
Teks -- Yesaya 38:2-22 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Yes 38:5 - TELAH KUDENGAR DOAMU.
Nas : Yes 38:5
Pernyataan Allah bahwa Hizkia harus siap untuk mati dan doa Hizkia
kepada Allah (ayat Yes 38:2) mengandung berbagai implikasi pentin...
Nas : Yes 38:5
Pernyataan Allah bahwa Hizkia harus siap untuk mati dan doa Hizkia kepada Allah (ayat Yes 38:2) mengandung berbagai implikasi penting bagi hubungan kita dengan Allah.
- 1) Segala sesuatu yang dinyatakan Allah tentang masa depan belum tentu tidak dapat dibatalkan (bd. Yun 3:1-10). Apabila orang percaya dihadapi dengan malapetaka, kita bisa yakin bahwa Allah memperhatikan apa yang terjadi pada diri kita; Dia berbelas kasihan dan peka terhadap pengalaman-pengalaman kita.
- 2) Doa-doa kita dapat mempengaruhi Allah, rencana-Nya, dan pelaksanaan rencanaNya yang berdaulat; demikianlah apa yang terjadi dalam hidup kita atau kehidupan gereja ditentukan oleh rencana Allah dan doa-doa kita. Kita harus senantiasa memelihara keyakinan alkitabiah bahwa doa dapat mengubah keadaan (ayat Yes 38:4-7; bd. 1Raj 21:29; Yeh 33:13-16; Yak 5:14-15).

Full Life: Yes 38:8 - MATAHARI PUN MUNDURLAH ... SEPULUH TAPAK.
Nas : Yes 38:8
Tidak dijelaskan secara rinci bagaimana bayang-bayang matahari bisa
mundur pada penunjuk matahari itu; yang jelas adalah bahwa hal i...
Nas : Yes 38:8
Tidak dijelaskan secara rinci bagaimana bayang-bayang matahari bisa mundur pada penunjuk matahari itu; yang jelas adalah bahwa hal ini terjadi oleh firman Allah yang berkuasa sebagai tanda nubuat bagi Hizkia bahwa Allah telah mendengar doanya, melihat air matanya, dan akan menyembuhkannya.

Kemungkinan besar artinya kusangka ... hidupku.

Dalam naskah Ibrani ayat ini tidak jelas artinya.

BIS: Yes 38:17 - menyelamatkan Menurut beberapa terjemahan kuno menyelamatkan; menurut naskah Ibrani mengasihani.
Menurut beberapa terjemahan kuno menyelamatkan; menurut naskah Ibrani mengasihani.
Jerusalem: Yes 36:1--39:8 - -- Bagian kitab Yesaya ini sejalan dengan 2Ra 18:13-20:19 dengan beberapa perbedaan kecil. Lihat catatan-catatan pada 2Raja. Bab Yes 36:1-39:8 Yesaya dia...
Bagian kitab Yesaya ini sejalan dengan 2Ra 18:13-20:19 dengan beberapa perbedaan kecil. Lihat catatan-catatan pada 2Raja. Bab Yes 36:1-39:8 Yesaya diambil dari 2Raja dan ditempatkan pada akhir bagian pertama kitab Yesaya. Begitu dilengkapi tradisi-tradisi mengenai nabi itu. Dalam bab Yes 36:1-37:38 Yesaya menyusun bagian ini mempersatukan dua sumbernya: Yes 36:1-37:9,37:1-39:1-8 dan bab Yes 38:1-39:8 berasal dari kalangan para pendukung nabi, bahkan barangkali diangkat dari sebuah Riwayat Hidup nabi Yesaya. Tetapi ada sebuah kisah sejalan, yakni Yes 37:9-36, yang menonjolkan takwa raja Hizkia dan pertolongan yang diberi Yesaya: nabi juga menyampaikan beberapa firman Allah. Kalau firman-firman itu benar-benar disampaikan oleh nabi Yesaya, maka harus dikatakan bahwa firman-firman aseli disadur oleh murid-murid nabi. Dari kalangan murid-murid itu kiranya berasallah kisah ini yang ditutup dengan berita tentang suatu keajaiban, Yes 37:36.

Jerusalem: Yes 38:6 - memagari kota ini Di sini kiranya mesti disisipkan Yes 38:21-22 yang terpisah waktu nyanyian Hizkia, Yes 38:9 dst, disisipkan. Kisah 2Ra 20:1-11 yang sejalan jauh lebih...
Di sini kiranya mesti disisipkan Yes 38:21-22 yang terpisah waktu nyanyian Hizkia, Yes 38:9 dst, disisipkan. Kisah 2Ra 20:1-11 yang sejalan jauh lebih panjang. Barangkali ada dua tradisi mengenai peristiwa itu. Kalau Yes 38:21-22 disisipkan di sini maka pada Yes 38:7 mesti ditambahkan: Maka berkatalah Yesaya: (Inilah.... ).

Jerusalem: Yes 38:9-20 - -- Tidak ada sesuatu petunjuk dalam nyanyian ini bahwa berhubung dengan raja Hizkia dan juga tidak ada bekasnya dalam 2Raja Hizkia dan juga tidak ada bek...
Tidak ada sesuatu petunjuk dalam nyanyian ini bahwa berhubung dengan raja Hizkia dan juga tidak ada bekasnya dalam 2Raja Hizkia dan juga tidak ada bekasnya dalam 2Raja Mazmur ini dikarang di masa sesudah pembuangan. Ia berupa doa permohonan atau ratapan yang diucapkan seorang benar yang secara mendadak jatuh sakit parah. Naskah Ibrani nyanyian ini rusak sekali sukar dipulihkan.

Dalam naskah Ibrani tertulis: kutenangkan.

Jerusalem: Yes 38:15 - dan kuucapkan kepada TUHAN Ini menurut Targum. Dalam naskah Ibrani tertulis: dan akan dikatakanNya kepadaku.
Ini menurut Targum. Dalam naskah Ibrani tertulis: dan akan dikatakanNya kepadaku.
Ende: Yes 36:1--39:8 - -- Pasal2 ini terdapat djuga di 2Ra 18:13-20, ketjuali Yes 38:9-20.
Hanja ada perbedaan2 ketjil sadja. Kiranja bagian ini diambil alih dari kitab
Radja2 ...
Pasal2 ini terdapat djuga di 2Ra 18:13-20, ketjuali Yes 38:9-20. Hanja ada perbedaan2 ketjil sadja. Kiranja bagian ini diambil alih dari kitab Radja2 dan ditambahkan pada Kitab Jesaja untuk menegaskan, bahwa nubuat2nja terlaksana djuga. Keterangan2 jang perlu terdapat dalam tjatatan2 Kitab radja2.

Ende: Yes 38:9-20 - -- Lagu ini sangat sukar diterdjemahkan. Naskah Hibrani agak rusak. KIranja mazmur
ini bukan karangan Hizkia (orang tidak melihat hubungan antara lagu in...
Lagu ini sangat sukar diterdjemahkan. Naskah Hibrani agak rusak. KIranja mazmur ini bukan karangan Hizkia (orang tidak melihat hubungan antara lagu ini dengan keadaan radja Hizkia sebagaimana jang disadjikan Yes 38:1-7; 21-22. Kiranja mazmur ini kemudian digubah dan ditambahkan disini sebagai lagu sjukur dalam mulut Hizkia (atau lagu ratap?).

Ende: Yes 38:20 - -- Ajat 21-22(Yes 38:21-22) dipindahkan dan ditaruh antara Yes 38:6 dan Yes 38:7,
seturut II Rdj.
Ajat 21-22(Yes 38:21-22) dipindahkan dan ditaruh antara Yes 38:6 dan Yes 38:7, seturut II Rdj.
Ditinggalkan: "(sepuluh mata) jang sudah dituruni matahari itu".

diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Naskah Hibrani pakai mufrad.

diperbaiki menurut Targum. Tertulis: "kutenangkan".

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "kuda".

Endetn: Yes 38:15 - tentang apa berbitjara kepadaNja diperbaiki menurut Targum dan naskah Qumran(?). Tertulis: "Ia berbitjara kepadaKu".
diperbaiki menurut Targum dan naskah Qumran(?). Tertulis: "Ia berbitjara kepadaKu".

Endetn: Yes 38:15 - segenap tidur... dst. diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "aku berdjalan segala tahunku".
diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "aku berdjalan segala tahunku".

Bagian pertama ajat ini rusak sekali. Diterdjemahkan menurut kiraan sadja.
Ref. Silang FULL: Yes 38:3 - telah hidup // tulus hati // di mata-Mu // Kemudian menangislah · telah hidup: Mazm 26:3
· tulus hati: 1Raj 8:61; 1Raj 8:61; 1Taw 29:19; 1Taw 29:19
· di mata-Mu: Ul 6:18; Ul 6:18; Ul 10:20; Ul...
· telah hidup: Mazm 26:3
· tulus hati: 1Raj 8:61; [Lihat FULL. 1Raj 8:61]; 1Taw 29:19; [Lihat FULL. 1Taw 29:19]
· di mata-Mu: Ul 6:18; [Lihat FULL. Ul 6:18]; Ul 10:20; [Lihat FULL. Ul 10:20]
· Kemudian menangislah: Mazm 6:9

Ref. Silang FULL: Yes 38:5 - Allah Daud // air matamu // belas tahun · Allah Daud: 2Raj 18:3
· air matamu: Mazm 6:7
· belas tahun: 2Raj 18:2; 2Raj 18:2


Ref. Silang FULL: Yes 38:7 - menjadi tanda · menjadi tanda: Kej 24:14; Kej 24:14; 2Taw 32:31; 2Taw 32:31; Yes 7:11,14; Yes 20:3; Yes 20:3
· menjadi tanda: Kej 24:14; [Lihat FULL. Kej 24:14]; 2Taw 32:31; [Lihat FULL. 2Taw 32:31]; Yes 7:11,14; Yes 20:3; [Lihat FULL. Yes 20:3]

Ref. Silang FULL: Yes 38:10 - pertengahan umurku // orang mati // dari hidupku · pertengahan umurku: Mazm 102:25
· orang mati: Ayub 17:16; Ayub 17:16; Mazm 107:18; 2Kor 1:9
· dari hidupku: Ayub 17:11; Ayub 17...
· pertengahan umurku: Mazm 102:25
· orang mati: Ayub 17:16; [Lihat FULL. Ayub 17:16]; Mazm 107:18; 2Kor 1:9
· dari hidupku: Ayub 17:11; [Lihat FULL. Ayub 17:11]

Ref. Silang FULL: Yes 38:11 - melihat Tuhan // yang hidup · melihat Tuhan: Yes 12:2; Yes 12:2
· yang hidup: Ayub 28:13; Ayub 28:13; Mazm 116:9; Mazm 116:9
· melihat Tuhan: Yes 12:2; [Lihat FULL. Yes 12:2]
· yang hidup: Ayub 28:13; [Lihat FULL. Ayub 28:13]; Mazm 116:9; [Lihat FULL. Mazm 116:9]

Ref. Silang FULL: Yes 38:12 - kediamanku dibongkar // seperti kemah // tenun menggulung // benang hidup // sampai malam · kediamanku dibongkar: Ayub 4:21; Ayub 4:21
· seperti kemah: Yes 33:20; 2Kor 5:1,4; 2Pet 1:13-14
· tenun menggulung: Yes 34:4; Y...
· kediamanku dibongkar: Ayub 4:21; [Lihat FULL. Ayub 4:21]
· seperti kemah: Yes 33:20; 2Kor 5:1,4; 2Pet 1:13-14
· tenun menggulung: Yes 34:4; [Lihat FULL. Yes 34:4]; Ibr 1:12
· benang hidup: Bil 11:15; [Lihat FULL. Bil 11:15]; Ayub 7:6; [Lihat FULL. Ayub 7:6]; Mazm 31:23; [Lihat FULL. Mazm 31:23]
· sampai malam: Yes 38:13; Mazm 32:4; 73:14

Ref. Silang FULL: Yes 38:13 - minta tolong // Tuhan menghancurkan // segala tulang-tulangku // sampai malam · minta tolong: Mazm 37:7; Mazm 37:7
· Tuhan menghancurkan: Ayub 9:17; Ayub 9:17; Mazm 51:10
· segala tulang-tulangku: Ayub 10:16...
· minta tolong: Mazm 37:7; [Lihat FULL. Mazm 37:7]
· Tuhan menghancurkan: Ayub 9:17; [Lihat FULL. Ayub 9:17]; Mazm 51:10
· segala tulang-tulangku: Ayub 10:16; [Lihat FULL. Ayub 10:16]; Yer 34:17; Rat 3:4; Dan 6:25

Ref. Silang FULL: Yes 38:14 - suara merpati // Mataku habis // jadilah jaminan · suara merpati: Kej 8:8; Kej 8:8; Yes 59:11; Yes 59:11
· Mataku habis: Mazm 6:8; Mazm 6:8
· jadilah jaminan: Kej 50:24; Kej 50:2...

Ref. Silang FULL: Yes 38:15 - akan kukatakan // telah melakukannya // dapat tidur // pedihnya perasaanku · akan kukatakan: 2Sam 7:20
· telah melakukannya: Mazm 39:10; Mazm 39:10
· dapat tidur: 1Raj 21:27
· pedihnya perasaanku: ...
· akan kukatakan: 2Sam 7:20
· telah melakukannya: Mazm 39:10; [Lihat FULL. Mazm 39:10]
· dapat tidur: 1Raj 21:27

Ref. Silang FULL: Yes 38:17 - Sesungguhnya, penderitaan // menjadi keselamatan // dari lobang // segala dosaku // dari hadapan-Mu · Sesungguhnya, penderitaan: Ayub 7:11; Ayub 7:11; Mazm 119:71,75
· menjadi keselamatan: Rom 8:28; Ibr 12:11
· dari lobang: Ayub ...
· Sesungguhnya, penderitaan: Ayub 7:11; [Lihat FULL. Ayub 7:11]; Mazm 119:71,75
· menjadi keselamatan: Rom 8:28; Ibr 12:11
· dari lobang: Ayub 17:16; [Lihat FULL. Ayub 17:16]; Mazm 30:4; [Lihat FULL. Mazm 30:4]
· segala dosaku: Mazm 103:3; Yer 31:34
· dari hadapan-Mu: Mazm 103:12; [Lihat FULL. Mazm 103:12]; Yes 43:25; Mi 7:19

Ref. Silang FULL: Yes 38:18 - orang mati // mengucap syukur // liang kubur · orang mati: Bil 16:30; Bil 16:30; Pengkh 9:10; Pengkh 9:10
· mengucap syukur: Mazm 6:6; 88:11-12; 115:17
· liang kubur: Mazm 30...
· orang mati: Bil 16:30; [Lihat FULL. Bil 16:30]; Pengkh 9:10; [Lihat FULL. Pengkh 9:10]
· mengucap syukur: Mazm 6:6; 88:11-12; 115:17
· liang kubur: Mazm 30:10; [Lihat FULL. Mazm 30:10]

Ref. Silang FULL: Yes 38:19 - mengucap syukur // kepada anak-anaknya · mengucap syukur: Mazm 118:17; 119:175
· kepada anak-anaknya: Ul 11:19; Ul 11:19
· mengucap syukur: Mazm 118:17; 119:175

Ref. Silang FULL: Yes 38:20 - main kecapi // main kecapi // seumur hidup // di rumah · main kecapi: Mazm 68:26
· main kecapi: Mazm 33:2; Mazm 33:2; Mazm 45:9; Mazm 45:9
· seumur hidup: Mazm 23:6; Mazm 63:5; Mazm...
· main kecapi: Mazm 68:26
· main kecapi: Mazm 33:2; [Lihat FULL. Mazm 33:2]; Mazm 45:9; [Lihat FULL. Mazm 45:9]
· seumur hidup: Mazm 23:6; Mazm 63:5; [Lihat FULL. Mazm 63:5]; Mazm 116:2
· di rumah: Mazm 116:17-19
Defender (ID) -> Yes 38:20
Defender (ID): Yes 38:20 - nyanyikan laguku Mengenai kemungkinan bahwa lagu-lagu ini dari Hizkia telah dipreservasi dalam kitab Mazmur, lihat catatan pada Mazmur 120-134. Lima belas lagu deraja...
Mengenai kemungkinan bahwa lagu-lagu ini dari Hizkia telah dipreservasi dalam kitab Mazmur, lihat catatan pada Mazmur 120-134. Lima belas lagu derajat mungkin sesuai dengan lima belas tahun yang ditambahkan pada hidup Hizkia.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Yes 38:2 - Kemudian Hizkia menghadap dinding. Then Hezekiah turned his face to the wall,.... Tidak secara figuratif ke dinding hatinya, seperti yang dijelaskan oleh Jerom; tetapi secara harfiah, b...
Then Hezekiah turned his face to the wall,.... Tidak secara figuratif ke dinding hatinya, seperti yang dijelaskan oleh Jerom; tetapi secara harfiah, baik kepada dinding kamar tidurnya tempat ia terbaring sakit, agar air matanya tidak terlihat, dan doanya tidak terputus, dan agar ia dapat menyerahkannya dengan lebih privat, bebas, dan penuh semangat; atau kepada dinding bait suci, seperti yang dijelaskan dalam Targum, ke arah mana orang-orang baik biasanya menatap saat berdoa, 1Ki 8:38, yang merupakan tipe dari Kristus, kepada siapa kita harus memperhatikan dalam semua permohonan kita, sebagai satu-satunya Pengantara antara Tuhan dan manusia: dan berdoa kepada Tuhan; seperti yang dijelaskan berikut ini:

Gill (ID): Yes 38:3 - Dan berkata, ingatlah sekarang, ya Tuhan, aku mohon kepadamu // bagaimana aku telah berjalan di hadapan-Mu dalam kebenaran, dan dengan hati yang sempurna // dan telah melakukan apa yang baik di hadapan-Mu // dan Hizkia menangis dengan keras. Dan berkata, ingatlah sekarang, ya Tuhan, aku mohon kepadamu,.... Ia mengingatkan Tuhan akan jalan dan pekerjaan baiknya, yang tidak pernah dilupakan ...
Dan berkata, ingatlah sekarang, ya Tuhan, aku mohon kepadamu,.... Ia mengingatkan Tuhan akan jalan dan pekerjaan baiknya, yang tidak pernah dilupakan oleh-Nya, meskipun mungkin tampak demikian: dan ini ia lakukan lebih-lebih lagi, karena mungkin dipikirkan bahwa ia telah bersalah atas suatu dosa yang sangat besar, yang ia tidak sadari; karena adalah hal yang tidak biasa untuk memutuskan hidup seseorang di masa puncaknya, tetapi dalam kasus seperti itu:
bagaimana aku telah berjalan di hadapan-Mu dalam kebenaran, dan dengan hati yang sempurna; atau lebih tepatnya, "bahwa aku telah berjalan di hadapan-Mu", seperti yang dinyatakan oleh Noldius, karena cara berjalan itu dinyatakan dalam istilah yang jelas; demikian pula terjemahan Targum, Siria, dan Arab, dan lainnya; bahwa jalan hidupnya di hadapan Tuhan, dengan rasa takut kepada-Nya di hatinya, dan di depan matanya, adalah sesuai dengan kebenaran firman-Nya, institusi, dan ketentuan-ketentuannya; bahwa ia berjalan dalam segala perintah dan ketetapan Tuhan, dan dalam ketulusan, integritas, dan kebenaran jiwanya; dan meskipun pelayanan-nya tidak sempurna, karena tidak ada orang yang berjalan tanpa dosa, namun ia tulus dan tanpa kepura-puraan dalam pelaksanaannya; niatnya lurus, pandangannya murni untuk kemuliaan Tuhan:
dan telah melakukan apa yang baik di hadapan-Mu; sesuai dengan hukum moral dan ritual, dalam kapasitas pribadinya sebagai seorang manusia, dalam pelaksanaan keadilan dalam pemerintahannya sebagai seorang raja; dan khususnya dalam mereformasi bangsa; dalam menghancurkan berhala, dan penyembahan berhala; dalam menghancurkan ular tembaga, ketika digunakan untuk tujuan penyembahan berhala; dan dalam mendirikan penyembahan yang murni kepada Tuhan, dan ketetapan-ketetapan-Nya; dan yang mana ia tidak ajukan sebagai hal yang pantas diterima, tetapi sebutkan sebagai hal yang menyenangkan Tuhan, yang dengan penuh kasih diterima-Nya, dan didorong dengan janji-janji imbalan:
dan Hizkia menangis dengan keras; tidak hanya karena kematiannya, berita yang mungkin mengejutkan bagi alam; tetapi karena kondisi tertekan yang akan dihadapi bangsa, yang sekarang memiliki tentara Asyur di dalamnya, atau setidaknya tidak sepenuhnya bebas dari ketakutan, karena raja itu; dan selain itu, tidak mempunyai anak untuk mewarisi tahta, sehingga kesulitan dan masalah dapat muncul di antara mereka mengenai penggantinya; dan mungkin, apa yang paling mengganggunya adalah, bahwa mati tanpa keturunan, Mesias tidak dapat muncul dari benihnya.

Gill (ID): Yes 38:4 - Kemudian datanglah firman Tuhan kepada Yesaya // berkata Kemudian datanglah firman Tuhan kepada Yesaya,.... Sebelum dia keluar ke pelataran tengah, 2Raj 20:4, berkata, sebagai berikut:
Kemudian datanglah firman Tuhan kepada Yesaya,.... Sebelum dia keluar ke pelataran tengah, 2Raj 20:4,
berkata, sebagai berikut:

Gill (ID): Yes 38:5 - Pergilah dan katakan kepada Hizkia // demikianlah firman Tuhan, Allah Daud, ayahmu // Saya telah mendengar doamu // Saya telah melihat air matamu // lihatlah, Aku akan menambahkan lima belas tahun kepada harimu Pergilah dan katakan kepada Hizkia,.... Kembalilah, dan katakan kepadanya, 2Ki 20:5, demikianlah firman Tuhan, Allah Daud, ayahmu; ini dikatakan, unt...
Pergilah dan katakan kepada Hizkia,.... Kembalilah, dan katakan kepadanya, 2Ki 20:5,
demikianlah firman Tuhan, Allah Daud, ayahmu; ini dikatakan, untuk menunjukkan bahwa Dia mengingat perjanjian yang dibuat-Nya dengan Daud, ayahnya, mengenai kerajaan dan pewarisan anak-anaknya di dalamnya; dan bahwa Dia memperhatikan dia, sebagai yang berjalan di jalan-Nya:
Saya telah mendengar doamu; dan karena itu pasti bukanlah sesuatu yang bodoh, seperti yang disebutkan Luther di suatu tempat, karena doanya didengar dan dijawab dengan cepat:
Saya telah melihat air matamu; yang ditumpahkan dalam doa, dan dengan cermat disembunyikan dari orang lain, ketika dia menghadap dinding:
lihatlah, Aku akan menambahkan lima belas tahun kepada harimu; yaitu, kepada hari-hari yang telah dia jalani, dan di luar itu tidak mungkin, menurut sifat penyakitnya, dia bisa hidup; dan selain itu, dia telah dijatuhkan hukuman mati, dan menganggapnya dalam dirinya sendiri, dan dia tidak berdoa untuk hidupnya; sehingga lima belas tahun ini adalah tambahan di luar apa yang bisa atau dia harapkan untuk dihidupi; dan karena hal ini tidak biasa dalam kasus seperti itu, dan setelah pernyataan seperti itu dibuat, seorang pria bisa hidup, dan terutama dalam waktu yang begitu lama setelahnya, maka hal ini diumumkan dengan "lihatlah", sebagai catatan kekaguman; itu adalah sesuatu yang belum pernah terjadi sebelumnya, dan sepenuhnya merupakan tindakan Tuhan, yang, tanpa diragukan lagi, adalah hal yang menakjubkan di mata raja.

Gill (ID): Yes 38:6 - Dan Aku akan menyelamatkan kamu dan kota ini dari tangan raja Asyur // dan Aku akan membela kota ini Dan Aku akan menyelamatkan kamu dan kota ini dari tangan raja Asyur,.... Sehingga tampaknya bahwa sakitnya Hizkia terjadi saat raja Asyur mendekati ko...
Dan Aku akan menyelamatkan kamu dan kota ini dari tangan raja Asyur,.... Sehingga tampaknya bahwa sakitnya Hizkia terjadi saat raja Asyur mendekati kota Yerusalem, dan sedang bersiap untuk mengepungnya, serta sebelum kehancuran tentara Asyur; kecuali ini dikatakan untuk mengamankan Hizkia dan penduduk Yerusalem dari semua ketakutan akan kembalinya raja itu, untuk memberikan mereka masalah baru:
dan Aku akan membela kota ini; dari pengepungan saat ini yang dilayangkan kepadanya, kehancuran yang mengancamnya, atau dari serangan apapun terhadapnya, oleh raja Asyur.

Gill (ID): Yes 38:7 - Dan ini akan menjadi tanda bagimu dari Tuhan // bahwa Tuhan akan melakukan perkara ini yang telah Dia bicarakan. Dan ini akan menjadi tanda bagimu dari Tuhan,.... Dan sepertinya Hizkia telah meminta, dan ditawarkan kepadanya untuk memilih, apakah bayangan di jam ...
Dan ini akan menjadi tanda bagimu dari Tuhan,.... Dan sepertinya Hizkia telah meminta, dan ditawarkan kepadanya untuk memilih, apakah bayangan di jam matahari harus bergerak maju atau mundur sepuluh derajat, dan dia memilih yang terakhir, 2Raj 20:8, yang merupakan tanda yang mengkonfirmasi dan meyakinkan
bahwa Tuhan akan melakukan perkara ini yang telah Dia bicarakan; memulihkan Hizkia dari penyakitnya, sehingga pada hari ketiga dia akan pergi ke bait suci; menambah lima belas tahun pada masanya; dan kota Yerusalem dilindungi dari upaya raja Asyur.

Gill (ID): Yes 38:8 - Lihat, Aku akan membawa kembali bayangan derajat // yang telah turun pada sundial Ahaz // sehingga matahari kembali sepuluh derajat, di mana derajat-derajat tersebut telah turun. lihat, Aku akan membawa kembali bayangan derajat,.... Atau garis-garis yang dibuat di pelat dial, untuk menunjukkan kemajuan matahari, dan waktu sian...
lihat, Aku akan membawa kembali bayangan derajat,.... Atau garis-garis yang dibuat di pelat dial, untuk menunjukkan kemajuan matahari, dan waktu siang itu. Beberapa orang berpikir bahwa hanya bayangan yang dibawa kembali oleh kuasa Tuhan, sementara matahari tetap mengikuti jalurnya seperti biasanya; tetapi pada klausa berikutnya, matahari secara eksplisit disebutkan kembali sepuluh derajat: selain itu, tidak mudah untuk memahami bagaimana bayangan matahari bisa kembali, kecuali matahari itu sendiri juga kembali; jika yang hanya kembali adalah bayangannya di dial Ahaz, itu tidak akan menarik perhatian bangsa lain, atau menjadi subyek penyelidikan mereka, seperti yang dilakukan oleh orang Babilonia, 2Ch 32:31,
yang telah turun pada sundial Ahaz, sundial pertama yang kita baca; dan meskipun mungkin ada yang lain pada waktu itu, garis atau derajat mungkin lebih jelas di sini; dan selain itu, ini mungkin dekat dengan kamar tidur raja, dan bisa dilihat oleh raja, dan dia bisa melihat keajaiban itu sendiri, bayangan yang kembali sepuluh derajat ke belakang; apa yang ditunjukkan oleh derajat, garis, atau tanda-tanda pada dial tidaklah pasti. Targum menyebutnya sebagai jam, dengan memperluas kata-kata tersebut sebagai berikut;
"lihat, Aku akan membawa kembali bayangan batu jam, di mana matahari telah turun di dial Ahaz, kembali sepuluh derajat; dan matahari kembali sepuluh jam pada gambar batu jam, di mana ia turun;''
tetapi yang lain berpikir mereka menunjukkan setengah jam; dan yang lain lagi hanya menunjukkan seperempat jam; tetapi, apapun itu, tidak masalah, mukjizatnya tetap sama:
jadi matahari kembali sepuluh derajat, dengan derajat-derajat tersebut ia telah turun; dan dengan demikian hari ini lebih panjang oleh derajat-derajat ini dibandingkan hari biasa, apapun bentuknya, dan sesuai dengan yang kita duga bahwa matahari berpaling, tiba-tiba, atau bergerak seperti biasanya, meskipun dengan cara berlawanan, dan membuat kemajuan yang sama lagi melalui derajat-derajat ini. Orang Yahudi memiliki sebuah fabel, bahwa hari Raja Ahaz meninggal dipendekkan sepuluh jam, dan sekarang dipanjangkan kembali dengan cara yang sama pada musim ini, yang membuat waktu menjadi tepat kembali. Menurut Gussetius, ini bukanlah derajat atau tanda pada sundial, untuk mengetahui waktu siang, karena ini adalah penemuan kemudian, yang diberikan kepada Anaximenes, seorang murid Anaximander c, dua ratus tahun setelah ini; tetapi adalah tangga yang dibangun oleh Ahaz, untuk naik dari tanah ke atap rumah, di luar rumah, dan mungkin terdiri dari dua puluh langkah atau lebih; dan di atasnya matahari memancarkan bayangan sepanjang jam-jam siang, "dan ini menurun sepuluh dari langkah-langkah ini", yang mungkin berada di jendela kamar tidur Hizkia. d.

Gill (ID): Yes 38:9 - Tulisan Hizkia raja Yehuda // ketika ia sakit, dan telah pulih dari sakitnya Tulisan Hizkia raja Yehuda,.... Versi Septuaginta dan Arab menyebutnya sebagai "doa": tetapi Targum, jauh lebih baik, "sebuah tulisan pengakuan;'' di ...
Tulisan Hizkia raja Yehuda,.... Versi Septuaginta dan Arab menyebutnya sebagai "doa": tetapi Targum, jauh lebih baik,
"sebuah tulisan pengakuan;''
di mana raja mengakui keluhannya dan aduannya dalam penderitaannya, dan mengakui kebajikan Tuhan dalam membebaskannya darinya: ini ia tulis sebagai kenangan akan hal itu, untuk kepentingan dirinya sendiri, dan untuk kebaikan generasi mendatang; sangat mungkin ia membawanya ke bait suci, ke mana ia pergi pada hari ketiga sakitnya, dan menggantungkannya di tempat yang tepat, agar dapat dibaca oleh semua, dan dinyanyikan oleh para imam dan orang Lewi; dan Nabi Yesaya telah menganggap perlu memberi tempat bagi tulisan ini di antara nubuat-nubuatnya, agar dapat diwariskan ke generasi mendatang:
ketika ia sakit, dan telah pulih dari sakitnya; atau, "pada saat ia sakit e"; mengenai sakit dan kesembuhannya, yang menjadi pokok pembicaraan tulisannya, seperti yang diperlihatkan berikut ini; meskipun benar juga pada waktu penulisannya, yang terjadi setelah ia sakit, dan kemudian sembuh.

Gill (ID): Yes 38:10 - Saya berkata, dalam pemotongan hari-hariku // Saya akan pergi ke gerbang kubur // Saya terhalang dari sisa hari-hariku Saya berkata, dalam pemotongan hari-hariku,.... Ketika dia diberitahu bahwa dia akan mati, dan dia percaya bahwa dia akan; ini dia sebut sebagai "pemo...
Saya berkata, dalam pemotongan hari-hariku,.... Ketika dia diberitahu bahwa dia akan mati, dan dia percaya bahwa dia akan; ini dia sebut sebagai "pemotongan" merujuk pada jaring penenun, Yes 38:12 dan pemotongan "harinya", dia kini berada di puncak usianya, sekitar tiga puluh sembilan atau empat puluh tahun, dan belum mencapai periode kehidupan umum, dan yang, menurut konstitusinya, dan jalannya alam, dia seharusnya bisa capai. Orang Yahudi menyebut kematian seperti itu sebagai pemotongan, yaitu, oleh tangan Tuhan, yang terjadi sebelum seseorang berusia lima puluh tahun. Versi Latin Vulgate adalah, "di tengah-tengah hari-hariku"; seperti yang terjadi, menurut istilah umum kehidupan, yaitu tujuh puluh tahun, dan paling lama delapan puluh, Maz 90:10,
Saya akan pergi ke gerbang kubur; dan masuk ke dalam rumah yang ditentukan untuk semua yang hidup, yang dia lihat terbuka untuknya, dan siap menerimanya:
Saya terhalang dari sisa hari-hariku; tiga puluh atau empat puluh tahun lainnya yang seharusnya dia harapkan untuk hidup, menurut jalannya alam; dari tahun-tahun ini dia terpisah, menurut hukuman mati yang sekarang ada padanya; bagaimana jika kata-kata ini diterjemahkan, "Saya dikunjungi dengan lebih banyak tahun saya f?" dan jadi, artinya adalah, ketika saya merasa bahwa saya akan segera terpotong, dan terhalang dari hari dan tahun yang seharusnya saya jalani, dan berharap saya akan, untuk kemuliaan Tuhan, dan kebaikan subjek-subjek saya; tepat ketika saya melihat bahwa semuanya sudah berakhir bagi saya, saya mendapat kunjungan atau pesan yang baik dari Tuhan, yang meyakinkan saya bahwa lima belas tahun harus ditambahkan ke hidup saya: dan demikian ini disebutkan sebagai contoh unik dari kebaikan ilahi, di tengah-tengah kesusahan; dan dalam arti ini, Targum setuju,
"karena dia mengingat saya untuk kebaikan, tambahan dibuat untuk tahun-tahun saya."

Gill (ID): Yes 38:11 - Saya berkata, saya tidak akan melihat Tuhan, bahkan Tuhan di tanah orang-orang yang hidup // Saya tidak akan lagi melihat manusia bersama para penghuni dunia. Saya berkata, saya tidak akan melihat Tuhan, bahkan Tuhan di tanah orang-orang yang hidup,.... Tidak lagi, di dunia ini, meskipun di dunia lain, dan i...
Saya berkata, saya tidak akan melihat Tuhan, bahkan Tuhan di tanah orang-orang yang hidup,.... Tidak lagi, di dunia ini, meskipun di dunia lain, dan itu lebih jelas, bahkan muka dengan muka: maksudnya adalah, bahwa dia tidak akan lagi melihatnya dalam cermin dari firman; tidak lagi memuji-Nya di rumah-Nya; menyembah-Nya di bait-Nya; menikmati-Nya dalam peraturan-Nya; dan melihat keindahan, kuasa, dan kemuliaan-Nya, di tempat suci; serta mengakui kepada-Nya, dan memuji nama-Nya g. Targumnya adalah,
"Saya tidak akan lagi tampil di hadapan wajah Tuhan di tanah rumah Shechinah-Nya, di mana terdapat panjang umur; dan saya tidak akan lagi melayani-Nya di rumah tempat suci."
Dalam teks Ibrani tertulis, "Saya tidak akan melihat Jah, Jah"; sebuah kata, sama dengan Yehova; dan diulang, untuk menunjukkan kekuatan rasa cintanya kepada Tuhan, dan hasratnya yang kuat untuk berkomuni dengan-Nya: kecuali jika itu dimaknai, "Saya tidak akan melihat Tuhan dari Tuhan di tanah orang-orang yang hidup h"; atau Kristus Tuhan dalam daging:
Saya tidak akan lagi melihat manusia dengan penghuni dunia; atau "waktu" i; dari dunia yang pudar dan sementara ini, yang akan segera berakhir, seperti yang ditunjukkan oleh kata untuk itu: selain dari Allah, kepeduliannya adalah, bahwa dia tidak akan lagi menikmati kebersamaan dengan manusia, subjeknya, para courtiersnya, saudara-saudara, teman-teman, dan kenalan; khususnya dari para orang-orang kudus, yang terindah di bumi.

Gill (ID): Yes 38:12 - Umurku telah berlalu, dan telah diangkat dariku seperti tenda seorang gembala // Aku telah memotong hidupku seperti seorang penenun // Dia akan memotongku dengan penyakit yang melemahkan // Dari siang bahkan malam ini engkau akan mengakhiri aku. Usi saya telah berlalu, dan telah diangkat dariku seperti tenda seorang gembala,.... Atau, tempat tinggalku k; maksudnya rumah duniawi dari kemahnya, ...
Usi saya telah berlalu, dan telah diangkat dariku seperti tenda seorang gembala,.... Atau, tempat tinggalku k; maksudnya rumah duniawi dari kemahnya, tubuhnya; ini akan segera, dalam pemikirannya, terlepas, dan diangkat seperti tenda seorang gembala, yang mudah dibongkar, dan dipindahkan dari tempat ke tempat. Beberapa orang memahaminya tentang orang-orang dari generasinya; demikian Targum,
"dari anak-anak generasiku hariku diambil; mereka terputus, dan dipindahkan dari diriku; mereka digulung seperti tenda seorang gembala;''
yang terbuat dari kulit, seperti tenda-tenda yang sering ada, seperti yang digunakan oleh gembala-gembala Arab, yang segera dibongkar, dan mudah digulung dan dilipat dan dibawa ke tempat lain:
Saya telah memotong hidupku seperti seorang penenun; yang, ketika dia telah menyelesaikan jaringannya, atau sebagian darinya, sesuai keinginannya, memotongnya dari alat tenunnya, dan menatanya: ini diakui oleh Hizkia untuk dirinya sendiri, baik karena dosanya dan pelanggarannya ia menjadi penyebab diangkatnya dirinya oleh kematian begitu cepat; atau ini adalah pemikiran yang ada dalam dirinya, bahwa hidupnya kini akan dipotong, seperti jaring penenun dari alat tenunnya; karena sebaliknya dia tahu bahwa itu adalah Tuhan yang akan melakukannya, kapan pun itu, seperti dalam klausa berikut:
Ia akan memotongku dengan penyakit yang melemahkan; yang sekarang menimpanya, menghabiskan dan memusnahkannya dengan cepat: atau, "akan memotongku dari benang" l; melanjutkan metafora penenun yang memotong jaringannya dari benang, yang terikat pada balok alat tenunnya:
Dari siang bahkan malam ini engkau akan mengakhiri aku; dia maksudkan Tuhan dengan "Ia" dalam klausa sebelumnya, dan dalam ini ia menghadap-Nya; menandakan bahwa penderitaan sangat tajam dan berat atasnya, yang merupakan hari pertama dari itu, sehingga dia tidak berharap untuk hidup sampai malam, tetapi bahwa Tuhan akan mengakhiri harinya, memenuhi mereka, dan menyelesaikan hidupnya, dan mengeluarkannya dari dunia ini.

Gill (ID): Yes 38:13 - Aku memperkirakan hingga pagi // demikian pula dia akan mematahkan semua tulangku // dari siang hingga malam ini engkau akan mengakhiri aku. Aku memperkirakan hingga pagi,.... Atau, "Aku menetapkan waktuku hingga pagi m"; dia menetapkan dan menetapkannya dalam pikirannya bahwa dia tidak bis...
Aku memperkirakan hingga pagi,.... Atau, "Aku menetapkan waktuku hingga pagi m"; dia menetapkan dan menetapkannya dalam pikirannya bahwa dia tidak bisa hidup lebih lama dari pagi, jika dia masih hidup sampai saat itu; dia mengira dia seharusnya sudah mati sebelum malam tiba, dan, sekarang malam itu telah tiba, yang paling bisa dia usulkan untuk dirinya sendiri adalah hidup sampai pagi; itu adalah waktu terlama yang bisa dia perkirakan. Sesuai dengan aksennya, itu harus diterjemahkan, "Aku memperkirakan hingga pagi seperti seekor singa"; atau "Aku seperti hingga pagi seperti seekor singa"; atau, "Aku membandingkan hingga pagi (Tuhan) seperti seekor singa"; aku membandingkannya dengan satu; yang sejalan dengan apa yang mengikuti. Targumnya adalah,
"Aku mengaum hingga pagi, seperti singa mengaum;''
karena kekuatan penyakit, dan rasa sakit yang dia alami: atau lebih tepatnya,
"Aku menyusun tulang-tulangku hingga pagi seperti seekor singa; "memang seperti seekor singa Tuhan" telah mematahkan semua tulangku n:''
demikian pula dia akan mematahkan semua tulangku; atau, "itu akan mematahkan"; yaitu, penyakitnya, seperti yang dikatakan Kimchi dan Jarchi; itu tertahan dalam tulang-tulangnya, dan begitu hebatnya rasa sakit, sehingga dia mengira semua tulangnya sedang patah berkeping-keping; seperti ini terjadi pada demam panas, seperti yang dicatat Jerom; jadi Kimchi mengartikannya sebagai demam yang membakar, yang seperti api dalam tulang. Beberapa memahami ini sebagai Tuhan itu sendiri, yang mana versi kita mengarah kepada, yang dapat dikatakan melakukan ini melalui penyakit: bandingkan dengan ini Ayub 16:14 dan untuk arti ini klausa berikutnya condong:
dari siang hingga malam ini engkau akan mengakhiri aku; dia hidup hingga pagi, yang lebih dari yang dia harapkan, dan adalah waktu terlama yang bisa dia tetapkan untuk dirinya sendiri; dan sekarang dia memperkirakan bahwa sebelum malam akan semuanya berakhir baginya berkenaan dengan dunia ini. Ini adalah hari kedua dari sakitnya; dan pada hari ketiga dia sembuh, dan pergi ke bait dengan lagu pujiannya.

Gill (ID): Yes 38:14 - Seperti bangau, atau layang-layang, demikianlah aku berkicau // Aku merintih seperti merpati // mataku lemah karena memandang ke atas // Ya Tuhan, aku tertindas; ambillah untukku. Seperti bangau, atau layang-layang, demikianlah aku berkicau,.... Lebih tepatnya, "seperti bangau dan layang-layang", seperti keduanya; kadang-kadang ...
Seperti bangau, atau layang-layang, demikianlah aku berkicau,.... Lebih tepatnya, "seperti bangau dan layang-layang", seperti keduanya; kadang-kadang keras dan gaduh, seperti bangau o, ketika rasa sakit sangat tajam dan menyiksa; dan kadang-kadang sangat pelan, karena kelemahan tubuh, seperti kicauan layang-layang; atau rintihan yang dia buat di bawah penderitaannya adalah seperti suara memilukan dari burung-burung ini pada waktu tertentu. Beberapa orang berpikir dia merujuk pada doanya, yang cepat dan singkat, dan diekspresikan bukan dengan kata-kata yang jelas, tetapi dalam keluhan dan jeritan; setidaknya tidak teratur dan tertib, tetapi terputus-putus, dan hampir tidak dapat dimengerti, seperti kicauan burung yang disebutkan:
Aku merintih seperti merpati; diam dan sabar, dalam dirinya sendiri, untuk dosa dan pelanggarannya; dan karena penderitaannya, buah dari itu:
mataku lemah karena memandang ke atas; atau, "tinggi"; atau, sebagaimana versi Septuaginta dan Arab mengungkapkannya, "ke ketinggian surga"; kepada Tuhan di sana, yang Shekinah-Nya, seperti yang dinyatakan dalam Targum, ada di surga tertinggi: dalam kesulitannya, ia membangkitkan pandangannya ke surga untuk meminta pertolongan, tetapi tidak ada yang datang; ia menunggu sampai matanya lemah karena terus memandang, dan ia tidak dapat lagi melihat; baik matanya maupun hatinya tidak berdaya, dan ia putus asa akan pertolongan; dan doa yang ia panjatkan adalah sebagai berikut:
Ya Tuhan, aku tertindas; ambillah untukku; atau, "itu menekanku p"; yaitu, penyakitnya; itu sangat berat baginya, itu menekannya dengan beban yang begitu berat, ia tidak dapat berdiri di bawahnya; itu telah menguasainya, dan menghancurkannya; itu menahannya erat, dan ia tidak dapat melepaskan diri darinya; dan karena itu ia memohon kepada Tuhan untuk "mengambil" untuknya, menjadi penjamin kebaikannya, sebagaimana dalam Psa 119:122, ia menggambarkan penyakitnya sebagai seorang petugas yang telah menangkapnya, dan membawanya ke penjara kubur; dan oleh karena itu ia berdoa agar Tuhan membebaskannya, atau menyelamatkannya dari tangannya, agar ia tidak pergi ke gerbang kubur. Oleh karena itu, jiwa-jiwa yang tertindas oleh rasa bersalah atas dosa, dan memiliki ketakutan akan keadilan ilahi, seharusnya meminta kepada Kristus sebagai penjamin mereka, dan berlindung dalam usaha-Nya, di mana hanya ada perdamaian dan keselamatan yang dapat dinikmati. Maka Gussetius menerjemahkan kata-kata itu, "Aku memiliki ketidakbenaran, jadilah penjamin untukku" q; dan menganggapnya sebagai pengakuan dari Hizkia, yang mengakui dirinya bersalah karena ketidakbenaran, berdoa dan memandang kepada Kristus Putra Allah, dan kepada jaminan-Nya, yang, meskipun belum datang untuk memenuhi jaminan itu, pasti akan melakukannya.

Gill (ID): Yes 38:15 - Apa yang akan saya katakan // Ia telah berbicara kepada saya, dan Dia sendiri telah melakukannya // Saya akan berjalan dengan tenang sepanjang tahun-tahun saya dalam kepahitan jiwa saya // langkah demi langkah // ceria, setelah kepahitan jiwa saya Apa yang harus saya katakan?.... Dalam cara pujian dan rasa syukur, untuk rahmat yang dijanjikan dan diterima; saya tidak tahu apa yang harus dikataka...
Apa yang harus saya katakan?.... Dalam cara pujian dan rasa syukur, untuk rahmat yang dijanjikan dan diterima; saya tidak tahu apa yang harus dikatakan; saya ingin kata-kata untuk mengungkapkan rasa syukur dari hati saya atas kebaikan yang diberikan. Apa yang harus saya berikan kepada Tuhan untuk semua manfaat-Nya? Begitu juga Targum,
"pujian apa yang harus saya utarakan, dan saya akan mengatakannya di hadapan-Nya?''
karena di sini dimulai kisah pemulihannya, dan syukur atasnya:
Ia telah berbicara kepada saya, dan Dia sendiri telah melakukannya; Tuhan telah mengiriminya pesan melalui nabi, dan meyakinkannya bahwa ia akan sembuh, dan pada hari ketiga akan pergi ke kuil; dan sekarang Dia telah memenuhi apa yang dijanjikan, ia telah dipulihkan, dan datang ke rumah Tuhan dengan persembahan syukurnya; apa pun yang dikatakan Tuhan, Dia melakukannya; apa yang dijanjikan-Nya, Dia akan menggenapkannya:
Saya akan berjalan dengan tenang sepanjang tahun-tahun saya dalam kepahitan jiwa saya; sebelumnya ia tidak menganggap ada hari yang harus dijalani, kini ia berbicara tentang tahunnya, dengan lima belas tahun ditambahkan pada harinya, selama waktu itu ia harus "berjalan dengan tenang", dalam suasana pemikiran yang "merenung" r; sering kali mengingat kembali, dan memikirkan dalam benaknya, penderitaannya yang pahit, dan pemulihan darinya, mengakui kebaikan dan kasih sayang Tuhan kepadanya: atau dengan santai,
langkah demi langkah, tanpa rasa takut terhadap musuh, bahaya, atau kematian, memiliki janji untuk masa hidup yang panjang: atau pergi dengan gembira dan
ceria, setelah kepahitan jiwa saya s, seperti yang dapat diterjemahkan; yaitu, setelah semuanya berlalu, atau karena telah dibebaskan darinya. Begitu juga Targum,
"dengan apa saya akan melayani-Nya, dan memberikan kepada-Nya untuk semua tahun yang telah Dia tambahkan pada hidup saya, dan telah melepaskan saya dari kepahitan jiwa saya?''

Gill (ID): Yes 38:16 - Ya Tuhan, oleh hal-hal ini manusia hidup // dan dalam semua hal ini adalah kehidupan jiwaku // maka Engkau akan memulihkanku, dan membuatku hidup. Tuhan, oleh hal-hal ini manusia hidup,.... Tidak hanya oleh roti, tetapi oleh firman Tuhan: oleh janji Tuhan, dan oleh kuasa-Nya yang melaksanakannya;...
Tuhan, oleh hal-hal ini manusia hidup,.... Tidak hanya oleh roti, tetapi oleh firman Tuhan: oleh janji Tuhan, dan oleh kuasa-Nya yang melaksanakannya; dan oleh kasih karunia serta kebaikan-Nya yang terus-menerus diberikan; adalah di dalam Dia, dan oleh kuasa dan penyelenggaraan-Nya, mereka hidup dan bergerak, dan memiliki keberadaan, serta kelanjutannya; dan kasih sayang-Nya yang dinyatakan kepada mereka membuat mereka hidup dengan nyaman dan melanjutkan dengan ceria:
dan dalam semua hal ini adalah kehidupan jiwaku; apa yang menjaga jiwanya tetap hidup adalah hal-hal yang sama, janji, kuasa, dan penyelenggaraan Tuhan; apa yang menghidupkan semangatnya, dan membuatnya nyaman dan ceria, adalah kasih yang luar biasa dan kebaikan besar Tuhan kepadanya, dalam menampakkan diri kepada-Nya, dan untuknya, serta membebaskannya dari kesulitan yang berat. Ben Melech menerjemahkan dan memberikan arti kata-kata ini demikian; "kepada semua akan aku nyatakan dan katakan, bahwa dalam ini", dalam tahun-tahun tambahan (lima belas tahun yang ditambahkan kepada harinya) "adalah kehidupan jiwaku"; begitu juga Kimchi. Targum mengartikan ini sebagai kebangkitan orang mati,
"Tuhan, mengenai semua orang mati, Engkau telah berkata, bahwa Engkau akan menghidupkan mereka; dan di hadapan mereka semua Engkau telah menghidupkan jiwaku:''
jadi Engkau akan memulihkanku, dan membuatku hidup; atau lebih tepatnya, "dan" atau "karena Engkau telah memulihkan t aku, dan membuatku hidup"; karena Tuhan tidak hanya menjanjikannya, tetapi Dia telah melakukannya, Yes 38:15, dan begitu juga Targum,
"dan Engkau telah menghidupkan aku, dan menopang aku.''

Gill (ID): Yes 38:17 - Lihat, karena damai aku mengalami kepahitan yang besar // dan engkau dalam cinta kepada jiwaku telah menyelamatkannya dari lubang kebinasaan // karena engkau telah melemparkan semua dosaku di belakang punggung-Mu. Behold, karena damai aku mengalami kepahitan yang besar,.... Artinya bukan bahwa sebagai ganti damai dan kemakmuran, yang diharapkannya akan datang se...
Behold, karena damai aku mengalami kepahitan yang besar,.... Artinya bukan bahwa sebagai ganti damai dan kemakmuran, yang diharapkannya akan datang setelah kehancuran tentara Sennacherib, melainkan datanglah suatu penderitaan yang pahit kepadanya; karena dia sekarang tidak lagi tinggal pada subjek melankolis itu; tetapi lebih kepada arti bahwa dia sekarang menikmati damai dan kebahagiaan yang besar, meskipun dia telah mengalami kepahitan yang besar; karena kata-kata ini dapat diterjemahkan, "lihat, aku dalam damai, aku telah mengalami kepahitan yang besar"; atau dengan demikian, "lihat kepahitan yang besarku adalah menuju damai": atau, "dia telah mengubahnya menjadi damai" u; hal ini telah menghasilkan damai, dan ini adalah situasi nyaman saya saat ini: "tetapi", atau lebih tepatnya,
dan engkau dalam cinta kepada jiwaku telah menyelamatkannya dari lubang kebinasaan: kubur, tempat di mana tubuh membusuk dan korup, dan benar-benar dihapuskan, sebagaimana kata itu menyiratkan; lihat Mazmur 30:3 atau "engkau telah merangkul jiwaku dari lubang kebinasaan" w"; tampaknya ini merujuk pada seorang orangtua yang penuh kasih, melihat anaknya tenggelam di dalam lubang, berlari dengan tangan terbuka kepadanya, dan memeluknya, serta mengeluarkannya. Ini dapat diterapkan pada keadaan alamiah, dari mana Tuhan dalam kasihnya menyelamatkan umat-Nya; yang disimbolkan oleh lubang, atau penjara gelap, tempat sepi, kotor, sangat tidak nyaman, di mana mereka kelaparan; sebuah lubang yang tidak ada airnya, Zakharia 9:11 dan dapat dengan tepat disebut lubang kebinasaan, karena sifat, keadaan, dan tindakan mereka yang korup; dari sini Tuhan membawa umat-Nya pada saat pertobatan, dan itu karena kasih-Nya yang besar kepada jiwa mereka, dan kesenangan-Nya kepada mereka; atau ini dapat diterapkan pada pembebasan mereka dari lubang kehampaan kebinasaan, yang diperoleh dari kemurahan Tuhan kepada mereka, dan telah menemukan tebusan bagi mereka, yaitu Anak-Nya sendiri, Ayub 33:24, dan makna ini tampaknya dipahami oleh versi Septuaginta, Vulgata Latin, dan Arab; "karena engkau telah menyelamatkan jiwaku agar tidak binasa": dalam kasih kepada jiwa mereka, dan agar mereka tidak binasa, Dia menghimpun mereka dalam ikatan kehidupan, bersama Tuhan mereka; Dia menebus jiwa mereka dari dosa, Setan, dan hukum; Dia melahirkan kembali, memperbarui, dan mengubah mereka, serta menjaga mereka aman menuju kerajaan dan kemuliaan-Nya yang abadi; untuk mencapai hal ini, dan untuk mencegah mereka jatuh ke lubang, mereka diserahkan ke dalam tangan Kristus, ditebus oleh darah-Nya yang berharga, dan dijauhkan dari jalan lebar yang membawa kepada kebinasaan:
karena engkau telah melemparkan semua dosaku di belakang punggung-Mu; sebagai hal yang sangat menjijikkan dan keji, sehingga tidak terlihat oleh-Nya; karena meskipun Tuhan melihat semua dosa umat-Nya dengan mata pengetahuan-Nya, dan dalam providensi-Nya memperhatikan mereka, serta menghukum mereka, namun tidak dengan mata keadilan yang membalas; karena Kristus telah mengambilnya atas diri-Nya, dan memberikan penebusan bagi mereka, dan akhirnya menghilangkan semua itu; mereka dihapuskan dari mereka sejauh timur dari barat, dan tidak lagi terlihat pada mereka; atau pun tidak akan diletakkan lagi di hadapan wajah-Nya, atau dalam cahaya wajah-Nya; tetapi selama mereka tidak terlihat, mereka akan dilupakan, tidak akan diingat lagi; sebagaimana hal yang dilemparkan di belakang punggung tidak akan terlihat dan diingat lagi. Frasa ini menggambarkan pengampunan penuh atas dosa, bahkan atas semua dosa; lihat Mazmur 85:2, objek kasih Tuhan adalah jiwa umat-Nya; contohnya adalah pembebasan mereka dari lubang kebinasaan; buktinya adalah pengampunan dosa mereka.

Gill (ID): Yes 38:18 - Karena kubur tidak dapat memuji Engkau, kematian tidak dapat merayakan Engkau // mereka yang turun ke dalam lubang tidak dapat berharap akan kebenaran-Mu. Sebab kubur tidak dapat memuji Engkau, kematian tidak dapat merayakan Engkau,.... Artinya, mereka yang berada di dalam kubur, dan di bawah kuasa kemat...
Sebab kubur tidak dapat memuji Engkau, kematian tidak dapat merayakan Engkau,.... Artinya, mereka yang berada di dalam kubur, dan di bawah kuasa kematian, mereka tidak dapat merayakan pujian kepada Tuhan dengan anggota tubuh mereka; jiwa mereka dapat memuji-Nya di surga, tetapi mereka dalam tubuh mereka tidak dapat sampai pagi kebangkitan, atau selama mereka berada di bawah kuasa kubur; demikian juga Targum,
"mereka yang berada di dalam kubur tidak dapat mengaku di hadapan-Mu, dan orang mati tidak dapat memuji Engkau;''
dengan cara yang sama dalam versi Septuaginta dan Arab: ini menunjukkan maksud Tuhan dalam memulihkan dia dari penyakitnya, dan pandangan yang dimilikinya ketika menginginkan kehidupan, yang adalah untuk memuji Tuhan; dan tujuan ini tidak dapat tercapai jika dia mati, dan diletakkan di dalam kubur:
mereka yang turun ke dalam lubang tidak dapat berharap akan kebenaran-Mu: untuk pelaksanaan janji-janji, di mana kebenaran dan kesetiaan Tuhan muncul; atau untuk Mesias, kebenaran dari semua jenis dispensasi sebelumnya; mereka yang turun ke dalam lubang kubur, atau dibawa dan diletakkan di sana, tidak dapat memiliki pengharapan dan iman mengenai hal-hal ini.

Gill (ID): Yes 38:19 - Orang yang hidup, orang yang hidup, dia akan memujimu, seperti aku melakukan hari ini // ayah kepada anak-anak akan memberitakan kebenaran-Mu Orang yang hidup, orang yang hidup, dia akan memujimu, seperti aku melakukan hari ini,.... Setiap orang yang hidup, atau mereka yang baik secara fisik...
Orang yang hidup, orang yang hidup, dia akan memujimu, seperti aku melakukan hari ini,.... Setiap orang yang hidup, atau mereka yang baik secara fisik maupun spiritual hidup; dan oleh karena itu kata tersebut diulang; tidak ada yang selain mereka yang hidup dalam arti fisik yang dapat memuji Tuhan di dunia ini; dan tidak ada yang selain mereka yang hidup secara spiritual yang dapat memujinya dengan benar, dan mereka melakukannya dengan rasa yang benar tentang kebesaran kasih karunia-Nya, dan tentang ketidaklayakan diri mereka sendiri; dan salah satu dari mereka adalah Hizkia; karena kata-kata tersebut dapat diterjemahkan, "seperti aku pada hari ini x"; yaitu, hidup dalam kedua pengertian di atas; dan demikianlah dia memuji Tuhan, dengan cara yang spiritual, bahkan pada hari ketika dia mencatat ini, dan sekarang sedang berada di dalam bait suci mengucapkan syukur:
ayah kepada anak-anak akan memberitakan kebenaran-Mu: bukan berarti dirinya sendiri, karena pada waktu itu dia tidak memiliki anak; meskipun, tidak diragukan lagi, ketika dia memiliki anak, seperti yang ia miliki kemudian, khususnya Manasye, dia memastikan untuk mengenalkan dia pada kebenaran dan kesetiaan Tuhan dalam memenuhi janji-Nya kepadanya; dan itulah yang akan dilakukan oleh setiap orang tua yang religius, dan dengan demikian meneruskan ingatan tersebut ke generasi yang akan datang.

Gill (ID): Yes 38:20 - Tuhan siap menyelamatkan saya // oleh karena itu kita akan menyanyikan lagu-laguku // dengan alat musik petik // selama semua hari kehidupan kita // di rumah Tuhan Tuhan siap menyelamatkan saya,.... Atau, "Tuhan untuk menyelamatkan saya y"; Dia hadir untuk menyelamatkan dia; Dia mampu dan mau untuk menyelamatkan ...
Tuhan siap menyelamatkan saya,.... Atau, "Tuhan untuk menyelamatkan saya y"; Dia hadir untuk menyelamatkan dia; Dia mampu dan mau untuk menyelamatkan dia; Dia adalah bantuan yang ada saat waktu membutuhkan; Dia bangkit untuk membantunya, dan itu dengan cepat; Dia sangat cepat membebaskannya dari kesengsaraan; Dia, yang pada satu hari mengharapkan kematian setiap saat, keesokan harinya berada di bait suci memuji Tuhan:
oleh karena itu kita akan menyanyikan lagu-laguku; yang dibuat olehnya, atau tentang dirinya, atau yang diperintahkan olehnya untuk dinyanyikan, seperti dia melakukan dengan Mazmur Daud, 2Taw 29:30,
dengan alat musik petik: yang dimainkan dengan jari, atau dipukul dengan bulu atau busur; yang membedakannya dari alat musik tiup, yang ditiup dengan mulut; masing-masing ini digunakan dalam pelayanan bait suci:
selama semua hari kehidupan kita; Dia sebelumnya telah mengatakan "kami akan menyanyi", yang berarti keluarganya dan teman-temannya bersamanya, para courtiers, pangeran, dan bangsawan, atau dia dan para penyanyi Israel; dan ini dia tetapkan untuk dilakukan selama dia dan mereka hidup; menandakan, bahwa kasih karunia yang diberikan tidak akan pernah dilupakan olehnya, serta akan ada kasih karunia baru setiap hari, yang akan memanggil untuk pujian dan syukur: dan ini dia usulkan untuk dilakukan
di rumah Tuhan; di bait suci; tidak hanya secara pribadi, tetapi secara publik; tidak hanya di ruang pribadinya dan keluarganya, tetapi di kumpulan orang; agar kebaikan Tuhan kepadanya bisa lebih dikenal, dan pujian serta kemuliaan yang diberikan kepadanya menjadi lebih besar.

Gill (ID): Yes 38:21 - Karena Yesaya telah berkata, "biarkan mereka mengambil segumpal ara, dan meletakkannya sebagai plester di atas bisul, dan dia akan sembuh." Sebab Yesaya telah berkata,.... Sebelum tulisan di atas dibuat, yang berakhir pada ayat sebelumnya; karena ini dan yang berikut ditambahkan oleh Yesay...
Sebab Yesaya telah berkata,.... Sebelum tulisan di atas dibuat, yang berakhir pada ayat sebelumnya; karena ini dan yang berikut ditambahkan oleh Yesaya, atau orang lain, diambil dari 2Raj 20:7. Versi Septuaginta menambahkan, "kepada Hizkia"; tetapi perkataan ini tampaknya lebih ditujukan kepada beberapa pelayannya, atau orang-orang yang berada di sekitarnya:
biarkan mereka mengambil segumpal ara, dan meletakkannya sebagai plester di atas bisul, dan dia akan sembuh; yang dilakukan, dan dia pun benar-benar sembuh. Aben Ezra, Jarchi, dan Kimchi, semuanya mengatakan, bahwa ini adalah sebuah mujizat dalam sebuah mujizat, karena ara berbahaya bagi ulkus; dan demikian pula yang dikatakan oleh orang lain; meskipun ada yang mengamati, bahwa ara berguna untuk mematangkan dan memecahkan ulkus; namun, itu bukan karena kekuatan alami dari ara ini, tetapi oleh kuasa Tuhan, bahwa kesembuhan ini terjadi; karena, tanpa itu, adalah mustahil untuk menyembuhkan ulkus yang sangat ganas dan penyakit yang sangat mematikan seperti yang dialami Hizkia, terutama begitu mendadak; tidak pula ara ini digunakan sebagai obat, tetapi sebagai tanda kesembuhan, sesuai dengan janji Tuhan, dan sebagai sarana untuk memperkuat iman Hizkia terhadapnya.

Gill (ID): Yes 38:22 - Hezekiah juga telah berkata // apa tanda bahwa aku akan pergi ke rumah Tuhan Hezekiah juga telah berkata,.... Kepada Yesaya, seperti dalam 2Raj 20:8, apa tanda bahwa aku akan pergi ke rumah Tuhan? baik mengenai kesehatannya, ma...
Hezekiah juga telah berkata,.... Kepada Yesaya, seperti dalam 2Raj 20:8,
apa tanda bahwa aku akan pergi ke rumah Tuhan? baik mengenai kesehatannya, maupun mengenai perjalanannya ke bait dengan ucapan syukur atas hal itu; meskipun yang pertama tidak disebutkan di sini, seperti halnya di tempat lain; sebagian karena dianggap dalam yang terakhir, karena tanpa itu dia tidak bisa pergi ke bait; dan sebagian karena dia lebih khawatir akan ibadah dan penghormatan kepada Tuhan di rumah-Nya, daripada tentang kesehatannya. Versi Siria menempatkan kembali ayat-ayat ini, "Hezekiah telah berkata, apa tandanya? dan Yesaya telah menjawab, biarlah mereka mengambil satu gumpalan buah ara", sebagai seolah-olah yang terakhir ini adalah tanda; padahal tanda itu adalah penurunan sepuluh derajat matahari di dial Ahaz, Yes 38:7; lihat Gill di Yes 38:7, Yes 38:8.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yes 38:1-8; Yes 38:9-22
Matthew Henry: Yes 38:1-8 - Penyakit Hizkia
Pasal ini berlanjut dengan sejarah Hizkia. Di sini kita mendapati,
...

SH: Yes 38:1-8 - Kematian. (Minggu, 6 Desember 1998) Kematian.
Kematian. Setiap orang, tua maupun muda, laki-laki atau perempuan, kaya atau miskin, pada su...

SH: Yes 38:1-22 - Kedaulatan Allah (Senin, 27 September 2004) Kedaulatan Allah
Kedaulatan Allah.
Sakit yang dialami oleh Hizkia karena barah (bisul)(ayat ...

SH: Yes 38:1-22 - Allah yang merespons doa (Jumat, 25 Oktober 2013) Allah yang merespons doa
Judul: Allah yang merespons doa
Orang percaya sering jatuh pada dua ekstrim d...

SH: Yes 38:1-22 - Allah Maha Penyembuh (Kamis, 3 Juni 2021) Allah Maha Penyembuh
Setiap orang pernah mengalami sakit. Orang akan merasa sedih apabila penyakitnya divonis tid...

SH: Yes 38:9-22 - Pertanggungjawaban hidup. (Senin, 7 Desember 1998) Pertanggungjawaban hidup.
Pertanggungjawaban hidup. Setelah sembuh dari penyakitnya, Hizkia menyusun k...





Topik Teologia: Yes 38:5 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Nama Allah
Nama-nama Deskriptif Allah
Tuhan, Allah Daud
...

Topik Teologia: Yes 38:9 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Memuliakan Allah
Memuji Allah
Contoh-contoh Memuji Allah
...

Topik Teologia: Yes 38:17 - -- Allah yang Berpribadi
Atribut-Atribut Allah
Allah itu Kasih
Kel 34...

Topik Teologia: Yes 38:19 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Memuliakan Allah
Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan ...

Topik Teologia: Yes 38:20 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Memuliakan Allah
Gereja
Misi, Pelayanan dan Aktivitas Gereja
...

TFTWMS: Yes 38:4-6 - Jawabannya Jawabannya (Yesaya 38:4-6)
4 Maka berfirmanlah TUHAN kepada Yesaya: ...

TFTWMS: Yes 38:7-8 - Tanda Yang Meneguhkan Tanda Yang Meneguhkan (Yesaya 38:7, 8)
7 Inilah yang akan menjadi ta...

TFTWMS: Yes 38:9-22 - Mazmur Ucapan Syukur Raja MAZMUR UCAPAN SYUKUR RAJA (Yesaya 38:9-22)
9 Karangan Hizkia, raja ...
Constable (ID): Yes 7:1--39:8 - --III. Krisis Iman Israel pasal 7--39
Bagian panjang dari buku ini memba...



