Advanced Commentary

Teks -- Yohanes 5:17-47 (TB)

Konteks
5:17 Tetapi Ia berkata kepada mereka : "Bapa-Ku bekerja sampai sekarang , maka Akupun bekerja juga." 5:18 Sebab itu orang-orang Yahudi lebih berusaha lagi untuk membunuh-Nya , bukan saja karena Ia meniadakan hari Sabat , tetapi juga karena Ia mengatakan bahwa Allah adalah Bapa-Nya sendiri dan dengan demikian menyamakan diri-Nya dengan Allah . [ ]
Kesaksian Yesus tentang diri-Nya
5:19 Maka Yesus menjawab mereka , kata-Nya : "Aku berkata kepadamu , sesungguhnya Anak tidak dapat mengerjakan sesuatu dari diri-Nya sendiri , jikalau tidak Ia melihat Bapa mengerjakannya ; sebab apa yang dikerjakan Bapa, itu juga yang dikerjakan Anak . [ ] 5:20 Sebab Bapa mengasihi Anak dan Ia menunjukkan kepada-Nya segala sesuatu yang dikerjakan-Nya sendiri , bahkan Ia akan menunjukkan kepada-Nya pekerjaan-pekerjaan yang lebih besar lagi dari pada pekerjaan-pekerjaan itu, sehingga kamu menjadi heran . [ ] 5:21 Sebab sama seperti Bapa membangkitkan orang-orang mati dan menghidupkannya , demikian juga Anak menghidupkan barangsiapa yang dikehendaki-Nya . 5:22 Bapa tidak menghakimi siapapun , melainkan telah menyerahkan penghakiman itu seluruhnya kepada Anak , [ ] 5:23 supaya semua orang menghormati Anak sama seperti mereka menghormati Bapa . Barangsiapa tidak menghormati Anak , ia juga tidak menghormati Bapa , yang mengutus Dia . 5:24 Aku berkata kepadamu : Sesungguhnya barangsiapa mendengar perkataan-Ku dan percaya kepada Dia yang mengutus Aku , ia mempunyai hidup yang kekal dan tidak turut dihukum , sebab ia sudah pindah dari dalam maut ke dalam hidup . [ ] 5:25 Aku berkata kepadamu : Sesungguhnya saatnya akan tiba dan sudah tiba , bahwa orang-orang mati akan mendengar suara Anak Allah , dan mereka yang mendengarnya , akan hidup . [ ] 5:26 Sebab sama seperti Bapa mempunyai hidup dalam diri-Nya sendiri , demikian juga diberikan-Nya Anak mempunyai hidup dalam diri-Nya sendiri . 5:27 Dan Ia telah memberikan kuasa kepada-Nya untuk menghakimi , karena Ia adalah Anak Manusia . 5:28 Janganlah kamu heran akan hal itu , sebab saatnya akan tiba , bahwa semua orang yang di dalam kuburan akan mendengar suara-Nya , [ ] 5:29 dan mereka yang telah berbuat baik akan keluar dan bangkit untuk hidup yang kekal, tetapi mereka yang telah berbuat jahat akan bangkit untuk dihukum . [ ] 5:30 Aku tidak dapat berbuat apa-apa dari diri-Ku sendiri ; Aku menghakimi sesuai dengan apa yang Aku dengar , dan penghakiman-Ku adil , sebab Aku tidak menuruti kehendak-Ku sendiri, melainkan kehendak Dia yang mengutus Aku . [ ] 5:31 Kalau Aku bersaksi tentang diri-Ku sendiri , maka kesaksian-Ku itu tidak benar ; [ ] 5:32 ada yang lain yang bersaksi tentang Aku dan Aku tahu , bahwa kesaksian yang diberikan-Nya tentang Aku adalah benar . 5:33 Kamu telah mengirim utusan kepada Yohanes dan ia telah bersaksi tentang kebenaran ; 5:34 tetapi Aku tidak memerlukan kesaksian dari manusia , namun Aku mengatakan hal ini , supaya kamu diselamatkan . 5:35 Ia adalah pelita yang menyala dan yang bercahaya dan kamu hanya mau menikmati seketika saja cahayanya itu. [ ] 5:36 Tetapi Aku mempunyai suatu kesaksian yang lebih penting dari pada kesaksian Yohanes , yaitu segala pekerjaan yang diserahkan Bapa kepada-Ku , supaya Aku melaksanakannya . Pekerjaan itu juga yang Kukerjakan sekarang, dan itulah yang memberi kesaksian tentang Aku , bahwa Bapa yang mengutus Aku . [ ] 5:37 Bapa yang mengutus Aku , Dialah yang bersaksi tentang Aku . Kamu tidak pernah mendengar suara-Nya , rupa-Nyapun tidak pernah kamu lihat , [ ] 5:38 dan firman-Nya tidak menetap di dalam dirimu , sebab kamu tidak percaya kepada Dia yang diutus-Nya . [ ] 5:39 Kamu menyelidiki Kitab-kitab Suci , sebab kamu menyangka bahwa oleh-Nya kamu mempunyai hidup yang kekal , tetapi walaupun Kitab-kitab Suci itu memberi kesaksian tentang Aku , [ ] 5:40 namun kamu tidak mau datang kepada-Ku untuk memperoleh hidup itu. 5:41 Aku tidak memerlukan hormat dari manusia . 5:42 Tetapi tentang kamu , memang Aku tahu bahwa di dalam hatimu kamu tidak mempunyai kasih akan Allah . 5:43 Aku datang dalam nama Bapa-Ku dan kamu tidak menerima Aku ; jikalau orang lain datang atas namanya sendiri , kamu akan menerima dia. [ ] 5:44 Bagaimanakah kamu dapat percaya , kamu yang menerima hormat seorang dari yang lain dan yang tidak mencari hormat yang datang dari Allah yang Esa ? [ ] 5:45 Jangan kamu menyangka , bahwa Aku akan mendakwa kamu di hadapan Bapa ; yang mendakwa kamu adalah Musa , yaitu Musa, yang kepadanya kamu menaruh pengharapanmu . 5:46 Sebab jikalau kamu percaya kepada Musa , tentu kamu akan percaya juga kepada-Ku , sebab ia telah menulis tentang Aku . [ ] 5:47 Tetapi jikalau kamu tidak percaya akan apa yang ditulisnya , bagaimanakah kamu akan percaya akan apa yang Kukatakan ?" [ ]

Perikop

TB

Kamus Alkitab

selebihnya

Pertanyaan-Pertanyaan

Ilustrasi Khotbah

Ya atau Tidak?; Naik ke Surga; Pengaruh Orang Banyak; Orang Mati Akan Bangkit; Masa Depan yang Abadi; Berguna; Kupu-kupu; Di Pekuburan; Terjamin Penuh; Bukan Coba-coba; Teman yang Tidak Pernah Mati; Hal yang Pasti; Lemah Lembut, Bukan Lemah

Resources/Books

Analisa Topikal terhadap Alkitab (Elwell)

Belajar Sendiri Bahasa Yunani (Yoppi)

  • Kasus genitif mempunyai fungsi yang sangat luas. Tidak kurang dari sepuluh fungsi ditemukan dalam PB. a. Kualitas, definisi, deskripsi 14:17 το πνευμα τ...
  • Kata benda berakhiran -ος Maskulin: 20 kata (lanjutan) ...
  • 5:41 Δοξαν παρα αvνθρωπων ουv λαμβανω, Aku tidak memerlukan hormat dari manusia. δοξα berarti `kemuliaan', `kehormatan' atau `puj...
  • Model 1: Kata benda yang kata dasarnya berakhir dengan υ, ο atau ω. Maskulin: 3 kata ...
  • Dalam latihan ini hanya kata sandang yang mendahului substantif yang sudah dikenal yang akan digarisbawahi dan ditebalkan. ...
  • Bacalah 5:16-29. Carilah dan tandai kata-kata sandang, serta substantif yang mengikutinya. Usahakan untuk mengerti kasus, gender dan number dari masing-masing kata sandang tersebut. ...
  • Kata ganti penunjuk: 4 kata ουτος, αυτη, τουτο...
  • Bacalah 5:30-47. Carilah dan tandai kata-kata ganti penunjuk yang sudah Anda kenal dari daftar kosakata. Tentukan juga kasus, gender dan number-nya.
  • Kata ganti orang pertama dan kedua, kepunyaan: 6 kata εvγ...
  • Kata ganti intensif: 1 kata αυvτος, ηv, το ...
  • Kata ganti refleksif, resiprok dan relatif: 7 kata εvμαυ...
  • Kata ganti ini merupakan gabungan antara partikel negatif ουvδε, μηδε dan kata εις `satu', sehingga untuk mengetahui pola deklensinya, kita perlu memahami dahulu kata εις yang berdeklensi sebagai berikut: ...
  • Bagian I: 8 kata εvπι (+ ak.) ...
  • εvνωπιον (+ gen.) seb...
  • · Terdapat modifier (tidak hanya kata sifat) dengan struktur predikatif namun dengan arti atributif, termasuk di dalamnya adalah kata ganti penunjuk. 1 Yoh 5:19 .... ο κοσμος ...
  • Kata sifat dengan tiga pola deklensi Bagian I: 20 kata ...
  • Kata sifat dengan dua pola deklensi: 18 kata αδικος, ...
  • Partikel: 9 kata ναι ...
  • Penggunaan: kondisional ει biasanya digunakan untuk mengenalkan protasis (yaitu bagian `jika' dalam klausa `jika-maka') dalam modus indikatif. (Bagian `maka' disebut apodosis). ...
  • Penggunaan 1: ukuran dan perbandingan 19:39 .... φερων μιγμα σμυρνης και αvλοης ως λιτρας εκατον. ....Ia membawa cam...
  • Kata sambung, bagian I: 17 kata και ...
  • Keterangan waktu dan frekuensi: 23 kata νυν ...
  • Imperfect tense-bersama dengan present tense-menyatakan aspek imperfektif, yakni untuk menyatakan suatu proses yang sedang berlangsung. Ia memberikan sorotan yang lebih jelas dibandingkan aorist tense. Tense ini adalah tense ...
  • Jumlah kata: 15 kata Kata kerja yang berakhir dengan _πω: 8 kata ...
  • Jumlah kata: 24 kata Kata kerja yang berakhir dengan _λω: 14 kata ...
  • Berikut ini diberikan daftar kerja yang sudah kita kenal, yang bentuk indikatif perfect atau pluperfect aktif-nya muncul dalam PB. Kata kerja lain yang juga muncul adalah kata kerja deponen dan kata kerja -μι yang belum kit...
  • Kata Kerja Deponen Total: 56 kata Kata kerja deponen middle voice: 36 kata ...
  • Indikatif aorist middle αvνειλατο dari αvναιρε...
  • Imperatif present aktif 1 ...
  • 5:31 εvαν εvγω μαρτυρω περι εvμαυτου, η μαρτυρια μου ουvκ εστιν αvληθης\ Kalau Aku bersaksi tentang diri-Ku sendiri, maka kesaksian-Ku itu tida...
  • Subjunktif present aktif 1 ...
  • Infinitif present aktif 1 ...
  • Infinitif aorist aktif 1 ...
  • Partisip present aktif Kata kerja -ω ...
  • Partisip aorist aktif Kata kerja -ω ...
Kembali ke Halaman Tafsiran/Catatan


TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA