shod; nor are they at the present day in some parts of the East. The flight was so rapid that the hoofs of their horses were splintered and broken by the roughness of the roads; in consequence of which they became lame, and could not carry off their riders. berpacu lari(TB)/berlari-larian(TL) <01726> [pransings. or, tramplings, or, plungings. mighty ones.] Or, as Dr. Waterland renders, "mighty horses," or "strong steeds," as Dr. Kennicott, i.e., their war-horses, which gives great energy to the text, and renders it perfectly intelligible. |
lari kuda-kudanya. |
Hakim-hakim 3:12
TSK | Full Life Study Bible |
melakukan ..... jahat ................... melakukan .... jahat ..... jahat(TB)/berbuat .... jahat ....................... berbuat .... jahat(TL) <06213 07451> [A.M. 2662. B.C. 1342. An. Ex. Is. 148. did evil.] TUHAN ....... TUHAN ................ TUHAN(TB)/Tuhan ...... Tuhan ..................... Tuhan(TL) <03068> [and the Lord.] raja(TB/TL) <04428> [the king.] |
Judul : Ehud Perikop : Hak 3:12-30 mata Tuhan; Hak 2:11,14; [Lihat FULL. Hak 2:11]; [Lihat FULL. Hak 2:14] [Semua] raja Moab, |
Hakim-hakim 20:22
TSK | Full Life Study Bible |
mengumpulkan segenap kekuatannya(TB)/menguatkan(TL) <02388> [encouraged.] |
Hakim-hakim 5:13
TSK | Full Life Study Bible |
terluput(TB)/pasukan kecil(TL) <08300> [he made.] TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.] |
Hakim-hakim 3:29
TSK | Full Life Study Bible |
tegap(TB)/gemuk-gemuk(TL) <08082> [lusty. Heb. fat.] |
Hakim-hakim 4:24
TSK | Full Life Study Bible |
<03212> [prospered, etc. Heb. going, went and was hard against.] |
melenyapkan Yabin, |
Hakim-hakim 13:25
TSK | Full Life Study Bible |
Roh(TB/TL) <07307> [the Spirit.] Mahane-Dan ......... Dan(TB)/tentara .... Dan(TL) <01835 04264> [the camp of Dan. Heb. Mahaneh-dan, as ch. 18:12. between.] |
hatinya digerakkan Hak 3:10; [Lihat FULL. Hak 3:10] di Mahane-Dan |
Hakim-hakim 7:2
TSK | Full Life Study Bible |
banyak(TB)/terlalu(TL) <07227> [too many.] Israel(TB/TL) <03478> [Israel.] tangan ............ Tanganku(TB)/tanganmu ............. tangan(TL) <03027> [Mine own.] |
berkata: Tanganku Ul 8:17; [Lihat FULL. Ul 8:17]; 2Kor 4:7 [Semua] Catatan Frasa: TERLALU BANYAK RAKYAT. |
Hakim-hakim 15:19
TSK | Full Life Study Bible |
Lehi(TB)/Lekhi(TL) <03895> [the jaw. or, Lehi.] This reading is certainly preferable: it was in the place called Lehi where a spring was supernaturally opened. keluarlah(TB/TL) <03318> [there came.] kuat(TB)/nyawanya(TL) <07307> [his spirit.] Penyeru(TB)/Pancaran Penyeru(TL) <05875> [En-hakkore.] Samson gave this expressive name to the miraculously springing water, to be as a memorial of the goodness of God to him. En-hakkore, the well of him that cried, which kept him in remembrance both of his own distress which caused him to cry, and the favour of Jehovah to him in answer to his cry. Many a spring of comfort God opens to his people, which may fitly be called by the name En-hakkore: and this instance of Samson's relief should encourage us to trust in God, for when he pleases he can open rivers in high places. Samson at first gave the name of Ramath-lehi (the lifting up of the jaw-bone) which denoted him great and triumphant: but now he gives it another name, En-hakkore, which denotes him wanting and dependent. .# Ge 16:13, 22:14 28:19 30:30 Ex 17:15 Ps 34:6 120:1 |
dan segar Kej 45:27; 1Sam 30:12; Yes 40:29 [Semua] mata air Kel 17:6; [Lihat FULL. Kel 17:6] |
Hakim-hakim 1:35
TSK | Full Life Study Bible |
Ayalon(TB/TL) <0357> [Aijalon.] Saalbim(TB/TL) <08169> [Shaalbim.] mendapat tekanan berat(TB)/tetapi(TL) <03513> [prevailed. Heb. was heavy.] |
di Har-Heres, di Ayalon di Saalbim, |
Hakim-hakim 3:21
TSK | Full Life Study Bible |
perut ... perut(TB)/lalu ditikamnya(TL) <08628 0990> [thrust it.] |
dihunusnya pedang 2Sam 2:16; 3:27; 20:10 [Semua] Catatan Frasa: EHUD...DIHUNUSNYA PEDANG ITU. |
Hakim-hakim 4:7
TSK | Full Life Study Bible |
menggerakkan .................. menyerahkan(TB)/Maka di ...................... menyerahkan(TL) <04900 05414> [And I.] Kison(TB/TL) <07028> [Kishon.] menyerahkan(TB/TL) <05414> [deliver.] |
tentara Yabin, Yos 11:1; [Lihat FULL. Yos 11:1] sungai Kison Hak 4:13; Hak 5:21; 1Raj 18:40; Mazm 83:10 [Semua] dalam tanganmu. Hak 1:2; [Lihat FULL. Hak 1:2] |
Hakim-hakim 5:31
TSK | Full Life Study Bible |
musuh-Mu(TB)/seterumu(TL) <0341> [So let.] mengasihi-Nya(TB)/kasih(TL) <0157> [them that.] Ex 20:6 De 6:5 Ps 91:14 97:10 Ro 8:28 1Co 8:3 Eph 6:24
Jas 1:12 2:5 1Pe 1:8 1Jo 4:19-21 5:2,3 [Semua]
matahari(TB/TL) <08121> [the sun.] negeri(TB/TL) <0776> [And the land.] The victory here celebrated in this song, was of such happy consequence to Israel, that for the principal part of one age, they enjoyed the peace to which it had been the means of opening the way. The land had rest forty years, that is, so long it was from this victory to the raising up of Gideon. And well would it have been for the Israelites, if while the tribes had rest, they had taken advantage of the cessation from war, and had walked in the fear of the Lord. |
akan binasa Bil 10:35; [Lihat FULL. Bil 10:35] bagaikan matahari 2Sam 23:4; Ayub 37:21; Mazm 19:5; 89:37; Yes 18:4 [Semua] dalam kemegahannya. Lalu amanlah Hak 3:11; [Lihat FULL. Hak 3:11] |
Hakim-hakim 16:8
TSK | Full Life Study Bible |
mengikat(TB/TL) <0631> [bound him.] |
Hakim-hakim 16:16
TSK | Full Life Study Bible |
merengek-rengek(TB)/dibujuknya(TL) <06693> [she pressed.] tidak dapat lagi menahan(TB)/susahlah(TL) <07114> [vexed. Heb. shortened.] |
Hakim-hakim 16:29
TSK | Full Life Study Bible |
bertopang(TB)/bertumpu(TL) <05564> [on which it was borne up. or, he leaned on them.] |
Hakim-hakim 14:6
TSK | Full Life Study Bible |
Roh(TB/TL) <07307> [the Spirit.] dicariknya dicabiknya .... mencabik mencarik(TB)/dicariknya ...... mencarik(TL) <08156> [rent him.] Now it is not intimated that he did this by his own natural strength; but by the supernatural strength communicated by the Spirit of the Lord coming mightily upon him; which strength was not at his own command, but was, by the will of God, attached to his hair and nazarate. diceriterakannya kepada(TB)/diberinya(TL) <05046> [he told.] |
itu berkuasalah Hak 3:10; [Lihat FULL. Hak 3:10] itu dicabiknya Catatan Frasa: ROH TUHAN. |
Hakim-hakim 14:19
TSK | Full Life Study Bible |
Roh(TB/TL) <07307> [the Spirit.] pakaian-pakaian(TB)/sekaliannya(TL) <02488> [spoil. or, apparel.] |
Maka berkuasalah Hak 3:10; [Lihat FULL. Hak 3:10] ke Askelon Yos 13:3; [Lihat FULL. Yos 13:3] Tetapi amarahnya |
Hakim-hakim 15:14
TSK | Full Life Study Bible |
orang-orang Filistin(TB)/Filistin(TL) <06430> [the Philistines.] Roh(TB/TL) <07307> [the Spirit.] tali-tali(TB)/tali(TL) <05688> [the cords.] tanggal(TB)/menjadi ........... hancur(TL) <04549> [loosed. Heb. were melted.] |
ke Lehi Hak 15:9; [Lihat FULL. Hak 15:9] maka berkuasalah Hak 3:10; [Lihat FULL. Hak 3:10] batang rami Yos 2:6; [Lihat FULL. Yos 2:6] Catatan Frasa: BERKUASALAH ROH TUHAN ATAS DIA. |
Hakim-hakim 16:13
TSK | Full Life Study Bible |
lungsin(TB)/pesa(TL) <04545> [with the web.] It is evident that this verse ends abruptly, and does not contain a full sense. Houbigant has particularly noticed this, and corrected the text from the Septuagint: which adds after these words, [kai enkrouses to passalo eis ton toichou, kai esomai hos eis ton anthropon asthenes kai egeneto en to koimasthai auton kai elabe Dalida tas hepta seiras tes kephales autou, kai hyphanen en to diasmati, k.t.l.] "and shall fasten them with the pin in the wall, I shall become weak like other men: and so it was, that when he slept, Dalida took the seven locks of his head, and wove them with the web," etc. This is absolutely necessary to complete the sense; else Delilah would appear to do something she was not ordered to do, and to omit what she was commanded. Dr. Kennicott very judiciously observes, that the omission, for such it appears to be, begins and ends with the same word; and that the same word occurring in different places, is a very common cause of omission in Hebrew manuscripts. |
Hakim-hakim 18:7
TSK | Full Life Study Bible |
Lais(TB/TL) <03919> [Laish.] [called Leshem. how they.] kaya(TB)/banyak harta benda(TL) <03423> [magistrate. Heb. possessor, or, heir of restraint.] apapun .................. bergaul(TB)/sesuatu ......................... beramah-ramahan(TL) <01697> [and had no.] In the most correct copies of the LXX. this clause stands thus; [kai logos ouk en autois meta Syrias;] "and they had no transactions with Syria;" evidently reading instead of ['ƒdƒm <\\See definition 0120\\>] {adam,} man, ['Arƒm <\\See definition 0758\\>] {aram,} Syria; words so nearly similar that the only difference between them is in the [Rˆysh,] {raish,} and [Dƒleth,] daleth, which in both MSS. and printed books is sometimes indiscernible. Laish was situated on the frontiers of Syria. |
kelima orang ke Lais. Yos 19:47; [Lihat FULL. Yos 19:47] dan tenteram. Kej 34:25; [Lihat FULL. Kej 34:25] orang Sidon |