
Teks -- Kejadian 33:2-20 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Kej 33:4
Full Life: Kej 33:4 - ESAU ... DICIUMNYA DIA, LALU BERTANGIS-TANGISANLAH MEREKA.
Nas : Kej 33:4
Allah telah menangani Esau dan menempatkan dalam hatinya keinginan
untuk berdamai dengan saudaranya. Sikap Esau yang ramah merupakan...
Saya hanya ingin menyenangkan hati Abang atau kalau Abang tak berkeberatan.

Sukot: Nama ini dalam bahasa Ibrani berarti "tempat berteduh".
Jerusalem: Kej 33:1-11 - -- Ceritera ini pada pokoknya berasal dari tradisi Yahwista dan meneruskan Kej 32:3-13.
Ceritera ini pada pokoknya berasal dari tradisi Yahwista dan meneruskan Kej 32:3-13.

Jerusalem: Kej 33:8 - seluruh pasukan Yang dimasukkan bukanlah rombongan yang disebut dalam Kej 32:13-21 (dari tradisi Elohista), tetapi yang disebut dalam Kej 32:7. Yakub yang bersedia me...
Yang dimasukkan bukanlah rombongan yang disebut dalam Kej 32:13-21 (dari tradisi Elohista), tetapi yang disebut dalam Kej 32:7. Yakub yang bersedia mengorbankan satu rombongan, Kej 32:8, dengan senang hati menawarkannya kepada Esau.

Jerusalem: Kej 33:12-17 - -- Yakub tidak mempercayai Esau. Karena itu ia meminta supaya Esau berangkat mendahuluinya. Yakub tidak menyusul kakaknya, tetapi justru menjauhkan diri ...
Yakub tidak mempercayai Esau. Karena itu ia meminta supaya Esau berangkat mendahuluinya. Yakub tidak menyusul kakaknya, tetapi justru menjauhkan diri dari padanya.

Jerusalem: Kej 33:17 - Sukot Tempat ini mungkin terletak di Tell Akhsas sekarang. Nama Sukot berarti: gubuk-gubuk (dari ranting-ranting).
Tempat ini mungkin terletak di Tell Akhsas sekarang. Nama Sukot berarti: gubuk-gubuk (dari ranting-ranting).

Jerusalem: Kej 33:18-20 - -- Kej 33:18 berasal dari tradisi Para Imam Kej 19-20 dari tradisi Elohista.
Ende: Kej 33:2 - -- Rachel dan Jusuf, jang paling ditjintai oleh Jakub, ditempatkan pada tempat jang
paling aman.
Rachel dan Jusuf, jang paling ditjintai oleh Jakub, ditempatkan pada tempat jang paling aman.


Ende: Kej 33:4 - -- Sesudah perkelahian dengan Tuhan (fasal 32)(Kej 32), bukannja pada
Jakub sadja, melainkan pada Esau djuga terdjadi perubahan sikap. Jakub tidak
lagi m...

Ende: Kej 33:10 - -- Jakub memperlihatkan rendah hatinja seperti dihadapan Tuhan. Dan Esau
menundjukkan belas-kasihannja, seperti Tuhan berbelaskasihan terhadap manusia.
Jakub memperlihatkan rendah hatinja seperti dihadapan Tuhan. Dan Esau menundjukkan belas-kasihannja, seperti Tuhan berbelaskasihan terhadap manusia.

Ende: Kej 33:14 - -- Jakub bermaksud kembali kewilajahnja sendiri selekas mungkin. Dengan halus ia
menolak adjakan Esau untuk mengikutinja. (lihat ajat 17)(Kej 33:17).

Sukkot berarti: gubuk-gubuk. Mungkin letaknja dilembah sungai Jarden.

Seperti, Jakub pun memperoleh hak atas sebidang tanah di Kanaan.
Endetn -> Kej 33:4
Endetn: Kej 33:4 - serta mentjiumnja dalam teks ditulis dengan tanda pembatalan. Ditinggalkan samasekali oleh Junani.
dalam teks ditulis dengan tanda pembatalan. Ditinggalkan samasekali oleh Junani.
Ref. Silang FULL: Kej 33:2 - beserta anak-anak // beserta Yusuf · beserta anak-anak: Kej 33:6
· beserta Yusuf: Kej 30:24; Kej 30:24

Ref. Silang FULL: Kej 33:3 - ke tanah // tujuh kali · ke tanah: Kej 33:6,7; Kej 17:3; Kej 17:3; Kej 37:7-10; 42:6; 43:26; 44:14; 48:12; 1Sam 20:41
· tujuh kali: 2Raj 5:10,14
· ke tanah: Kej 33:6,7; Kej 17:3; [Lihat FULL. Kej 17:3]; Kej 37:7-10; 42:6; 43:26; 44:14; 48:12; 1Sam 20:41
· tujuh kali: 2Raj 5:10,14

Ref. Silang FULL: Kej 33:4 - Tetapi Esau // diciumnya dia // lalu bertangis-tangisanlah · Tetapi Esau: Kej 27:41-42; Kej 27:41; Kej 27:42
· diciumnya dia: Kej 29:11; Kej 29:11; Luk 15:20
· lalu bertangis-tangisanlah: ...

Ref. Silang FULL: Kej 33:5 - hambamu ini · hambamu ini: Kej 18:3; Kej 18:3; Kej 48:9; Mazm 127:3; Yes 8:18
· hambamu ini: Kej 18:3; [Lihat FULL. Kej 18:3]; Kej 48:9; Mazm 127:3; Yes 8:18

Ref. Silang FULL: Kej 33:6 - beserta anak-anaknya // mereka sujud · beserta anak-anaknya: Kej 33:2
· mereka sujud: Kej 33:3; Kej 33:3

Ref. Silang FULL: Kej 33:7 - beserta anak-anaknya // merekapun sujud // beserta Rahel · beserta anak-anaknya: Kej 33:2
· merekapun sujud: Kej 33:3; Kej 33:3
· beserta Rahel: Kej 30:24; Kej 30:24

Ref. Silang FULL: Kej 33:8 - telah bertemu // kasih tuanku · telah bertemu: Kej 32:14-16
· kasih tuanku: Kej 24:9; Kej 24:9; Kej 32:5; Kej 32:5
· telah bertemu: Kej 32:14-16
· kasih tuanku: Kej 24:9; [Lihat FULL. Kej 24:9]; Kej 32:5; [Lihat FULL. Kej 32:5]


Ref. Silang FULL: Kej 33:10 - mendapat kasihmu // terimalah persembahanku // wajah Allah // engkaupun berkenan · mendapat kasihmu: Kej 30:27; Kej 30:27; Kej 32:5; Kej 32:5
· terimalah persembahanku: Kej 32:13; Kej 32:13
· wajah Allah: Kej...

Ref. Silang FULL: Kej 33:11 - kiranya pemberian // karunia kepadaku // mempunyai segala-galanya // sehingga diterimanya · kiranya pemberian: 1Sam 25:27; 30:26
· karunia kepadaku: Kej 30:43
· mempunyai segala-galanya: Kej 33:9; Kej 33:9
· sehi...
· kiranya pemberian: 1Sam 25:27; 30:26
· karunia kepadaku: Kej 30:43
· mempunyai segala-galanya: Kej 33:9; [Lihat FULL. Kej 33:9]
· sehingga diterimanya: Kej 19:3

Ref. Silang FULL: Kej 33:13 - Tuanku // masih menyusui · Tuanku: Kej 33:8
· masih menyusui: Yes 40:11; Yer 31:8

Ref. Silang FULL: Kej 33:14 - langkah hewan // di Seir · langkah hewan: Kel 12:38
· di Seir: Kej 14:6; Kej 14:6



Ref. Silang FULL: Kej 33:17 - ke Sukot · ke Sukot: Yos 13:27; Hak 8:5,6,8,14-16; 1Raj 7:46; 2Taw 4:17; Mazm 60:8; 108:8
· ke Sukot: Yos 13:27; Hak 8:5,6,8,14-16; 1Raj 7:46; 2Taw 4:17; Mazm 60:8; 108:8

Ref. Silang FULL: Kej 33:18 - dari Padan-Aram // ke Sikhem · dari Padan-Aram: Kej 25:20; Kej 25:20
· ke Sikhem: Kej 12:6; Kej 12:6

Ref. Silang FULL: Kej 33:19 - anak-anak Hemor // bapa Sikhem // sebidang tanah // memasang kemahnya · anak-anak Hemor: Kej 34:2; Hak 9:28; Kis 7:16
· bapa Sikhem: Kej 34:2; Yos 24:32
· sebidang tanah: Kej 34:10,16,21; 47:27; Yoh ...
Defender (ID): Kej 33:11 - Saya punya cukup Esau juga berkata, "Saya punya cukup" (Kej 33:9), ragu-ragu untuk menerima hadiah murah hati dari Yakub. Kemungkinan besar, harta milik Esau jauh lebi...
Esau juga berkata, "Saya punya cukup" (Kej 33:9), ragu-ragu untuk menerima hadiah murah hati dari Yakub. Kemungkinan besar, harta milik Esau jauh lebih besar dibandingkan milik Yakub. Dia telah mengalahkan orang-orang Horites, menaklukkan tanah Seir, dan pada saat ini memiliki rombongan besar serta keluarga yang besar (Kej 36:1-8). Penerimaan hadiah adalah bukti rekonsiliasi antara pihak-pihak yang terasing, tetapi Esau merasa tidak perlu menerimanya dalam kasus Yakub karena kedua saudara itu sangat senang dengan pertemanan mereka yang pulih. Namun, ketika Esau berkata, "Saya punya cukup," dia menggunakan kata

Defender (ID): Kej 33:16 - Esau kembali Meski Jacob merasa senang dengan pertemuan yang bahagia itu, dia tahu bahwa akan sangat penting dalam pemenuhan tujuan Tuhan bagi keluarganya dan Esau...
Meski Jacob merasa senang dengan pertemuan yang bahagia itu, dia tahu bahwa akan sangat penting dalam pemenuhan tujuan Tuhan bagi keluarganya dan Esau untuk melanjutkan jalannya masing-masing.

Defender (ID): Kej 33:20 - El-elohe-Israel dapat diterjemahkan sebagai "Tuhan, Allah Israel." Ketika pertama kali memasuki Kanaan, tanah yang dijanjikan, (keluarga tersebut telah menghabiskan beberapa waktu di Succoth, masih di sebelah timur Yo...
Ketika pertama kali memasuki Kanaan, tanah yang dijanjikan, (keluarga tersebut telah menghabiskan beberapa waktu di Succoth, masih di sebelah timur Yordania) Yakub ingin memiliki sebagian dari tanah tersebut (sebagai simbol kepemilikan akhirnya atas semuanya) dan membangun sebuah altar bagi Tuhannya, yang ia namai - "Tuhan yang adalah Tuhan Israel."

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Kej 33:19
Ref. Silang TB -> Kej 33:19
Gill (ID): Kej 33:2 - Dan ia menempatkan pembantu-pembantu dan anak-anak mereka di depan // dan Leah dan anak-anaknya di belakang // dan Rachel dan Yusuf di paling belakang. Dan ia menempatkan pembantu-pembantu dan anak-anak mereka di depan,.... Di pembagian pertama, karena dianggap kurang terhormat dan kurang dicintainya:...
Dan ia menempatkan pembantu-pembantu dan anak-anak mereka di depan,.... Di pembagian pertama, karena dianggap kurang terhormat dan kurang dicintainya:
dan Leah dan anak-anaknya di belakang; tetap sesuai dengan derajat kehormatan dan kasih sayang yang seharusnya mereka terima; Leah adalah istri yang dipaksakan dan ditekan kepadanya:
dan Rachel dan Yusuf di paling belakang; yang paling dicintainya, dan karena itu paling diperhatikannya; Rachel adalah istri utamanya dan yang sah, dan yang memiliki bagian terbesar dalam kasih sayangnya, serta Yusuf adalah satu-satunya anaknya dengan dia.

Gill (ID): Kej 33:3 - Dan ia melangkah di depan mereka // dan membungkuk ke tanah tujuh kali // sampai ia mendekati saudaranya. Dan ia melangkah di depan mereka,.... Di depan mereka, sebagai kepala keluarga, mengorbankan dirinya untuk menghadapi bahaya terbesar demi mereka, dan...
Dan ia melangkah di depan mereka,.... Di depan mereka, sebagai kepala keluarga, mengorbankan dirinya untuk menghadapi bahaya terbesar demi mereka, dan untuk melindungi dan mempertahankan mereka dengan cara terbaik yang ia bisa, atau berusaha melembutkan hati saudaranya dengan sebuah alamat, jika ada kebutuhan akan hal itu:
dan ia membungkuk ke tanah tujuh kali; dengan cara yang sopan, seperti yang biasa dilakukan di negara-negara timur terhadap orang-orang besar; dan ini ia lakukan kepada Esau sebagai saudara tertuanya, dan sebagai superior dalam ketinggian dan kekayaan, menjadi tuan atas sebuah negara yang cukup besar; dan pada saat yang sama, ia mungkin juga melakukan pengabdian religius kepada Tuhan; sementara ia membungkuk ke tanah, hatinya mungkin sedang naik kepada Tuhan dalam doa, agar Dia menunjukkan diri baginya pada saat itu, dan menyelamatkan dia dan keluarganya dari kebinasaan oleh saudaranya; dan begitu Targum Jonathan memperkenalkan klausa ini, "berdoa, dan meminta rahmat dari Tuhan, dan membungkuk, &c.'' tujuh kali, mungkin, tidak dimaksudkan sebagai angka yang tepat, tetapi menunjukkan bahwa ia membungkuk banyak kali sepanjang perjalanan:
sampai ia mendekati saudaranya; ia terus membungkuk sepanjang jalan yang ia tempuh sampai mereka berada dalam jarak yang kecil satu sama lain.

Gill (ID): Kej 33:4 - Dan Esau berlari untuk menemuinya // dan memeluknya // dan jatuh di lehernya // dan menciumnya // dan mereka menangis Dan Esau berlari untuk menemuinya,.... Jika dia menunggangi hewan, yang mungkin saja, dia turun dari hewan itu ketika melihat saudaranya, Yakub, dan u...
Dan Esau berlari untuk menemuinya,.... Jika dia menunggangi hewan, yang mungkin saja, dia turun dari hewan itu ketika melihat saudaranya, Yakub, dan untuk mengekspresikan kegembiraannya pada saat itu, serta kasih sayangnya kepadanya, dia berusaha secepat mungkin untuk menemuinya, seperti yang dilakukan oleh ayah si bujang, Luk 15:20,
dan memeluknya; dengan penuh rasa hormat dan kelembutan di dalam pelukannya:
dan jatuh di lehernya; meletakkan kepalanya di lehernya, di mana kepalanya tetap untuk beberapa waktu, tidak mampu mengangkatnya dan berbicara kepadanya; kata tersebut ada dalam angka ganda, dan seperti yang dipikirkan Ben Melech, menandakan dua sisi leher, yang kanan dan yang kiri; dan dia mungkin meletakkan kepalanya terlebih dahulu di satu sisi, dan kemudian di sisi lainnya, untuk menunjukkan betapa besarnya kasih sayangnya:
dan menciumnya; sebagai tanda dari hal yang sama: terdapat tiga tanda penekanan di atas kata ini dalam bahasa aslinya lebih dari biasa, mengarahkan perhatian pembaca kepadanya, sebagai sesuatu yang luar biasa dan layak untuk dicatat: para penulis Yahudi n terbagi pendapat tentang ini; beberapa berpendapat bahwa ini menunjukkan ketidakikhlasan Esau dalam mencium saudaranya ketika dia membencinya; yang lain, sebaliknya, menilai ketulusan dan keikhlasan dalam hal ini, yang sangat mengagumkan, bahwa dia yang menyimpan kebencian di dalam hatinya terhadap saudaranya, dan telah menyimpan dendam selama bertahun-tahun, dan mungkin saja sekarang keluar dengan niat untuk menghancurkannya, memiliki hatinya yang begitu berubah ke arahnya, sehingga berperilaku dengan cara yang penuh kasih sayang ini, yang pasti disebabkan oleh kuasa Tuhan yang bekerja di dalam hatinya, mengubah pikirannya, dan menjadikannya lembut, lentur, dan penuh belas kasih; serta kepada penyerahan rendah hati Yakub kepadanya, yang menjadi sarana dari Penyediaan Ilahi; dan demikian pula seperti sebelumnya dia memiliki kuasa dengan Tuhan dalam doa karena alasan yang sama, yang efeknya sekarang dia rasakan, demikian juga ia memiliki kuasa dengan manusia, dengan saudaranya, sebagaimana telah diberitahukan kepadanya seharusnya:
dan mereka menangis; mereka "kedua-duanya" menangis, seperti yang ditambahkan dalam versi Septuaginta, baik Yakub maupun Esau, karena kegembiraan melihat satu sama lain, dan keduanya sungguh-sungguh; dan terutama tidak ada keraguan tentang Yakub, yang pastinya merasa senang dengan rekonsiliasi ini, jika hanya sekadar lahiriah, karena dengan cara ini hidupnya, serta hidup istri dan anak-anaknya, akan terjamin.

Gill (ID): Kej 33:5 - Dan ia mengangkat matanya, dan melihat wanita dan anak-anak // dan berkata, siapa itu yang bersamamu // dan ia berkata, anak-anak yang telah Tuhan anugerahkan dengan murah kepada hambamu. Dan ia mengangkat matanya, dan melihat wanita dan anak-anak,.... Setelah salam antara dia dan saudaranya Yakub, ia melihat, dan melihat di belakangnya...
Dan ia mengangkat matanya, dan melihat wanita dan anak-anak,.... Setelah salam antara dia dan saudaranya Yakub, ia melihat, dan melihat di belakangnya wanita dan anak-anak, dua istri Yakub dan dua budaknya, serta dua belas anak yang ia miliki dari mereka:
dan berkata, siapa itu yang bersamamu? Kepada siapa wanita dan anak-anak yang mengikuti kamu itu? Karena Yakub tidak menyebutkan istri dan anak-anaknya, ketika ia mengirim utusannya kepada Esau, Kej 32:5; dan karena itu Esau mungkin sangat baik bertanya yang demikian, yang dijawab oleh Yakub:
dan ia berkata, anak-anak yang telah Tuhan anugerahkan dengan murah kepada hambamu; ia berbicara tentang anak-anaknya sebagai karunia dari Tuhan, dan sebagai contoh serta jaminan dari kasih sayang dan niat baik-Nya kepadanya, yang ia syukuri; dan pada saat yang sama berbicara sangat hormat kepada saudaranya, dan dengan sangat merendahkan dan rendah hati mengakui dirinya sebagai hambanya, tetapi tidak mengatakan apa-apa tentang istri-istrinya; bukan karena ia malu, seperti yang dikemukakan Abarbinel, bahwa ia memiliki empat istri, sementara saudaranya, yang kurang memperhatikan agama, hanya memiliki tiga; tetapi ia menyebutkan anak-anaknya sebagai kerabat dekat Esau, dan dari siapa ia mungkin menyimpulkan siapa wanita-wanita itu, dan tentang siapa juga ia mungkin memberikan penjelasan khusus, meskipun Alkitab diam tentang itu; karena Lea dan Rahel adalah sepupu pertamanya, Kej 29:10; dan siapa mereka tidak diragukan lagi ia ceritakan kepadanya, saat mereka datang untuk menghormatinya, sebagai berikut.

Gill (ID): Kej 33:6 - Kemudian para pelayan datang mendekat, mereka dan anak-anak mereka // dan mereka sujud. Then the handmaids came near, they and their children,.... Menjadi yang terdepan, dan di samping, Yakub, yaitu Bilhah dan dua putranya, Dan dan Naphta...
Then the handmaids came near, they and their children,.... Menjadi yang terdepan, dan di samping, Yakub, yaitu Bilhah dan dua putranya, Dan dan Naphtali, serta Zilpah dan dua putranya, Gad dan Asher:
dan mereka sujud; sebagai tanda penghormatan kepada Esau, sebagaimana yang telah dilakukan Yakub sebelumnya, dan memberikan contoh kepada mereka, dan tidak diragukan lagi menginstruksikan mereka untuk melakukannya.

Gill (ID): Kej 33:7 - Dan Leah juga datang bersama anak-anaknya, lalu mereka membungkukkan diri // dan setelah itu datanglah Yosef dan Rahel, dan mereka membungkukkan diri. Dan Leah juga datang bersama anak-anaknya, lalu mereka membungkukkan diri,.... Mereka berada di divisi atau kelompok berikutnya; anak-anak mereka ada ...
Dan Leah juga datang bersama anak-anaknya, lalu mereka membungkukkan diri,.... Mereka berada di divisi atau kelompok berikutnya; anak-anak mereka ada tujuh, Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun, dan Dinah, enam putra dan satu putri:
dan kemudian datanglah Yosef dan Rahel, dan mereka membungkukkan diri; diperhatikan bahwa Yosef disebutkan sebelum ibunya; mungkin karena mereka ingin menempatkannya di depan ibunya dalam prosesi, untuk keamanan yang lebih besar; atau dia mungkin memperkenalkannya kepada Esau, sebagai seorang anak yang baru berusia lebih dari enam tahun, dan mengajarinya bagaimana cara memberi penghormatan kepadanya, yang juga dia lakukan sendiri.

Gill (ID): Kej 33:8 - Dan dia berkata, apa yang kau maksudkan dengan seluruh kawanan yang aku temui ini // dan dia berkata, ini adalah untuk menemukan kasih karunia di hadapan tuanku. Dan dia berkata, apa yang kau maksudkan dengan seluruh kawanan yang aku temui ini?.... Bukan karena tidak mengetahui maksudnya; karena tidak diragukan...
Dan dia berkata, apa yang kau maksudkan dengan seluruh kawanan yang aku temui ini?.... Bukan karena tidak mengetahui maksudnya; karena tidak diragukan lagi, para penggembala tersebut, sesuai dengan petunjuk dari Yakub, telah memberitahunya tentang hal itu; tetapi dia memilih untuk tidak mempercayai apa yang mereka katakan, tetapi ingin mendengarnya langsung dari mulut Yakub, dan agar dia memiliki kesempatan untuk menolaknya:
dan dia berkata, ini adalah untuk menemukan kasih karunia di hadapan tuanku; untuk mendapatkan favor dan goodwill-nya; dan yang, sebagaimana itu merupakan tanda goodwill Yakub kepadanya, maka, dengan penerimaannya, dia akan mengetahui bahwa dia juga memiliki hal yang sama terhadapnya. Adalah biasa di negara-negara timur untuk membawa hadiah kepada teman-teman, dan terutama kepada orang-orang besar, setiap kali kunjungan dilakukan, sebagaimana semua pelancong umumnya bersaksi bahwa itu masih menjadi kebiasaan di daerah itu hingga hari ini.

Gill (ID): Kej 33:9 - Dan Esau berkata, Aku sudah cukup, saudaraku // simpanlah apa yang kau miliki untuk dirimu sendiri Dan Esau berkata, Aku sudah cukup, saudaraku,.... Atau "Aku memiliki banyak" o, dan tidak perlu akan pemberian ini, atau memiliki jauh lebih banyak da...
Dan Esau berkata, Aku sudah cukup, saudaraku,.... Atau "Aku memiliki banyak" o, dan tidak perlu akan pemberian ini, atau memiliki jauh lebih banyak daripada yang kau miliki:
simpanlah apa yang kau miliki untuk dirimu sendiri; untuk penggunaan dirinya sendiri dan keluarganya, yang besar; dalam hal ini Esau menunjukkan bahwa dirinya tidak hanya bukan seorang yang serakah, tetapi bahwa ia benar-benar rukun dengan saudaranya, dan tidak memerlukan apa pun darinya, untuk menutupi perbedaan di antara mereka.

Gill (ID): Kej 33:10 - Dan Yakub berkata, tidak, aku mohon kepadamu // jika sekarang aku telah menemukan kasih di hadapanmu, maka terimalah persembahanku dari tanganku // sebab itulah aku telah melihat wajahmu, seolah-olah aku telah melihat wajah Allah // dan engkau senang kepadaku. Dan Yakub berkata, tidak, aku mohon kepadamu,.... Jangan katakan begitu, seperti yang ditambahkan oleh Targum Yonatan, atau jangan menolak persembahan...
Dan Yakub berkata, tidak, aku mohon kepadamu,.... Jangan katakan begitu, seperti yang ditambahkan oleh Targum Yonatan, atau jangan menolak persembahanku:
jika sekarang aku telah menemukan kasih di hadapanmu, maka terimalah persembahanku dari tanganku; yang menandakan bahwa penerimaan persembahannya akan menjadi tanda baginya, dan memberinya kepuasan penuh bahwa ia memiliki niat baik terhadapnya, dan tidak menyimpan kemarahan dan kebencian terhadapnya:
sebab itulah aku telah melihat wajahmu, seolah-olah aku telah melihat wajah Allah; atau para pangeran, seperti yang dinyatakan Onkelos, sebagai wajah seseorang yang agung, seperti dirinya; atau seperti wajah seorang malaikat, yang sangat menyenangkan dan cantik; atau seperti wajah Allah sendiri, yang mengamati cinta dan kasih sayang Allah kepadanya, dengan bekerja di atas hati Esau, dan menyebabkan dia mengambil sikap yang sangat penuh kasih kepadanya; karena itulah terimalah ini, karena aku telah mendapatkan pemandangan yang begitu menyenangkan darimu:
dan engkau senang kepadaku; menerimaku dengan baik, dan menyambutku dengan ramah:

Gill (ID): Kej 33:11 - Ambillah, aku mohon kepadamu, berkatku yang dibawa kepadamu // karena Tuhan telah berbuat baik kepadaku // dan karena aku memiliki cukup // dan dia mendesaknya, dan dia menerimanya itulah Ambillah, aku mohon kepadamu, berkatku yang dibawa kepadamu,.... Hadiah yang telah dia kirimkan kepadanya, yang sekarang dibawa pulang ke rumahnya, ya...
Ambillah, aku mohon kepadamu, berkatku yang dibawa kepadamu,.... Hadiah yang telah dia kirimkan kepadanya, yang sekarang dibawa pulang ke rumahnya, yang merupakan bagian dari apa yang Tuhan telah berkati kepada Yakub; dan yang dia berikan kepada saudaranya dengan semangat dermawan yang baik, berharap berkat Tuhan menyertainya; itu adalah sebuah isyarat, dan dia ingin agar itu diterima, bahwa dia menginginkan kebahagiaan dan kemakmuran bagi saudaranya:
karena Tuhan telah berbuat baik kepadaku; dengan memberikan begitu banyak harta, dan sekarang memberikan begitu banyak kasih karunia di hadapan Esau, yang selalu dia takuti:
dan karena aku memiliki cukup; kecukupan dari segala hal yang baik, yang membuatnya benar-benar puas dengan keadaan dan situasinya; atau "aku memiliki segala sesuatu" p, segala jenis hal-hal baik, segala yang diperlukan baginya; ungkapan ini lebih kuat daripada ungkapan Esau; dan memang, Yakub memiliki selain itu juga bagian besar dari berkat duniawi, serta segala hal rohani; Tuhan adalah Allah dan Bapaknya yang berjanji, Kristus adalah Penebusnya, Roh adalah Pemurninya; dia telah mendapatkan semua anugerah yang dianugerahkan kepadanya, dan merupakan ahli waris kemuliaan:
dan dia mendesaknya, dan dia menerimanya itulah: dengan mendesaknya, atau dengan sangat bertekad, dia menerima hadiah tersebut.

Gill (ID): Kej 33:12 - Dan dia berkata, marilah kita memulai perjalanan kita, dan marilah kita pergi // dan aku akan pergi di depanmu. Dan dia berkata, marilah kita memulai perjalanan kita, dan marilah kita pergi, .... ke Seir, tempat di mana Esau tinggal, dan di mana ia mengundang Ya...
Dan dia berkata, marilah kita memulai perjalanan kita, dan marilah kita pergi, .... ke Seir, tempat di mana Esau tinggal, dan di mana ia mengundang Yakub untuk berhenti sejenak, serta menyegarkan diri dan keluarganya:
dan aku akan pergi di depanmu; untuk menunjukkan jalan ke istananya, dan untuk melindunginya di sepanjang perjalanan dari segala bahaya; atau "disampingmu" q, di sampingnya, menjaga langkah yang sama dengannya, dengan demikian menunjukkan penghormatan dan kehormatan yang besar, serta untuk bercakap-cakap dengannya sementara mereka melakukan perjalanan.

Gill (ID): Kej 33:13 - Dan dia berkata kepadanya, tuanku mengetahui bahwa anak-anak sedang lembut // dan kawanan domba dan ternak yang sedang muda bersama saya // dan jika orang-orang harus memaksa mereka terlalu cepat dalam satu hari, semua kawanan akan mati. Dan dia berkata kepadanya, tuanku mengetahui bahwa anak-anak sedang lembut,.... Yang tertua baru berusia tiga belas tahun, dan yang termuda sekitar en...
Dan dia berkata kepadanya, tuanku mengetahui bahwa anak-anak sedang lembut,.... Yang tertua baru berusia tiga belas tahun, dan yang termuda sekitar enam tahun; dan Esau dapat dengan mudah melihat dari postur mereka bahwa mereka masih muda dan lembut, serta tidak mampu menanggung baik perjalanan jauh maupun berjalan sangat cepat:
dan kawanan domba dan ternak yang sedang muda bersama saya; atau "di atas saya" r; tanggung jawab atas mereka ada padanya, ia diwajibkan untuk menjaga mereka, terutama dalam keadaan di mana mereka berada, yang sedang bunting, baik domba maupun sapi; atau "menyusui", memberi susu kepada anak-anak mereka, sebagaimana yang dijelaskan dalam Targum Onkelos dan Jonathan, sehingga memiliki anak domba dan anak sapi, beberapa di antaranya mungkin baru saja melahirkan, mereka memerlukan lebih banyak perhatian dan perawatan lebih besar dalam menggiring mereka, tidak dapat melakukan perjalanan jauh dalam sehari:
dan jika orang-orang harus memaksa mereka terlalu cepat dalam satu hari, semua kawanan akan mati; jika dia, dan para pelayan di bawahnya, mendorong mereka terlalu cepat, melampaui kekuatan mereka, bahkan hanya dalam satu hari, semua dalam keadaan di atas akan berisiko kehilangan karena kelelahan dan keletihan yang berlebihan.

Gill (ID): Kej 33:14 - Biarkan tuanku, aku mohon, melewati di depan hamba-Nya // dan aku akan mengarahkan dengan lembut // sesuai dengan hewan yang berjalan di depanku, dan anak-anak yang mampu untuk bertahan // hingga aku datang kepada tuanku di Seir. Biarkan tuanku, aku mohon, melewati di depan hamba-Nya,.... Dia meminta dengan cara yang sangat hormat agar dia tidak mempertahankan langkahnya demi m...
Biarkan tuanku, aku mohon, melewati di depan hamba-Nya,.... Dia meminta dengan cara yang sangat hormat agar dia tidak mempertahankan langkahnya demi menyenangkannya, tetapi melanjutkan perjalanan, dan pergi bersama para prajuritnya, dan dia bersama keluarganya dan kawanan ternaknya akan mengikuti secepat yang dia bisa, dan sesuai dengan keadaan mereka:
dan aku akan mengarahkan dengan lembut; perlahan-lahan, dengan lembut, dengan mudah, langkah demi langkah:
sesuai dengan hewan yang berjalan di depanku, dan anak-anak yang mampu untuk bertahan; atau "sesuai dengan kaki" s mereka; dari hewan, yang ia sebut sebagai "pekerjaan" t, karena urusannya terletak dalam pemeliharaan mereka, dan ini adalah yang utama dari harta miliknya; dan dari anak-anak, sesuai dengan kemampuan perjalanan masing-masing dari mereka; atau karena mereka, demi mereka, seperti yang dikatakan Aben Ezra, mempertimbangkan kekuatan mereka, ia mengusulkan untuk bergerak dengan lembut, seperti seorang ayah yang bijaksana, hati-hati, dan penuh kasih terhadap keluarganya, serta gembala untuk dombanya:
hingga aku datang kepada tuanku di Seir; ke mana, tidak diragukan lagi, dia berniat pergi ketika berpisah dengan Esau; tetapi karena alasan yang kemudian dia ketahui, dia menolaknya: atau lebih mungkin dia pergi ke sana saat itu, atau segera setelahnya; meskipun Kitab Suci tidak menyebutkan hal itu, dia mungkin pergi dengan beberapa pelayannya secara langsung, dan mengirim keluarganya, kawanan, dan ternak, di bawah pengawasan pelayan lain, maju dalam perjalanan mereka, dan dengan cepat bergabung kembali dengan mereka; karena tidak mungkin dia akan berbohong, dan dia tampaknya tidak berada di bawah godaan untuk itu: dan selain itu, akan berbahaya untuk tidak menyenangkan saudaranya ketika dia berada di perbatasannya, yang bisa saja dengan mudah mendekatinya lagi dengan empat ratus orang, dan memicu perselisihan dengan dia karena pelanggaran janji, serta menghancurkannya dan miliknya sekaligus.

Gill (ID): Kej 33:15 - Dan Esau berkata, biarkanlah aku sekarang meninggalkan beberapa orang yang bersamaku // dan dia berkata, apa perlunya itu // biarkanlah aku menemukan kasih karunia di hadapan tuanku. Dan Esau berkata, biarkanlah aku sekarang meninggalkan beberapa dari orang-orang yang bersamaku,.... Untuk menunjukkan jalan kepadanya, dan menjaga di...
Dan Esau berkata, biarkanlah aku sekarang meninggalkan beberapa dari orang-orang yang bersamaku,.... Untuk menunjukkan jalan kepadanya, dan menjaga dia di sepanjang jalan, dan dia terlihat lebih terhormat ketika dia memasuki Seir:
dan dia berkata, apa perlunya? Yakub tidak melihat kebutuhan akan itu; dia sangat mungkin mengetahui jalan yang langsung; dia merasa tidak dalam bahaya, karena dia berdamai dengan Esau, dan dia tidak mengharapkan kemewahan sebuah rombongan:
biarkanlah aku menemukan kasih karunia di hadapan tuanku; mendapatkan kasih dan niat baiknya, itu sudah cukup baginya; dan di antara semua kasih sayang yang diterimanya darinya, dia memohon agar ini ditambahkan, agar dia dimaafkan untuk tidak mempertahankan salah satu pengawalnya bersamanya.

Gill (ID): Kej 33:16 - Jadi Esau kembali pada hari itu dalam perjalanannya menuju Seir. Jadi Esau kembali pada hari itu dalam perjalanannya menuju Seir. Ia berpamitan kepada Yakub pada hari yang sama ia menemuinya, dan melanjutkan perjala...
Jadi Esau kembali pada hari itu dalam perjalanannya menuju Seir. Ia berpamitan kepada Yakub pada hari yang sama ia menemuinya, dan melanjutkan perjalanannya menuju Seir; apakah ia tiba di sana pada hari yang sama tidaklah pasti, mungkin itu lebih dari perjalanan sehari.

Gill (ID): Kej 33:17 - Dan Yakub melakukan perjalanan ke Sukot // dan membangun sebuah rumah untuk dirinya dan membuat khema untuk ternaknya // oleh karena itu nama tempat ini disebut Sukot. Dan Yakub melakukan perjalanan ke Sukot,.... Mungkin setelah ia berada di Seir, dan tinggal di sana sebentar. Sukot terletak di sisi lain Yordan, dina...
Dan Yakub melakukan perjalanan ke Sukot,.... Mungkin setelah ia berada di Seir, dan tinggal di sana sebentar. Sukot terletak di sisi lain Yordan, dinamakan dengan anticipasi, karena namanya berasal dari apa yang mengikuti; hingga saat itu belum ada kota yang dibangun di sini, atau setidaknya dengan nama ini; kemudian ada, terletak di sebuah lembah, dan milik Sihon raja Heshbon, dan diberikan kepada suku Gad, Yos 13:27; disebutkan bersamaan dengan Penuel, dan tidak jauh dari situ, Hak 8:8. Dikatakan bahwa jaraknya hanya dua mil dari situ u, tetapi seseorang mungkin berpikir itu seharusnya lebih:
dan membangun sebuah rumah untuk dirinya dan membuat khema untuk ternaknya; sebuah rumah untuk dirinya dan keluarganya, serta khema atau tenda untuk pelayan-pelayan atau gembala-gembalanya, dan untuk ternak yang mereka rawat, beberapa untuk satu, dan beberapa untuk yang lain. Ini ia lakukan dengan niatan untuk tinggal beberapa waktu di sini, sepertinya; dan Targum dari Yonatan mengatakan ia tinggal di sini selama satu tahun penuh, dan Jarchi delapan belas bulan, satu musim dingin dan dua musim panas; tetapi ini semua tidak pasti:
oleh karena itu nama tempat ini disebut Sukot; dari khema atau tenda yang dibangun di sini, yang dimaksudkan oleh kata ini.

Gill (ID): Kej 33:18 - Dan Yakub datang ke Shalem, sebuah kota di Shechem // yang terletak di tanah Kanaan // ketika dia datang dari Padanaram // dan mendirikan tendanya di depan kota. Dan Yakub datang ke Shalem, sebuah kota di Shechem,.... Bukan Salem, yang diperintah oleh Melkisedek, apalagi Yerusalem, karena itu berjarak empat pul...
Dan Yakub datang ke Shalem, sebuah kota di Shechem,.... Bukan Salem, yang diperintah oleh Melkisedek, apalagi Yerusalem, karena itu berjarak empat puluh mil darinya w; lebih mungkin Salim dekat Aenon, di mana Yohanes membaptis, Yoh 3:23; meskipun mungkin saja itu sama dengan Shechem; karena kata-kata tersebut dapat dibaca, dia "datang ke Shalem, kota Shechem", sebuah kota yang dibangun oleh Hamor, dan disebut dengan nama putranya Shechem, sama dengan Sychar, Yoh 4:5; ini berada di sisi Jordan, dan oleh karena itu Yakub pasti telah menyeberangi sungai itu, meskipun tidak ada penyebutan tentang hal itu; dikatakan berjarak sekitar delapan mil dari Sukot x: meskipun beberapa orang menganggap Shalem bukanlah nama tempat, tetapi sebuah kata sifat, dan diterjemahkan sebagai "aman dan sehat", atau "utuh"; dan demikianlah para penulis Yahudi y umumnya memahaminya sebagai kedatangan dalam perdamaian, kesehatan, dan keselamatan:
yang terletak di tanah Kanaan; itu milik suku Kanaan yang disebut Hivita; karena Hamor, ayah Shechem, yang dari namanya kota itu diambil, adalah seorang Hivita, Kej 34:2, sehingga Yakub kini telah memasuki tanah Kanaan, tanah kelahirannya, dan di mana kerabatnya tinggal:
ketika dia datang dari Padanaram; dari Mesopotamia, dari Haran di sana; Shechem adalah tempat pertama di tanah Kanaan yang dia datangi, ketika dia datang dari sana, dan di mana dia datang dengan sangat aman, dirinya sendiri, istri, anak-anak, dan hamba-hambanya, dalam keadaan sehat, tanpa kehilangan ternaknya dan hartanya; dan tanpa hal buruk yang menimpanya sepanjang perjalanan ke sana, terlepas dari Laban dan Esau, dan dari setiap bahaya, dan dari setiap musuh: dan untuk menegaskan ini ditambahkan kalimat ini, yang mungkin terlihat sebaliknya berlebihan:
dan mendirikan tendanya di depan kota; kota Shechem, bukan di dalamnya, tetapi di dekatnya.

Gill (ID): Kej 33:19 - Dan dia membeli sebidang tanah // di mana dia telah mendirikan kemahnya // dari tangan anak-anak Hamor // seharga seratus keping uang. Dan dia membeli sebidang tanah,.... Tidak seluruhnya, tetapi sebagian darinya; ini dia lakukan, meskipun dia adalah ahli waris dari seluruh negara, ka...
Dan dia membeli sebidang tanah,.... Tidak seluruhnya, tetapi sebagian darinya; ini dia lakukan, meskipun dia adalah ahli waris dari seluruh negara, karena, saat itu, waktu belum tiba bagi dia atau keturunannya untuk mengambil kepemilikan atasnya:
di mana dia telah mendirikan kemahnya; tanah yang menjadi tempatnya berdiri, dan apa yang ada di sekitarnya, untuk digunakan oleh ternaknya: ini dia beli
dari tangan anak-anak Hamor; dari salah satu dari mereka, yang dalam kepemilikannya, dan mungkin dengan persetujuan yang lain, serta di hadapan mereka, sebagai saksi:
seharga seratus keping uang; Onkelos, Septuaginta, Vulgata Latin, Samaria, Suryani, dan versi Arab menerjemahkannya sebagai seratus anak domba atau domba, ternak biasa digunakan sebagai alat tukar dalam perdagangan dan komersial; namun karena uang sudah ada sebelum jaman Yakub, dan Stefanus menyebutnya sebagai "jumlah uang", Kisah 7:16; dan ini paling sesuai dengan penggunaan kata tersebut dalam Ayub 42:11, satu-satunya tempat selain ini, kecuali Yosua 24:32, di mana kata itu digunakan, tampaknya paling baik diinterpretasikan seperti ini; dan keping uang itu mungkin memiliki nilai yang setara dengan seekor anak domba atau domba, atau lebih tepatnya memiliki gambar seekor anak domba terukir di atasnya. Laban, dari mana Yakub mungkin memperolehnya, atau tetangganya, dan juga Yakub sendiri, yang merupakan pengembala, mungkin memilih untuk mencetak uang mereka seperti itu; tetapi nilai pasti dari keping uang ini tidak dapat dipastikan: para penulis Yahudi umumnya menginterpretasikan mereka sebagai "meah", yang merupakan nilai satu pence dari uang kita, dan dua puluh di antaranya setara dengan satu syekel; sehingga seratus dari ini pasti merupakan jumlah yang sangat kecil dan tidak berharga untuk membeli sebidang tanah.

Gill (ID): Kej 33:20 - Dan dia mendirikan sebuah altar di sana // dan menamakannya Elelohe-Israel. Dan dia mendirikan sebuah altar di sana,.... Untuk mempersembahkan pengorbanan kepada Tuhan, sebagai bentuk syukur, atas banyaknya rahmat yang telah d...
Dan dia mendirikan sebuah altar di sana,.... Untuk mempersembahkan pengorbanan kepada Tuhan, sebagai bentuk syukur, atas banyaknya rahmat yang telah diterimanya sejak ia keluar dari tanah Kanaan, ke mana ia kini kembali; dan terutama untuk keselamatannya dalam perjalanan dari Padanaram, serta untuk pembebasan dari Laban dan Esau, dan untuk semua kebaikan lain yang telah ia dan keluarganya rasakan. Dan ini juga didirikannya untuk tujuan ibadah religius, yang akan dilanjutkan dalam keluarganya; ia bermaksud untuk tinggal di sini untuk beberapa waktu, seperti yang terlihat dari pembelian yang telah dilakukannya, dan sebagai yang dipastikan ia lakukan:
dan menamakannya Elelohe-Israel: Tuhan, Tuhan Israel; yaitu, ia menyebut altar itu altar Tuhan, yang merupakan Tuhan Israel, yang telah menjadi Tuhannya, pelindung dan penjaganya; dan baru-baru ini memberinya nama Israel, dan telah memenuhi apa yang relevan dengan nama itu, yang telah dimaksudkan oleh nama itu, bahwa sebagaimana ia telah berkuasa dengan Tuhan, dan menang, demikian pula ia harus dengan manusia; dan sebagai peringatan atas semua kebaikan dan rahmat ini, ia mendirikan altar ini, dan mendedikannya kepada Tuhan dan pelayanannya, dan menamakannya dengan nama ini: atau "ia memanggil Tuhan, Tuhan Israel", seperti yang tertulis dalam versi Septuaginta dan Vulgata Latin; ia berdoa kepadanya pada saat ia mempersembahkan pengorbanan di altar, dan memberinya pujian atas semua hal baik dan besar yang telah dilakukannya untuknya. Jakob pasti telah tinggal di Succoth, dan di tempat ini, bertahun-tahun lamanya, terutama di tempat yang terakhir; karena, ketika ia datang ke daerah itu, Dinah masih seorang anak berusia sedikit lebih dari enam tahun, dan Simeon serta Levi masih sangat muda, tidak lebih dari sebelas atau dua belas tahun; dan namun, sebelum ia meninggalkan Sikhem, Dinah sudah layak untuk menikah, dan Simeon serta Levi telah tumbuh menjadi pria dewasa yang kuat, dan melakukan sebuah tindakan yang sangat aneh dengan membunuh semua pria di Sikhem, seperti yang tercatat dalam bab berikutnya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry: Kej 33:1-4 - Yakub Bertemu Esau
Kita membaca dalam pasal sebelumnya, bagaimana Yakub bergumul dengan Allah...

Matthew Henry: Kej 33:5-15 - Percakapan Yakub dan Esau Percakapan Yakub dan Esau (Kejadian 33:5-15)
...

Matthew Henry: Kej 33:16-20 - Kediaman Yakub di Kanaan Kediaman Yakub di Kanaan (Kejadian 33:16-20)
...
SH: Kej 33:1-20 - Rentetan perubahan ajaib (Senin, 5 Juli 2010) Rentetan perubahan ajaib
Judul: Rentetan perubahan ajaib
Yakub, yang telah dimenangkan Allah dalam per...

SH: Kej 33:1-20 - Hasil perjumpaan dengan Allah (Jumat, 13 Juli 2012) Hasil perjumpaan dengan Allah
Judul: Hasil perjumpaan dengan Allah
Perjumpaan dengan Allah seharusnya ...

SH: Kej 33:1-20 - Kasih dan Pengampunan (Jumat, 6 Juli 2018) Kasih dan Pengampunan
Ada peribahasa berbunyi seperti ini: "Pembalasan lebih kejam daripada perbuatan." Peribahas...




Topik Teologia: Kej 33:10 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Manusia sebagai Suatu Kesatuan Hidup
Keutuhan Manusia Direpresentasikan oleh Wajah
...

Topik Teologia: Kej 33:20 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Nama Allah
Nama-nama Rangkap Allah
Allah Israel ialah Allah (Ibr...
Constable (ID): Kej 11:27--Kel 1:1 - --II. NARASI PATRIARKH 11:27--50:26
Salah satu perubahan signifikan dalam penekanan yang terjadi pada titik ...

