
Teks -- Yeremia 18:8-23 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yer 18:8
Full Life: Yer 18:8 - MENYESALLAH AKU.
Nas : Yer 18:8
Allah tetap bebas untuk mengubah keputusan-Nya yang sudah diumumkan
dan mengatur tindakan-tindakan-Nya terhadap kita sesuai dengan t...
Nas : Yer 18:8
Allah tetap bebas untuk mengubah keputusan-Nya yang sudah diumumkan dan mengatur tindakan-tindakan-Nya terhadap kita sesuai dengan tanggapan kita kepada tawaran pengampunan atau ancaman hukuman dari-Nya. Hal-hal tidak ditentukan sebelumnya dan bukannya tidak dapat diubah, bahkan di dalam pikiran Allah; Ia senantiasa mempertimbangkan perubahan-perubahan rohani di dalam orang. Sekalipun Allah sendiri tidak berubah (Bil 23:19; Yak 1:17), Ia tetap berhak untuk mengubah pikiran-Nya dan janji-janji serta ancaman yang telah dinyatakan-Nya. Jangan sekali-kali kita menerima teologi yang menyangkal kebebasan ilahi Allah ini (bd. Yeh 18:21-28; 33:13-16).
Jerusalem -> Yer 18:1-12; Yer 18:13-17; Yer 18:14; Yer 18:15; Yer 18:15; Yer 18:17; Yer 18:18; Yer 18:19; Yer 18:21; Yer 18:22
Jerusalem: Yer 18:1-12 - -- Menurut Yer 18:12 perumpamaan berupa perbuatan ini diadakan Yeremia sebelum malapetaka itu terjadi, jadi sebelum th 598.Nabi-nabi dahulu, misalnya Sam...
Menurut Yer 18:12 perumpamaan berupa perbuatan ini diadakan Yeremia sebelum malapetaka itu terjadi, jadi sebelum th 598.Nabi-nabi dahulu, misalnya Samuel, 1Sa 15:27-28, Ahia dari Silo, 1Ra 11:29-33 (dan nabi gadungan Zedekia), 1Ra 22:11-12) sudah menguatkan nubuat-nubuat mereka dengan perbuatan berupa lambang. Pikiran yang melatarbelakangi tindakan-tindakan semacam itu bukanlah bahwa dengan jalan itu perkataan lebih mengesan di hati para pendengar, tetapi keyakinan bahwa tindakan-tindakan itu benar-benar kuat dan berdaya untuk melaksanakan apa yang dilambangkan. Setelah lambang diadakan pasti akan terjadi apa yang diibaratkan. nabi-nabi besarpun kadang-kadang mengadakan lambang berupa perbuatan. Seluruh pekabaran nabi Hosea terkait pada suatu pengalaman pribadi, yaitu perkawinannya, Hos 1-3. Yesaya jarang memakai sarana itu, namun iapun mengenalnya, Yes 20 dan nama anak-anaknya merupakan nubuat dan lambang, Yes 7:3 (bdk Yes 10:21); Yes 8:1-4; 8:18; bdk Yes 1:26+. Nabi Yeremia sering melakukan hal yang merupakan lambang dan iapun menjelaskan artinya: dahan pohon badam dan periuk, Yer 1:11-14 ikat pinggang yang disembunyikan di tepi sungai Efrat, Yer 13:1-11 (walaupun barangkali hanya terjadi dalam sebuah penglihatan); pekerjaan tukang periuk, Yer 18:1-12; buli-buli yang pecah, Yer 18:19; keranjang-keranjang buah ara, Yer 24:1-10 memikul kuk, Yer 27:1-28:17; pembelian sebidang tanah, Yer 32:1-44. Boleh ditambah lagi bahwa kehidupan nabi Yeremia sendiri sebuah lambang pula, Yer 16:1-8, dan bahwa penderitaannya (meskipun nabi Yeremia sendiri tidak menjelaskannya) melambangkan kemalangan umat yang dihukum, sehingga Yeremia juga menjadi pra-lambang Hamba Tuhan, bdk Yes 42:1+. Nabi Yehezkiel kemudian melakukan juga berbagai perbuatan yang menjadi lambang dan nubuat: batu bata yang melambangkan pengepungan kota Yerusalem, Yer 4:1-3; makanan yang terbatas, Yer 4:9-17; rambut-rambut yang dipotong-potong dan diserak-serakkan, Yer 18:5; kuali yang berkarat, Yer 24:3-10; kedua batang kayu, Yeh 37:15-28. Sama seperti yang dilakukan nabi Hosea demikianpun nabi Yehezkiel mengartikan pengalamannya sebagai lambang: penyakitnya, Yer 4:4-8; kematian isterinya, Yeh 24:15-24' kebisuannya serta penyembuhannya, Yeh 24:27; 33:22. Dalam Perjanjian Baru juga masih terdapat tindakan yang merupakan lambang dan nubuat: Pohon ara yang dikutuk Yesus, Mat 21:18-19 dsj; nabi Agabus yang mengikat tangan dan kakinya dengan ikat pinggang Paulus, Kis 21:10-14.

Jerusalem: Yer 18:13-17 - -- Bagian ini agaknya berasal dari masa awal karya Yeremia, bdk Yer 2:10-32. Oleh penyusun kitab bagian itu disisipkan di sini sebagai semacam komentar p...
Bagian ini agaknya berasal dari masa awal karya Yeremia, bdk Yer 2:10-32. Oleh penyusun kitab bagian itu disisipkan di sini sebagai semacam komentar pada Yer 18:12. Dan nubuat itu tentu saja sesuai dengan keadaan pada masa pemerintahan raja Yoyakim yang menghidupkan kembali pemujaan berhala.

Jerusalem: Yer 18:14 - -- Dalam naskah Ibrani ayat ini tidak jelas maksudnya dan agak rusak. Terjemahannya dikira-kirakan saja. Para ahli mengusulkan berbagai macam perbaikan y...
Dalam naskah Ibrani ayat ini tidak jelas maksudnya dan agak rusak. Terjemahannya dikira-kirakan saja. Para ahli mengusulkan berbagai macam perbaikan yang semua sama nilainya dan tidak pasti.

Jerusalem: Yer 18:15 - mereka telah tersandung jatuh Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: mereka (yaitu para pemimpin) membuat mereka (ialah umat, rakyat) tersandung, artinya: men...
Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: mereka (yaitu para pemimpin) membuat mereka (ialah umat, rakyat) tersandung, artinya: menyesatkan mereka

Jerusalem: Yer 18:15 - jalan-jalan dari dahulu kala Ialah cara hidup kelakuan nenek-moyang yang setia. Jalan simpang yang tidak diratakan kiranya jalan ke pembuangan.
Ialah cara hidup kelakuan nenek-moyang yang setia. Jalan simpang yang tidak diratakan kiranya jalan ke pembuangan.

Jerusalem: Yer 18:17 - akan Kuperlihatkan kepada mereka Ini menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: (belakangan dan bukannya muka) akan Kulihat mereka.
Ini menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: (belakangan dan bukannya muka) akan Kulihat mereka.

Jerusalem: Yer 18:18 - sebab imam.... Maksud keterangan lawan-lawan Yeremia ini ialah: tugas dan pekerjaan biasa ketiga macam pemimpin rohani, yaitu imam, nabi dan orang bijaksana, tidak b...
Maksud keterangan lawan-lawan Yeremia ini ialah: tugas dan pekerjaan biasa ketiga macam pemimpin rohani, yaitu imam, nabi dan orang bijaksana, tidak berhenti oleh karena seorang pengacau seperti Yeremia tampil ke depan.
Ende: Yer 18:15 - -- Maknanja ajat ini kurang djelas - Kami tafsirkan: Israil (Juda) menjembah
berhala. Dengan itu mereka meninggalkan (tersandung) agamanja jang sedjati
(...
Maknanja ajat ini kurang djelas - Kami tafsirkan: Israil (Juda) menjembah berhala. Dengan itu mereka meninggalkan (tersandung) agamanja jang sedjati (djalan2 lama) dan karenanja harus menempuh djalan kepembuangan (djalan jang belum dibuka).
Endetn: Yer 18:8 - -- Ditinggalkan bersama dengan terdjemahan Junani, Latin (kuno) dan Syriah: "jang telah Kuantjamkan kepadanja".
Ditinggalkan bersama dengan terdjemahan Junani, Latin (kuno) dan Syriah: "jang telah Kuantjamkan kepadanja".

Endetn: Yer 18:14 - -- Ajat ini sangat rusak dalam naskah Hibrani. Terdjemahan2 kuno djuga kabur sekali. Perbaikan2 dikirakan sadja.
Ajat ini sangat rusak dalam naskah Hibrani. Terdjemahan2 kuno djuga kabur sekali. Perbaikan2 dikirakan sadja.

Endetn: Yer 18:15 - mereka tersandung diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "mereka membuat mereka tersandung".
diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "mereka membuat mereka tersandung".

Endetn: Yer 18:17 - Kuperlihatkan diperbaiki menurut terdjemahan Junani, Syriah dan Latin (Vlg.). Tertulis: "Kulihat mereka".
diperbaiki menurut terdjemahan Junani, Syriah dan Latin (Vlg.). Tertulis: "Kulihat mereka".

ditambahkan menurut terdjemahan Syriah.

Ditinggalkan menurut terdjemahan Junani: "dan tidak".
Ref. Silang FULL: Yer 18:8 - telah bertobat // menjatuhkan malapetaka · telah bertobat: Kel 32:14; Kel 32:14; Mazm 25:11; Yer 26:13; 36:3; Yun 3:8-10
· menjatuhkan malapetaka: Yer 31:28; 42:10; Dan 9:14; Ho...
· telah bertobat: Kel 32:14; [Lihat FULL. Kel 32:14]; Mazm 25:11; Yer 26:13; 36:3; Yun 3:8-10
· menjatuhkan malapetaka: Yer 31:28; 42:10; Dan 9:14; Hos 11:8-9; Yoel 2:13; Yun 4:2

Ref. Silang FULL: Yer 18:10 - yang jahat // maka menyesallah // kepada mereka · yang jahat: Yeh 33:18
· maka menyesallah: 1Sam 2:29-30; 13:13
· kepada mereka: Yer 1:10; Yer 1:10
· yang jahat: Yeh 33:18
· maka menyesallah: 1Sam 2:29-30; 13:13

Ref. Silang FULL: Yer 18:11 - menyiapkan malapetaka // merancangkan rencana // masing-masing bertobat // tingkah langkahmu // dan perbuatanmu · menyiapkan malapetaka: 2Raj 22:16; 2Raj 22:16; Yer 4:6; Yer 4:6
· merancangkan rencana: Yer 18:18
· masing-masing bertobat: Ul ...
· menyiapkan malapetaka: 2Raj 22:16; [Lihat FULL. 2Raj 22:16]; Yer 4:6; [Lihat FULL. Yer 4:6]
· merancangkan rencana: Yer 18:18
· masing-masing bertobat: Ul 4:30; [Lihat FULL. Ul 4:30]; 2Raj 17:13; [Lihat FULL. 2Raj 17:13]; Yes 1:16-19
· tingkah langkahmu: Yer 7:3; [Lihat FULL. Yer 7:3]
· dan perbuatanmu: Ayub 16:17; [Lihat FULL. Ayub 16:17]

Ref. Silang FULL: Yer 18:12 - ada gunanya // kedegilan hatinya · ada gunanya: Yes 57:10; Yes 57:10
· kedegilan hatinya: Yer 3:17; Yer 3:17

Ref. Silang FULL: Yer 18:13 - seperti ini // Anak dara // sangat ngeri · seperti ini: Yes 66:8; Yes 66:8
· Anak dara: 2Raj 19:21; 2Raj 19:21
· sangat ngeri: Yer 5:30; Yer 5:30
· seperti ini: Yes 66:8; [Lihat FULL. Yes 66:8]
· Anak dara: 2Raj 19:21; [Lihat FULL. 2Raj 19:21]

Ref. Silang FULL: Yer 18:15 - telah melupakan // membakar korban // dewa kesia-siaan // telah tersandung // di jalan-jalan // tidak diratakan · telah melupakan: Yes 17:10; Yes 17:10
· membakar korban: Yes 1:13; Yes 1:13; Yer 44:15,19
· dewa kesia-siaan: Yer 10:15; 51:18;...

Ref. Silang FULL: Yer 18:16 - menjadi kengerian // sasaran suitan // merasa ngeri // menggeleng-gelengkan kepalanya · menjadi kengerian: Ul 28:37; Ul 28:37; Yer 25:9; Yeh 33:28-29
· sasaran suitan: Yer 19:8; 42:18
· merasa ngeri: Im 26:32; Im 26...
· menjadi kengerian: Ul 28:37; [Lihat FULL. Ul 28:37]; Yer 25:9; Yeh 33:28-29
· sasaran suitan: Yer 19:8; 42:18
· merasa ngeri: Im 26:32; [Lihat FULL. Im 26:32]
· menggeleng-gelengkan kepalanya: 2Raj 19:21; [Lihat FULL. 2Raj 19:21]; Ayub 16:4; [Lihat FULL. Ayub 16:4]; Mazm 22:8; Rat 1:12

Ref. Silang FULL: Yer 18:17 - angin timur // bukan muka-Ku · angin timur: Ayub 7:10; Ayub 7:10; Yer 13:24
· bukan muka-Ku: 2Taw 29:6; 2Taw 29:6; Yer 2:27; Yer 2:27

Ref. Silang FULL: Yer 18:18 - mengadakan persepakatan // sebab imam // orang bijaksana // dan nabi // dengan bahasanya · mengadakan persepakatan: Yer 18:11; Yer 11:19
· sebab imam: Yer 2:8; Hag 2:12; Mal 2:7
· orang bijaksana: Ayub 5:13; Ayub 5:13;...

Ref. Silang FULL: Yer 18:20 - dengan kejahatan // menggali pelubang // telah berdiri // berbicara membela · dengan kejahatan: Kej 44:4; Kej 44:4
· menggali pelubang: Mazm 35:7; 57:7; Mazm 119:85; Mazm 119:85
· telah berdiri: Yer 15:1...
· dengan kejahatan: Kej 44:4; [Lihat FULL. Kej 44:4]
· menggali pelubang: Mazm 35:7; 57:7; Mazm 119:85; [Lihat FULL. Mazm 119:85]
· telah berdiri: Yer 15:1
· berbicara membela: Kej 20:7; [Lihat FULL. Kej 20:7]; Ul 9:19; [Lihat FULL. Ul 9:19]; Mazm 106:23; Yer 14:7-9

Ref. Silang FULL: Yer 18:21 - kepada kelaparan // dipancung pedang // dan suami // dan pemuda-pemuda · kepada kelaparan: Yer 11:22; 14:16
· dipancung pedang: Mazm 63:11; Mazm 63:11
· dan suami: 1Sam 15:33; 1Sam 15:33; Mazm 109:9; ...
· kepada kelaparan: Yer 11:22; 14:16
· dipancung pedang: Mazm 63:11; [Lihat FULL. Mazm 63:11]
· dan suami: 1Sam 15:33; [Lihat FULL. 1Sam 15:33]; Mazm 109:9; Yes 47:9; [Lihat FULL. Yes 47:9]; Rat 5:3

Ref. Silang FULL: Yer 18:22 - kedengaran jeritan // menggali pelubang // memasang jerat · kedengaran jeritan: Yer 6:26; Yer 6:26
· menggali pelubang: Mazm 119:85; Mazm 119:85
· memasang jerat: Mazm 35:15; 140:6; Yer 5...
· kedengaran jeritan: Yer 6:26; [Lihat FULL. Yer 6:26]
· menggali pelubang: Mazm 119:85; [Lihat FULL. Mazm 119:85]
· memasang jerat: Mazm 35:15; 140:6; Yer 5:26; 20:10

Ref. Silang FULL: Yer 18:23 - untuk membunuh // Janganlah ampuni // hari murka-Mu · untuk membunuh: Yer 11:21; Yer 11:21; Yer 37:15
· Janganlah ampuni: Neh 4:5; Neh 4:5
· hari murka-Mu: Mazm 59:6; Yer 10:24; Ye...

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Yer 18:8 - Jika bangsa itu yang telah aku nyatakan // berpaling dari kejahatan mereka // Aku akan menyesali kejahatan yang pernah aku pikirkan untuk dilakukan kepada mereka. Jika bangsa itu yang telah aku nyatakan,.... Suatu putusan seperti ini, seharusnya segera, setelah deklarasi di atas, melakukan seperti yang dilakukan...
Jika bangsa itu yang telah aku nyatakan,.... Suatu putusan seperti ini, seharusnya segera, setelah deklarasi di atas, melakukan seperti yang dilakukan Niniwe:
berhenti dari kejahatan mereka; kejahatan mereka berupa dosa, jalan dan perbuatan jahat mereka, sebagai bukti dari kebenaran pertobatan mereka atas dosa-dosa yang lalu:
Aku akan menyesali kejahatan yang pernah aku pikirkan untuk dilakukan kepada mereka; ketika mereka mengubah cara hidup mereka, Allah akan mengubah kasih karunia-Nya terhadap mereka, dan tidak membawa kepada mereka kejahatan hukuman yang telah Ia ancamkan; dalam pengertian ini, pertobatan hanya dapat dipahami dari sudut pandang Allah, Dia melakukan hal yang mirip dengan apa yang dilakukan manusia ketika mereka menyesali sesuatu; mereka menghentikan tindakan mereka, dan mengubah perilaku eksternal mereka; demikian juga Allah tidak melanjutkan apa yang telah Ia ancamkan untuk dilakukan, dan mengubah perilaku-Nya terhadap manusia; Dia menghendaki sebuah perubahan, dan membuat satu dalam cara-Nya bertindak, tetapi tidak pernah mengubah kehendak-Nya.

Gill (ID): Yer 18:9 - Dan pada saat saya akan berbicara mengenai suatu bangsa, dan mengenai sebuah kerajaan // untuk membangun dan menanam itu Dan pada saat apa pun saya akan berbicara mengenai suatu bangsa, dan mengenai sebuah kerajaan,.... Dengan cara janji di sisi lain: atau, "dan saat say...
Dan pada saat apa pun saya akan berbicara mengenai suatu bangsa, dan mengenai sebuah kerajaan,.... Dengan cara janji di sisi lain: atau, "dan saat saya berbicara", &c. seperti dalam Yer 18:7; demi kebaikan suatu bangsa; yang menandakan, bahwa jika mereka melakukan apa yang benar dan baik, dan terus melakukannya, maka bisa diharapkan bahwa saya akan muncul untuk dan di antara bangsa dan kerajaan semacam itu:
untuk membangun dan menanam itu; untuk membangun pagar yang telah runtuh, dan menanaminya dengan tanaman yang indah, serta menjadikannya makmur dan berkembang, dan melindungi serta membela, dan menjaga agar tetap aman, dan dalam kondisi yang terjamin; sehingga ia akan berada dalam keadaan yang sangat makmur, dan terhindar dari kekuatan musuhnya untuk melukainya.

Gill (ID): Yer 18:10 - Jika itu berbuat jahat di hadapku // bahwa itu tidak mendengarkan suaraku // maka Aku akan menyesal atas kebaikan yang telah Aku katakan akan kuberikan kepada mereka. Jika itu berbuat jahat di hadapku,.... Apa yang dianggap dosa, bertentangan dengan hukum dan kehendak Tuhan, secara terbuka dan publik, dengan cara ya...
Jika itu berbuat jahat di hadapku,.... Apa yang dianggap dosa, bertentangan dengan hukum dan kehendak Tuhan, secara terbuka dan publik, dengan cara yang berani dan nekat:
bahwa itu tidak mendengarkan suaraku: dalam firman-Ku, dan melalui para nabi-Ku, tetapi berpura-pura tidak mendengar mereka, dan meremehkan serta menghina semua instruksi, nasihat, dan teguran:
maka Aku akan menyesal atas kebaikan yang telah Aku katakan akan kuberikan kepada mereka; atau, "melakukan kebaikan kepada mereka"; yaitu, menahannya dari mereka, dan tidak memberikannya kepada mereka; namun, sebaliknya, memperbaiki atau menghukum mereka sesuai dengan yang layak mereka terima. Demikianlah, meskipun Tuhan adalah Tuhan yang berdaulat, namun, dalam pengaturan providensinya terhadap kerajaan dan bangsa, Dia memperlakukan mereka dengan cara yang penuh belas kasihan dan adil, sehingga tidak ada alasan yang sah untuk mengeluh terhadap-Nya; dan meskipun demikian, Dia memelihara dan menjaga kekuasaan serta otoritas-Nya, seperti yang dilakukan tukang tembikar terhadap tanah liat.

Gill (ID): Yer 18:11 - Sekarang karena itu pergilah // berbicaralah kepada orang-orang Yehuda, dan kepada penduduk Yerusalem // katakanlah, demikianlah firman Tuhan // lihatlah, aku merancang keburukan terhadapmu // dan merancang suatu rencana terhadapmu // kembalilah kamu masing-masing dari jalanmu yang jahat // dan perbaikilah jalanmu dan perbuatanmu. Sekarang karena itu pergilah,.... Ini adalah penerapan dari aturan prosedur umum di atas kepada rakyat Yahudi, dan khususnya yang berkaitan dengan pen...
Sekarang karena itu pergilah,.... Ini adalah penerapan dari aturan prosedur umum di atas kepada rakyat Yahudi, dan khususnya yang berkaitan dengan penghancuran suatu bangsa atau kerajaan, serta deklarasinya untuk merebut kembali mereka:
berbicaralah kepada orang-orang Yehuda, dan kepada penduduk Yerusalem,
katakanlah, demikianlah firman Tuhan; atau, "kepada orang Yehuda" u; tubuh dari bangsa Yahudi, dan khususnya penduduk dari ibu kotanya; yang menjadi sumber dosa bagi seluruh kerajaan, dan di mana malapetaka yang diancamkan akan terutama datang, jika tidak dicegah oleh suatu reformasi:
lihatlah, aku merancang keburukan terhadapmu; seperti pengrajin yang membentuk tanah liatnya di atas roda, yang menjadi perbandingan; yang dimaksudkan dengan keburukan hukuman, tetapi bukan tentang tujuan rahasia, dan penentuan yang telah ditetapkan, di dalam pikiran Tuhan untuk menimpakan hal itu kepada mereka; karena hal itu tidak pernah dibatalakan oleh dirinya sendiri atau orang lain, atau pernah diubah; tetapi suatu tindakan dalam Pemeliharaan, yang mulai bekerja menuju kehancuran mereka; suatu langkah providensial yang telah diambil Tuhan, dan yang mengancam kehancuran mereka:
dan merancang suatu rencana terhadapmu; sama seperti sebelumnya; di mana tampaknya seolah-olah Dia telah memikirkan masalah itu, dan telah merancang suatu skema, yang jika diteruskan, akan berujung pada kebinasaan seluruh keadaan mereka:
kembalilah kamu masing-masing dari jalanmu yang jahat; agar reformasi dapat seumum korupsi yang ada: itu mengandaikan adanya kesadaran akan keburukan dari perilaku mereka yang sebelumnya, dan pertobatan atas dosa-dosa mereka, yang mana meninggalkan dan menjauhi dosa itu akan menjadi bukti:
dan perbaikilah jalanmu dan perbuatanmu; karena tidak cukup hanya sekadar menjauh dari dosa, yang hanya merupakan kekudusan negatif; tetapi harus ada pelaksanaan perbuatan baik, berjalan di dalamnya, suatu rangkaian dan alur kepatuhan yang konstan kepada Tuhan, sesuai dengan aturan firman-Nya.

Gill (ID): Yer 18:12 - Dan mereka berkata, tidak ada harapan // tetapi kami akan berjalan mengikuti rancangan kami sendiri // dan kami akan melakukan setiap imajinasi hati jahat kami Dan mereka berkata, tidak ada harapan,.... Atau, "tetapi mereka berkata" w; bukan bahwa tidak ada harapan akan kasih karunia dan rahmat Tuhan, atas pe...
Dan mereka berkata, tidak ada harapan,.... Atau, "tetapi mereka berkata" w; bukan bahwa tidak ada harapan akan kasih karunia dan rahmat Tuhan, atas pertobatan dan perbaikan mereka, karena itu telah dinyatakan sebelumnya; tetapi bahwa mereka begitu keras kepala dalam dosa-dosa mereka, begitu terikat dalam jalur jahat mereka, dan begitu bertekad untuk melanjutkannya, sehingga tidak ada ruang bagi nabi untuk berharap dapat mengembalikan mereka; menunjukkan bahwa adalah sedikit guna untuk berbicara kepada mereka, atau mendesak mereka;usahanya akan sia-sia; karena mereka sudah pada titik itu, dan bertekad untuk melanjutkan praktik jahat mereka, apapun konsekuensinya. Catatan Jarchi adalah,
"tetapi aku tahu bahwa mereka akan berkata kepadamu tentang kata-katamu, bahwa kami tidak peduli dengan mereka;''
tidak, bahkan tidak sepatah kata pun; sebaiknya kamu diam dan tidak mengatakan apa-apa; kami tidak merasa khawatir tentang penghakiman di masa depan, ini tidak membuat kami gelisah. Targumnya adalah,
"kami telah berpaling dari ibadahmu;''
dan kami bertekad untuk terus seperti sekarang, dan tidak kembali untuk mengatakan apa yang kau inginkan:
tetapi kami akan berjalan mengikuti rancangan kami sendiri; Tuhan boleh mengambil jalannya, dan kami akan mengambil jalannya sendiri; Dia telah merencanakan yang jahat terhadap kami, katamu, dan Dia boleh melakukannya jika Dia mau; kami telah merencanakan dosa, dan kami akan melanjutkannya:
dan kami akan melakukan setiap imajinasi hati jahat kami; apapun yang hati kami usulkan kepada kami sebagai sesuatu yang menyenangkan dan disetujui, itulah yang akan kami lakukan, biarlah hasilnya seperti apa adanya: tidak dapat dianggap bahwa orang-orang ini mengungkapkan diri mereka dengan begitu banyak kata; tetapi inilah bahasa hati mereka, dan tindakan mereka, yang diketahui oleh Tuhan, dan dinyatakan dalam bentuk ini oleh-Nya, atau oleh nabi, menyatakan perasaan sebenarnya dari pikiran mereka.

Gill (ID): Yer 18:13 - Oleh karena itu, demikianlah firman Tuhan // tanyakanlah di antara Bangsa-Bangsa // siapa yang mendengar hal-hal semacam itu // perawan Israel telah melakukan sebuah hal yang sangat mengerikan Oleh karena itu, demikianlah firman Tuhan,.... Ini merupakan keadaan dari orang-orang Yahudi, yang begitu teguh berpegang pada jalan mereka sendiri: t...
Oleh karena itu, demikianlah firman Tuhan,.... Ini merupakan keadaan dari orang-orang Yahudi, yang begitu teguh berpegang pada jalan mereka sendiri:
tanyakanlah di antara Bangsa-Bangsa; selidiki di antara bangsa-bangsa di dunia, orang-orang non-Yahudi yang tidak mengenal Allah yang benar, dan tidak memiliki wahyu eksternal tentang kehendak-Nya, hanya cahaya alam yang redup untuk membimbing mereka; dan lihatlah apakah ada yang serupa ditemukan di antara mereka, seperti pada umat ini, yang telah dianugerahi hukum Allah, firman dan ketetapan-Nya untuk mengarahkan mereka, dan para nabi-Nya untuk mengajar dan membimbing mereka; menunjukkan bahwa mereka lebih buruk dari kaum Heathen, dan bahwa kelak akan lebih dapat ditoleransi bagi mereka daripada bagi umat ini:
siapa yang mendengar hal-hal semacam itu? seperti yang dinyatakan dalam ayat-ayat sebelumnya; kata-kata yang putus asa, ungkapan yang berani dan nekat, tekad yang tidak beradab; karena umumnya, ketika seseorang ditegur dan diancam karena dosa, mereka berjanji untuk memperbaiki diri; atau apa yang selanjutnya diceritakan mengenai penyembahan berhala mereka; menunjukkan bahwa tidak ada yang serupa pernah terdengar di antara kaum Gentiles; lihat Yer 2:10;
perawan Israel telah melakukan sebuah hal yang sangat mengerikan; jemaah Israel, seperti yang diungkapkan dalam Targum; orang-orang Yahudi, yang secara ironis disebut demikian; karena mereka telah dijodohkan dengan Tuhan sebagai perawan yang suci, dan seharusnya tetap demikian, murni dan tidak tercemar dalam penyembahan kepada-Nya; tetapi telah melakukan perzinahan rohani, yaitu, penyembahan berhala; bahkan perbuatan-perbuatan sangat kotor dari itu; mengerikan untuk didengar dan dipikirkan; cukup untuk membuat rambut seseorang berdiri mendengar hal itu; atau apa yang sangat kotor dan menjijikkan, yang harus dibenci dan dihindari, yang dijelaskan dalam Yer 18:15; kecuali jika dapat dipikirkan bahwa ini merujuk pada apa yang terjadi sebelumnya, mengenai resolusi mengerikan mereka untuk terus dalam jalan-jalan jahat mereka.

Gill (ID): Yer 18:14 - Akankah seorang pria meninggalkan salju Libanon, yang berasal dari batu di ladang // atau akankah air dingin yang mengalir yang datang dari tempat lain ditinggalkan? Akankah seorang pria meninggalkan salju Libanon, yang berasal dari batu di ladang?.... Libanon adalah sebuah gunung di perbatasan Judea, puncaknya ter...
Akankah seorang pria meninggalkan salju Libanon, yang berasal dari batu di ladang?.... Libanon adalah sebuah gunung di perbatasan Judea, puncaknya tertutup salju di musim panas, dari warna putih itulah ia mendapatkan namanya, Libanon; seperti halnya Alpen, karena alasan yang sama, yang terletak antara Prancis dan Italia: sekarang, salju yang mencair akibat panas, mengalir dalam aliran yang deras turun dari batu-batu ke ladang dan dataran, di mana mereka dapat dengan mudah dijangkau, dan diminum; dan akankah seorang pelancong yang kehausan, pada hari musim panas, melewati aliran seperti ini, dan tidak meminumnya? Tentu saja ia tidak akan meninggalkannya, tetapi berhenti dan minum; pasti dia adalah orang yang tidak bijaksana jika melakukan sebaliknya; dan yet inilah yang dilakukan oleh orang-orang Yahudi; mereka meninggalkan Tuhan, "mata air air hidup"; dan siapa, karena banyaknya hal baik yang ada padanya, dan mengalir dari dia kepada mereka, seperti aliran dari Libanon; dan yet mereka meninggalkan aliran kristal ini untuk air hitam dan keruh dari Sihor, atau berhala-berhala Mesir, Son 4:15; atau kata-kata itu dapat diterjemahkan, "akankah seorang pria meninggalkan apa yang datang dari batu di ladangnya demi salju Libanon" x? yaitu, akankah seorang pria mengabaikan untuk minum dari air yang keluar dari sebuah batu di ladangnya, yang murni dan jernih, dan dekat, dan memilih untuk pergi ke Gunung Libanon untuk minum dari air salju, yang mengalir turun dari gunung, dan tidak dapat dianggap sejernih apa yang keluar dari batu? Tentu saja dia tidak akan; dia harus bertindak dengan cara yang tidak bijaksana jika melakukannya; dan tindakan seperti itu, dan lebih buruk, dilakukan oleh orang-orang Yahudi, dengan meninggalkan Tuhan:
atau akankah air dingin yang mengalir yang datang dari tempat lain ditinggalkan? atau, "air asing" y; yang datang dari jauh, dari beberapa batu yang jauh, diangkut dengan pipa, dan datang dengan dingin, dan dalam aliran yang mengalir, untuk pelayanan sebuah kota dan penduduknya; dan siapa, yang memiliki hak istimewa seperti itu, akan mengabaikannya, dan minum dari air yang diam di kolam atau genangan? Atau, kata-kata ini, seperti yang sebelumnya, dapat diterjemahkan, "haruskah untuk air beku asing, ditinggalkan air yang mengalir?" Lihat Grotius.

Gill (ID): Yer 18:15 - Karena umatku telah melupakan aku // mereka telah membakar dupa untuk kesia-siaan // dan mereka telah membuat mereka tersandung dalam jalan-jalan mereka // dari jalan-jalan kuno // untuk berjalan di jalan, di jalan yang tidak dibentuk Karena umatku telah melupakan aku,.... Atau, "bahwa mereka telah melupakan aku" z; ini adalah hal yang mengerikan yang telah mereka lakukan, yang tida...
Karena umatku telah melupakan aku,.... Atau, "bahwa mereka telah melupakan aku" z; ini adalah hal yang mengerikan yang telah mereka lakukan, yang tidak pernah terdengar di antara orang-orang Gentil, yang selalu teguh pada dewa-dewa mereka, dan penyembahan mereka; dan hal bodoh dan tidak bijaksana, yang ibarat meninggalkan aliran air jernih untuk genangan kotor. Ini harus dipahami sebagai meninggalkan penyembahan kepada Tuhan, sebagaimana ditafsirkan oleh Targum, dan mengikuti patung-patung:
mereka telah membakar dupa untuk kesia-siaan; kepada berhala, yang merupakan hal-hal kosong dan tidak berarti, dan yang tidak dapat memberikan kepada para penyembahnya apa yang mereka harapkan dari mereka: atau, "dalam kesia-siaan mereka membakar dupa" a; meskipun mereka juga mempersembahkan kepada berhala; yang dilakukan adalah suatu kekejian bagi Tuhan, Yes 1:13; dan khususnya membakar dupa kepada berhala pasti adalah hal yang sia-sia; dan demikian juga Targum,
"untuk tidak memberi manfaat a mereka membakar dupa atau rempah-rempah:''
dan mereka telah membuat mereka tersandung dalam jalan-jalan mereka; yaitu, baik berhala yang mereka sembah, atau nabi-nabi palsu menyebabkan orang-orang yang mengaku diri sebagai Yahudi tersandung dan jatuh dalam jalan-jalan yang mereka pimpin: dan
dari jalan-jalan kuno; atau, "jalan-jalan kekekalan" b; yang menuju kehidupan kekal; atau yang sejak dahulu ditandai oleh kehendak Allah yang dinyatakan untuk berjalan di dalamnya; dan di mana para patriark dan umat Tuhan, di semua zaman yang lalu, berjalan; dan yang ditetapkan sejak semula, dan akan tetap selama-lamanya; dan inilah jalan-jalan tua yang baik di Yer 6:16;
untuk berjalan di jalan, di jalan yang tidak dibentuk; sebuah jalan baru, yang tidak dikenal di masa lalu; jejak yang belum pernah dilalui oleh para kudus; jalan yang kasar, tidak aman dan berbahaya; dan karena itu mereka tersandung, dan jatuh, dan mengalami kebinasaan; seperti yang berikut:

Gill (ID): Yer 18:16 - Untuk menjadikan tanah mereka tandus // dan hissing yang abadi // setiap orang yang melewati sana akan terkejut // dan menggelengkan kepalanya Untuk menjadikan tanah mereka tandus,.... Bukanlah ini menjadi niat dari mereka yang menuntun mereka keluar dari jalan yang benar ke jalur yang salah,...
Untuk menjadikan tanah mereka tandus,.... Bukanlah ini menjadi niat dari mereka yang menuntun mereka keluar dari jalan yang benar ke jalur yang salah, maupun dari mereka yang mengikuti jalur tersebut; tetapi begitulah akhirnya; inilah hasil dari segala sesuatu; penyembahan berhala mereka dan dosa-dosa lainnya adalah penyebab tanah mereka menjadi tandus; melalui perusakan oleh musuh, yang diizinkan untuk masuk kepada mereka sebagai bentuk penghakiman; dan melalui kehancuran yang dialami oleh mereka; sehingga hanya ada sedikit atau bahkan tidak ada yang mengolah dan merawatnya:
dan hissing yang abadi; untuk dihina secara terus menerus oleh musuh, kapan pun mereka melewati tempat itu, dan mengamati keterdesakan yang ada; dengan cara ini mengekspresikan kebencian mereka terhadap penghuninya; kegembiraan mereka atas keterdesakan tersebut; dan kepuasan mereka akan hal itu, yang akan berlangsung selamanya; atau, seperti diinterpretasikan oleh Kimchi, untuk waktu yang lama. Ini adalah keadaan terkini dari orang-orang Yahudi; dan telah demikian sejak kehancuran mereka oleh Romawi; dan akan berlangsung sampai penuhnya jumlah bangsa-bangsa lain dikumpulkan:
setiap orang yang melewati sana akan terkejut: untuk melihat keterdesakan yang terjadi, dan perubahan aneh di tempat yang dulunya begitu terkenal karena kesuburannya dan jumlah penduduknya:
dan menggelengkan kepalanya; baik karena iba, atau lebih tepatnya sebagai bentuk ejekan dan kebanggaan; lihat Ratapan 2:15.

Gill (ID): Yer 18:17 - Aku akan menyebarkan mereka seperti angin timur di hadapan musuh // Aku akan menunjukkan punggungku, dan bukan wajahku, di hari kesulitan mereka. Aku akan menyebarkan mereka seperti angin timur di hadapan musuh,.... Seperti angin timur, yang umumnya kuat dan bising, menggerakkan sekam dan jerami...
Aku akan menyebarkan mereka seperti angin timur di hadapan musuh,.... Seperti angin timur, yang umumnya kuat dan bising, menggerakkan sekam dan jerami, serta segala sesuatu yang ringan, di depannya, dan menyebarkannya ke sana kemari; demikianlah Tuhan mengancam akan menyebarkan umat Yahudi di seluruh permukaan bumi, di hadapan musuh-musuh mereka, yang tidak akan mampu mereka hadapi. Ini menunjukkan kekuatan musuh yang akan digunakan Tuhan; kemudahan melakukan hal ini; dan penyebaran mereka yang sama sekali; serta merupakan keadaan mereka saat ini:
Aku akan menunjukkan punggungku, dan bukan wajahku, di hari kesulitan mereka; yaitu, tidak akan memandang mereka dengan cara yang baik, atau dengan rasa kasihan dan empati untuk mereka, maupun mendengar jeritan mereka; tetapi membalikkan punggungnya kepada mereka, dan menutup telinganya terhadap mereka, serta tidak memberikan bantuan dan pertolongan, atau melepaskan mereka dari kesulitan mereka; tetapi membiarkan mereka terus terjebak di dalamnya, dan terpuruk di bawahnya; lihat Amsal 1:26; yang merujuk pada waktu kesulitan yang sama seperti di sini.

Gill (ID): Yer 18:18 - Kemudian mereka berkata, datanglah, dan marilah kita merancang rencana melawan Yermia // karena hukum tidak akan hilang dari para imam // maupun nasihat dari yang bijak // maupun firman dari nabi // datanglah, dan marilah kita memukulnya dengan lidah // dan marilah kita tidak memperhatikan kata-kata apapun darinya. Kemudian mereka berkata, datanglah, dan marilah kita merancang rencana melawan Yermia,.... Merasa marah atas hukuman yang diancamkan kepada mereka, me...
Kemudian mereka berkata, datanglah, dan marilah kita merancang rencana melawan Yermia,.... Merasa marah atas hukuman yang diancamkan kepada mereka, mereka mengusulkan untuk bersepakat dan bermusyawarah bersama, untuk memikirkan cara dan sarana agar dapat menutup mulut nabi, bahkan sampai mengambil nyawanya; karena dia telah memberitahu mereka bahwa Tuhan telah merancang suatu rencana melawan mereka, mereka pun merancang rencana melawannya; agar mereka dapat berjalan menurut kehendak mereka sendiri, tanpa diganggu dan disiksa oleh nabi ini:
karena hukum tidak akan hilang dari para imam; yang merupakan tugas mereka untuk mengajarkannya; kita memiliki imam lain selain Yermia, dan kita akan mencari hukum itu dari mulut mereka, dan bukan dari mulutnya; dan mungkin ini adalah kata-kata para imam sendiri, orang-orang Anathot; demikianlah pendapat Jarchi; yang menyenangkan diri mereka dengan karakter dan jabatan mereka, serta keberlangsungan posisi itu; bahwa, terlepas dari apa yang telah dikatakan Yermia, akan selalu ada suksesi yang konstan dari urutan ini; dan hukum tidak akan pernah berhenti sama sekali dari mereka, yang instruksinya seharusnya didengarkan oleh orang-orang, dan bukan oleh nabi semacam ini:
tidak juga nasihat dari yang bijak; kita memiliki pemimpin dan penguasa yang bijak, penasihat negara, serta anggota sanhedrin dan hakim atas semua perselisihan, yang mampu memberikan nasihat dalam segala kesempatan; dan kita tidak akan pernah kekurangan orang-orang seperti itu, kepada nasihat bijak mereka, kita sebaiknya memperhatikan, dan bukan apa yang dikatakan oleh orang yang mengoceh ini; apakah dia berpikir dapat mengetahui lebih baik daripada para negarawan dan orang-orang bijak kita, penasihat kita di gereja dan negara?
tidak juga firman dari nabi; kita memiliki nabi di antara kita, yang bernubuat sama baiknya dan bahkan lebih baik dari dia; dan kata-kata nubuat mereka akan dipenuhi, sementara kata-katanya tidak akan; mereka yang meyakinkan kita bahwa kita akan memiliki kedamaian dan kesejahteraan; dan oleh karena itu, marilah kita tidak memperhatikan apa yang dikatakan orang ini, atau merasa terintimidasi oleh ancamannya:
datanglah, dan marilah kita memukulnya dengan lidah; dengan mengatakan segala kejahatan yang bisa kita katakan tentang dia: dengan mengancamnya dengan rasa sakit dan hukuman; dengan membebani dia dengan tuduhan dan fitnah; dengan mengambil nama baiknya, dan mengecilkan karakter dan reputasinya di antara orang-orang; dan begitulah Targum,
"marilah kita memberikan saksi palsu melawannya;''
atau, "marilah kita memukulnya di lidah" c; mencabutnya, seperti yang telah dikatakan Abarbinel; atau menutup mulutnya, dan menghalanginya untuk berbicara lagi dengan cara ini kepada orang-orang; atau, "marilah kita memukulnya karena lidah" d; karena kata-kata yang dia katakan, atau nubuat yang dia sampaikan:
dan marilah kita tidak memperhatikan kata-kata apapun darinya; atau, "terhadap semua kata-katanya" e; yang semuanya mereka anggap sebagai miliknya sendiri, dan bukan sebagai kata-kata Tuhan. Versi Septuaginta adalah, "dan kita akan mendengarkan semua kata-katanya"; kita akan memprovokasi dia untuk mengatakan semua yang ada di pikirannya, dan akan mendengar serta mendapatkan cukup dari mulutnya untuk mengutuknya; dan dalam semua ini, dan banyak hal lain yang menyusul, Yermia adalah tipe Kristus, kepada siapa Jerom menerapkan seluruh bagian ini.

Gill (ID): Yer 18:19 - Perhatikanlah aku, ya Tuhan // dan dengarkanlah suara mereka yang memperdebatkan aku. Dengarkanlah aku, ya Tuhan,.... Doanya, karena musuh-musuhnya tidak akan memperhatikan nubuat-nubuatnya; dan Tuhan memang mendengarkan teriakan dan ke...
Dengarkanlah aku, ya Tuhan,.... Doanya, karena musuh-musuhnya tidak akan memperhatikan nubuat-nubuatnya; dan Tuhan memang mendengarkan teriakan dan keluhan para pelayannya, ketika orang-orang tidak mau memperhatikan kata-kata dan doktrin mereka; mereka memiliki Tuhan untuk dituju, yang akan mendengarkan mereka, ketika orang-orang mengabaikan mereka:
dan dengarkanlah suara mereka yang memperdebatkan aku; dengarkan celaan dan omelan mereka, penghujatan dan ucapan jahat mereka, kebohongan dan kepalsuan mereka, dan hakimilah antara aku dan mereka; biarkanlah tampak siapa yang benar; bela perkaraku, dan berdebatlah dengan mereka yang menuntut terhadapku.

Gill (ID): Yer 18:20 - Apakah kejahatan akan dibalas dengan kebaikan // karena mereka telah menggali lubang untuk jiwaku // ingatlah bahwa aku berdiri di hadapan-Mu untuk mengatakan yang baik bagi mereka, dan untuk mengalihkan kemarahan-Mu dari mereka. Apakah kejahatan akan dibalas dengan kebaikan?.... Untuk segala kebaikan yang telah aku lakukan untuk mereka, apakah ini akan menjadi satu-satunya bal...
Apakah kejahatan akan dibalas dengan kebaikan?.... Untuk segala kebaikan yang telah aku lakukan untuk mereka, apakah ini akan menjadi satu-satunya balasan yang akan aku terima, diperlakukan jahat oleh mereka, kehilangan nama baikku, dan bahkan nyawaku diambil oleh mereka? apakah ini akan dibiarkan terjadi? dan, jika iya, apakah ini akan dibiarkan tidak ter惩罚? nabi menuduh orang-orang dengan ketidaksyukuran, yang kemudian dia contohkan dan buktikan:
karena mereka telah menggali lubang untuk jiwaku; atau "nyawa"; mereka mengintai untuk mengambilnya; atau mereka telah merancang suatu rencana melawannya dan membawa tuduhan serta dakwaan terhadapnya, dengan tujuan untuk menghapusnya, di bawah dalih hukum dan keadilan. Kimchi menafsirkannya sebagai racun, yang mereka ingin dia minum:
ingatlah bahwa aku berdiri di hadapan-Mu untuk mengatakan yang baik bagi mereka, dan untuk mengalihkan kemarahan-Mu dari mereka; ia adalah seorang Pendamai bagi mereka di hadapan Tuhan; mengajukan permohonan kepada-Nya atas nama mereka, agar kebaikan dicurahkan kepada mereka, dan agar kemarahan dialihkan dari mereka; demikian pula Kristus melakukannya untuk orang-orang Yahudi yang menyalibkan-Nya, Luk 23:34; ini adalah contoh dari ketidaksyukuran mereka; bahwa meskipun ia telah menjadi pengacara bagi mereka, berdiri di celah antara Tuhan dan mereka, dan sangat berusaha untuk kebaikan mereka, namun ini adalah satu-satunya balasan yang ia terima dari mereka; mereka mencari nyawanya untuk mengambilnya. Kebaikan ini yang ia tunjukkan kepada mereka telah dilupakan oleh mereka; tetapi ia percaya bahwa Tuhan akan mengingatnya, dan tidak membiarkan mereka melakukan perbuatan rendah yang mereka niatkan; dan sekarang ia memutuskan tidak untuk lagi membela perkara mereka, tetapi untuk mengutuk kejahatan atas mereka, sebagai berikut:

Gill (ID): Yer 18:21 - Oleh karena itu serahkan anak-anak mereka kepada kelaparan // dan curahkan darah mereka dengan kekuatan pedang // dan biarkan istri-istri mereka kehilangan anak-anak mereka, dan menjadi janda // dan biarkan lelaki-lelaki mereka dihukum mati // biarkan pemuda mereka dibunuh oleh pedang dalam pertempuran. Oleh karena itu serahkan anak-anak mereka kepada kelaparan,.... Untuk dibiarkan mati kelaparan, dan binasa olehnya, seperti yang terjadi pada pengepun...
Oleh karena itu serahkan anak-anak mereka kepada kelaparan,.... Untuk dibiarkan mati kelaparan, dan binasa olehnya, seperti yang terjadi pada pengepungan Yerusalem, baik oleh orang-orang Kaldania, maupun Roma:
dan curahkan darah mereka dengan kekuatan pedang: atau, "di atas tangan pedang" f; melalui itu; yaitu, darah orang tua anak-anak tersebut; biarkan yang satu mati karena kelaparan, dan yang lain karena pedang; yang, ketika ditusukkan ke dalam tubuh seorang, darah memancar keluar, dan mengalir ke pedang hingga ke pegangan:
dan biarkan istri-istri mereka kehilangan anak-anak mereka, dan menjadi janda; biarkan mereka tidak memiliki suami maupun anak; yang terakhir mungkin menjadi penghiburan bagi mereka, ketika mereka telah kehilangan suami mereka; tetapi dengan dicabutnya semuanya itu, penderitaan dan kesulitan pasti akan semakin besar:
dan biarkan lelaki-lelaki mereka dihukum mati; atau "dibunuh dengan kematian" g; dengan wabah, seperti yang dipahami Kimchi dengan benar; lihat Wahyu 6:8; Jarchi memahaminya sebagai malaikat kematian; lihat Ibrani 2:14;
biarkan pemuda mereka dibunuh oleh pedang dalam pertempuran; karena mereka biasanya dipekerjakan dalam dinas militer, sebagai orang yang paling tepat untuk itu.

Gill (ID): Yer 18:22 - Biarkan suara jeritan terdengar dari rumah-rumah mereka // ketika engkau membawa pasukan dengan tiba-tiba atas mereka // karena mereka telah menggali lubang untuk menangkapku, dan menyembunyikan jerat untuk kakiku. Biarkan suara jeritan terdengar dari rumah-rumah mereka,.... Sebuah jeritan wanita dan anak-anak, bukan hanya karena kehilangan suami dan orang tua, t...
Biarkan suara jeritan terdengar dari rumah-rumah mereka,.... Sebuah jeritan wanita dan anak-anak, bukan hanya karena kehilangan suami dan orang tua, tetapi karena masuknya musuh ke dalam kota, dan ke dalam rumah-rumah mereka, untuk mengambil nyawa dan harta mereka; sebagai berikut:
ketika engkau membawa pasukan dengan tiba-tiba atas mereka; atau sebuah tentara, sebagaimana Targum menyebutnya; baik tentara Chaldea, atau lebih tepatnya tentara Romawi:
karena mereka telah menggali lubang untuk menangkapku, dan menyembunyikan jerat untuk kakiku: dan karena itu adalah pembalasan yang adil, bahwa pasukan atau tentara harus tiba-tiba datang kepada mereka, dan menangkap diri mereka serta harta mereka; meskipun Kimchi memahaminya, seperti sebelumnya, tentang racun yang ingin mereka berikan kepadanya; tetapi Jarchi, tentang kecurigaan dan fitnah hina yang mereka buat tentangnya, bahwa ia bersalah melakukan perzinahan dengan istri orang lain; seorang "pelacur" disebut "lubang dalam" oleh orang bijak, Ams 23:27; dan demikian pula yang terdapat dalam Talmud h.

Gill (ID): Yer 18:23 - Namun, Tuhan, Engkau mengetahui semua nasihat mereka terhadapku untuk membunuh aku // jangan ampunilah kejahatan mereka, dan jangan hapuskan dosa mereka dari hadapan-Mu // tetapi biarkan mereka dijatuhkan di hadapan-Mu // lakukan dengan cara ini kepada mereka di waktu marah-Mu Akan tetapi, Tuhan, Engkau mengetahui semua nasihat mereka terhadapku untuk membunuh aku,.... Betapa dalamnya mereka menyusun rencana itu; dan betapa ...
Akan tetapi, Tuhan, Engkau mengetahui semua nasihat mereka terhadapku untuk membunuh aku,.... Betapa dalamnya mereka menyusun rencana itu; dan betapa tidak diketahuinya hal itu oleh-Nya; atau betapa pribadi dan rahasianya hal itu mungkin dianggap oleh mereka; Tuhan adalah Tuhan yang Maha Tahu, dan mengetahui serta melihat segala sesuatu; pikiran hati manusia, dan semua rencana rahasia mereka dalam kegelapan melawan para pelayan-Nya, umat-Nya, dan kepentingan-Nya:
janganlah Engkau mengampuni kejahatan mereka, dan jangan hapuskan dosa mereka dari hadapan-Mu; mereka telah berbuat dosa yang tak terampuni; atau, bagaimanapun, dosa sampai kepada maut; untuk itu doa permohonan pengampunan tidak boleh dibuat, 1Yo 5:16; ini yang diketahui oleh nabi: apa yang dia kutuk di sini, dan sebelumnya serta sesudahnya, harus dipertimbangkan, bukan sebagai berasal dari semangat pribadi, atau dari semangat niat jahat dan balas dendam; tetapi apa yang dia sampaikan di bawah semangat nubuat, sebagai meramalkan apa yang akan menjadi keadaan dan kondisi menyedihkan dari orang-orang ini; karena, jika tidak, temperamen dan disposisi nabi berlawanan; dan dia cenderung untuk meminta belas kasihan bagi orang-orang ini, seperti yang sering dia lakukan; oleh karena itu ini tidak boleh dianggap sebagai preseden dan contoh untuk diikuti oleh siapa pun:
tetapi biarkan mereka dijatuhkan di hadapan-Mu; oleh pedang, kelaparan, dan wabah: atau, "biarkan mereka terjatuh di hadapan-Mu" i; dan jatuh ke dalam kebinasaan; mereka yang telah menjadikan orang lain tersandung dalam jalan mereka dari jalan kuno kebenaran dan kebaikan; sehingga adalah hal yang adil bahwa mereka harus dihukum dengan cara ini; lihat Yer 18:15;
lakukan dengan cara ini kepada mereka di waktu marah-Mu; waktu yang telah ditentukan untuk murka-Nya datang atas mereka sampai ke batas tertinggi; maka lakukanlah kepada mereka sesuai dengan semua kutukan yang sekarang dibuat; yang telah diprediksi oleh nabi, dan diyakini akan dilakukan; dan oleh karena itu dia berkata demikian.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry: Yer 18:1-10 - Hak Istimewa Allah yang Berdaulat; Kebaikan dan Keadilan Ilahi
Dalam pasal ini kita mendapati,
...

Matthew Henry: Yer 18:11-17 - Umat Allah Dituduh dan Diancam; Bodohnya Penyembahan Berhala Umat Allah Dituduh dan Diancam; Bodohnya Penyembahan Berhala (18:11-17)
...

Matthew Henry: Yer 18:18-23 - Perilaku Para Penganiaya; Kutuk-kutuk Nabi Perilaku Para Penganiaya; Kutuk-kutuk Nabi (18:18-23)
...
SH: Yer 18:1-17 - Tukang periuk Illahi (Rabu, 27 September 2000) Tukang periuk Illahi
Tukang periuk Illahi.
Yeremia diutus pergi ke tukang periuk dan memperhatikan ba...

SH: Yer 18:1-17 - Hidup berelasi dengan Tuhan (Jumat, 26 September 2014) Hidup berelasi dengan Tuhan
Judul: Hidup berelasi dengan Tuhan
Ketika Tuhan memanggil kita, Ia memerca...

SH: Yer 18:1-17 - Kesempatan untuk Bertobat (Minggu, 20 Februari 2022) Kesempatan untuk Bertobat
Seorang seniman tidak akan pernah menyerah terhadap karya yang ia hasilkan. Ia akan ter...

SH: Yer 18:1-23 - Kedaulatan Allah (Jumat, 10 November 2006) Kedaulatan Allah
Judul: Kedaulatan Allah
Sebagai Pencipta dan Pemilik, Allah bagaikan penjunan terhadap
...

SH: Yer 18:18-23 - Memang harus marah (Kamis, 28 September 2000) Memang harus marah
Memang harus marah.
Hukum kasih mengajarkan kita untuk mengasihi sesama seperti dir...

SH: Yer 18:18-23 - Menjadi diri yang autentik (Sabtu, 27 September 2014) Menjadi diri yang autentik
Judul: Menjadi diri yang autentik
Bicara tentang pelayanan, beberapa renung...

SH: Yer 18:18-23 - Kembali Hidup dalam Kehendak Allah (Senin, 21 Februari 2022) Kembali Hidup dalam Kehendak Allah
Nabi adalah orang yang dipilih Allah untuk menyampaikan isi hati Tuhan kepada ...

Topik Teologia: Yer 18:17 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Antropomorfisme untuk Allah
Belakang
...

Topik Teologia: Yer 18:20 - -- Dosa
Dosa-dosa Terhadap Sesama
Dosa-dosa Kebencian
Mengubah Kebaikan Menjadi Kejahatan
...
TFTWMS: Yer 18:1-11 - Prinsip Tukang Periuk PRINSIP TUKANG PERIUK (Yeremia 18:1-11)
Allah ingin Yeremia pergi k...

TFTWMS: Yer 18:12-18 - Respon Yehuda RESPON YEHUDA (Yeremia 18:12-18)
Himbauan Allah kepada Yehuda untu...

TFTWMS: Yer 18:19-23 - Permohonan Yeremia Kepada Allah PERMOHONAN YEREMIA KEPADA ALLAH (Yeremia 18:19-23)
Yeremia memohon...
Constable (ID) -> Yer 2:1--45:5; Yer 2:1--25:38; Yer 15:10--26:1; Yer 18:1-12; Yer 18:13-17; Yer 18:18-23
Constable (ID): Yer 2:1--45:5 - --II. Nubuatan tentang Yehuda bh. 2--45
Seri pertama dari pernyataan, re...

Constable (ID): Yer 2:1--25:38 - --A. Peringatan tentang hukuman terhadap Yehuda dan Yerusalem pasal 2-25 ...



