kecilkan semua  

Teks -- Hakim-hakim 21:1-25 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Suku Benyamin dapat tetap hidup
21:1 Orang-orang Israel telah bersumpah di Mizpa, demikian: "Seorangpun dari kita takkan memberikan anaknya perempuan kepada seorang Benyamin menjadi isterinya." 21:2 Ketika bangsa itu datang ke Betel dan tinggal di situ di hadapan Allah sampai petang, maka merekapun menyaringkan suaranya menangis dengan sangat keras, 21:3 katanya: "Mengapa, ya TUHAN, Allah Israel, terjadi hal yang begini di antara orang Israel, yakni bahwa hari ini satu suku dari antara orang Israel hilang?" 21:4 Keesokan harinya pagi-pagi maka bangsa itu mendirikan mezbah di situ, lalu mempersembahkan korban bakaran dan korban keselamatan. 21:5 Pada waktu itu berkatalah orang-orang Israel: "Siapakah dari seluruh suku Israel yang tidak ikut datang dengan jemaah ini untuk menghadap TUHAN?" Sebab mereka telah bersumpah dengan sungguh-sungguh mengenai orang yang tidak datang menghadap TUHAN di Mizpa, demikian: "Pastilah ia dihukum mati." 21:6 Orang-orang Israel merasa kasihan terhadap suku Benyamin, saudaranya itu, maka kata mereka: "Hari ini ada satu suku terputus dari orang Israel. 21:7 Apakah yang dapat kita lakukan kepada orang-orang yang tinggal itu dalam hal mencarikan isteri, karena kitalah yang bersumpah demi TUHAN untuk tidak memberikan seorangpun dari anak-anak perempuan kita kepada mereka menjadi isterinya?" 21:8 Sebab itu berkatalah mereka: "Dari suku-suku Israel adakah satu yang tidak datang menghadap TUHAN di Mizpa?" Lalu tampaklah, bahwa dari Yabesh-Gilead tidak ada seorangpun yang datang ke perkemahan jemaah itu. 21:9 Lalu diperiksa jumlah bangsa itu, dan tampaklah tidak hadir seorangpun dari penduduk Yabesh-Gilead. 21:10 Maka perkumpulan itu menyuruh ke situ dua belas ribu orang dari orang-orang gagah perkasa dengan memerintahkan kepada mereka, demikian: "Pergilah, pukullah penduduk Yabesh-Gilead dengan mata pedang, juga perempuan-perempuan dan anak-anak. 21:11 Tetapi perbuatlah begini: hanya semua laki-laki sajalah dan semua perempuan yang telah pernah tidur dengan laki-laki harus kamu tumpas." 21:12 Mereka menjumpai di antara penduduk Yabesh-Gilead empat ratus orang anak gadis, perawan yang belum pernah tidur dengan orang laki-laki, lalu gadis-gadis itu dibawa mereka ke perkemahan di Silo, di tanah Kanaan. 21:13 Sesudah itu segenap umat itu menyuruh orang membawa pesan kepada bani Benyamin yang ada di bukit batu Rimon, lalu memaklumkan damai kepada mereka. 21:14 Pada waktu itu kembalilah suku Benyamin, dan kepada mereka diberikan perempuan-perempuan yang telah dibiarkan hidup dari antara perempuan Yabesh-Gilead; tetapi belum cukup juga jumlahnya bagi mereka. 21:15 Maka bangsa itu merasa kasihan kepada suku Benyamin, karena TUHAN telah membuat keretakan di antara suku-suku Israel. 21:16 Kemudian berkatalah para tua-tua umat itu: "Apakah yang dapat kita lakukan kepada yang tinggal ini dalam hal mencarikan isteri? Sebab perempuan-perempuan telah punah dari antara suku Benyamin." 21:17 Lagi kata mereka: "Warisan orang-orang yang terluput itu haruslah tetap tinggal pada suku Benyamin, supaya jangan ada suku yang terhapus dari antara orang Israel. 21:18 Tetapi kita ini tidak dapat memberikan isteri kepada mereka dari anak-anak perempuan kita." Sebab orang-orang Israel telah bersumpah, demikian: "Terkutuklah orang yang memberikan isteri kepada suku Benyamin!" 21:19 Lalu kata mereka pula: "Setiap tahun ada perayaan bagi TUHAN di Silo yang letaknya di sebelah utara Betel, di sebelah timur jalan raya yang menuju dari Betel ke Sikhem dan di sebelah selatan Lebona." 21:20 Maka mereka berpesan kepada bani Benyamin, demikian: "Pergilah menghadang di kebun-kebun anggur. 21:21 Perhatikanlah baik-baik; maka apabila anak-anak perempuan Silo keluar untuk menari-nari, baiklah kamu keluar dari kebun-kebun anggur itu, dan masing-masing melarikan seorang dari anak-anak perempuan Silo itu menjadi isterinya dan pergi ke tanah Benyamin. 21:22 Apabila ayah atau saudaranya laki-laki datang untuk menuntutnya kepada kami, maka kami akan berkata kepada mereka: Serahkanlah mereka itu kepada kami dengan rela hati, sebab dalam pertempuran kita tidak dapat menangkap seorang perempuan untuk menjadi isteri mereka masing-masing. Memang kamu ini tidak memberikan anak-anak gadis itu kepada mereka; sebab seandainya demikian, kamu bersalah." 21:23 Jadi bani Benyamin berbuat demikian; dari gadis-gadis yang menari-nari yang dirampas itu mereka mengambil perempuan, jumlahnya sama dengan jumlah mereka, kemudian pulanglah mereka ke milik pusakanya lalu membangun kota-kotanya kembali dan diam di sana. 21:24 Pada waktu itu pergilah orang Israel dari sana, masing-masing menurut suku dan kaumnya; mereka masing-masing berangkat dari sana ke milik pusakanya. 21:25 Pada zaman itu tidak ada raja di antara orang Israel; setiap orang berbuat apa yang benar menurut pandangannya sendiri.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · anak Rimon a town of Simeon and Judah, 14 km north of Beer-Sheba,a town of Zebulun 26 km ESE of Acco & 20 km west of Hamath,a rock; a prominent landmark in Benjamin, 6 km east of Bethel,a man of Benjamin from Beeroth; father of Baanah and Rechab,a pagan god of storms
 · Anak-anak Rimon a town of Simeon and Judah, 14 km north of Beer-Sheba,a town of Zebulun 26 km ESE of Acco & 20 km west of Hamath,a rock; a prominent landmark in Benjamin, 6 km east of Bethel,a man of Benjamin from Beeroth; father of Baanah and Rechab,a pagan god of storms
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · bani Benyamin the tribe of Benjamin of Israel
 · Benyamin the tribe of Benjamin of Israel
 · Betel a town of Benjamin bordering Ephraim 18 km north of Jerusalem
 · bukit batu Rimon a town of Simeon and Judah, 14 km north of Beer-Sheba,a town of Zebulun 26 km ESE of Acco & 20 km west of Hamath,a rock; a prominent landmark in Benjamin, 6 km east of Bethel,a man of Benjamin from Beeroth; father of Baanah and Rechab,a pagan god of storms
 · En-Rimon a spring & town of Simeon and Judah, 14 km north of Beer-Sheba
 · Fenisia the region ofeast Mediterranean coastal land from Arvad (modern Lebanon) south to Gaza,the coast land from Mt. Carmel north to the Orontes River
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Kanaan an original resident of the land of Canaan,a resident of the region of Canaan
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · kaum suku Benyamin the tribe of Benjamin of Israel
 · kaum-kaum orang Kanaan an original resident of the land of Canaan,a resident of the region of Canaan
 · kuil Rimon a town of Simeon and Judah, 14 km north of Beer-Sheba,a town of Zebulun 26 km ESE of Acco & 20 km west of Hamath,a rock; a prominent landmark in Benjamin, 6 km east of Bethel,a man of Benjamin from Beeroth; father of Baanah and Rechab,a pagan god of storms
 · Lebona a town 16 km north of Bethel and 16 km south of Shechem
 · orang Benyamin the tribe of Benjamin of Israel
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang Kanaan residents of the region of Canaan
 · orang-orang Benyamin member(s) of the tribe of Benjamin
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Kanaan residents of the region of Canaan
 · perempuan Kanaan residents of the region of Canaan
 · perempuan-perempuan Kanaan residents of the region of Canaan
 · Rimon a town of Simeon and Judah, 14 km north of Beer-Sheba,a town of Zebulun 26 km ESE of Acco & 20 km west of Hamath,a rock; a prominent landmark in Benjamin, 6 km east of Bethel,a man of Benjamin from Beeroth; father of Baanah and Rechab,a pagan god of storms
 · seorang Benyamin member(s) of the tribe of Benjamin
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Kanaan an original resident of the land of Canaan,a resident of the region of Canaan


Topik/Tema Kamus: Benyamin | Hukum, Kitab | Mizpa | Suku Benyamin | Tentara, Pasukan Israel | Lebona | Yabesy | Nyanyian | Hakim Yang Luar Biasa | Korban Keselamatan | Mezbah | Perempuan | Senja | Sumpah | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , BIS , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Hak 21:7 - ORANG-ORANG YANG TINGGAL. Nas : Hak 21:7 Hanya enam ratus orang suku Benyamin yang luput dari pertempuran (lih. Hak 20:47).

Nas : Hak 21:7

Hanya enam ratus orang suku Benyamin yang luput dari pertempuran (lih. Hak 20:47).

Full Life: Hak 21:10 - PUKULLAH PENDUDUK YABESY-GILEAD DENGAN MATA PEDANG. Nas : Hak 21:10 Sebagian besar orang Israel yang tinggal di Yabesy-Gilead dibunuh karena mereka menolak ikut berperang melawan suku Benyamin. Dosa ...

Nas : Hak 21:10

Sebagian besar orang Israel yang tinggal di Yabesy-Gilead dibunuh karena mereka menolak ikut berperang melawan suku Benyamin. Dosa mereka ialah tidak bersedia berdiri di pihak Allah dan umat-Nya melawan dosa yang keji sekali yang diperbuat oleh beberapa saudara mereka (Hak 19:22-25).

Full Life: Hak 21:25 - SETIAP ORANG BERBUAT ... MENURUT PANDANGANNYA. Nas : Hak 21:25 Kitab ini diakhiri dengan menekankan bahwa sepanjang masa para hakim, bangsa Israel mengabaikan standar-standar Allah bagi mereka d...

Nas : Hak 21:25

Kitab ini diakhiri dengan menekankan bahwa sepanjang masa para hakim, bangsa Israel mengabaikan standar-standar Allah bagi mereka dan melakukan apa yang baik menurut pandangan mereka sendiri. Akan tetapi, sebagaimana dikemukakan Amsal, pikiran dan pendapat manusia kurang memadai dalam mempertimbangkan kebenaran (Ams 14:12; 16:25). Menjadikan pandangan kita dan bukan Firman Allah sebagai penuntun kehidupan kita merupakan pemberontakan terhadap-Nya. Nehemia menulis mengenai umat Allah, "Mereka mendurhaka dan memberontak terhadap-Mu. Mereka membelakangi hukum-Mu ... Tetapi karena kasih sayang-Mu yang besar Engkau tidak membinasakan mereka sama sekali dan tidak meninggalkan mereka, karena Engkaulah Allah yang pengasih dan penyayang" (Neh 9:26,31).

BIS: Hak 21:22 - kalian Di dalam sebuah terjemahan kuno tertulis kalian, tapi dalam naskah Ibrani tertulis kami.

Di dalam sebuah terjemahan kuno tertulis kalian, tapi dalam naskah Ibrani tertulis kami.

Jerusalem: Hak 17:1--21:25 - -- Kedua kisah yang termasuk dalam bagian ini, bab Hak 17:1-18:31 dan bab Hak 19:21, berbeda-beda asal-usulnya. Ceritera-ceritera itu ditambahkan pada ki...

Kedua kisah yang termasuk dalam bagian ini, bab Hak 17:1-18:31 dan bab Hak 19:21, berbeda-beda asal-usulnya. Ceritera-ceritera itu ditambahkan pada kitab Hakim oleh karena mengenai peristiwa-peristiwa yang terjadi di zaman sebelum masa para raja. Mungkin bab-bab ini ditambahkan pada kitab Hakim sesudah masa pembuangan.

Jerusalem: Hak 19:1--21:25 - -- Seorang penyusun di masa sesudah pembuangan menggabungkan dalam bab 19-21 dua tradisi yang jelas tampil dalam bab 20-21. Tradisi yang satu bersangkuta...

Seorang penyusun di masa sesudah pembuangan menggabungkan dalam bab 19-21 dua tradisi yang jelas tampil dalam bab 20-21. Tradisi yang satu bersangkutan dengan tempat kudus di Mizpa dan yang lain dengan tempat kudus di Betel. Penggabungan itu menjelaskan mengapa ada dua ceritera mengenai orang Benyamin yang dikalahkan dan tentang Gibea yang direbut (bdk misalnya Hak 20:30-32 dan Hak 20:36-44+), dan kedua sarana untuk menjamin kelanjutan suku Benyamin, Hak 21:1-12,15-23.

Jerusalem: Hak 21:1-25 - -- Bab ini menderetkan dua tradisi. Hak 21:14 berperan sebagai penyambung kedua tradisi itu. Tradisi pertama agaknya berasal dari tempat kudus di Mizpa d...

Bab ini menderetkan dua tradisi. Hak 21:14 berperan sebagai penyambung kedua tradisi itu. Tradisi pertama agaknya berasal dari tempat kudus di Mizpa dan yang kedua dari tempat kudus di Betel. Tetapi penyusun kisah yang mengolah kedua tradisi tsb di masa sesudah pembuangan banyak merobah bahannya, sehingga tradisi-tradisi asli sukar dipulihkan. Peristiwa di Yabesy-Gilead itu bermaksud menjelaskan bagaimana terjalin hubungan antara kota itu dengan suku Benyamin, seperti ternyata ada di masa raja Saul, 1Sa 11:1; 31:11-13. Ceritera mengenai penculikan anak-anak dara di Silo memanfaatkan ingatan akan sebuah perayaan di zaman dahulu, yakni sebuah pesta hasil kebun anggur. Anak-anak dara itu turut serta dalam pesta itu dengan maksud mencari jodoh.

Jerusalem: Hak 21:3 - satu suku... hilang Bentrokan antar-suku tidak menghilangkan rasa setia kawan yang mempersatukan bangsa Israel. Penyusun bab 21 ini menekankan kesetiakawanan itu dengan m...

Bentrokan antar-suku tidak menghilangkan rasa setia kawan yang mempersatukan bangsa Israel. Penyusun bab 21 ini menekankan kesetiakawanan itu dengan memakai istilah "jemaah".

Jerusalem: Hak 21:19 - perayaan bagi TUHAN Perayaan itu sebuah pesta yang berasal dari penduduk asli tanah Kanaan, bdk Hak 9:27. Tetapi kemudian pesta itu disamakan dengan hari raya menuai, Kel...

Perayaan itu sebuah pesta yang berasal dari penduduk asli tanah Kanaan, bdk Hak 9:27. Tetapi kemudian pesta itu disamakan dengan hari raya menuai, Kel 23:16, atau hari raya Pondok Daun, Ula 16:13.

Jerusalem: Hak 21:22 - -- Maksud ayat ini dalam naskah Ibrani tidak menjadi jelas. ia agaknya menyinggung peristiwa di Yabesy-Gilead dan sumpah yang diangkat rakyat di Mizpa. A...

Maksud ayat ini dalam naskah Ibrani tidak menjadi jelas. ia agaknya menyinggung peristiwa di Yabesy-Gilead dan sumpah yang diangkat rakyat di Mizpa. Ayat ini kiranya berasal dari tangan penyusun.

Jerusalem: Hak 21:25 - Pada zaman itu... Kisah yang termuat dalam Hak 19:1-21:25 diberi catatan sama seperti yang terdapat dalam Hak 17:6 dan Hak 18:1. Di sini catatan itu barangkali ditambah...

Kisah yang termuat dalam Hak 19:1-21:25 diberi catatan sama seperti yang terdapat dalam Hak 17:6 dan Hak 18:1. Di sini catatan itu barangkali ditambah oleh penyusun kisah. di dalamnya mungkin terungkap pikiran dan penilaian para imam yang bertugas di tempat kudus di Betel. penilaian mereka terhadap peristiwa-peristiwa itu sama dengan penilaian para imam yang bertugas di tempat kudus di Dan terhadap apa yang diceritakan bab Hak 17:1-18:31; bdk Hak 17:1+.

Ende: Hak 19:1--21:25 - -- Kalau fasal 17-18(Hak 17-18) menjatakan merosotnja hidup keigamaan di Israil, maka kisah jang kedua ini menggambarkan keruntuhan tatasusila bangsa ter...

Kalau fasal 17-18(Hak 17-18) menjatakan merosotnja hidup keigamaan di Israil, maka kisah jang kedua ini menggambarkan keruntuhan tatasusila bangsa terpilih. Dengan tjaranja sendiri tjerita inipun menandaskan adjaran umum kitab Hakim2. Bila bangsa terpilih murtad dari Jahwe pasti dihukum pula; bila lalu bertobat, Jahwe berbelas-kasihan dan Ia tak pernah lupa akan umatNja. Pokok inilah jang mau dikemukakan dan si pengarang tidak memberikan pernilaian mengenai segala sesuatu jang diperbuat suku2 jang masih primitip ini. Pada umumnja seluruh kedjadian itu dinilai dengan keluhan ini: Tidak ada radja di Israil sehingga setiap orang memperbuat apa sadja (Hak 19:21-25). Dalam kisahnja nampak djuga persatuan Israil jang asasi dalam agamanja, sehingga semua suku ber-sama2 bertindak untuk menghapus kedjahatan dari tengah2 bangsa. Karenanja merekapun tidak membiarkan satu suku ditumpas sama sekali.

Ende: Hak 21:22 - bersalah jakni dengan melanggar sumpahnja untuk tidak memberi puterinja akan isteri Binjamin.

jakni dengan melanggar sumpahnja untuk tidak memberi puterinja akan isteri Binjamin.

Ende: Hak 21:25 - -- Bagaimana halnja bila sudah ada radja ditjeritakan bagian kelas II Sjemuel.

Bagaimana halnja bila sudah ada radja ditjeritakan bagian kelas II Sjemuel.

Endetn: Hak 21:22 - kamu diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan satu naskah terdjemahan Syriah. Tertulis: "kami".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan satu naskah terdjemahan Syriah. Tertulis: "kami".

Ref. Silang FULL: Hak 21:1 - telah bersumpah // di Mizpa // takkan memberikan · telah bersumpah: Yos 9:18; Yos 9:18 · di Mizpa: Yos 11:3; Yos 11:3 · takkan memberikan: Hak 21:18,22

· telah bersumpah: Yos 9:18; [Lihat FULL. Yos 9:18]

· di Mizpa: Yos 11:3; [Lihat FULL. Yos 11:3]

· takkan memberikan: Hak 21:18,22

Ref. Silang FULL: Hak 21:3 - Israel hilang · Israel hilang: Hak 21:6,17

· Israel hilang: Hak 21:6,17

Ref. Silang FULL: Hak 21:4 - korban keselamatan · korban keselamatan: Hak 20:26

· korban keselamatan: Hak 20:26

Ref. Silang FULL: Hak 21:5 - suku Israel · suku Israel: Hak 20:1

· suku Israel: Hak 20:1

Ref. Silang FULL: Hak 21:7 - yang bersumpah · yang bersumpah: Yos 9:18; Yos 9:18

· yang bersumpah: Yos 9:18; [Lihat FULL. Yos 9:18]

Ref. Silang FULL: Hak 21:8 - Yabesh-Gilead · Yabesh-Gilead: 1Sam 11:1; 31:11; 2Sam 2:4; 21:12; 1Taw 10:11

Ref. Silang FULL: Hak 21:11 - semua laki-laki // pernah tidur · semua laki-laki: Bil 31:7; Bil 31:7 · pernah tidur: Bil 31:17-18

· semua laki-laki: Bil 31:7; [Lihat FULL. Bil 31:7]

· pernah tidur: Bil 31:17-18

Ref. Silang FULL: Hak 21:12 - di Silo · di Silo: Yos 18:1; Yos 18:1

· di Silo: Yos 18:1; [Lihat FULL. Yos 18:1]

Ref. Silang FULL: Hak 21:13 - batu Rimon // memaklumkan damai · batu Rimon: Yos 15:32; Yos 15:32 · memaklumkan damai: Ul 2:26; Ul 2:26

· batu Rimon: Yos 15:32; [Lihat FULL. Yos 15:32]

· memaklumkan damai: Ul 2:26; [Lihat FULL. Ul 2:26]

Ref. Silang FULL: Hak 21:15 - suku Benyamin · suku Benyamin: Hak 21:6

· suku Benyamin: Hak 21:6

Ref. Silang FULL: Hak 21:17 - yang terhapus · yang terhapus: Hak 21:3; Hak 21:3

· yang terhapus: Hak 21:3; [Lihat FULL. Hak 21:3]

Ref. Silang FULL: Hak 21:18 - telah bersumpah // yang memberikan · telah bersumpah: Yos 9:18; Yos 9:18 · yang memberikan: Hak 21:1; Hak 21:1

· telah bersumpah: Yos 9:18; [Lihat FULL. Yos 9:18]

· yang memberikan: Hak 21:1; [Lihat FULL. Hak 21:1]

Ref. Silang FULL: Hak 21:19 - di Silo // utara Betel // ke Sikhem · di Silo: Yos 18:1; Yos 18:1 · utara Betel: Yos 16:1 · ke Sikhem: Yos 17:7; Yos 17:7

· di Silo: Yos 18:1; [Lihat FULL. Yos 18:1]

· utara Betel: Yos 16:1

· ke Sikhem: Yos 17:7; [Lihat FULL. Yos 17:7]

Ref. Silang FULL: Hak 21:21 - untuk menari-nari · untuk menari-nari: Kel 15:20; Kel 15:20

· untuk menari-nari: Kel 15:20; [Lihat FULL. Kel 15:20]

Ref. Silang FULL: Hak 21:22 - tidak memberikan · tidak memberikan: Hak 21:1,18; Hak 21:1; Hak 21:18

· tidak memberikan: Hak 21:1,18; [Lihat FULL. Hak 21:1]; [Lihat FULL. Hak 21:18]

Ref. Silang FULL: Hak 21:23 - yang menari-nari // milik pusakanya // di sana · yang menari-nari: Hak 21:21 · milik pusakanya: Yos 24:28; Yos 24:28 · di sana: Hak 20:48

· yang menari-nari: Hak 21:21

· milik pusakanya: Yos 24:28; [Lihat FULL. Yos 24:28]

· di sana: Hak 20:48

Ref. Silang FULL: Hak 21:25 - pandangannya sendiri · pandangannya sendiri: Ul 12:8; Ul 12:8

· pandangannya sendiri: Ul 12:8; [Lihat FULL. Ul 12:8]

Defender (ID): Hak 21:25 - benar di mata sendiri Indictment yang tragis ini, pertama kali dibuat dalam Hakim 17:6, diulang dalam ayat terakhir buku ini. Di antara tuduhan-tuduhan ini (Hakim 17-21) te...

Indictment yang tragis ini, pertama kali dibuat dalam Hakim 17:6, diulang dalam ayat terakhir buku ini. Di antara tuduhan-tuduhan ini (Hakim 17-21) terdapat gambaran yang paling mengejutkan tentang kekacauan moral dan spiritual yang dapat ditemui di mana saja. Namun orang-orang ini adalah umat pilihan Tuhan, dan tidak lebih dari satu generasi dari Yosua dan "para penatua yang masih hidup setelah Yosua, yang telah melihat semua karya besar Tuhan yang telah dilakukan-Nya untuk Israel" (Hakim 2:7). Ayah-ayah mereka telah melayani Tuhan selama periode itu, tetapi kemudian "muncullah generasi lain setelah mereka" yang "berbuat jahat di mata Tuhan, dan melayani Baalim" (Hakim 2:10, Hakim 2:11). Sangat mungkin bahwa selama generasi inilah peristiwa tragis dalam Hakim 17-21 terjadi (lihat Hakim 18:1, catatan; dan Hakim 20:28, catatan). Ketika generasi yang lebih muda meninggalkan iman ayah-ayah mereka dan mulai berkompromi dengan budaya panteistik dari tetangga-tetangga mereka yang tidak saleh, mungkin tidak lama sebelum mereka terjerumus ke dalam kejahatan yang sepenuhnya (Roma 1:21-32). Hal yang hampir sama sedang terjadi pada generasi saat ini di Amerika dan negara-negara Kristen lainnya hari ini.

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Hak 21:25 - -- Hak 17:6

Ref. Silang TB: Hak 21:25 - -- Hak 17:6

Gill (ID): Hak 21:1 - Sekarang orang-orang Israel telah bersumpah di Mizpeh // mengatakan, tidak ada di antara kami yang akan memberikan putrinya kepada Benjamin untuk dijadikan istri. Sekarang orang-orang Israel telah bersumpah di Mizpeh,.... Di mana mereka berkumpul sebelum perang dimulai; setelah mereka mendengar kisah yang diberi...

Sekarang orang-orang Israel telah bersumpah di Mizpeh,.... Di mana mereka berkumpul sebelum perang dimulai; setelah mereka mendengar kisah yang diberikan oleh orang Lewi tentang kejadian tersebut, yang membawa mereka kesana; dan setelah mereka mengirim utusan kepada Benjamin untuk menyerahkan orang-orang Gibeah, yang telah melakukan kejahatan itu; dan setelah mereka menyadari bahwa Benjamin tidak mengindahkan permintaan mereka, tetapi bersiap untuk berperang dengan mereka; kemudian, saat mereka bertekad untuk menghancurkan Gibeah, dan semua kota yang mengirimkan orang melawan mereka, bahkan semua penduduknya, pria, wanita, dan anak-anak, membuat sumpah, bahwa mereka akan memperlakukan orang-orang yang tersisa sebagai orang kafir, dan tidak akan menikah dengan mereka, sebagai berikut:

mengatakan, tidak ada di antara kami yang akan memberikan putrinya kepada Benjamin untuk dijadikan istri; melihat bahwa mereka yang memperlakukan istri orang Lewi dengan cara yang sangat rendah itu, dan mereka yang melindungi dan membela mereka, tidak layak untuk memiliki istri.

Gill (ID): Hak 21:2 - Dan rakyat datang ke rumah Tuhan // dan tinggal di sana sampai malam di hadapan Tuhan // dan mengangkat suara mereka, dan menangis dengan keras. Dan rakyat datang ke rumah Tuhan,.... Bukan ke kota Betel, seperti yang disebutkan dalam Targum, Septuaginta, dan versi lainnya, tetapi ke Silo, di ma...

Dan rakyat datang ke rumah Tuhan,.... Bukan ke kota Betel, seperti yang disebutkan dalam Targum, Septuaginta, dan versi lainnya, tetapi ke Silo, di mana terdapat tabernakel dan tabut; dan ini dipahami mengenai tentara setelah mereka benar-benar menghancurkan suku Benyamin: maka kita membaca tentang kemah di Silo, Hak 21:12, di sini mereka datang bukan hanya untuk bersukacita, dan gembira, dan mengucap syukur atas kemenangan yang akhirnya mereka peroleh, tetapi untuk meratapi keadaan menyedihkan suku Benyamin, serta untuk mencari nasihat dan pertimbangan mengenai cara dan sarana untuk memperbaiki kerugian mereka:

dan tinggal di sana sampai malam di hadapan Tuhan; berpuasa dan berdoa, alih-alih berpesta dan bersukacita:

dan mengangkat suara mereka, dan menangis dengan keras; bukan hanya untuk 40.000 Israel yang terbunuh, tetapi juga untuk suku Benyamin, yang berada dalam bahaya kehilangan, seperti yang akan dijelaskan.

Gill (ID): Hak 21:3 - Dan berkata, Ya Tuhan Allah Israel // mengapa ini terjadi di Israel // bahwa hari ini ada satu suku yang kurang di Israel Dan berkata, Ya Tuhan Allah Israel,.... Jehovah, satu-satunya Tuhan yang hidup dan benar, Sang Ada dari segala yang ada, kekal, tidak berubah, Mahakua...

Dan berkata, Ya Tuhan Allah Israel,.... Jehovah, satu-satunya Tuhan yang hidup dan benar, Sang Ada dari segala yang ada, kekal, tidak berubah, Mahakuasa dan Mahamendengar, Allah dari seluruh Israel, dari dua belas suku Israel, Allah dan Bapa perjanjian mereka; yang telah menunjukkan kasih karunia kepada mereka dengan cara yang begitu khas dan penuh kasih, sebagaimana yang tidak dilakukannya kepada bangsa-bangsa lain, dan oleh karena itu berharap Dia masih akan memandang mereka dengan baik, dan membiarkan mereka untuk berbicara dengan-Nya dengan cara berikut:

mengapa ini terjadi di Israel; mengungkapkan, sebagaimana yang diperkirakan oleh Abarbinel, kekhawatiran untuk 40.000 pria Israel yang jatuh dalam dua pertempuran pertama; tetapi itu jelas merujuk pada kasus dalam kata-kata berikut:

bahwa hari ini ada satu suku yang kurang di Israel; yang berarti suku Benjamin, yang seluruhnya hancur, kecuali enam ratus pria, dan mereka tidak memiliki istri untuk melanjutkan suku itu; dan oleh karena itu, kecuali jika beberapa langkah dapat diambil untuk itu, suku itu akan punah dalam waktu dekat; untuk hal itu mereka menyampaikan kekhawatiran besar, tidak bermaksud ketika mereka bersumpah di atas untuk memusnahkan mereka; tetapi begitulah keadaan yang ditentukan oleh Providensi, sehingga suku itu harus punah kecuali suatu cara dapat ditemukan untuk menyelamatkannya, dan sumpah mereka tampaknya menghalangi itu; dan ini membuat mereka sangat bingung.

Gill (ID): Hak 21:4 - Dan terjadilah keesokan harinya, bahwa orang-orang bangkit pagi-pagi // dan mendirikan di sana sebuah altar // dan mempersembahkan korban bakaran dan korban perdamaian. Dan terjadilah keesokan harinya, bahwa orang-orang bangkit pagi-pagi,.... Hari setelah puasa dan doa mereka, serta rasa kondisi dan keadaan mereka yan...

Dan terjadilah keesokan harinya, bahwa orang-orang bangkit pagi-pagi,.... Hari setelah puasa dan doa mereka, serta rasa kondisi dan keadaan mereka yang saat itu sangat membekas dalam pikiran mereka, mereka bangkit pagi-pagi untuk melakukan ibadah, dan kegiatan agama, berharap bahwa dengan berada di jalur kewajiban mereka, kesulitan yang membingungkan mereka akan dihapus:

dan mendirikan sebuah altar di sana; jika tempat ini adalah Betel, sebagaimana alasan Kimchi, di sana Yakub telah mendirikan sebuah altar; tetapi dalam rentang tahun yang begitu lama altar itu mungkin telah dihancurkan: dan jika itu adalah Silo, di sana terdapat tabernakel, dan dengan demikian altar Tuhan di sana; oleh karena itu ini bisa berarti memperbaiki yang sudah hancur, yang tidak mungkin, karena baru-baru ini dipakai, Hak 20:26 atau mendirikan yang baru, yang di dalam tabernakel tidaklah salah, terutama ketika jumlah korban memerlukannya, yang sangat mungkin terjadi saat ini, seperti pada waktu dedicasi kuil, 1Raj 8:64 meskipun penulis yang disebutkan di atas berpikir bahwa mendirikan altar berarti, seperti di banyak tempat, hanya mencari Tuhan; tetapi tujuan untuk apa altar itu dibangun telah dinyatakan:

dan mempersembahkan korban bakaran dan korban perdamaian; keduanya untuk menebus dosa yang telah mereka lakukan dalam pelaksanaan perang, dan untuk mengucapkan syukur atas kemenangan yang diberikan, dan untuk memohon belas kasihan baru agar dilimpahkan kepada mereka.

Gill (ID): Hak 21:5 - Dan anak-anak Israel berkata // siapakah di antara semua suku Israel, yang tidak datang bersama dengan jemaah kepada Tuhan // karena mereka telah membuat sumpah yang besar // tentang dia yang tidak datang kepada Tuhan di Mizpeh // dia pasti akan dihukum mati. Dan anak-anak Israel berkata,.... Satu sama lain, setelah mereka mempersembahkan korban mereka, dan sementara mereka bersama di Shilo: siapakah di ant...

Dan anak-anak Israel berkata,.... Satu sama lain, setelah mereka mempersembahkan korban mereka, dan sementara mereka bersama di Shilo:

siapakah di antara semua suku Israel, yang tidak datang bersama dengan jemaah kepada Tuhan? ketika mereka dipanggil untuk datang ke Mizpeh, untuk berdiskusi tentang perkara gundik Lewi, seperti yang terlihat dari apa yang berikut:

karena mereka telah membuat sumpah yang besar; dengan cara yang sangat mengerikan dan khidmat, dengan kutukan yang dilampirkan, seperti yang berkaitan dengan tidak memberikan istri kepada Benyamin, Hakim 21:18.

tentang dia yang tidak datang kepada Tuhan di Mizpeh: bukan tentang dia yang tidak pergi berperang melawan Benyamin, atau tentang setiap individu yang tidak datang untuk berkonsultasi tentang hal itu; tetapi setiap kota yang tidak mengirimkan perwakilan atau kuota mereka yang sesuai untuk membantu dalam perkara itu:

ia pasti akan dihukum mati; ini disampaikan bersamaan dengan pemanggilan, untuk menarik perhatian mereka.

Gill (ID): Hak 21:6 - Dan anak-anak Israel menyesali tindakan mereka terhadap Benjamin saudara mereka // dan berkata, ada satu suku yang terputus dari Israel hari ini. Dan anak-anak Israel menyesali tindakan mereka terhadap Benjamin saudara mereka,.... Bukan karena mereka berperang melawan mereka, seolah-olah penyeba...

Dan anak-anak Israel menyesali tindakan mereka terhadap Benjamin saudara mereka,.... Bukan karena mereka berperang melawan mereka, seolah-olah penyebab mereka tidak baik; tetapi karena kekerasan yang telah mereka lakukan terhadap mereka, terutama dalam menghancurkan wanita dan anak-anak mereka, dan untuk konsekuensi fatal yang mungkin akan mengikuti setelah ini, terutama pembubaran seluruh suku:

dan berkata, ada satu suku yang terputus dari Israel hari ini; yaitu, ada kemungkinan atau bahaya besar akan hal itu.

Gill (ID): Hak 21:7 - Bagaimana kita akan mendapatkan istri untuk mereka yang tersisa // karena kita telah bersumpah demi Tuhan // bahwa kita tidak akan memberikan putri-putri kita kepada mereka sebagai istri Bagaimana kita akan mendapatkan istri untuk mereka yang tersisa,.... Dari mana tampaknya, serta apa yang setelahnya diceritakan, bahwa mereka mengetah...

Bagaimana kita akan mendapatkan istri untuk mereka yang tersisa,.... Dari mana tampaknya, serta apa yang setelahnya diceritakan, bahwa mereka mengetahui tentang enam ratus pria yang bersembunyi di batu Rimmon:

karena kita telah bersumpah demi Tuhan; oleh Firman Tuhan, seperti yang dinyatakan dalam Targum; dan sumpah semacam itu bagi mereka adalah hal yang suci, dan harus dijaga tanpa pelanggaran, bahkan sampai membahayakan diri mereka sendiri:

bahwa kita tidak akan memberikan putri-putri kita kepada mereka sebagai istri; seperti dalam Hak 21:1 dan oleh karena itu mereka harus menikah di antara orang-orang kafir, yang dilarang, atau mereka harus membatalkan sumpah mereka, atau suku itu dalam waktu singkat akan punah; ini adalah kesulitan yang mereka tidak tahu bagaimana mengatasinya, dan ini adalah tujuan dari pertanyaan mereka.

Gill (ID): Hak 21:8 - Dan mereka berkata, siapakah di antara suku-suku Israel yang tidak datang ke Mizpeh kepada Tuhan // dan, lihatlah, tidak ada yang datang ke perkemahan dari Jabeshgilead ke pertemuan Dan mereka berkata, siapakah di antara suku-suku Israel yang tidak datang ke Mizpeh kepada Tuhan?.... Ini ditanyakan bukan hanya untuk membawa mereka ...

Dan mereka berkata, siapakah di antara suku-suku Israel yang tidak datang ke Mizpeh kepada Tuhan?.... Ini ditanyakan bukan hanya untuk membawa mereka ke pengadilan, dan menghukum mati, sesuai dengan sumpah mereka, yang seharusnya ditemukan bersalah, Hakim 21:5 tetapi juga sebagai cara untuk menemukan istri bagi kaum Benyamin yang selamat; karena mereka ini, karena tidak datang ke Mizpeh, akibatnya tidak bersumpah bahwa mereka tidak akan memberikan anak perempuan mereka kepada orang-orang Benyamin; sehingga dari antara mereka istri dapat diberikan kepada mereka, tanpa melanggar sumpah:

dan, lihatlah, tidak ada yang datang ke perkemahan dari Jabeshgilead ke pertemuan; ini diperhatikan oleh beberapa orang saat pertanyaan diajukan, yang menyebabkan dilakukan penyelidikan seperti yang terurai kemudian. Kota ini berada di tanah Gilead, dari mana nama itu berasal, di sisi lain Yordan, dan ditempatkan oleh Adrichomius a di setengah suku Manasye; dan Jerom b mengatakan itu adalah sebuah desa pada masanya enam mil dari kota Pella, di atas sebuah gunung, saat kamu menuju Gerasa.

Gill (ID): Hak 21:9 - Sebab orang-orang diperhitungkan // dan, lihatlah, tidak ada seorang pun dari penduduk Jabeshgilead di sana. Sebab orang-orang diperhitungkan,.... Untuk mengetahui siapa yang datang, dan siapa yang tidak, dan khususnya untuk mengetahui apakah penduduk Jabeshg...

Sebab orang-orang diperhitungkan,.... Untuk mengetahui siapa yang datang, dan siapa yang tidak, dan khususnya untuk mengetahui apakah penduduk Jabeshgilead datang atau tidak, terhadap siapa informasi itu disampaikan:

dan, lihatlah, tidak ada seorang pun dari penduduk Jabeshgilead di sana; sebab sampai saat itu tidak ada yang datang telah kembali ke rumah; semua datang ke Shiloh terlebih dahulu, untuk mempersembahkan pengabdian mereka kepada Tuhan; dan karena tidak ada yang ditemukan di antara yang hidup, tidak tampak bahwa mereka termasuk di antara yang tewas; dan sangat mungkin bahwa daftar perhitungan diambil sebelum mereka pergi berperang, dan mereka tidak termasuk di dalamnya.

Gill (ID): Hak 21:10 - Dan jemaat mengirim ke sana dua belas ribu orang yang terkuat // dan memerintahkan kepada mereka, dengan mengatakan // pergi dan seranglah penduduk Jabeshgilead dengan mata pedang, dengan wanita dan anak-anak. Dan jemaat mengirim ke sana dua belas ribu orang yang terkuat,.... Yang berada di dalam tentara mereka; dalam versi Latin Vulgate hanya disebutkan 10....

Dan jemaat mengirim ke sana dua belas ribu orang yang terkuat,.... Yang berada di dalam tentara mereka; dalam versi Latin Vulgate hanya disebutkan 10.000; tetapi versi Targum, Septuaginta, Siria, dan Arab, serta Josephus c, sesuai dengan teks Ibrani. Tempat ini, menurut Bunting, ke mana tentara ini dikirim, berada lima puluh dua mil dari Shiloh d:

dan memerintahkan kepada mereka, dengan mengatakan; inilah perintah yang mereka berikan kepada mereka, ketika mereka berangkat:

pergilah dan seranglah penduduk Jabeshgilead dengan mata pedang, dengan wanita dan anak-anak; yang nampaknya sesuai dengan sumpah yang telah mereka buat, Hak 21:5.

Gill (ID): Hak 21:11 - Dan inilah yang harus kalian lakukan // kalian harus benar-benar memusnahkan setiap pria // dan setiap wanita yang telah tidur dengan pria. Dan inilah yang harus kamu lakukan,.... Yang mana mereka diperintahkan untuk melaksanakannya: kamu harus benar-benar memusnahkan setiap pria; tanpa pe...

Dan inilah yang harus kamu lakukan,.... Yang mana mereka diperintahkan untuk melaksanakannya:

kamu harus benar-benar memusnahkan setiap pria; tanpa pengecualian, tua atau muda, menikah atau lajang:

dan setiap wanita yang telah tidur dengan pria; baik secara sah maupun tidak sah, dalam keadaan menikah atau lajang.

Gill (ID): Hak 21:12 - Dan mereka menemukan di antara penduduk Jabeshgilead empat ratus perawan muda // dan mereka membawanya ke perkemahan di Shiloh, yang berada di tanah Kanaan. Dan mereka menemukan di antara penduduk Jabeshgilead empat ratus perawan muda,.... Atau perawan gadis e; gadis-gadis yang adalah perawan: yang tidak p...

Dan mereka menemukan di antara penduduk Jabeshgilead empat ratus perawan muda,.... Atau perawan gadis e; gadis-gadis yang adalah perawan: yang tidak pernah mengenal pria dengan tidur dengan lelaki manapun: yang dinilai berdasarkan usia mereka, dan berdasarkan status mereka yang belum menikah, dan menurut laporan umum, kecuali jika mungkin mereka diperiksa oleh para wanita tua; tetapi bagaimana mungkin mereka tidak terikat, atau tidak menganggap diri mereka terikat oleh sumpah mereka untuk membunuh ini, seperti halnya dengan yang lainnya, tidaklah mudah untuk dikatakan; apakah mereka menganggap kebutuhan keadaan akan memaafkannya, atau mereka memiliki dispensasi dari Tuhan untuk itu, setelah berkonsultasi dengan-Nya; namun, demikianlah adanya:

dan mereka membawanya ke perkemahan di Shiloh, yang berada di tanah Kanaan; ini dicatat karena Jabeshgilead tidak berada di tanah Kanaan, dari mana mereka dibawa, tetapi di tanah Og raja Basan; hanya apa yang berada di sisi ini Yordan adalah tanah Kanaan, dan di sinilah Shiloh berada, ke mana mereka dibawa; dan ini menunjukkan bahwa bukan kota Betel, tetapi Shiloh, adalah tempat di mana orang-orang atau tentara Israel datang untuk mempersembahkan korban setelah perang selesai.

Gill (ID): Hak 21:13 - Seluruh jemaah mengirim beberapa orang untuk berbicara kepada anak-anak Benjamin // yang berada di batu Rimmon // dan untuk memanggil mereka secara damai. Seluruh jemaah mengirim beberapa orang untuk berbicara kepada anak-anak Benjamin,.... Mengirim beberapa pengirim kepada mereka, untuk memanggil mereka...

Seluruh jemaah mengirim beberapa orang untuk berbicara kepada anak-anak Benjamin,.... Mengirim beberapa pengirim kepada mereka, untuk memanggil mereka, dan meminta mereka untuk datang kepada mereka:

yang berada di batu Rimmon; enam ratus pria yang telah bersembunyi di sebuah gua di dalamnya, yang diketahui oleh orang-orang Israel:

dan untuk memanggil mereka secara damai; mengumumkan perdamaian kepada mereka, dan meyakinkan mereka akan hal itu, serta memberitahukan kepada mereka bahwa mereka tidak mempunyai niat buruk terhadap mereka, agar mereka dapat datang dengan aman kepada mereka, dan akan diterima dengan baik serta dilindungi oleh mereka.

Gill (ID): Hak 21:14 - Dan Benjamin datang lagi pada saat itu // dan mereka memberi mereka istri yang telah mereka selamatkan dari perempuan Jabeshgilead // dan meskipun begitu, hal ini tidak mencukupi mereka. Dan Benjamin datang lagi pada saat itu,.... Enam ratus orang Benyamin kembali bersama para utusan pada saat yang sama kepada bangsa Israel, menaruh ke...

Dan Benjamin datang lagi pada saat itu,.... Enam ratus orang Benyamin kembali bersama para utusan pada saat yang sama kepada bangsa Israel, menaruh kepercayaan pada jaminan yang telah mereka berikan kepada mereka tentang perdamaian dan keselamatan:

dan mereka memberi mereka istri yang telah mereka selamatkan dari perempuan Jabeshgilead; dalam hal ini mereka beranggapan bahwa mereka tidak melanggar sumpah mereka, karena meskipun mereka telah bersumpah bahwa mereka tidak akan memberikan putri mereka sendiri, mereka tidak bersumpah bahwa mereka tidak akan memberikan putri orang lain; dan selain itu, karena para lelaki Jabeshgilead tidak berada di Mizpeh ketika sumpah dibuat, mereka tidak mengambil siapa pun, sehingga putri mereka dapat dinikahkan dengan orang-orang Benyamin, meskipun ada sumpah itu:

namun demikian, hal ini tidak mencukupi mereka; tidak ada cukup istri untuk mereka semua; karena mereka adalah enam ratus orang, sedangkan putri penduduk Jabeshgilead hanya berjumlah empat ratus, sehingga masih ada dua ratus yang kurang. Abarbinel menafsirkan kata yang kita terjemahkan "jadi" dengan cara yang berbeda, yaitu "benar", seperti dalam Bil 27:7 dan memberikan makna demikian, bahwa ini bukanlah masalah keadilan dan putusan untuk melakukan ini kepada putri-putri Jabeshgilead, yaitu menyelamatkan dan menikahkan mereka; tetapi mereka melakukannya karena orang-orang menyesali keadaan Benjamin, seperti yang berikut.

Gill (ID): Hak 21:15 - Dan orang-orang menyesali mereka untuk Benjamin // karena Tuhan telah membuat perpecahan di antara suku-suku Israel. Dan orang-orang menyesali mereka untuk Benjamin,.... Karena mereka telah menghancurkan semua wanita mereka, dan bahwa mereka tidak menyisakan cukup ba...

Dan orang-orang menyesali mereka untuk Benjamin,.... Karena mereka telah menghancurkan semua wanita mereka, dan bahwa mereka tidak menyisakan cukup banyak putri Jabeshgilead, tidak cukup untuk menjadi istri bagi orang-orang Benyamin:

karena Tuhan telah membuat perpecahan di antara suku-suku Israel; dengan hampir menghancurkan salah satunya; karena meskipun ini dilakukan oleh orang-orang Israel, namun dengan izin dan sesuai dengan kehendak Tuhan, dan melalui penyelenggaraanNya yang mengatur.

Gill (ID): Hak 21:16 - Kemudian para penatua kongregasi berkata // bagaimana kita bisa mendapatkan istri untuk mereka yang tersisa // karena perempuan-perempuan telah hancur dari Benjamin. Kemudian para penatua kongregasi berkata.... Dalam hal ini, karena tidak ada cukup istri untuk mereka, mereka terpaksa berkonsultasi lagi, dan mempert...

Kemudian para penatua kongregasi berkata.... Dalam hal ini, karena tidak ada cukup istri untuk mereka, mereka terpaksa berkonsultasi lagi, dan mempertimbangkan cara lain untuk memenuhi kebutuhan mereka; dan usulan ini datang dari para penatua rakyat, bukan hanya dalam hal usia, tetapi juga dalam jabatan:

bagaimana kita bisa mendapatkan istri untuk mereka yang tersisa: dua ratus lainnya, yang tidak memiliki istri:

karena perempuan-perempuan telah hancur dari Benjamin? sehingga tidak ada istri yang bisa didapatkan di sana; dan untuk orang-orang Israel yang datang ke Mizpeh, yang berasal dari semua suku Israel, mereka telah bersumpah secara resmi bahwa mereka tidak akan memberikan salah satu putri mereka kepada mereka, dan karena itu sangat sulit untuk menyediakan istri bagi mereka.

Gill (ID): Hak 21:17 - Dan mereka berkata, harus ada warisan bagi mereka yang selamat dari Benyamin // agar suatu suku tidak dihancurkan dari Israel. Dan mereka berkata, harus ada warisan bagi mereka yang selamat dari Benyamin,.... Yang selamat adalah enam ratus orang di batu Rimmon; empat ratus di ...

Dan mereka berkata, harus ada warisan bagi mereka yang selamat dari Benyamin,.... Yang selamat adalah enam ratus orang di batu Rimmon; empat ratus di antara mereka telah diberikan istri, sedangkan dua lainnya tidak; dan karena ada warisan yang dibagi dengan undian kepada suku Benyamin, maka warisan itu hanya milik suku itu, dan mereka harus memilikinya dan tidak yang lain; sekarang hak itu jatuh kepada enam ratus orang ini, dan hanya kepada mereka, dan oleh karena itu harus ada ketentuan untuk menambah jumlah mereka, agar mereka dapat menduduki warisan yang menjadi hak mereka, membangun kembali kota-kota mereka, menggarap tanah mereka, mengolah kebun anggur dan kebun zaitun mereka, serta menikmati semua keuntungan dari kepemilikan mereka:

agar suatu suku tidak dihancurkan dari Israel; tetapi jumlah penuh suku-suku tersebut dipertahankan, dan warisan mereka yang menjadi hak mereka, sesuai dengan ramalan Yakub dan Musa, dan penetapan mereka dengan undian oleh Yosua.

Gill (ID): Hak 21:18 - Namun, kita tidak boleh memberikan mereka istri dari putri-putri kita // sebab anak-anak Israel telah bersumpah, mengatakan, terkutuklah dia yang memberikan istri kepada Benyamin. Namun, kita tidak boleh memberikan mereka istri dari putri-putri kita,.... Meskipun keadaan mereka sangat memerlukan dan putus asa: sebab anak-anak Is...

Namun, kita tidak boleh memberikan mereka istri dari putri-putri kita,.... Meskipun keadaan mereka sangat memerlukan dan putus asa:

sebab anak-anak Israel telah bersumpah, mengatakan, terkutuklah dia yang memberikan istri kepada Benyamin, Hakim 21:1 dan oleh karena itu tanpa melanggar sumpah mereka tidak dapat memberikan salah satu putri mereka untuk dinikahkan kepada mereka: karena itu harus dicari cara lain untuk membantu mereka.

Gill (ID): Hak 21:19 - Lalu mereka berkata // lihat, ada perayaan bagi Tuhan di Shiloh setiap tahun // yang berada di sisi utara Bethel // di sisi timur jalan besar yang pergi dari Bethel ke Sikhem // dan di selatan Lebonah Maka mereka berkata,.... Beberapa orang tua yang duduk dalam dewan membahas masalah ini, dan mempertimbangkan cara dan sarana untuk membantu saudara-s...

Maka mereka berkata,.... Beberapa orang tua yang duduk dalam dewan membahas masalah ini, dan mempertimbangkan cara dan sarana untuk membantu saudara-saudara mereka dari suku Benyamin, serta menjaga suku mereka agar tidak hilang:

lihat, ada perayaan bagi Tuhan di Shiloh setiap tahun; di mana tabernakel berada pada waktu itu, dan di depan mana laki-laki Israel diwajibkan untuk tampil tiga kali setahun; dan ini adalah salah satunya, seperti yang jelas melalui sebutannya sebagai perayaan bagi Tuhan; dan oleh karena itu tidak mungkin merujuk pada festival atau pameran sipil yang diadakan untuk perdagangan dan komersial. Beberapa orang telah memikirkan tentang perayaan Paskah, tetapi kemungkinan besar itu adalah perayaan pondok-pondok, seperti yang dipahami oleh Abarbinel; yang dalam tulisan-tulisan Yahudi disebut secara emphatik sebagai "perayaan"; dan waktu dalam setahun ketika itu diadakan adalah waktu yang penuh kegembiraan, karena hasil bumi sedang dipanen, dan membaca hukum, terutama pada saat pengambilan air di perayaan ini; sehingga dikatakan e bahwa siapa yang tidak pernah melihat kegembiraan pada pengambilan air tidak pernah melihat kegembiraan dalam hidupnya, yang dihiasi dengan suara alat musik, tarian, dan nyanyian. Sangat aneh apa yang dicatat oleh Kimchi, bahwa ini bisa jadi salah satu dari perayaan di atas, atau hari pendamaian, di mana, katanya, para putri Israel biasanya pergi dan menari di kebun anggur, sesuai dengan perkataan para Rabbin; meskipun itu dihitung di antara perayaan, Imamat 23:1 itu sebenarnya adalah puasa, seperti yang disebut, Kisah 27:9, dan semua tanda perayaan dan sukacita dilarang padanya; dan di mana perkataan para Rabbin mereka dapat dijumpai, ia tidak menyebutkan: di suatu tempat

yang berada di sisi utara Bethel; kita dengan benar menyuplai "di suatu tempat": karena tujuannya bukan untuk menggambarkan lokasi Shiloh, yang sudah dikenal baik, tetapi suatu tempat yang tidak jauh dari situ, di mana pada perayaan ini para putri Shiloh biasanya menari:

di sisi timur jalan besar yang pergi dari Bethel ke Sikhem; tempat ini terletak di sebelah timur jalan umum, yang mengarah dari Bethel ke Sikhem:

dan di selatan Lebonah; yang dianggap oleh Tuan Maundrell f sebagai tempat yang sekarang disebut Kane Leban, yang terletak di sisi timur sebuah lembah yang indah, dengan sebuah desa bernama sama yang berada di seberang lembah; salah satu dari tempat-tempat ini, entah itu Kane atau desa, dianggap sebagai Lebonah yang disebutkan Hakim 21:19 di mana nama dan lokasi keduanya tampaknya sesuai.

Gill (ID): Hak 21:20 - Oleh karena itu mereka memerintahkan anak-anak Benyamin // katanya, pergi dan bersembunyi di kebun anggur. Oleh karena itu mereka memerintahkan anak-anak Benyamin,.... Dua ratus orang dari suku yang menginginkan istri; mereka memerintahkan mereka sebagai be...

Oleh karena itu mereka memerintahkan anak-anak Benyamin,.... Dua ratus orang dari suku yang menginginkan istri; mereka memerintahkan mereka sebagai berikut, dan mereka berbicara dengan otoritas, sebagai para penua jemaat, Hakim 21:16.

katanya, pergi dan bersembunyi di kebun anggur; yang mungkin milik Silo, atau mungkin milik Lebonah, yang mungkin sama dengan Bethlaban, terkenal dengan anggurnya menurut penulis Misnik; yang mengatakan g tempat kedua untuk anggur adalah Bethrimah dan Bethlaban; dan saya menduga bahwa Bethrimah adalah sama dengan Bethrimmon, dekat mana terdapat batu Rimmon di mana para lelaki ini berada; kini ini adalah waktu dalam tahun ketika musim panen anggur baru saja berlalu, kebun anggur penuh dengan cabang dan daun, di bawahnya para lelaki dapat lebih baik bersembunyi; dan anggur telah dipanen, tidak ada lelaki di kebun anggur, sehingga dapat bersembunyi dengan aman, dan di bawah perlindungan.

Gill (ID): Hak 21:21 - Dan lihatlah, jika putri-putri Shiloh keluar untuk menari dalam tarian // maka keluarlah kamu dari halaman-halaman itu, dan ambillah setiap pria istri dari putri-putri Shiloh, dan pergilah ke tanah Benyamin. Dan lihatlah, jika putri-putri Shiloh keluar untuk menari dalam tarian,.... Seperti yang biasa mereka lakukan pada festival ini, tidak bersama pria, t...

Dan lihatlah, jika putri-putri Shiloh keluar untuk menari dalam tarian,.... Seperti yang biasa mereka lakukan pada festival ini, tidak bersama pria, tetapi sendirian; sehingga mereka lebih mudah diambil dan dibawa pergi; dan meskipun hanya pria yang diwajibkan untuk muncul dari seluruh bagian pada perayaan ini, wanita masih bisa datang jika mereka mau; dan, tidak diragukan lagi, dari tempat-tempat tetangga, setidaknya banyak yang melakukannya; namun, putri-putri Shiloh, yang tinggal di tempat tabernakel berada, selalu menghadiri pesta dengan menunjukkan sukacita, termasuk dengan menari, yang mengekspresikan sukacita spiritual dan religius, seperti dalam kasus Miryam dan wanita-wanita Israel, Keluaran 15:20 dan seperti yang dilakukan pria-pria religius di kemudian hari untuk mengekspresikan sukacita mereka pada perayaan ini; sekarang dua ratus pria di kebun anggur, yang terletak dekat dengan ladang tempat para perawan ini biasa menari pada waktu ini, sedang mengawasi dan memperhatikan ketika mereka keluar dari kota ke sana, dan terlibat dalam keadaan seperti itu:

maka keluarlah kamu dari halaman-halaman itu, dan ambillah setiap pria istri dari putri-putri Shiloh, dan pergilah ke tanah Benyamin; mereka diperintahkan untuk segera meluncur keluar kepada mereka, saat mereka sedang menari, merasa aman, seperti yang mereka kira, dari gangguan dan bahaya; dan mereka harus mengambil satu orang saja, tidak lebih, dan pergi langsung dengan mereka ke suku mereka sendiri.

Gill (ID): Hak 21:22 - Dan akan terjadi, ketika ayah-ayah mereka atau saudara-saudara mereka datang kepada kami untuk mengeluh // bahwa kami akan berkata kepada mereka, berbaik hatilah kepada mereka demi kami // karena kami tidak menyisihkan masing-masing orang untuk memiliki istrinya dalam perang // karena kalian tidak memberikan kepada mereka pada waktu ini, sehingga kalian seharusnya bersalah. Dan akan terjadi, ketika ayah-ayah mereka atau saudara-saudara mereka datang kepada kami untuk mengeluh,.... tentang pemerkosaan terhadap putri-putri ...

Dan akan terjadi, ketika ayah-ayah mereka atau saudara-saudara mereka datang kepada kami untuk mengeluh,.... tentang pemerkosaan terhadap putri-putri atau saudari-saudari mereka, atau untuk mengajukan tuntutan hukum terhadap mereka, dan menginginkan agar mereka dipanggil di hadapan kami, para tua-tua rakyat, dan diadili serta ditegakkan hukum sesuai dengan apa yang telah mereka lakukan; atau untuk memaksa mereka kembali berperang melawan mereka karena perlakuan seperti itu:

bahwa kami akan berkata kepada mereka, berbaik hatilah kepada mereka demi kami; demi para tua-tua, yang menasehati mereka untuk melakukan apa yang mereka lakukan; atau demi kami orang Israel, demi kepentingan kalian dan kami, yang terlalu berat menghukum mereka, dan melanjutkan perang dengan semangat yang berlebihan, sehingga apa yang mereka lakukan menjadi perlu, atau sebaliknya sebuah suku akan hilang di Israel:

karena kami tidak menyisihkan masing-masing orang untuk memiliki istrinya dalam perang; baik dalam perang dengan Benjamin, yang mereka jalankan dengan begitu marah dan ganas sehingga menghancurkan semua wanita, sehingga tidak ada istri yang tersisa untuk pria-pria yang tersisa, yang kini mereka sesali; atau dalam perang dengan Jabeshgilead, mereka tidak menyisakan cukup banyak wanita yang ditangkap, hanya empat ratus perawan, sementara ada enam ratus pria: tetapi yang pertama tampak lebih baik:

karena kalian tidak memberikan kepada mereka pada waktu ini, sehingga kalian seharusnya bersalah; maksudnya adalah, bahwa jika mereka merasa tidak nyaman dalam pikiran mereka tentang sumpah yang telah mereka ambil, untuk tidak memberikan salah satu putri mereka untuk dinikahkan dengan Benjamin, mereka tidak perlu merasa terganggu dengan itu, karena mereka tidak "memberikan" mereka kepada mereka, tetapi yang ini "mengambil" mereka dengan paksa; yang merupakan skema yang dirancang oleh para tua-tua ini untuk melindungi dari pelanggaran sumpah. Ini yang mereka usulkan untuk dikatakan agar menenangkan mereka, dan membuat mereka merasa tenang, di mana hal-hal lain mungkin juga ditambahkan seperti bahwa mereka adalah saudara-saudara mereka, dan bukan orang asing yang mereka nikahi, dan bukan orang-orang biasa, tetapi orang-orang dengan kekayaan besar, dengan seluruh warisan suku Benjamin diwariskan kepada mereka; dan putri-putri mereka akan menjadi ibu-ibu asli dari keturunan suku itu di era yang akan datang.

Gill (ID): Hak 21:23 - Dan anak-anak Benyamin melakukan demikian // dan mengambil istri sesuai dengan jumlah mereka // dari mereka yang menari yang mereka tangkap // dan mereka pergi dan kembali kepada warisan mereka // dan memperbaiki kota-kota, dan tinggal di dalamnya // tidak boleh ada di antara kita Dan anak-anak Benyamin melakukan demikian,.... Pergi dan menunggu di kebun anggur, dan ketika para putri Shilo keluar untuk menari, mereka menyerang m...

Dan anak-anak Benyamin melakukan demikian,.... Pergi dan menunggu di kebun anggur, dan ketika para putri Shilo keluar untuk menari, mereka menyerang mereka:

dan mengambil istri sesuai dengan jumlah mereka; dua ratus dari mereka, setiap pria satu istri, dan tidak lebih; karena meskipun poligami digunakan pada masa itu, dan jika suatu saat diperlukan, dan bisa dimaafkan, mungkin terlihat sekarang; namun itu tidak diizinkan, baik oleh para penatua, maupun oleh anak-anak Benyamin:

dari mereka yang menari yang mereka tangkap; pemerkosaan para perawan Sabina oleh Romulus, pada permainan dan pertunjukan di arena, disebutkan oleh berbagai penulis h, dan penculikan lima belas perawan Spartan dari tarian oleh Aristomenes si Messenian i, kadang-kadang diperhatikan sebagai kasus paralel dengan ini, dan dibenarkan olehnya, terutama yang dilakukan oleh Romulus k:

dan mereka pergi dan kembali kepada warisan mereka; enam ratus orang Benyamin, dengan istri mereka, kembali ke suku mereka sendiri, yang merupakan warisan mereka berdasarkan undian; dan ini, menjadi satu-satunya yang selamat, memiliki hak atas semuanya:

dan memperbaiki kota-kota, dan tinggal di dalamnya: seiring berjalannya waktu, mereka membangun kembali kota-kota yang dibakar oleh orang Israel dalam perang yang lalu, dan menghuninya seiring dengan bertambahnya keturunan mereka. Dan para penulis Yahudi mengatakan, bahwa di kemudian hari mereka diizinkan untuk menikah dengan suku-suku lain seperti sebelumnya, karena sumpah hanya mengikat mereka yang hadir di Mizpeh; karena mereka mencatat, bahwa itu hanya berlaku:

tidak boleh ada di antara kita, dan seterusnya; tidak ada dari anak-anak kita; mereka mungkin memberikan istri kepada Benyamin, dan dengan demikian seiring waktu mereka menjadi banyak lagi.

Gill (ID): Hak 21:24 - Dan anak-anak Israel pergi dari sana pada waktu itu, setiap orang kepada sukunya dan kepada keluarganya // dan mereka pergi dari sana setiap orang kepada warisan mereka. Dan anak-anak Israel pergi dari sana pada waktu itu, setiap orang kepada sukunya dan kepada keluarganya,.... Perang telah berakhir, dan segala sesuatu...

Dan anak-anak Israel pergi dari sana pada waktu itu, setiap orang kepada sukunya dan kepada keluarganya,.... Perang telah berakhir, dan segala sesuatu telah diselesaikan semampu keadaan, untuk menjaga suku Benyamin, yang menjadi penyebabnya, dan yang telah menderita begitu banyak di dalamnya; orang-orang Israel yang berkumpul di Mizpeh, dan yang tidak jatuh dalam perang, kembali ke negeri mereka masing-masing, kepada istri-istri dan anak-anak mereka, serta urusan pekerjaan mereka:

dan mereka pergi dari sana setiap orang kepada warisan mereka; dibagi dengan undian kepada mereka, untuk harta dan kekayaan mereka, yang setiap orang memiliki hak atasnya.

Gill (ID): Hak 21:25 - Pada masa itu tidak ada raja di Israel // setiap orang melakukan apa yang benar menurut pandangannya sendiri Pada masa itu tidak ada raja di Israel,.... Tidak ada magistrat tertinggi, Yoshua telah meninggal, dan belum ada hakim di Israel yang muncul; karena s...

Pada masa itu tidak ada raja di Israel,.... Tidak ada magistrat tertinggi, Yoshua telah meninggal, dan belum ada hakim di Israel yang muncul; karena semua yang diceritakan dalam lima bab terakhir kitab ini terjadi antara kematian Yoshua dan waktu para hakim:

setiap orang melakukan apa yang benar menurut pandangannya sendiri; tidak ada yang mengekang atau menghukumnya karena itu; dan ini menjelaskan banyak perbuatan jahat yang diceritakan, seperti penyembahan berhala oleh Mikha dan orang-orang Dan, perlakuan kejam terhadap selir orang Lewi, kekejaman dan ketegasan yang ekstrem dengan mana orang Israel memperlakukan saudara-saudara mereka dari suku Benyamin, pembantaian penduduk Jabes-Gilead, dan pemerkosaan putri-putri Shilo.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Hak 21:1-15 - Ratapan atas Suku Benyamin; Istri Dicarikan bagi Suku Benyamin Kehancuran suku Benyamin telah kita baca di dalam pasal sebelumnya. Sekarang...

Matthew Henry: Hak 21:16-25 - Gadis-gadis dari Silo Gadis-gadis dari Silo (21:16-25) ...

SH: Hak 21:1-25 - Kelangsungan hidup (Minggu, 9 November 1997) Kelangsungan hidup Kelangsungan hidup Kehancuran suku Benyamin luar biasa parah. Bila enam ratus orang...

SH: Hak 21:1-25 - Bukan pandangan sendiri (Sabtu, 7 Juni 2008) Bukan pandangan sendiri Judul: Bukan pandangan sendiri Kisah kemerosotan moral di ps. 19 berkembang me...

SH: Hak 21:1-25 - Kita tidak sendirian (Sabtu, 28 September 2013) Kita tidak sendirian Judul: Kita tidak sendirian Setelah badai kekerasan berlalu, hari ini kita disugu...

SH: Hak 21:1-25 - Keputusan yang Gegabah (Minggu, 23 Agustus 2020) Keputusan yang Gegabah Setiap orang pasti akan mengambil keputusan dalam hidupnya. Keputusan yang tepat akan memb...

Constable (ID): Hak 17:1--21:25 - --III. HASIL DARI APOSTASI ISRAEL chs. 17--21 Dua peristiwa panjang berikut (ch. ...

Constable (ID): Hak 19:1--21:25 - --B. Kebejatan Gibeah dan Bangsa Benyamin br. 19-21 ...

Constable (ID): Hak 21:1-25 - --3. Pelestarian Benjamin pasal 21 ...

Constable (ID): Hak 21:1-4 - --Kesengsaraan Bangsa Benyamin 21:1-4 ...

Constable (ID): Hak 21:5-15 - --Solusi pertama Israel yang tidak memadai: sebuah sumpah sebelumnya 21:5-15...

Constable (ID): Hak 21:16-24 - --Solusi kedua yang memadai dari Israel: celah teknis 21:16-24 ...

Constable (ID): Hak 21:25 - --Kunci penutup 21:25 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Penulis : Tidak Diketahui Tema : Kemurtadan dan Pembebasan Tanggal Pen...

Full Life: Hakim-hakim (Garis Besar) Garis Besar I. Ketidaktaatan dan Kemurtadan Israel Diperkenalkan (...

Matthew Henry: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Kitab ini dalam bahasa Ibrani disebut Syefer Syoftim, yaitu Kitab ...

Ende: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) HAKIM-HAKIM PENDAHULUAN Kitab “Hakim2” mendapat namanja dari tokoh2 jang memainkan peranan utama dalam kisah...

TFTWMS: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) PANDANGLAH KEPADA YESUS UNTUK MEMPEROLEH HARAPAN SUDAHKAH SEJAUH INI? (HAKIM-HAKIM ...

TFTWMS: Hakim-hakim (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 "2 admit pushing boy, 5, 14 floors to his death," Arkansas Democrat-Gazette (...

Constable (ID): Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul dalam bahasa Inggris, Hakim, berasal dari terjemahan Latin ...

Constable (ID): Hakim-hakim (Garis Besar) Garis Besar I. Alasan untuk apostasi Israel ...

Constable (ID): Hakim-hakim Hakim-hakim Bibliografi Aharoni, Yo...

Gill (ID): Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR UNTUK PARA HAKIM Judul buku ini dalam salinan Ibrani adalah Sepher Shophetim, Buku Hakim; tetapi para penafsir Suriah dan A...

Gill (ID): Hakim-hakim 21 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE HAKIM-HAKIM 21 Bab ini menceritakan bagaimana ketika ora...

BIS: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) HAKIM-HAKIM PENGANTAR Buku Hakim-hakim berisi kisah-kisah dari suatu zaman dalam sejarah Israel sebelum bangsa...

Ajaran: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan melihat isi kitab Hakim-hakim setiap anggota jemaat mengerti akan kebesaran kasih Allah dalam me...

Intisari: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) Lingkaran Dosa HAKIM-HAKIMHakim-hakim merupakan kitab yang penting karena memberikan gambaran mengenai hubungan antara Yo...

Garis Besar Intisari: Hakim-hakim (Pendahuluan Kitab) [1] PENDUDUKAN KANAAN Hak 1:1-2:5...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.59 detik
dipersembahkan oleh YLSA