
Teks -- 1 Petrus 4:2-19 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: 1Ptr 4:6 - JUGA KEPADA ORANG-ORANG MATI.
Nas : 1Pet 4:6
Istilah ini dapat ditafsirkan secara paling baik sebagai menunjuk
kepada orang-orang yang mendengarkan Injil ketika masih hidup, tet...
Nas : 1Pet 4:6
Istilah ini dapat ditafsirkan secara paling baik sebagai menunjuk kepada orang-orang yang mendengarkan Injil ketika masih hidup, tetapi kini mereka sudah mati. Mereka mendengar Injil dan menjadi percaya, dan sekalipun mereka sudah wafat (yaitu, "dihakimi secara badani"), mereka kini hidup bersama Allah. Ayat ini dapat disadur sehingga berbunyi, "Injil diberitakan kepada mereka yang percaya dan kemudian wafat, supaya mereka memperoleh hidup kekal bersama Allah."

Full Life: 1Ptr 4:7 - KESUDAHAN SEGALA SESUATU SUDAH DEKAT.
Nas : 1Pet 4:7
Kita harus memandang kehidupan kita dari sudut kedatangan Kristus
dan akhir dunia yang sudah dekat (bd. Ibr 10:25; Yak 5:8-9; 1Yoh 2...
Nas : 1Pet 4:7
Kita harus memandang kehidupan kita dari sudut kedatangan Kristus dan akhir dunia yang sudah dekat (bd. Ibr 10:25; Yak 5:8-9; 1Yoh 2:18). Bagi Petrus, kenyataan ini menuntut komitmen sebagai berikut:
- (1) berdoa kepada Allah dengan giat setiap hari
(lihat cat. --> Kis 10:9;
lihat cat. --> Kis 12:5;
lihat cat. --> Kol 4:2;
lihat cat. --> Kol 4:12);
[atau ref. Kis 10:9; 12:5; Kol 4:2; 4:12]
- (2) saling mengasihi dengan sungguh-sungguh dari hati (ayat 1Pet 4:8; bd. 1Pet 1:22; Mat 22:37-39; 1Tes 4:9-10; 2Pet 1:7);
- (3) memberi tumpangan dan bersikap ramah terhadap mereka yang membutuhkan bantuan (ayat 1Pet 4:9);
- (4) melayani sesama orang percaya dengan menggunakan karunia rohani
yang diberikan Roh (ayat 1Pet 4:10;
lihat art. KARUNIA ROHANI BAGI ORANG PERCAYA);
- (5) bersaksi tentang Kristus dan melayani Allah dengan kuasa Roh (ayat 1Pet 4:11; Kis 1:5-8);
- (6) memuji Tuhan (ayat 1Pet 4:11); dan
- (7) tetap setia kepada Kristus di tengah-tengah pencobaan (ayat 1Pet 4:12-19).

Full Life: 1Ptr 4:12 - NYALA API SIKSAAN.
Nas : 1Pet 4:12
PB menekankan bahwa pencobaan merupakan pengalaman yang tidak bisa
dihindarkan oleh orang percaya yang setia di dalam dunia fasik y...
Nas : 1Pet 4:12
PB menekankan bahwa pencobaan merupakan pengalaman yang tidak bisa dihindarkan oleh orang percaya yang setia di dalam dunia fasik yang dikuasai oleh Iblis dan yang menentang Injil
(lihat art. PENDERITAAN ORANG BENAR).
Mereka yang sungguh-sungguh berserah kepada Kristus dengan iman yang kokoh dan setia, yang hidup oleh Roh dan mengasihi kebenaran Injil, akan mengalami kesulitan dan penderitaan. Sebenarnya, penderitaan karena kebenaran adalah bukti kesungguhan pengabdian kepada Kristus (bd. Mat 5:10-12; Kis 14:22; Rom 8:17-18; 2Tim 2:12). Karena alasan ini, persoalan dalam hidup saudara mungkin menjadi tanda bahwa saudara menyenangkan Allah dan setia kepada-Nya. Penderitaan sering kali menyertai peperangan iman saudara melawan dosa, dunia yang fasik dan Iblis (1Pet 1:6-9; Ef 6:12). Melalui pencobaan yang menyakitkan, Allah mengizinkan saudara mengambil bagian dalam penderitaan-Nya dan membentuk dalam diri saudara mutu tabiat yang diinginkan-Nya (Rom 5:3-5; 2Kor 1:3-7; Yak 1:2-4). Sekalipun demikian ketika saudara menderita dan tetap setia kepada Kristus, saudara akan dipandang berbahagia karena "Roh kemuliaan, yaitu Roh Allah ada padamu"
(lihat cat. --> 1Pet 4:14;
lihat cat. --> 1Pet 2:21).
[atau ref. 1Pet 4:14; 2:21]

Full Life: 1Ptr 4:13 - BERSUKACITALAH, SESUAI DENGAN BAGIAN YANG KAMU DAPAT.
Nas : 1Pet 4:13
Suatu prinsip dalam kerajaan Allah ialah bahwa menderita karena
Kristus akan memperdalam sukacita orang percaya dalam Tuhan (lih.
M...
Nas : 1Pet 4:13
Suatu prinsip dalam kerajaan Allah ialah bahwa menderita karena Kristus akan memperdalam sukacita orang percaya dalam Tuhan (lih. Mat 5:10-12; Kis 5:41; 16:25; Rom 5:3; Kol 1:24; Ibr 10:34;
lihat cat. --> 1Pet 4:14 berikut).
[atau ref. 1Pet 4:14]
Oleh karena itu, mereka yang hanya sedikit atau sama sekali tidak menderita untuk Tuhan jangan dicemburui.

Full Life: 1Ptr 4:14 - ROH KEMULIAAN YAITU ROH ALLAH.
Nas : 1Pet 4:14
Mereka yang menderita karena kesetiaan kepada Kristus diberkati (bd.
ayat 1Pet 4:13; 3:14; Mat 5:11-12), karena Roh Kudus akan berd...
Nas : 1Pet 4:14
Mereka yang menderita karena kesetiaan kepada Kristus diberkati (bd. ayat 1Pet 4:13; 3:14; Mat 5:11-12), karena Roh Kudus akan berdiam atas mereka dengan cara istimewa. Kehidupan mereka akan penuh kehadiran Roh untuk bekerja dalam mereka, memberkati, menolong, dan memberikan mereka panjar dari kemuliaan surga (bd. Yes 11:1-2; Yoh 1:29-34; Kis 6:9-15).

Full Life: 1Ptr 4:17 - RUMAH ALLAH SENDIRI YANG HARUS PERTAMA-TAMA DIHAKIMI.
Nas : 1Pet 4:17
Lihat art. PENGADILAN ORANG PERCAYA.
Nas : 1Pet 4:17
Lihat art. PENGADILAN ORANG PERCAYA.
Jerusalem: 1Ptr 3:18--4:6 - -- Dalam bagian ini terdapat berbagai unsur dari syahadat iman: kematian Kristus, 1Pe 3:18; turunnya ke dalam dunia orang mati, 1Pe 3:19; kebangkitanNya,...

Jerusalem: 1Ptr 4:4 - kubangan ketidak-senonohan Kata Yunani yang diterjemahkan dengan "kubangan" berarti pancuran atau arus air yang besar. Ini diperlawankan dengan air dari air bah yang menyelamatk...
Kata Yunani yang diterjemahkan dengan "kubangan" berarti pancuran atau arus air yang besar. Ini diperlawankan dengan air dari air bah yang menyelamatkan.

Jerusalem: 1Ptr 4:6 - Injil Mengenal "Injil" atau kabar yang baik itu bdk 1Pe 3:19+. Sementara ahli berpendapat bahwa "orang-orang" itu ialah orang yang secara rohani mati, misal...
Mengenal "Injil" atau kabar yang baik itu bdk 1Pe 3:19+. Sementara ahli berpendapat bahwa "orang-orang" itu ialah orang yang secara rohani mati, misalnya orang tak beriman yang menganiaya para pembaca 1Petrus itu.

Jerusalem: 1Ptr 4:7 - sudah dekat Dekatnya Kedatangan Tuhan bagi orang Kristen menjadi pendorong di bidang kesusilaan, 1Pe 1:5-7; 4:17;5:10; Mat 24:42+; 1Ko 16:22+; Yak 5:8+.
Dekatnya Kedatangan Tuhan bagi orang Kristen menjadi pendorong di bidang kesusilaan, 1Pe 1:5-7; 4:17;5:10; Mat 24:42+; 1Ko 16:22+; Yak 5:8+.

Jerusalem: 1Ptr 4:10 - pengurus yang baik Semua karunia (karisma) perlu membina Gereja dalam persatuan dan keutuhannya, 1Ko 12:1-11+; bdk 1Ko 4:1-2; 1Pe 3:7.
Semua karunia (karisma) perlu membina Gereja dalam persatuan dan keutuhannya, 1Ko 12:1-11+; bdk 1Ko 4:1-2; 1Pe 3:7.

Jerusalem: 1Ptr 4:11 - orang yang menyampaikan firman Allah Yang dimaksudkan ialah orang yang mendapat karunia Roh Kudus untuk berbicara sebagai nabi atau juga untuk berbicara dengan bahasa-roh, bdk 1Ko 14:2-19...
Yang dimaksudkan ialah orang yang mendapat karunia Roh Kudus untuk berbicara sebagai nabi atau juga untuk berbicara dengan bahasa-roh, bdk 1Ko 14:2-19; Kis 11:27+ dan Kis 2:4+. Tetapi dimaksudkan juga orang yang menunaikan tugas mengajar dan menasihati, Rom 12:7-8

Jerusalem: 1Ptr 4:11 - melayani Yang dimaksudkan agaknya saling membantu dengan satu dan lain cara, Rom 12:7, dan khususnya pelayanan dalam ibadat
Yang dimaksudkan agaknya saling membantu dengan satu dan lain cara, Rom 12:7, dan khususnya pelayanan dalam ibadat

Jerusalem: 1Ptr 4:11 - supaya Allah dimuliakan... Doksologi/pujian ini, Rom 16:27+, satu-satunya pujian dalam Perjanjian Baru yang disampaikan kepada Bapa dengan perantaraan (terj.: karena) Yesus Kris...
Doksologi/pujian ini, Rom 16:27+, satu-satunya pujian dalam Perjanjian Baru yang disampaikan kepada Bapa dengan perantaraan (terj.: karena) Yesus Kristus dan juga (Ialah yang empunya) kepada Kristus sendiri.

Jerusalem: 1Ptr 4:13 - -- Mereka melalui baptisan menjadi penyerta dalam penderitaan Kristus, 2Ko 1:5-7; Fili 3:10, mendapat jaminan bahwa akan menjadi penyerta dalam kemuliaan...

Sejumlah naskah menambah: dan kekuasaan

Jerusalem: 1Ptr 4:14 - padamu Sejumlah naskah menambah: Menurut mereka Ia dihujat, tetapi menurut kamu Ia dimuliakan. Dalam ayat ini ketiga diri ilahi disebut, 1Pe 1:2+.
Sejumlah naskah menambah: Menurut mereka Ia dihujat, tetapi menurut kamu Ia dimuliakan. Dalam ayat ini ketiga diri ilahi disebut, 1Pe 1:2+.

Jerusalem: 1Ptr 4:19 - Pencipta yang setia Di sini Allah sebagai Pencipta dikatakan setia, 1Ko 1:9+. Sebagai Pencipta Allah mahakuasa dan menguasai segala kejadian. Pada Allah Pencipta itu oran...
Ende: 1Ptr 4:4 - Mereka heran.... Kawan-kawan kafir, jang dahulu sama-sama berhala sekarang
heran dan mengeritik perubahan sikap dari beberapa orang jang sudah mendjadi
kristen. Tetapi...
Kawan-kawan kafir, jang dahulu sama-sama berhala sekarang heran dan mengeritik perubahan sikap dari beberapa orang jang sudah mendjadi kristen. Tetapi kritik ini akan diadili oleh Tuhan sendiri.

Ende: 1Ptr 4:6 - Karena.... Untuk orang jang tak menerima adjaran Kristen, sekalipun sudah
diwartakan, tersedia 2 hukuman: kematian tubuh dan pengadilan achir jang
membawa kebina...
Untuk orang jang tak menerima adjaran Kristen, sekalipun sudah diwartakan, tersedia 2 hukuman: kematian tubuh dan pengadilan achir jang membawa kebinasaan abadi.

Ende: 1Ptr 4:11 - Djika seseorang.... Barangsiapa mewartakan Tuhan, harus betul-betul
mengabarkan sabda Tuhan. Dan barangsiapa melakukan pekerdjaan Allah, haruslah
bergantung penuh kepada ...
Barangsiapa mewartakan Tuhan, harus betul-betul mengabarkan sabda Tuhan. Dan barangsiapa melakukan pekerdjaan Allah, haruslah bergantung penuh kepada Allah.

Ende: 1Ptr 4:12 - Djanganlah... Penderitaan adalah nasib jang lazim sekali bagi seorang
kristen. Dan orang kristen harus gembira bila menderita, karena dengan itu,
mereka ambil-bagia...
Penderitaan adalah nasib jang lazim sekali bagi seorang kristen. Dan orang kristen harus gembira bila menderita, karena dengan itu, mereka ambil-bagian dalam penderitaan Kristus.

Ref. Silang FULL: 1Ptr 4:3 - banyak waktu // penyembahan berhala · banyak waktu: Ef 2:2; Ef 2:2
· penyembahan berhala: Rom 13:13; Rom 13:13


Ref. Silang FULL: 1Ptr 4:7 - sudah dekat // kuasailah dirimu · sudah dekat: Rom 13:11; Rom 13:11
· kuasailah dirimu: Kis 24:25; Kis 24:25

Ref. Silang FULL: 1Ptr 4:8 - kasihilah sungguh-sungguh // sekali dosa · kasihilah sungguh-sungguh: 1Pet 1:22; 1Pet 1:22
· sekali dosa: Ams 10:12; Yak 5:20

Ref. Silang FULL: 1Ptr 4:9 - Berilah tumpangan // tidak bersungut-sungut · Berilah tumpangan: Rom 12:13; Rom 12:13
· tidak bersungut-sungut: Fili 2:14

Ref. Silang FULL: 1Ptr 4:11 - firman Allah // yang dianugerahkan // Allah dimuliakan // selama-lamanya! Amin · firman Allah: 1Tes 2:4
· yang dianugerahkan: Ef 6:10
· Allah dimuliakan: 1Kor 10:31
· selama-lamanya! Amin: Rom 11:36; R...

Ref. Silang FULL: 1Ptr 4:13 - Sebaliknya, bersukacitalah // penderitaan Kristus // Ia menyatakan · Sebaliknya, bersukacitalah: Mat 5:12; Mat 5:12
· penderitaan Kristus: 2Kor 1:5; 2Kor 1:5
· Ia menyatakan: Rom 8:17; 1Pet 1:7;...

Ref. Silang FULL: 1Ptr 4:14 - Berbahagialah kamu // nama Kristus · Berbahagialah kamu: Mat 5:11
· nama Kristus: Yoh 15:21; Yoh 15:21

Ref. Silang FULL: 1Ptr 4:17 - rumah Allah // Injil Allah · rumah Allah: Yer 25:29; Yeh 9:6; Am 3:2; 1Tim 3:15
· Injil Allah: 2Tes 1:8

Defender (ID): 1Ptr 4:7 - dekat Jelas dari kutipan seperti ini bahwa Petrus dan para rasul lainnya menganggap kembalinya Kristus dan "akhir dari segala sesuatu" selalu akan segera te...
Jelas dari kutipan seperti ini bahwa Petrus dan para rasul lainnya menganggap kembalinya Kristus dan "akhir dari segala sesuatu" selalu akan segera terjadi. Mereka masih akan segera terjadi; Dia bisa datang kapan saja. Oleh karena itu, seperti pembaca pertama Petrus, kita juga harus selalu "waspada dan berdoa" (1Yo 2:28; Mrk 13:33).

Defender (ID): 1Ptr 4:8 - menutupi banyaknya dosa Bandingkan Amsal 5:20; Amsal 10:12; 1 Korintus 13:7.
Bandingkan Amsal 5:20; Amsal 10:12; 1 Korintus 13:7.

Defender (ID): 1Ptr 4:10 - karunia Perhatikan bahwa setiap orang telah menerima beberapa "karunia" untuk melayani tubuh Kristus (Rom 12:4-8).
Perhatikan bahwa setiap orang telah menerima beberapa "karunia" untuk melayani tubuh Kristus (Rom 12:4-8).

Defender (ID): 1Ptr 4:10 - pengelola Tanggung jawab pengelolaan tidak hanya berlaku untuk harta benda material tetapi juga untuk harta benda spiritual - yaitu, untuk karunia spiritual, at...
Tanggung jawab pengelolaan tidak hanya berlaku untuk harta benda material tetapi juga untuk harta benda spiritual - yaitu, untuk karunia spiritual, atau karunia-karunia, yang telah diberikan kepada kita oleh Roh Kudus. Semua ini adalah bagian dari "berkat Tuhan yang bermacam-macam" dan tidak seharusnya digunakan hanya untuk menyenangkan diri sendiri, tetapi untuk melayani orang lain.

Defender (ID): 1Ptr 4:12 - hal yang aneh "Pada hari-hari terakhir ... semua yang hidup saleh dalam Kristus Yesus akan menderita penganiayaan" (2Timotius 3:1, 2Timotius 3:12). Bukanlah hal yan...
"Pada hari-hari terakhir ... semua yang hidup saleh dalam Kristus Yesus akan menderita penganiayaan" (2Timotius 3:1, 2Timotius 3:12). Bukanlah hal yang aneh, tetapi normal, bagi orang-orang yang tidak percaya untuk menentang dan menganiaya orang Kristen."

Defender (ID): 1Ptr 4:13 - partisipan “Partakers of” sebenarnya memiliki arti “berkumpul dalam” (seperti yang digunakan dalam Phi 3:10).
“Partakers of” sebenarnya memiliki arti “berkumpul dalam” (seperti yang digunakan dalam Phi 3:10).

Defender (ID): 1Ptr 4:13 - kegembiraan yang melimpah Bandingkan Roma 8:16-18; 2Kor 4:17; 2Tim 1:12; 1Pet 1:7.
Bandingkan Roma 8:16-18; 2Kor 4:17; 2Tim 1:12; 1Pet 1:7.

Defender (ID): 1Ptr 4:17 - rumah Tuhan Orang-orang Kristen akan dihakimi sebelum orang-orang yang tidak diselamatkan dihakimi, baik dengan (1) pengakuan sekarang (1Ko 11:31; 1Yo 1:9); (2) p...
Orang-orang Kristen akan dihakimi sebelum orang-orang yang tidak diselamatkan dihakimi, baik dengan (1) pengakuan sekarang (1Ko 11:31; 1Yo 1:9); (2) penghukuman (1Ko 11:32; Ibr 12:5-11); (3) kematian fisik (1Ko 11:30; 1Ko 5:3-5; 1Yo 5:16); atau (4) kehilangan di kursi penghakiman Kristus (2Ko 5:10; Rom 14:10-13; 1Ko 3:11-15). Lebih dari seribu tahun setelah kursi penghakiman Kristus, orang-orang yang tidak diselamatkan akan dibawa ke hadapan takhta penghakiman putih yang besar milik Tuhan untuk dihakimi menurut perbuatan mereka, dan, oleh karena itu, dilemparkan ke dalam danau api (Why 20:11-15).

Defender (ID): 1Ptr 4:17 - tidak taat kepada injil Jawaban untuk pertanyaan ini telah diberikan dalam 2Th 1:8: "Dalam api yang menyala, membalas dendam kepada mereka yang tidak mengenal Allah, dan yang...
Jawaban untuk pertanyaan ini telah diberikan dalam 2Th 1:8: "Dalam api yang menyala, membalas dendam kepada mereka yang tidak mengenal Allah, dan yang tidak taat kepada injil Tuhan kita Yesus Kristus."

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): 1Ptr 4:2 - Bahwa ia tidak lagi harus hidup // sisa waktunya di daging, untuk nafsu manusia, tetapi untuk kehendak Tuhan. Bahwa ia tidak lagi harus hidup,.... Versi Arab membacanya, "bahwa kamu tidak lagi harus hidup". Ini mengungkapkan akhir dari bersenjata dengan pemiki...
Bahwa ia tidak lagi harus hidup,.... Versi Arab membacanya, "bahwa kamu tidak lagi harus hidup". Ini mengungkapkan akhir dari bersenjata dengan pemikiran di atas, bahwa seorang santo yang menderita setelah kematian bebas dari dosa; dan penggunaan yang akan dibuat dari itu di kehidupan saat ini, dan sisa waktu tersebut, bahwa orang seperti itu yang berpikir demikian, dan dilindungi serta diperkuat terhadap ketakutan akan kematian, tidak seharusnya lagi hidup,
sisa waktunya di daging, untuk nafsu manusia, tetapi untuk kehendak Tuhan: frasa, "waktunya di daging", berarti waktu hidup saat ini, di dalam tubuh, dan adalah sama dengan frasa-frasa tersebut, di hari-hari dagingnya, tinggal di dalam daging, dan berada di rumah di dalam tubuh; dan kata-kata teks tersebut mengandaikan bahwa bagian sebelumnya dari waktu ini telah dihabiskan dalam nafsu dan kesenangan yang berdosa, seperti bagian sebelumnya dari waktu orang-orang pilihan Tuhan, bahkan yang sebelum pertobatan; dan bahwa sisa bagian dari itu, baik lebih lama atau lebih pendek, harus dihabiskan dengan cara yang berbeda: "tidak untuk nafsu manusia"; dari orang-orang jahat dan yang tidak diperbaharui, orang-orang kafir yang tidak bertobat; yang mereka kecanduan, terbenam di dalamnya, dan melayani; dan yang mereka inginkan agar orang lain menjalani; dan yang kadang-kadang disebut sebagai berbagai nafsu duniawi dan daging; dan adalah bodoh, dan berbahaya, dan menipu, dan menenggelamkan manusia dalam kebinasaan, dan oleh karena itu tidak untuk dijalani: "tetapi untuk kehendak Tuhan"; yang dinyatakan dalam firman-Nya, dan yang baik, dapat diterima, dan sempurna; salah satu bagian di antaranya adalah pengudusan, kekudusan hati, hidup, dan percakapan, juga sabar menderita semua penghinaan, cedera, dan penganiayaan, demi Injil; untuk hidup dengan bijaksana, benar, dan saleh, untuk berusaha mengembangkan hati nurani yang tidak menyinggung terhadap Tuhan dan manusia, dan untuk menderita dengan sabar demi nama-Nya, adalah untuk hidup sesuai dengan kehendak Tuhan; dan tidak ada yang lebih kuat untuk mengikat ini selain pertimbangan tentang kehidupan tanpa dosa setelah kematian; lihat 2Pe 3:11. Nafsu manusia, dan kehendak Tuhan, yang bertentangan satu sama lain, menunjukkan bahwa sifat manusia sangat korup, dan bertentangan dengan Tuhan; dan bahwa kehendak manusia itu menyimpang, dan bahwa keinginannya tidak kepada yang baik, tetapi bertentangan dengan kehendak Tuhan.

Gill (ID): 1Ptr 4:3 - Karena waktu yang telah berlalu dalam hidup kita mungkin sudah cukup bagi kita untuk melakukan kehendak bangsa-bangsa ketika kita berjalan dalam hawa nafsu, keinginan, kebanyakan anggur, pesta pora, jamuan, dan pemujaan berhala yang menjijikkan. Karena waktu yang telah berlalu dalam hidup kita mungkin sudah cukup bagi kita,.... Kata "kita" dihilangkan dalam naskah Aleksandria, dan dalam versi ...
Karena waktu yang telah berlalu dalam hidup kita mungkin sudah cukup bagi kita,.... Kata "kita" dihilangkan dalam naskah Aleksandria, dan dalam versi Latin Vulgata dan Suriah. Versi Arab berbunyi, "waktu hidupmu yang telah berlalu"; dan dengan tujuan yang sama versi Etiopia; dan ini tampaknya merupakan pembacaan yang lebih sesuai, karena sangat sulit untuk dianggap bahwa rasul akan menempatkan dirinya di antara orang-orang Yahudi yang tersebar di antara bangsa-bangsa lain, yang telah berjalan bersama mereka dalam ketidakregenerasian mereka, dalam semua dosa yang disebutkan di sini, dan paling sesuai dengan ayat berikut:
untuk telah melakukan kehendak bangsa-bangsa; atau "ketika kamu melakukan", seperti dalam versi Suriah, Arab, dan Etiopia;
ketika kita berjalan, atau "sedang berjalan dalam hawa nafsu, keinginan, kebanyakan anggur, pesta pora, jamuan, dan pemujaan berhala yang menjijikkan". Orang-orang yang bertobat ini, dalam waktu kehidupan mereka yang lalu, sebelum pertobatan, "berjalan" dalam dosa; yang menunjukkan serangkaian dan jalur berbuat dosa, keterususan dan kemajuan dalam hal itu, dengan kesenangan dan kenikmatan, menjanjikan kepada diri mereka sendiri keamanan dan kebebasan dari hukuman: dosa-dosa tertentu yang mereka jalani dapat diringkas dalam tiga pokok ini, ketidak-sucian, ketidaksabaran, dan penyembahan berhala:
dalam hawa nafsu, keinginan; yang termasuk dalam kategori ketidak-sucian, dan mencakup semua jenisnya; seperti perzinahan, percabulan, incest, sodomi, dan semua hawa nafsu yang tidak wajar:
kebanyakan anggur, pesta pora, jamuan; yang merujuk pada ketidaksabaran dari setiap jenis, baik dalam makan maupun minum: seperti makan berlebihan, mabuk, kebanyakan makanan, dan semua pesta yang mewah dan hiburan, disertai dengan kerusuhan, huru-hara, dan lagu-lagu cabul; dan yang disebutkan di sini dalam versi Suriah dan Arab, dan yang mengarah pada hawa nafsu, dan setiap keinginan yang tidak bersih:
dan pemujaan berhala yang menjijikkan; yang beberapa orang pahami sebagai penyembahan malaikat; tetapi mereka tampaknya lebih bermaksud kepada penyembahan berhala yang dibawa oleh orang-orang Yahudi ke dalam pesta-pesta bangsa-bangsa, baik di rumah mereka sendiri maupun di kuil berhala; melalui cara ini mereka secara bertahap dibawa ke dalam penyembahan berhala, dan semua kejahatan serta kebejatan yang dilakukan oleh mereka pada waktu-waktu tersebut: dan mudah untuk diperhatikan, bahwa dua yang pertama, ketidak-sucian dan ketidaksabaran, sering memimpin orang ke dalam penyembahan berhala; lihat Kel 32:6. Sekarang ketika mereka berjalan dalam hal-hal ini, mereka "melakukan kehendak bangsa-bangsa"; mereka melakukan hal-hal yang disukai oleh para pendosa bangsa-bangsa, yang terburuk dari manusia, yang tidak mengenal Tuhan, dan apa yang mereka ingin orang lain lakukan; dan oleh karena itu, mengingat waktu yang telah berlalu dalam hidup mereka telah dihabiskan dengan cara seperti itu, sudah cukup, dan lebih dari cukup; lihat Ez 44:6, karena tidak ada waktu yang diizinkan untuk berdosa; dan oleh karena itu, menjadi kewajiban mereka untuk masa depan, dan dalam sisa kehidupan, bertindak dengan cara yang berbeda; tidak melakukan kehendak bangsa-bangsa, tetapi kehendak Tuhan; kepada mana anugerah Tuhan telah mewajibkan mereka, yang telah membedakan antara apa yang dulu mereka dan diri mereka sekarang, dan antara diri mereka dan yang lain.

Gill (ID): 1Ptr 4:4 - Di mana mereka menganggapnya aneh // bahwa kamu tidak terlibat dengan mereka dalam kebobrokan yang sama // berbicara jahat tentang kamu. Di mana mereka menganggapnya aneh,.... Di sini rasul menunjukkan apa yang harus diharapkan para santo dari para manusia dunia, dengan menjalani hidup ...
Di mana mereka menganggapnya aneh,.... Di sini rasul menunjukkan apa yang harus diharapkan para santo dari para manusia dunia, dengan menjalani hidup yang berbeda; dan ia memilih untuk menyebutkannya, untuk mencegah kekecewaan, dan agar mereka tidak merasa tidak nyaman dan tertekan ketika mereka mengamatinya; karena mereka akan heran dengan perubahan dalam percakapan mereka, dan menganggapnya sebagai sesuatu yang tidak biasa, baru, dan belum pernah terjadi, serta memperlakukan mereka sebagai orang asing, bahkan sebagai musuh, karena hal itu:
agar kamu tidak terlibat dengan mereka dalam kebobrokan yang sama; dalam perayaan mewah mereka, pesta Bacchanalian mereka, dan kelimpahan kemesuman, kemewahan, ketidaksanggupan, dan kejahatan dari semua jenis, yang dengan begitu bersemangat, dan tergesa-gesa secara fisik, mereka terjun ke dalamnya; terkejut bahwa mereka tidak memiliki selera yang sama untuk hal-hal ini seperti sebelumnya, dan seperti yang mereka miliki sekarang; dan bertanya-tanya bagaimana mungkin mereka dapat menjauh darinya, dan apa yang seharusnya memberi mereka pola pikir yang berbeda, dan perubahan tindakan:
berbicara jahat tentang kamu; dan demikian pula versi Siria dan Arab menyertakan "kamu" seperti yang kami lakukan; tetapi dalam teks Yunani hanya tertulis, "berbicara jahat tentang, atau menghujat"; Tuhan, Kristus, agama, Injil, dan kebenarannya, serta semua orang baik; membenci mereka karena berbeda dari mereka, dan karena hidup mereka menegur serta mengutuk mereka; menuduh mereka dengan ketidaksopanan, tidak bersahabat, ketelitian yang berlebihan, dan kepura-puraan.

Gill (ID): 1Ptr 4:5 - Siapa yang akan memberi pertanggungjawaban kepada-Nya // yang siap mengadili orang hidup dan mati Siapa yang akan memberi pertanggungjawaban kepada-Nya,.... "Kepada Tuhan sendiri", seperti yang tertulis dalam versi Siria; dari semua penodaan, dan u...
Siapa yang akan memberi pertanggungjawaban kepada-Nya,.... "Kepada Tuhan sendiri", seperti yang tertulis dalam versi Siria; dari semua penodaan, dan ucapan keras yang diucapkan oleh mereka terhadap Tuhan, Kristus, Injil, dan orang-orang baik, dan menerima hukuman yang layak. Ini yang dikatakan oleh rasul, untuk menenangkan pikiran umat Tuhan, dan membuat mereka merasa tenang di bawah semua cemoohan, cacian, dan fitnah, dan tidak berpikir untuk membalas dendam, tetapi menyerahkan diri kepada-Nya yang akan mengadili dengan adil; bahkan kepada-Nya,
yang siap mengadili orang hidup dan mati; yaitu, semua manusia, seperti mereka yang akan ditemukan hidup ketika Dia datang, dan mereka yang telah meninggal sebelumnya, yang kemudian akan dibangkitkan dari kematian, untuk menerima penghakiman mereka; dan yang dimaksud adalah Tuhan Yesus Kristus, kepada-Nya semua penghakiman dipercayakan; dan yang ditetapkan untuk menjadi Hakim orang hidup dan mati, dan akan mengadili keduanya pada saat kemunculannya dan kerajaannya; ya, hari telah ditentukan ketika penghakiman ini akan dilaksanakan oleh-Nya, dan Dia sudah dekat; sehingga dapat dipastikan bahwa Dia benar-benar siap untuk itu, karena Dia dalam segala hal setara untuk melakukannya, dan akan menyelesaikannya dengan keadilan.

Gill (ID): 1Ptr 4:6 - Sebab, untuk alasan ini juga Injil diberitakan kepada mereka yang sudah mati agar mereka mungkin dihakimi menurut manusia di flesh tetapi hidup menurut Allah dalam Roh. Sebab, untuk alasan ini juga Injil diberitakan,.... Bukan untuk apa yang terjadi sebelumnya, karena Kristus sudah siap untuk mengadili orang hidup dan...
Sebab, untuk alasan ini juga Injil diberitakan,.... Bukan untuk apa yang terjadi sebelumnya, karena Kristus sudah siap untuk mengadili orang hidup dan mati; dan karena orang-orang jahat harus memberikan pertanggungjawaban kepada-Nya, dan oleh karena itu Injil juga diberitakan kepada mereka, agar mereka tidak dapat berdalih; tetapi untuk apa yang mengikuti, yang tidak begitu merancang alasan dari penyampaian Injil tersebut, melainkan peristiwa yang terjadi sebagai konsekuensinya. Dengan Injil dimaksudkan berita baik tentang inkarnasi, penderitaan, dan kematian Kristus, serta keselamatan melalui-Nya: dan mencakup semua doktrin kasih karunia, seperti pengampunan, kebenaran, dan kehidupan kekal; dan dengan "diberitakan" dimaksudkan publikasi yang terbuka, bebas, dan berani, dengan kesetiaan dan konsistensi: orang-orang yang diberitakan Injil adalah
kepada mereka yang sudah mati; bukan dalam arti kiasan, mati dalam pelanggaran dan dosa; meskipun ini adalah keadaan semua umat manusia, dan dari yang terpilih Allah, dalam keadaan alami, baik orang Yahudi maupun non-Yahudi; dan Injil diberitakan kepada mereka, sebagaimana diatur untuk diberitakan kepada semua bangsa, kepada setiap makhluk, dan merupakan sarana untuk menghidupkan para pendosa yang mati; dan ini mengikuti bahwa mereka yang menerimanya dihakimi dan dihukum oleh manusia, dan hidup secara rohani di sini, sesuai dengan kehendak Allah, dan kehidupan kekal di akhirat; tetapi kata "mati" digunakan dalam arti yang sama seperti dalam ayat sebelumnya, di mana jelas menunjukkan mereka yang pernah hidup, tetapi kini mati dalam arti alami, yang akan dihakimi oleh Kristus, seperti halnya mereka yang akan ditemukan hidup ketika dia datang; oleh karena itu Injil juga telah diberitakan kepada mereka yang sudah mati, seperti kepada mereka yang kini masih hidup. Dan yang dimaksud dengan ini, bukanlah orang yang mati, yang jiwanya berada di neraka, karena kepada mereka, di sana, Injil tidak pernah ada, dan tidak akan pernah diberitakan, dan mereka tidak diselamatkan, sebagaimana yang diperkirakan oleh Origen dan pengikut-pengikutnya: juga bukan para patriarkh yang sudah meninggal, sebelum datangnya Kristus, yang jiwa-jiwa mereka, oleh para Katolik, dikatakan berada di "Limbus", tempat di mana Kristus, menurut mereka, pergi setelah kematian-Nya, dan memberitakan kepada mereka serta membebaskan mereka; tetapi mereka tidak pernah berada di tempat seperti itu, melainkan dalam damai dan istirahat; dan Kristus, dalam jiwa kemanusiaan-Nya, tidak turun ke sana, melainkan pergi ke surga: juga bukan orang-orang yang mati secara umum, sebelum tulisan rasul tentang surat ini; meskipun Injil telah diberitakan sejak awal, sejak kejatuhan Adam, kepada orang-orang tertentu, dan pada periode waktu tertentu, namun tidak kepada semua individu umat manusia yang saat itu mati, terutama di dunia non-Yahudi; juga bukan orang-orang kudus Perjanjian Lama secara umum, yang sekarang telah mati, meskipun mereka telah diberitakan Injil dalam tipe dan gambar, dalam janji-janji dan nubuat-nubuat; juga bukan orang-orang pada zaman Nuh, kepada siapa Injil diberitakan oleh dia, dan yang, beberapa dari mereka, sebagaimana diduga, meskipun mereka dihakimi dan dihukum dalam tubuh mereka di hadapan manusia, yang tenggelam dalam air bah, tetapi bertobat dan percaya, setelah pemberitaan Nuh kepada mereka, mereka hidup dalam roh mereka dalam kehidupan kekal, sesuai dengan belas kasihan dan kasih karunia Allah; tetapi meskipun Injil diberitakan kepada mereka, mereka tetap tidak taat kepada-Nya, bahkan semua dari mereka, kecuali keluarga Nuh, untuk apa pun yang tampak; dan disebut sebagai dunia orang-orang jahat, dan sekarang adalah roh-roh dalam penjara neraka, dan oleh karena itu tidak bisa dikatakan hidup menurut Allah dalam Roh: tetapi yang dimaksud adalah, kepada siapa Injil telah diberitakan, dan kepada siapa Injil tersebut telah efektif untuk keselamatan; yang telah menerimanya dengan kasih, telah dengan tulus mengakuinya, dan telah menderita untuk itu, bahkan hingga mati itu sendiri; mereka yang dimaksud adalah mereka yang telah menderita dalam daging, atau telah mati dalam tubuh mereka, 1Pe 4:1 yang atau sudah mati dalam Tuhan, atau khususnya telah menderita mati untuk-Nya, seperti Stefanus dan lainnya: dan ini, dengan apa yang mengikuti, disebutkan dengan pandangan umum untuk mendorong orang-orang kudus untuk bersabar menderita demi Kristus; untuk menguatkan mereka terhadap opini dan penilaian buruk yang telah dibentuk dunia tentang mereka; dan untuk meyakinkan mereka, bahwa Kristus akan menghakimi umat-Nya, baik yang hidup maupun yang mati, dan membela perkara mereka, karena Injil telah diberitakan kepada satu sama lain, dan disertai dengan kekuatan yang sama: efek dan konsekuensinya adalah,
agar mereka mungkin dihakimi menurut manusia di flesh; maksudnya, baik bahwa orang-orang yang menerima dan mengaku Injil, dan menderita untuknya, dihakimi menurut penilaian manusia yang berada di flesh, dalam keadaan tidak terlahir kembali, yaitu, manusia yang bersifat daging, terlihat sebagai sekelompok orang yang aneh dan tidak dapat dipahami, seperti dalam 1Pe 4:4 menerima seperangkat pemikiran yang aneh, begitu gigih memperjuangkannya, dan begitu konsisten bertahan pada mereka, serta mengabaikan begitu banyak kesenangan hidup, dan mempertaruhkan diri mereka pada banyak celaan dan malu, pada begitu banyak bahaya, bahkan hingga mati itu sendiri: sementara mereka dinilai oleh manusia-manusia ini sebagai para penggila, orang gila dan bodoh; dan di lain waktu dianggap sebagai penipu dan penjahat, orang munafik dan penipu; dan ini adalah efek umum dari Injil yang diberitakan dan datang dengan kekuatan bagi siapa pun; lihat 1Co 4:3 atau maknanya adalah, bahwa orang-orang tersebut, menurut manusia, atau dalam pengertian mereka, dihakimi oleh Allah, atau mengalami penghakiman Allah yang ditimpakan kepada mereka dalam flesh, yaitu, dalam tubuh mereka, untuk beberapa dosa mereka; dan oleh karena itu mereka menderita apa yang mereka alami dalam flesh, pembalasan mengejar mereka; tidak menyadari bahwa ketika mereka dihakimi, seperti yang mereka anggap, mereka hanya dipukul oleh Tuhan dengan cara paternal, agar mereka tidak dihukum secara kekal bersama dunia, 1Co 11:32 atau untuk menyempurnakan makna, untuk semua dapat dimasukkan ke dalamnya, orang-orang ini, yang sebelumnya hidup, tetapi kini mati, dan telah menerima dan mengaku Injil yang diberitakan kepada mereka, dihakimi dan dihukum, dan dibunuh dalam flesh, sesuai dengan kehendak orang-orang jahat, dan itu semua yang mampu mereka lakukan;
tetapi meskipun ini adalah keadaan mereka, meskipun mereka dihakimi, dicela, dan dihukum seperti ini, namun
hidup menurut Allah dalam Roh; sementara mereka berada di sini di bumi, Injil yang diberitakan kepada mereka memiliki efek seperti itu atas mereka, sehingga menyebabkan mereka hidup secara rohani, hidup oleh iman kepada Kristus, hidup dalam kehidupan kesucian dari-Nya, dan bersekutu dengan-Nya, dan hidup menurut kehendak Allah, dalam kebenaran dan kesucian yang sejati; dan sekarang, meskipun mati dalam tubuh mereka, mereka hidup dalam roh atau jiwa mereka dengan kehidupan kekal yang penuh kenyamanan, damai, kesenangan, dan kebahagiaan bersama Allah, sesuai dengan tujuan kekal-Nya, perjanjian yang tak berubah, janji, kasih karunia, dan kasih-Nya.

Gill (ID): 1Ptr 4:7 - Tetapi akhir segala sesuatu sudah dekat; karena itu jadilah kalian sadar dan berjaga-jagalah dalam doa. tetapi akhir segala sesuatu sudah dekat,.... Berkaitan dengan orang-orang tertentu, akhir hidup, yang merupakan akhir segala sesuatu di dunia ini bag...
tetapi akhir segala sesuatu sudah dekat,.... Berkaitan dengan orang-orang tertentu, akhir hidup, yang merupakan akhir segala sesuatu di dunia ini bagi seorang manusia, sudah dekat; yang hanyalah selebar telapak tangan, berlalu seperti kisah yang diceritakan, dan hanyalah seperti uap yang tampak sejenak, kemudian menghilang. Atau ini dapat dikatakan berkaitan dengan orang-orang Yahudi, akhir gereja dan negara sipil mereka sudah dekat, dari pengorbanan mereka, bait suci, kota, dan bangsa mereka; atau berkaitan dengan seluruh alam semesta, dengan skema dan bentuk dunia ini, yang akan segera berlalu, meskipun substansi akan tetap ada; ketika langit akan berlalu, dan bumi serta semua isinya akan dibakar; ketika akan ada akhir dari semua maksud dan janji Tuhan yang berkaitan dengan keadaan saat ini tentang gereja dan umat-Nya, serta dari hukuman Tuhan atas musuh-musuh-Nya di sini; ketika manusia berdosa akan dihancurkan, dan kedengkian orang-orang jahat akan berakhir, serta kesedihan, penderitaan, dan penganiayaan terhadap orang-orang kudus tidak akan ada lagi; dan ketika akan ada akhir dari tata kelola saat ini dari segala sesuatu; akan ada akhir dari pelayanan firman, dan dari administrasi sakramen; waktu tidak akan ada lagi, dan keadaan akhir dari baik orang baik maupun orang jahat akan terjadi: ini dapat dikatakan akan segera terjadi pada zaman rasul, meskipun sudah lama, karena itu adalah kesempatan terakhir, dan tata kelola terakhir dari segala sesuatu; dan meskipun mereka tidak tahu waktu tepat kapan itu akan terjadi, mereka sering membicarakannya sebagai sesuatu yang dekat, untuk membangkitkan para kudus agar lebih giat menjalankan tugas, dan penuh semangat dalam menjalankan kasih, seperti di sini:
karena itu jadilah kalian sadar, atau "berpantang", seperti yang diterjemahkan dalam versi Arab; dan begitu bertentangan dengan kebiasaan makan dan minum yang berlebihan, yang merupakan penyalahgunaan ciptaan Tuhan, dan membuat seseorang tidak layak untuk tugas agama; ketika Setan dengan mudah mendapatkan keuntungan, dan sering menjadi penyebab dosa-dosa lain, dan sering dihindari karena alasan yang sama seperti di sini; lihat 1Kor 7:31 atau "suci", seperti dalam versi Siria; dan demikian bertentangan dengan ketidakpantasan dalam kata-kata, tindakan, atau pakaian, dalam pengertian ini kesadaran digunakan dalam 1Tim 2:9 atau "bijaksana", seperti dalam versi Latin Vulgata; dan bertentangan dengan semua kesombongan diri dan kesia-siaan pikiran, serta ketidakbijaksanaan dalam perilaku dan percakapan; lihat Rom 12:3 dan semua perhatian yang berlebihan terhadap dunia, yang memiliki efek yang sama pada jiwa seperti berlebihan dan mabuk pada tubuh: itu menghambat jiwa dalam pelayanan kepada Tuhan, mencekik firman, dan menjadikannya tidak bermanfaat, serta menjebak orang dalam banyak dosa, jerat, dan pencobaan; dan pertimbangan tentang akhir segala sesuatu yang dekat seharusnya menarik perhatian dari hal itu. Ini juga dapat menunjukkan kesehatan pikiran dan penilaian dalam doktrin iman, yang merupakan kata-kata kebenaran dan kesadaran; dan lebih-lebih lagi ini harus ditekankan, karena menjelang akhir zaman akan ada sedikit doktrin iman di bumi, dan orang-orang tidak akan mampu menanggung doktrin yang sehat: selanjutnya,
dan berjaga-jagalah dalam doa; perhatikan setiap kesempatan untuk berdoa, atau mengikuti sakramen itu, baik secara pribadi maupun secara publik; waspadalah dan amati baik kebutuhan kalian saat ini, maupun rahmat saat ini, agar kalian tahu apa yang perlu didoakan, dan apa yang perlu diucapkan terima kasih; dan agar kalian memiliki rasa hormat yang semestinya terhadap Keagungan ilahi, di hadapan siapa kalian akan masuk. Versi Latin Vulgata dan versi Arab menerjemahkannya, "berjaga-jagalah", atau "bangun dalam doa"; waspadalah agar kalian mengangkat hati dan tangan kalian kepada Tuhan; agar kalian berdoa untuk hal-hal yang selaras dengan kehendak Tuhan yang dinyatakan; agar kalian berdoa dalam iman, dan mengangkat tangan yang kudus tanpa kemarahan dan keraguan; dan berharap agar Roh Tuhan melebarkan hati kalian dalam doa, dan membantu kalian baik dalam hal maupun cara berdoa. Dan orang-orang juga harus berjaga setelah berdoa untuk mendapatkan kembali doa itu; dan bahwa mereka tidak bergantung pada tugas yang dilakukan; dan bahwa mereka tidak lengah untuk mengucapkan syukur atas rahmat yang didoakan, setelah diterima. Sangat tepat oleh rasul menghubungkan dorongan di atas dengan ini, karena seorang yang tidak sadar tidak layak untuk berjaga-jaga maupun berdoa; dan seorang yang mabuk, menurut kanon Yahudi, tidak boleh berdoa l:
"seseorang yang peminum, atau dalam keadaan mabuk, janganlah dia berdoa, atau jika dia berdoa, doanya adalah permintaan yang tidak berkenan; seorang yang mabuk, janganlah dia berdoa, dan jika dia berdoa doanya adalah penghujatan.''
Atau, seperti yang dinyatakan di tempat lain m,
"jangan biarkan orang yang mabuk berdoa, karena dia tidak memiliki niat; dan jika dia berdoa, doanya adalah suatu kekejian, oleh karena itu biarkan dia kembali dan berdoa ketika dia telah bebas dari kemabukan: jangan satu orang pun dalam keadaan mabuk berdoa, dan jika dia berdoa, doanya adalah doa (kecuali kata

Gill (ID): 1Ptr 4:8 - Dan di atas segalanya, milikilah kasih yang tulus di antara kalian // sebab kasih akan menutupi banyak dosa. Dan di atas segalanya, milikilah kasih yang tulus di antara kalian,.... Bukan berarti bahwa kasih, atau cinta, tidak perlu dilakukan kepada semua oran...
Dan di atas segalanya, milikilah kasih yang tulus di antara kalian,.... Bukan berarti bahwa kasih, atau cinta, tidak perlu dilakukan kepada semua orang, bahkan kepada musuh, tetapi lebih khusus kepada orang-orang kudus, dan itu dalam pengertian di mana hal itu tidak dapat dilakukan kepada orang lain; yaitu, sebagai saudara mereka dalam Kristus, dan sebagai milik-Nya, sebagai anak-anak Tuhan, yang ditebus oleh Kristus, dan disucikan oleh Roh; dan ini tidak hanya berlaku bagi mereka yang berasal dari bangsa yang sama, dan yang tergabung dalam gereja dan komunitas tertentu, atau dari denominasi yang sama, tetapi bagi semua orang kudus di mana saja, baik Yahudi maupun bukan Yahudi, atau dengan nama apa pun, dan dalam keadaan dan kondisi apa pun: dan kasih ini seharusnya saling dan timbal balik, serta harus hangat dan penuh semangat, dan tidak setengah hati dan acuh tak acuh, seperti yang terlalu sering terjadi; dan haruslah konstan, "dilanjutkan", dan "perpetual", sebagaimana dibaca dalam versi Latin Vulgata dan Arab di sini: dan ini yang dihimbau oleh rasul di atas segala hal lainnya; karena kesederhanaan lahiriah, dan kewaspadaan, dan doa, serta semua kewajiban lainnya, adalah tidak berarti tanpa ini; ini adalah inti dan substansi dari hukum, dan pemenuhannya; dan tanpa ini, pengetahuan tentang Injil saja, dan pengakuannya, adalah sia-sia, dan oleh karena itu perlu diperhatikan terlebih dahulu. Dan terutama karena alasan berikut,
karena kasih akan menutupi banyak dosa; merujuk kepada Amsal 10:12 bukan dosa seseorang sendiri, tetapi dosa orang lain; dan bukan dari pandangan Tuhan, karena hanya darah dan kebenaran Kristus yang menutupi dosa, bahkan semua dosa, seluruh jumlah dosa dari orang-orang pilihan Tuhan; tetapi dari pandangan manusia, baik mereka yang menjadi sasaran dosa tersebut, maupun orang lain; karena kasih, atau cinta yang sejati, tidak memikirkan kejahatan, tetapi memberikan penilaian yang terbaik terhadap kata-kata dan tindakan sesama orang Kristen, dan tidak mengambilnya, serta memperburuk dan melebih-lebihkan, tetapi membiarkannya terbenam dalam kelupaan: ia tidak memperhatikan cedera, pelanggaran, dan penghinaan, tetapi mengabaikannya, sabar menghadapinya, dan memaafkannya, sehingga ia tidak pernah diungkit kembali, dan dilihat lagi; yang mencegah banyak skandal, perselisihan, dan masalah. Salinan Aleksandria, dan beberapa yang lainnya, serta versi Latin Vulgata, Siria, dan Arab, membaca, "menutupi", seperti dalam Amsal 10:12.

Gill (ID): 1Ptr 4:9 - Gunakan keramahan // tanpa rasa keberatan Gunakan keramahan,.... Atau, "cintailah orang asing", seperti yang dapat diartikan, dan seperti yang terdapat dalam versi Siria; yaitu, orang-orang ya...
Gunakan keramahan,.... Atau, "cintailah orang asing", seperti yang dapat diartikan, dan seperti yang terdapat dalam versi Siria; yaitu, orang-orang yang berasal dari negeri jauh, atau datang dari jauh, dan tidak dikenal dari wajahnya, khususnya orang-orang baik, yang terpaksa meninggalkan tanah air mereka demi agama, atau karena satu takdir atau yang lain; dan mereka ini harus dicintai: dan cinta harus ditunjukkan kepada mereka, baik secara negatif, dengan tidak menyusahkan mereka, dan membuat mereka merasa tidak nyaman secara fisik atau mental; dengan tidak menindas mereka dengan kekerasan dan ketidakadilan, dan tidak membuat tuntutan yang berlebihan kepada mereka; atau dengan tidak memutarbalikkan penilaian terhadap mereka; dan secara positif, dengan mengarahkan, memberi nasihat, dan jika perlu, dengan memberikan mereka makanan, pakaian, dan tempat tinggal: dan ini adalah apa yang telah dipahami oleh manusia melalui cahaya alam, seperti dalam contoh Jethro orang Midian kepada Musa, dan penduduk Melita dengan Publius, orang terkemuka pulau itu, kepada Rasul Paulus dan rombongannya; dan adalah apa yang Tuhan perintahkan kepada orang Israel melalui berbagai hukum, karena mereka juga merupakan orang asing di tanah Mesir; dan berbagai sekali dorongan untuk hal ini dalam Perjanjian Baru; dan beberapa, melalui praktiknya, telah menjamu malaikat tanpa disadari, seperti Abraham, dan Lot; dan bahkan Kristus sendiri, seperti dua murid yang bepergian ke Emmaus; dan adalah sesuatu yang sangat dihargai dan dipuji oleh Kristus, dan sebaliknya dianggap buruk olehnya; dan oleh karena itu harus digunakan dan dipraktikkan secara sering; para orang kudus harus terlatih dalam hal ini, berkomitmen padanya, mengejar dan mengikutinya dengan sungguh-sungguh; Lihat Gill pada Rom 12:13; lihat Gill pada Ibr 13:2. Sang rasul menambahkan di sini, satu sama lain; yang bagian ini dihilangkan dalam versi Siria dan Etiopia; alasan mungkin karena penulis versi ini menganggap ini tidak begitu konsisten dengan tugas yang diserukan, karena objeknya adalah orang asing; tetapi harus dicatat, bahwa demikian juga orang-orang yang ditulis sang rasul; lihat 1Pe 1:1, mereka tersebar, dan tinggal di negara yang berbeda, dan merupakan orang asing satu sama lain, dan oleh karena itu klausa tersebut cukup relevan; dan maknanya adalah, bahwa ketika mereka berada di negara asing, dan dengan jarak satu sama lain, setiap kali oleh takdir apapun mereka dibawa di mana satu sama lain berada, mereka akan saling menjamu dengan keramahan: dan itu
tanpa rasa keberatan: makanan, pakaian, dan tempat tinggal, atau apa yang mereka inginkan, baik petunjuk atau nasihat, menganggap tidak ada kesulitan untuk memberikan salah satunya; atau tanpa keluhan, seperti yang bisa diartikan, seolah-olah mereka adalah beban, dan mereka terlalu memberatkan bagi mereka, dan kehadiran mereka terlalu lama; dan tanpa keluhan terhadap mereka, mencari-cari kesalahan, dan mengadukan mereka, dan menuduh mereka, untuk menyingkirkan mereka. Ini adalah salah satu cabang dari cinta kasih yang telah dianjurkan sebelumnya.

Gill (ID): 1Ptr 4:10 - Sebagaimana setiap orang telah menerima karunia // demikianlah layani satu sama lain // sebagai pengelola yang baik dari anugerah Tuhan yang beraneka ragam. Seperti setiap orang telah menerima karunia,.... Artinya, dari Tuhan, sebagaimana ditambahkan dalam terjemahan Suriah dan Etiopia. Ini adalah aturan u...
Seperti setiap orang telah menerima karunia,.... Artinya, dari Tuhan, sebagaimana ditambahkan dalam terjemahan Suriah dan Etiopia. Ini adalah aturan umum yang ditetapkan oleh rasul, di mana distribusi segala jenis, baik dalam hal-hal duniawi atau spiritual, harus dilakukan, bahkan sesuai dengan sifat, kualitas, dan kuantitas karunia yang diterima: karunia terbesar yang Tuhan berikan kepada manusia, setelah diri-Nya, Anak, dan Roh, dan yang diterima oleh mereka dalam hidup ini, adalah anugerah khusus; yang Tuhan berikan menurut kehendak dan kesenangan-Nya yang berkuasa, dengan kemurahan hati, secara melimpah, tanpa memperhatikan jasa-jasa manusia, atau syarat yang harus dipenuhi oleh mereka; dari jenis ini adalah iman, pertobatan, harapan, dan kasih: yang berikutnya adalah karunia menteri, atau apa yang memenuhi syarat manusia untuk pekerjaan pelayanan; yang bukanlah sesuatu dalam alam, atau apa yang diperoleh melalui seni dan usaha, tetapi adalah anugerah yang dianugerahkan kepada beberapa orang dalam derajat yang lebih tinggi, kepada yang lain dalam derajat yang lebih rendah: dan selain ini, ada karunia alam dan providensi, seperti kebijaksanaan manusia, dan pengetahuan tentang hal-hal alamiah dan sipil, kekayaan dan harta, serta berbagai hal baik dalam hidup; karena tidak ada yang dimiliki manusia dalam alam dan anugerah kecuali itu adalah anugerah baginya, dan apa yang telah diterimanya: dan sesuai dengan ukuran karunia yang diterima, apapun itu, nasihatnya adalah,
demikian juga layani satu sama lain; atau kepada, dan di antara kalian; kepada tetangga atau teman-teman kalian, sebagaimana dikatakan dalam terjemahan Suriah; jika karunia itu adalah anugerah khusus meskipun itu sendiri tidak dapat diberikan dari satu kepada yang lain, namun pengetahuannya dapat; dan hal ini menjadi tanggung jawab mereka yang telah merasakan anugerah Tuhan dalam hati mereka untuk mengungkapkannya, baik kepada teman-teman tertentu dalam percakapan pribadi, maupun kepada jemaat Tuhan di publik, untuk kegunaan dan pembangunan orang lain, serta untuk kemuliaan anugerah Tuhan: jika karunia itu adalah karunia pelayanan, baik itu lebih besar atau lebih kecil, karena tidak sama untuk semua, tidak boleh disimpan dalam kain dan disembunyikan di bumi, atau dianggap remeh, tetapi harus digerakkan, dan digunakan untuk keuntungan jiwa manusia: dan jika itu adalah sesuatu yang bersifat sementara, hal-hal baik dalam hidup ini, sesuai dengan ukuran yang dimiliki seseorang, ia harus melayani untuk memenuhi kebutuhan orang-orang miskin; dan sebagaimana Tuhan telah memberkatinya, ia harus membagikan kepada kebutuhan orang lain; sebagaimana manusia menerima dengan bebas, apapun itu, mereka harus melayani dengan bebas, sesuai dengan sifat dan ukuran dari itu:
sebagai pengelola yang baik dari anugerah Tuhan yang beraneka ragam; karena mereka hanyalah pengelola dari segala karunia yang mereka miliki; dan oleh karena itu, jika mereka ingin membuktikan diri sebagai pengelola yang baik, mereka harus melayani dengan proporsi penerimaan mereka. Beragam dan bervariasi adalah anugerah dari Roh Tuhan, dan pengalaman kaya yang disampaikan kepada manusia, yang tidak hanya untuk diri mereka sendiri, tetapi juga untuk kebaikan orang lain: karunia untuk kegunaan publik berbeda satu sama lain; seorang memiliki satu karunia, dan lainnya memiliki yang lain; atau karunia yang sama tidak sama untuk semua, di beberapa orang lebih besar, dan di yang lain lebih kecil; dan semua hanyalah pengelola: mereka bertanggung jawab atasnya, dan penggunaan mereka, kepada Tuan dan penguasa mereka yang besar: dan bervariasi adalah doktrin anugerah Tuhan; dari anugerah Bapa dalam pemilihan, dalam perjanjian yang kekal, dalam pengutusan Putranya, dalam pembenaran bebas dari orang-orang berdosa oleh kebenaran-Nya, dalam pengampunan gratis dan penuh dari semua dosa mereka, dalam adopsi siapapun ke dalam keluarganya, dan dalam pemberian hidup yang kekal; dan dari Putra Tuhan, dalam mengikat diri sebagai penjamin bagi umat-Nya dari kekekalan, dalam mengambil sifat mereka pada waktu, dalam menaati, menderita, dan mati sebagai pengganti mereka; dan dari Roh Tuhan dalam regenerasi dan pengudusan; dan dari semua misteri anugerah ini para menteri Injil adalah pengelola; dan diharapkan dari mereka bahwa mereka setia. Hal-hal baik yang bersifat sementara diberikan kepada manusia, bukan hanya untuk penggunaan mereka sendiri, tetapi untuk orang lain; dan mereka hanyalah pengelola dari hal-hal itu; pemilik asli adalah Tuhan, dan kepada-Nya mereka harus memberikan laporan tentang pengelolaan mereka, dan bagaimana mereka telah menggunakan dan memperlakukan berbagai anugerah yang Tuhan yang baik telah berikan kepada mereka; sehingga klausa terakhir ini mengandung alasan atau argumen yang memperkuat aturan di atas.

Gill (ID): 1Ptr 4:11 - Jika ada orang yang berbicara, biarlah ia berbicara sebagai firman Allah // jika ada orang yang melayani, biarlah ia melakukannya sesuai dengan kemampuan yang diberikan Allah // agar Allah dalam segala hal dipermuliakan melalui Yesus Kristus // bagi-Nya pujian dan kekuasaan selama-lamanya // Amin Jika ada orang yang berbicara, biarlah ia berbicara sebagai firman Allah,.... Ini adalah penerapan dari aturan umum di atas pada kasus tertentu, yaitu...
Jika ada orang yang berbicara, biarlah ia berbicara sebagai firman Allah,.... Ini adalah penerapan dari aturan umum di atas pada kasus tertentu, yaitu pelayanan publik dari firman, karena itu yang dimaksud di sini: "jika ada orang yang berbicara"; tidak dalam cara apa pun, atau tentang subjek mana pun; tidak secara pribadi, atau tentang hal-hal yang bersifat alami dan sipil; tetapi di depan umum, dan mengenai hal-hal ilahi: "biarlah ia berbicara": ini dengan tepat disuplai dalam terjemahan kami; dan di mana hal itu didukung dan dikukuhkan oleh versi Siria dan Arab, yang keduanya menyuplai cara yang sama: "sebagai firman Allah"; yang dimaksud di sini adalah tulisan-tulisan Perjanjian Lama, Kitab Suci yang suci; lihat Rom 3:2 yang disebut demikian, karena mereka berasal dari Allah, dihembuskan dan diucapkan oleh-Nya, dan mengandung pikiran dan kehendak-Nya, serta bersifat otoritatif dan tak salah; dan menurut ini, dia harus berbicara yang berbicara di depan umum tentang subjek ilahi, baik dari segi materi maupun cara ucapannya: materinya harus sesuai dengan firman Allah yang diinspirasi secara ilahi, harus diambil dari situ, dan dikukuhkan oleh itu; dan ia harus mengucapkan segala sesuatu yang ada di dalamnya, dan tidak menyembunyikan apa pun, tetapi mengumumkan seluruh nasihat Allah, dan hanya apa yang ada di dalamnya, tanpa mencampurkan gandum sendiri, atau doktrin manusia bersamanya; dan itu harus diucapkan dengan cara yang sesuai dengan itu, tidak sebagai firman manusia, tetapi sebagai firman Allah; dan bukan dalam kata-kata yang diajarkan oleh kebijaksanaan manusia, tetapi dalam kata-kata Roh Kudus; dan dengan segala keberanian, karena demikianlah Injil seharusnya diucapkan; dan dengan segala kepastian dan jaminan, terus menerus menegaskan hal-hal itu, karena tidak ada yang lebih pasti daripada mereka; dan dengan segala keterbukaan, kejelasan, dan kebebasan, membuat kebenaran terlihat, menjelaskannya secara jelas dan terbuka di depan orang-orang, seperti seharusnya; dan itu dengan segala hormat dan ketakutan yang saleh, yang layak baik bagi pembicara maupun pendengar. Sang rasul selanjutnya melanjutkan untuk menyebutkan kasus lain, yang mana aturan di atas dapat diterapkan;
jika ada orang yang melayani, biarlah ia melakukannya sesuai dengan kemampuan yang diberikan Allah; yaitu, jika ada orang yang melayani dalam hal-hal sementara untuk memenuhi kebutuhan orang miskin; jika seorang pribadi, dan dengan cara pribadi, biarlah ia melakukannya sesuai dengan kemampuannya, sebagaimana Allah telah memberkatinya di dunia; atau jika seorang pejabat gereja, seorang diakon; yang tampaknya menjadi maksudnya, karena demikianlah kata yang digunakan berarti,
agar Allah dalam segala hal dipermuliakan melalui Yesus Kristus; atau dengan segala cara, seperti diterjemahkan dalam versi Arab; melalui semua jalan dan metode yang tepat; karena kemuliaan Allah harus menjadi pandangan utama dalam setiap tindakan kehidupan: oleh sebab itu versi Siria menambahkan pada frasa, "dalam segala hal", untuk tujuan penjelasan, "yang kalian lakukan"; dengan kesederhanaan, dengan doa, dengan berjaga-jaga; dengan melaksanakan kasih yang penuh semangat, dan menggunakan keramahtamahan satu sama lain; dengan melayani karunia sebagaimana diterima; dengan pelayanan publik firman; dan dengan memenuhi kebutuhan orang miskin, baik dalam cara pribadi atau gereja: atau dalam segala karunia, baik privat maupun publik, sementara atau spiritual; karena semuanya berasal dari Allah, dan manusia bertanggung jawab kepada-Nya untuk itu; dan oleh karena itu harus digunakan untuk memuliakan-Nya dengan cara itu, dan memberikan kemuliaan kepada-Nya; dan bukan membanggakan diri di dalamnya, seolah-olah tidak menerimanya dari-Nya: atau dalam semua anggota gereja, baik pejabat, seperti pendeta dan diakon, atau Kristen biasa; semua harus berperilaku demikian dalam posisi masing-masing, agar Allah mungkin dipermuliakan: "melalui Yesus Kristus": melalui siapa segala kasih karunia disampaikan, oleh siapa segala karunia diberikan, dan berdasarkan kasih karunia dan kekuatan yang diterima dari-Nya setiap pekerjaan baik dilakukan untuk kemuliaan Allah:
baginya pujian dan kekuasaan selama-lamanya; yang berarti baik kepada Allah Bapa, dari siapa setiap karunia baik berasal; yang merupakan Allah dari segala kasih karunia, yang dari-Nya, dan melalui-Nya, dan kepada-Nya, adalah segala sesuatu; dan oleh karena itu pujian dan kemuliaan dari segala sesuatu adalah milik-Nya; dan yang memiliki kekuasaan atas segala makhluk dan segala sesuatu, dan memiliki pengaturan atas semuanya dalam alam, providensi, dan kasih karunia: atau kepada Yesus Kristus, dari mana seluruh kelimpahan kasih karunia, kasih karunia untuk kasih karunia, diterima; dan yang setelah naik ke tempat tinggi, menerima karunia untuk manusia, dan memberikannya kepada mereka, dan dengan demikian layak untuk segala pujian; dan yang, sebagai Allah, memiliki kerajaan alam dan providensi sama dengan Bapa, dan, sebagai Mediator, kerajaan kasih karunia, pemerintahan gereja; dan yang kekuasaannya akan dari laut ke laut, dan dari sungai-sungai hingga ujung-ujung bumi; dan dari kerajaannya tidak akan ada akhir.
Amin; demikianlah biarlah, demikianlah akan terjadi.

Gill (ID): 1Ptr 4:12 - Saudara yang terkasih, jangan anggap sebagai hal yang aneh mengenai ujian yang menyala, yang dimaksudkan untuk menguji kamu. Saudara yang terkasih, jangan anggap perkara yang aneh mengenai ujian yang menyala,.... Yang mungkin dimaksudkan adalah penghancuran Yerusalem yang su...
Saudara yang terkasih, jangan anggap perkara yang aneh mengenai ujian yang menyala,.... Yang mungkin dimaksudkan adalah penghancuran Yerusalem yang sudah dekat, dan kepada hal itu, rasul dapat dianggap memberikan peringatan kepada orang Yahudi yang ia tulis sebelumnya; agar mereka dapat mempersiapkan diri, dan tidak terkejut dan terheran-heran ketika mendengarnya; yang, meskipun berada di negara lain, pasti akan terpengaruh oleh hal tersebut, dan itu akan menjadi ujian bagi mereka: atau mungkin juga afliksi dan penganiayaan yang setiap hari datang kepada mereka, demi Kristus dan Injil-Nya; yang dilambangkan dengan "api" atau "kebakaran", karena merugikan bagi tubuh, dan menyebabkan ketidaknyamanan, kesedihan, dan rasa sakit yang besar; dan juga karena kemarahan manusia, serta kekerasan dan kebiadaban amarah mereka, yang diungkapkan dengan demikian; serta karena umat Tuhan di bawah mereka kadang-kadang siap untuk menganggap bahwa murka Tuhan ditumpahkan, seperti api, kepada mereka. Namun, rasul tidak ingin para orang-orang kudus ini mempunyai pemikiran semacam itu, dan oleh karena itu ia menyebut mereka "terkasih"; yaitu, dari Tuhan, meskipun mereka menghadapi segala ujian api dan afliksi yang menimpa mereka; atau ia bermaksud bahwa mereka dicintai olehnya, dan berharga baginya, dan orang-orang kudus lainnya, meskipun mereka diperlakukan buruk dan dihina oleh dunia: versi Suriah dan Arab membaca, "kasihku"; dan versi Etiopia, "saudara-saudara kita": dan rasul menasihati mereka untuk tidak memandang afliksi yang baik atau seharusnya mereka alami sebagai sesuatu yang aneh dan tidak biasa; karena afliksi, apapun bentuknya, bukanlah hal kebetulan, dan tidak muncul begitu saja, tetapi adalah menurut penetapan dan kehendak Tuhan; dan juga merupakan nasib umum umat Tuhan di setiap zaman, dari awal dunia, afliksi yang sama dialami oleh yang lain; ya, Kristus sendiri mengalami kebencian, penghinaan, dan penolakan dari para pendosa, terhadap dirinya; dan itu adalah apa yang telah Ia berikan kepada umat-Nya alasan untuk mengharapkannya, setelah memberitahu mereka sebelumnya, agar mereka tidak terkejut akan hal itu; dan sebagaimana hal-hal itu menjadi jalan menuju kemuliaan-Nya, tidak perlu dianggap aneh bahwa para orang kudus juga harus, melalui banyak kesengsaraan, masuk ke dalam kerajaan. Selain itu, dispensasi yang menyala ini, apapun kedudukannya, tidak dimaksudkan untuk menghancurkan mereka, tetapi untuk menguji mereka, dan itu demi kebaikan, keuntungan, dan manfaat mereka; sama seperti emas dan perak diuji dalam api, dan kehilangan kotoran mereka, menjadi lebih murni dan lebih bersinar:
yang bertujuan untuk menguji kamu; afliksi menguji anugerah dari para orang kudus; seperti iman mereka kepada Kristus, yang dengan demikian menjadi jauh lebih berharga daripada emas yang akan binasa; dan kasih mereka kepada-Nya, yang menunjukkan bahwa tidak ada kesengsaraan yang dapat memisahkan mereka dari itu, maupun banyak air dan banjir afliksi yang dapat menenggelamkannya; dan harapan mereka akan hidup kekal, yang semakin hidup dan kuat, dan menjadi seperti sauh, pasti dan teguh, di tengah badai yang paling hebat. Ini menguji pengakuan seseorang terhadap agama, apakah diambil atas prinsip yang baik, dan tanpa niat jahat; karena, jika tidak, ketika penganiayaan datang karena firman, ia menjadi tersinggung dan pergi; dan begitu juga apa prinsip seseorang, apakah layak untuk menderita demi prinsip tersebut atau tidak; dan apakah itu akan menopang dirinya, dan ia akan bertahan padanya, ketika dipanggil untuk menderita demi prinsip tersebut; dan oleh karena itu, karena tujuan tersebut tercapai melalui ujian yang menyala, mereka tidak harus dipandang sebagai hal yang aneh dan tidak biasa: seolah-olah sesuatu yang aneh terjadi atas kamu; yang belum pernah dikenal dan didengar sebelumnya; dan seolah-olah tidak berguna, dan tidak ada manfaatnya, serta tidak relevan dengan karakter, kasus, dan keadaan dari para orang kudus di dunia ini. Rasul dalam ayat ini kembali kepada argumen sebelumnya, untuk menguatkan dan mendorong para orang kudus untuk dengan sabar menderita afliksi demi kebenaran.

Gill (ID): 1Ptr 4:13 - Tetapi bersukacitalah, selama kamu ikut serta dalam penderitaan Kristus // bahwa ketika kemuliaannya akan diungkapkan // kamu juga dapat bersukacita dengan sukacita yang melimpah. Tetapi bersukacitalah, selama kamu ikut serta dalam penderitaan Kristus,.... Bukan dari penderitaan pribadinya; meskipun mereka ikut serta dalam manfa...
Tetapi bersukacitalah, selama kamu ikut serta dalam penderitaan Kristus,.... Bukan dari penderitaan pribadinya; meskipun mereka ikut serta dalam manfaat dan berkah yang datang melalui penderitaan itu, dan merupakan hasil dari penderitaan itu, seperti pembenaran, damai, dan pengampunan, yang menjadi pokok dan alasan untuk bersukacita; tetapi dari penderitaan tubuhnya, yaitu gereja, yang secara mistis adalah dirinya sendiri; dan disebut miliknya, karena adanya ikatan antara dia dan umatnya, serta simpatinya terhadap mereka, dan karena penderitaan itu ditanggung demi namanya dan Injilnya, serta membentuk para kudus, dan membuat mereka serupa dengan dirinya; dan oleh karena itu, para kudus yang menderita harus bersukacita dalam hal ini, bahwa penderitaan mereka dihitung oleh Kristus sebagai miliknya sendiri, yang dalam segala penderitaan mereka turut menderita; dan bahwa mereka terhormat untuk menderita demi namanya, dan dengan demikian menjadi serupa dengan dia:
bahwa ketika kemuliaannya akan diungkapkan; kemuliaan dari sifat ilahinya, sebagai Putra yang tunggal dari Allah, di mana ia akan datang dan tampil pada hari terakhir; dan yang, meskipun tidak dapat dibagikan, akan lebih nyata bagi semua orang, dan terutama bagi para kudus, yang akan lebih mengenalnya, sebagai cahaya kemuliaan Bapanya, dan gambaran yang jelas dari pribadinya; dan ketika kemuliaan jabatannya sebagai Pengantara akan lebih mencolok, dan akan terlihat oleh semua yang diberikan Bapa kepadanya; dan juga kemuliaan dari sifat kemanusiaannya, yang kini dimahkotai dengan kemuliaan dan kehormatan di sebelah kanan Allah; dan sama juga kemuliaan yang ia miliki di tangannya untuk umatnya, bahkan kemuliaan dan kebahagiaan kekal: ini kini, dalam ukuran yang besar, tidak terlihat, tetapi akan diungkapkan, baik kepada para kudus maupun di dalam diri mereka; mereka akan tampil bersama Kristus dalam kemuliaan, dan memiliki kemuliaan baik atas jiwa maupun tubuh mereka. Saat mereka menderita bersamanya, dan demi namanya, mereka akan dimuliakan bersamanya, ketika dia datang dalam kemuliaannya sendiri, dan dalam kemuliaan Bapaknya, serta dalam kemuliaan malaikat-malaikat sucinya: pertimbangan ini, sebagaimana hal itu pasti sangat mendorong untuk menderita demi namanya, pasti juga menjadi pokok sukacita yang besar; seperti yang berikut:
kamu juga dapat bersukacita dengan sukacita yang melimpah; sukacita yang tidak terkatakan, dan penuh dengan kemuliaan, menjadi bagian dari kemuliaan Kristus, baik dalam penglihatan maupun dalam memiliknya.

Gill (ID): 1Ptr 4:14 - Jika kamu dicemooh karena nama Kristus // berbahagialah kamu // karena Roh kemuliaan dan Roh Allah beristirahat atas kamu // di pihak mereka, Dia dicemooh, tetapi di pihakmu, Dia dimuliakan. Jika kamu dicemooh karena nama Kristus,.... Karena dipanggil dengan namanya; karena membawa nama orang Kristen; karena percaya padanya, dan mengakuiny...
Jika kamu dicemooh karena nama Kristus,.... Karena dipanggil dengan namanya; karena membawa nama orang Kristen; karena percaya padanya, dan mengakuinya; dan karena Injil-Nya, yang kadang disebut namanya, Kis 9:15 bukanlah bahwa rasul ini meragukan hal ini, karena tidak ada yang lebih pasti daripada bahwa orang-orang kudus akan dicemooh, dan segala macam kejahatan akan dibicarakan tentang mereka secara salah demi nama Kristus; tetapi ia menganggap hal itu sebagai asumsi, bahwa mereka adalah, dan akan dicemooh, namun ia menyatakan bahwa mereka adalah orang-orang yang diberkati:
berbahagialah kamu; beberapa orang menambahkannya, "akan kamu", seperti dalam versi Latin Vulgata; yaitu, di dunia yang lain, karena kerajaan sorga, mahkota kehidupan dan kemuliaan, adalah hak milik orang-orang seperti itu; mereka akan berbahagia pada saat kematian, dalam penghakiman, dan untuk selama-lamanya: yang lain, seperti para penerjemah kita, menambahkannya, "adalah kamu", seperti dalam versi Siria, Arab, dan Ethiopia; karena mereka yang sekarang berbahagia dalam diri mereka sendiri, merasa nyaman dalam kondisi mereka, dan terhormat dalam diri dan karakter mereka, meskipun mungkin tampak tidak nyaman, menderita, dan tidak terhormat di mata orang-orang dunia:
karena Roh kemuliaan dan Roh Allah, beristirahat atas kamu; merujuk kepada Yes 11:2 yaitu, Roh mulia Allah, sebagaimana diterjemahkan dalam versi Siria; yang mulia dalam dirinya sendiri, dalam kesempurnaan sifat-Nya, memiliki esensi ilahi yang sama mulianya dengan Bapa dan Anak; dan dalam karya-Nya baik dalam alam, terlibat sama dengan Pribadi-Pribadi lain dalam ke-Allahan dalam karya penciptaan dan pemeliharaan, dan juga dalam rahmat, terutama yang terakhir; dan dalam semua karunia dan anugerah yang dengannya Ia menghias orang-orang kudus, dan membuat mereka menjadi mulia: dan beristirahatnya Dia atas mereka menunjukkan tempat tinggal-Nya di dalam diri mereka, dan keberadaan-Nya bersama mereka, serta tetap berada di dalam mereka; dan yang terlihat dari kenyamanan yang mereka nikmati dalam jiwa mereka di tengah semua celaan dan penghinaan dari manusia, dan oleh kekuatan yang mereka miliki untuk bertahan dan menanggung kehinaan serta penganiayaan demi nama Kristus; dan yang memberi kehormatan kepada mereka, serta membuat mereka mulia dan ceria. Orang Yahudi memiliki ungkapan n, bahwa Roh Kudus tidak berdiam pada siapa pun, kecuali pada orang yang memiliki hati yang ceria:
di pihak mereka, Dia dicemooh, tetapi di pihakmu, Dia dimuliakan: di pihak para penghujat, pribadi, jabatan, karya, dan anugerah, serta operasi dan pengaruh Roh dihujat dan diremehkan; kuasa Roh, dengan mana orang-orang kudus berbicara, pengalaman anugerah yang mereka nyatakan, kenyamanan Roh yang mereka ungkapkan bahwa mereka nikmati di tengah keadaan penderitaan, serta keberanian, kesabaran, dan keceriaan yang Dia berikan kepada mereka, umumnya dicemooh oleh para penganiaya; dan memang semua celaan yang mereka lontarkan kepada umat Allah jatuh kepada Roh Allah, yang menghidupkan dan mempengaruhi mereka: tetapi di pihak para penderita, Dia dimuliakan; sejauh mereka terus memberikan kesaksian tentang anugerah-Nya, bergantung pada kekuatan-Nya, dan mengakui semua kenyamanan dan pengalaman rahmat mereka kepada-Nya. Klausa ini tidak ditemukan dalam versi Latin Vulgata, Siria, dan Ethiopia, tetapi ada dalam semua salinan Yunani Beza, kecuali satu; dan juga ada dalam versi Arab.

Gill (ID): 1Ptr 4:15 - Tetapi janganlah ada di antara kamu yang menderita sebagai seorang pembunuh // atau sebagai seorang pencuri // atau sebagai seorang pelaku kejahatan // atau sebagai seorang yang mencampuri urusan orang lain. Tetapi janganlah ada di antara kamu yang menderita sebagai seorang pembunuh,.... Hukuman untuk pembunuhan adalah mati menurut hukum Allah, Kej 9:6 ata...
Tetapi janganlah ada di antara kamu yang menderita sebagai seorang pembunuh,.... Hukuman untuk pembunuhan adalah mati menurut hukum Allah, Kej 9:6
atau sebagai seorang pencuri; denda atau ganti rugi, menurut hukum Yahudi, adalah pengembalian lima kali lipat atau empat kali lipat, tergantung pada sifat barang yang dicuri, Kel 22:1
atau sebagai seorang pelaku kejahatan; seorang pelanggar salah satu hukum Allah atau manusia, yang bersifat moral, dan untuk kebaikan masyarakat sipil:
atau sebagai seorang yang mencampuri urusan orang lain; "atau sebagai seorang uskup di keuskupan orang lain"; yang mencampuri urusan yang tidak ada hubungannya dengannya, dan mengabaikan urusan sendiri, dan hidup dalam kemalasan, dan atas hasil curian orang lain; atau mengambil alih untuk mengatur, mengarahkan, memerintah, dan memerintah pelayan orang lain, atau orang-orang yang tidak menjadi miliknya, untuk melakukan urusannya, atau apa pun yang dia inginkan. Versi Latin Vulgate menyebutnya, "seorang penginginan barang orang lain"; dan versi Etiopia, "seorang penginginan yang tamak akan barang orang lain"; dan karenanya terus didorong oleh dahaga yang tak terpuaskan untuknya, untuk mendapatkannya dengan cara yang jahat, baik melalui penipuan rahasia, atau kekerasan dan penindasan secara terbuka. Menderita dalam kasus-kasus seperti itu adalah memalukan dan tidak terhormat, serta tidak pantas bagi karakter seorang Kristen. Klausul terakhir ini tidak ada dalam versi Siria.

Gill (ID): 1Ptr 4:16 - Namun jika ada seseorang menderita sebagai seorang Kristen, janganlah ia merasa malu, tetapi biarlah ia memuliakan Allah untuk hal ini. Namun jika ada seseorang menderita sebagai seorang Kristen,.... Karena dia adalah seorang, dan mengaku sebagai seorang. Nama ini pertama kali diberika...
Namun jika ada seseorang menderita sebagai seorang Kristen,.... Karena dia adalah seorang, dan mengaku sebagai seorang. Nama ini pertama kali diberikan kepada para pengikut di Antiokhia, baik oleh mereka sendiri, atau oleh orang-orang non-Yahudi; namun, karena dianggap sesuai bagi mereka, nama ini dipertahankan; hanya disebutkan di sini, dan di Kis 11:26,
janganlah ia merasa malu; baik terhadap Kristus, dan Injil-Nya, yang karena itu ia menderita, maupun terhadap nama yang ia bawa, atau terhadap hukuman yang ia tanggung, betapapun menghinakan dan memalukan di antara manusia; tetapi biarlah ia, seperti yang dilakukan Tuhannya dan Gurunya, memikul salib, dan mengabaikan penghinaan itu, Ibr 12:2
tetapi biarlah ia memuliakan Allah untuk hal ini: bahwa Dia menganugerahinya karunia ini untuk menderita demi Kristus, serta untuk percaya kepada-Nya; dan bahwa Dia memberi kehormatan yang begitu besar untuk memanggilnya kepada pelayanan yang demikian, dan menguatkannya dalam pelayanan itu, sehingga ia dapat menerimanya dengan sukacita, dan menanggungnya dengan sabar dan ceria. Salinan Aleksandria, beberapa salinan lainnya, serta versi Latin Vulgata, Suriah, dan Etiopia, menggantikan "untuk hal ini" dengan "dalam nama ini"; yaitu, sebagai seorang Kristen.

Gill (ID): 1Ptr 4:17 - Karena waktunya telah tiba bahwa penghakiman harus dimulai di rumah Tuhan // dan jika itu lebih dulu dimulai di antara kita // apa yang akan menjadi akhir bagi mereka yang tidak taat pada Injil Tuhan Karena waktunya telah tiba bahwa penghakiman harus dimulai di rumah Tuhan,.... Yang dimaksud dengan rumah Tuhan adalah baik kuil di Yerusalem, yang se...
Karena waktunya telah tiba bahwa penghakiman harus dimulai di rumah Tuhan,.... Yang dimaksud dengan rumah Tuhan adalah baik kuil di Yerusalem, yang sering disebut demikian, karena dibangun untuk Tuhan, dan di mana terdapat simbol kehadirannya, dan ibadahnya; dan sekarang waktunya telah tiba, atau dekat, di mana Tuhan akan memulai di tempat sucinya, dan meninggalkan rumah ini sunyi; dan tidak ada satu batu pun yang akan tersisa di atas batu yang lain, seperti yang telah diramalkan Kristus: atau bisa jadi gereja Tuhan, yang sering disebut rumah Tuhan, karena itu adalah bangunan-Nya, di mana Dia tinggal, dan memberikan kehadiran-Nya yang penuh kasih, dan yang Dia hiasi, penuhi, perbaiki, dan pertahankan; dan dengan demikian mungkin merujuk kepada orang-orang yang percaya kepada Kristus, mereka yang merupakan anggota keluarga dan rumah Tuhan: dan penghakiman di sini dimaksudkan bukanlah hukuman karena dosa, secara ketat, karena Kristus telah menderita ini sebagai pengganti gereja dan umat-Nya, dan oleh karena itu dalam keadilan tidak dapat dijatuhkan kepada mereka; tetapi penderitaan dan penganiayaan, dan yang merupakan hukuman bapa, dan berbeda dari penghakiman Tuhan atas dunia ini, serta penghukuman bersamanya; lihat 1Ko 11:32 dan hal ini dapat dikatakan "dimulai" dengan mereka, karena hanya dalam hidup ini orang-orang kudus mengalami penderitaan mereka; dan yang terjadi dalam kasih kepada mereka, dan karena itu lebih awal dibawa kepada mereka untuk mencoba mereka, dan membersihkan mereka, serta menjadikan mereka peserta dalam kekudusan-Nya: selain itu, orang-orang jahat sering kali digunakan sebagai alat, melalui mana Tuhan menghukum umat-Nya; atas dasar ini mereka ditahan hingga terakhir, untuk menjadi objek dari pembalasan-Nya, ketika mereka telah memenuhi ukuran dosa-dosa mereka; dan kemudian apa yang dimulai dalam kasih di rumah Tuhan, akan berakhir dalam kemarahan dan hukuman yang berat atas mereka: dan mengenai pernyataan bahwa "waktu" telah tiba, atau dekat, dapat diperhatikan, bahwa sebagaimana Tuhan memiliki waktu yang ditentukan untuk mengasihi Sion-Nya, demikian juga untuk menghukumnya; semua waktu umat-Nya berada di tangan-Nya, baik waktu kenyamanan, maupun pencobaan, penderitaan, dan penganiayaan. Waktu-waktu pertama dari Kekristenan, atau dari pemberitaan Injil, adalah waktu-waktu kesulitan dan tekanan; karena sebagaimana diperlukan Injil harus dikukuhkan oleh tanda dan mujizat, demikian juga harus dicoba dan dibuktikan melalui penderitaan orang-orang kudus untuk itu: dan frasa ini juga menunjukkan bahwa penderitaan dan tekanan ini hanyalah untuk sementara waktu, dan bahkan seolah-olah untuk sesaat, untuk sekejap; dan merupakan alasan mengapa orang-orang kudus harus memuliakan Tuhan, sebagaimana kata-kata ini menyiratkan, yang diperkenalkan dengan partikel kausal, "karena"; bahwa mereka memiliki penderitaan mereka sekarang, dan tidak bersama orang-orang jahat di dunia yang akan datang, yang tidak akan memiliki akhir:
dan jika itu lebih dulu dimulai di antara kita; baik di antara kita orang Yahudi, karena Petrus, dan mereka yang dia tulis, adalah demikian; atau di antara kita orang Kristen, yang percaya kepada Kristus, telah menerima Injil-Nya, dan mengaku dengan nama-Nya:
apa yang akan menjadi akhirnya bagi mereka yang tidak taat pada Injil Tuhan? yang merupakan pengarang Injil, dan yang berisi hal-hal yang berkaitan dengan-Nya; seperti rahmat Tuhan, kebenaran Tuhan, perdamaian dengan-Nya, pengampunan dari-Nya, pembenaran di hadapan-Nya, dan penerimaan kepada-Nya; dan yang Dia percayakan kepada manusia, serta memenuhi syarat mereka untuk memberitakannya, dan berhasil dalam pelayanannya; dan karena ini adalah Injil-Nya, sebagaimana menjadikannya lebih berharga dalam dirinya sendiri, demikian juga harus dianggap dengan penghormatan dan hati yang besar; dan semakin besar dosa mereka yang meremehkan dan menolak, seperti yang dilakukan oleh orang-orang Yahudi yang tidak percaya, yang nampaknya terutama dimaksudkan di sini; itu pertama kali diberitakan kepada mereka, tetapi mereka tidak mempercayai doktrin-doktrinnya, dan tidak tunduk pada peraturannya, serta menolak Kristus, Juruselamat, yang merupakan inti dan substansi dari itu; dan menolaknya jauh dari mereka, dengan menilai diri mereka tidak layak akan hidup yang kekal: dan apa yang akan menjadi akhir dari mereka? di dunia ini, kemarahan datang kepada mereka hingga ke tingkat yang paling parah, kebinasaan atas bangsa mereka, kota mereka, dan kuil mereka; dan di dunia yang akan datang, kebinasaan yang kekal dari hadirat Tuhan, dan pembalasan abadi dalam api yang berkobar. Orang-orang Yahudi memiliki berbagai frasa, dan ungkapan yang sering dalam tulisan-tulisan mereka, yang menyerupai ini, dan berfungsi untuk mengilustrasikannya. Ketika Nuh memberitahu dunia lama tentang banjir, dan menyeru mereka untuk bertobat, mereka digambarkan seolah-olah berkata kepadanya o,
"di mana hukuman dimulai?
dan di tempat lain p, kata R. Jonathan,
"hukuman tidak datang ke dunia, tetapi di waktu yang jahat ada di dunia; dan itu tidak dimulai (yaitu, pada mereka)
dan sekali lagi q.
"ketika Tuhan melaksanakan penghakiman pada yang benar, Dia dipuji; karena jika Dia melaksanakan ini pada mereka, betapa lebih lagi Dia pada yang jahat?''
lihat Yes 10:11.

Gill (ID): 1Ptr 4:18 - Dan jika orang benar dengan susah payah diselamatkan // di mana orang fasik dan pendosa akan muncul Dan jika orang benar dengan susah payah diselamatkan,.... Referensi mengacu pada Amsal 11:31 di mana dalam versi Septuaginta terdapat kata-kata yang s...
Dan jika orang benar dengan susah payah diselamatkan,.... Referensi mengacu pada Amsal 11:31 di mana dalam versi Septuaginta terdapat kata-kata yang sama seperti di sini: "orang benar" adalah mereka yang tidak bertindak demikian hanya menurut pendapat mereka sendiri, atau sekadar di mata orang lain, atau karena kebajikan, moralitas, dan kebenaran eksternal mereka di depan manusia, atau berdasarkan perbuatan hukum; tetapi mereka yang dibenarkan oleh kebenaran Kristus yang diatribusikan kepada mereka: dan mereka ini "nyaris diselamatkan"; bukan seolah-olah mereka hanya diselamatkan sebagian, karena mereka diselamatkan sepenuhnya; Kristus telah bekerja dan menyelesaikan keselamatan yang sempurna bagi mereka; dan mereka diselamatkan dari semua musuh, dan segala sesuatu yang dapat menyakiti mereka; dari dosa, Setan, hukum, dunia, neraka, dan kematian; dan mereka dibenarkan sepenuhnya, dan semua dosa mereka diampuni, dan akan diselamatkan dengan sempurna: bukan seolah-olah keselamatan mereka diragukan; karena meskipun mereka nyaris, namun pasti diselamatkan; karena mereka dipilih untuk keselamatan, dan Kristus telah memperolehnya bagi mereka, dan mereka telah menerima penerapannya yang sudah dibuat untuk mereka oleh Roh yang terberkati; dan setelah dibenarkan, atau dijadikan orang benar, tidak ada yang lebih pasti daripada bahwa mereka akan dimuliakan: tetapi mereka dikatakan "nyaris" diselamatkan, karena kesulitannya, baik berkaitan dengan Kristus, yang menghadapi kesulitan dalam mencapai keselamatan mereka; karena ketelitian keadilan ilahi, dan tuntutan hukum yang benar, yang tidak akan mengurangi apa pun; dosa-dosa umat-Nya harus ditanggung dan ditebus; banyak musuh yang harus dia hadapi, dan kematian terkutuk di kayu salib yang harus dia jalani; meskipun semua itu bisa dia atasi, dan dia melakukannya: dan terutama berkaitan dengan para kudus itu sendiri; karena meskipun keselamatan mereka pasti dan sempurna, diselesaikan oleh Kristus, namun menikmati keselamatan itu dihadapkan pada banyak kesulitan; karena adanya korupsi natur, hukum dalam anggota mereka yang berperang melawan hukum pikiran mereka; godaan Setan yang seringkali berusaha menelan mereka, dan pertarungan mereka dengan pemerintah dan kekuatan, yang melebihi kemampuan mereka; dan juga karena berbagai penderitaan dan penganiayaan, serta banyak tribulasi, yang menjadikan jalan mereka menuju kehidupan yang kekal sempit, dan di mana mereka harus masuk ke dalam kerajaan surga: dan jika ini adalah keadaan mereka, seperti yang terjadi,
di mana orang fasik dan pendosa akan muncul? pendosa yang hina, yang tidak mengenal Kristus, tidak bertobat, tidak percaya, dan tidak terlahir kembali; padahal semua orang adalah pendosa, pada dirinya sendiri; tetapi di sini berarti mereka yang kekurangan anugerah pengudusan dari Roh, dan kebenaran pembenaran dari Kristus, dan yang hidup dan mati dalam dosa-dosa mereka: di mana mereka akan muncul? tidak dalam perkumpulan orang benar; tidak di sebelah kanan Kristus; tidak di surga, yang tidak akan dimasuki oleh pendosa yang ternoda; bahkan di bumi pun, di antara dan di bawah batu-batu dan gunung-gunung, yang tidak akan mampu menyembunyikan mereka dari wajah Hakim, dan kemarahannya, ketika dia datang; tetapi di sebelah kiri Kristus, dan di neraka, dan di antara setan-setan dan orang-orang yang terkutuk di sana.

Gill (ID): 1Ptr 4:19 - Oleh karena itu, biarlah mereka yang menderita sesuai dengan kehendak Tuhan menyerahkan pemeliharaan jiwa mereka kepada-Nya, dalam berbuat baik, sebagai kepada Pencipta yang setia. Oleh karena itu, biarlah mereka yang menderita sesuai dengan kehendak Tuhan,.... Ini adalah kesimpulan yang dibuat dari premis yang telah disebutkan s...
Oleh karena itu, biarlah mereka yang menderita sesuai dengan kehendak Tuhan,.... Ini adalah kesimpulan yang dibuat dari premis yang telah disebutkan sebelumnya; bahwa melihat keadaan dan kondisi orang-orang kudus di dunia ini, dalam keadaan terburuk sekalipun, yang hanya bersifat sementara, itu jauh lebih baik daripada keadaan dan kondisi mengerikan orang-orang yang tidak taat, orang-orang jahat, dan para pendosa, yang akan bertahan selamanya; mereka tidak seharusnya menganggap aneh penderitaan mereka, atau mengeluh tentangnya, tetapi dengan sabar menghadapinya; terutama ketika mereka mempertimbangkan bahwa ini bukanlah efek kebetulan, atau semata-mata karena kebencian dan kejahatan manusia, atau hanya disebabkan oleh suatu penyebab sekunder; tetapi ini adalah kehendak Tuhan, ditentukan oleh-Nya, dalam arah-Nya, dan atas perintah-Nya, dan untuk kebaikan mereka, serta kemuliaan-Nya sendiri; dan oleh karena itu, mereka seharusnya
menyerahkan pemeliharaan jiwa mereka kepada-Nya, dalam berbuat baik, sebagai kepada Pencipta yang setia: dan ini bukan hanya kewajiban mereka, tetapi juga hak istimewa mereka: dan maksudnya adalah, ketika mereka dipanggil untuk menderita demi Kristus, mereka harus menyerahkan perkara mereka kepada Tuhan, yang, sebagai Pencipta, adalah Penguasa alam semesta, dan akan menghakimi dengan adil; dan ketika mereka bahkan dipanggil untuk mempertaruhkan nyawa mereka demi-Nya, mereka tidak akan kehilangan nyawa tersebut; meskipun tubuh mereka dibunuh, mereka dapat dan seharusnya menyerahkan jiwa mereka, ketika berpisah dari tubuh mereka, ke dalam tangan Tuhan; seperti halnya Stefanus, martir pertama, menyerahkan dirinya ke dalam tangan Kristus, sebagai teladan darinya; di mana Dia yang menciptakan mereka, seperti Dia mampu menjaga mereka, akan dengan setia memelihara mereka dalam kebahagiaan dan kemuliaan, sampai pagi kebangkitan, ketika tubuh mereka akan dibangkitkan dan dipersatukan kembali dengan mereka: dan ini harus dilakukan, dalam "berbuat baik"; untuk yang mana mereka menderita, dan di dalamnya mereka harus terus hingga akhir; tidak membalas kejahatan dengan kejahatan, tetapi memberkati; dan sebagai tiruan dari Kristus, dan pelayan-Nya Stefanus, mendoakan musuh terburuk mereka, dan mengharapkan semua kebaikan bagi mereka, serta melakukan segala tindakan kebaikan yang ada dalam kekuasaan mereka.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry: 1Ptr 4:1-3 - Mematikan Keinginan Dosa
Tugas seorang Kristen bersifat ganda, yaitu melakukan kehendak Allah dan me...

Matthew Henry: 1Ptr 4:4-6 - Penghiburan bagi Hamba-hamba Allah Penghiburan bagi Hamba-hamba Allah (4:4-6)
...

Matthew Henry: 1Ptr 4:7-11 - Penguasaan Diri, Ketekunan dalam Doa, dan Kasih; Pemanfaatan Karunia Penguasaan Diri, Ketekunan dalam Doa, dan Kasih; Pemanfaatan Karunia (4:7-11)
...

Matthew Henry: 1Ptr 4:12-19 - Ketabahan dan Sikap Hati-hati; Nasihat kepada Orang-orang Kristen yang Menderita Ketabahan dan Sikap Hati-hati; Nasihat kepada Orang-orang Kristen yang Menderita (4:12-19)...
SH: 1Ptr 4:1-6 - Penderitaan memperdalam kerohanian (Jumat, 22 Oktober 2004) Penderitaan memperdalam kerohanian
Penderitaan memperdalam kerohanian.
Ayat ...

SH: 1Ptr 4:1-6 - Penderitaan berdasarkan perspektif Ilahi (Sabtu, 26 November 2011) Penderitaan berdasarkan perspektif Ilahi
Judul: Penderitaan berdasarkan perspektif Ilahi
Sejak manusia...

SH: 1Ptr 3:13--4:6 - Menderita karena melakukan kebenaran (Jumat, 16 Juli 1999) Menderita karena melakukan kebenaran
Menderita karena melakukan kebenaran.
Pada umumnya orang tidak be...

SH: 1Ptr 3:13-22 - Respons atas penderitaan (Jumat, 25 November 2011) Respons atas penderitaan
Judul: Respons atas penderitaan
Banyak orang yang berpendapat bahwa jika kita...

SH: 1Ptr 4:7-19 - Waktunya sudah dekat (Sabtu, 17 Juli 1999) Waktunya sudah dekat
Waktunya sudah dekat.
Waktu berjalan terus dan akan mengakhiri hidup manusia seca...

SH: 1Ptr 4:7-11 - Semakin giat dalam melayani (Sabtu, 23 Oktober 2004) Semakin giat dalam melayani
Semakin giat dalam melayani.
Hidup melayani Tuhan tanpa pengharapan dalam...

SH: 1Ptr 4:7-11 - Supaya Allah dimuliakan (Senin, 28 November 2011) Supaya Allah dimuliakan
Judul: Supaya Allah dimuliakan
Sudah beberapa kali terjadi penyesatan mengenai...

SH: 1Ptr 4:7-11 - Berilah Tumpangan! (Sabtu, 18 Agustus 2018) Berilah Tumpangan!
Pada tahun 70 M, Bait Allah di Yerusalem dihancurkan oleh kekaisaran Romawi. Hidup jemaat dipe...

SH: 1Ptr 4:12-19 - Tujuan penderitaan orang Kristen (Minggu, 24 Oktober 2004) Tujuan penderitaan orang Kristen
Tujuan penderitaan orang Kristen.
Bila Anda melihat tayangan fear fa...

SH: 1Ptr 4:12-19 - Untuk dimurnikan (Selasa, 29 November 2011) Untuk dimurnikan
Judul: Untuk dimurnikan
Ada konsekuensi yang harus dihadapi oleh orang-orang yang men...

SH: 1Ptr 4:12-19 - Iman dalam Api (Minggu, 19 Agustus 2018) Iman dalam Api
Difitnah, namun berbahagia. Dinista karena nama Kristus, namun tidak malu dan memuliakan Allah. De...


Topik Teologia: 1Ptr 4:2 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Keputusan-keputusan Allah
Kehendak Allah
Kehendak Allah di Dalam Kehidupan Orang-orang P...

Topik Teologia: 1Ptr 4:3 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Manusia Diciptakan sebagai Makhluk Moral
Manusia Membuat Keputusan Moral
Contoh-contoh K...


Topik Teologia: 1Ptr 4:5 - -- Allah yang Berpribadi
Natur Allah sebagai Pribadi
Allah adalah Satu Pribadi
Allah Membuat Penilaian Etis
...

Topik Teologia: 1Ptr 4:7 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Berkomunikasi dengan Allah
Eskatologi
Kedatangan Kristus Kedua ...

Topik Teologia: 1Ptr 4:8 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Manusia Diciptakan sebagai Makhluk Moral
Manusia Mengekspresikan Moral Kasih Sayang
Mere...

Topik Teologia: 1Ptr 4:9 - -- Dosa
Dosa-dosa Roh
Dosa-dosa Pemanjaan / Penyenangan Did
Rasa Tidak Puas
...

Topik Teologia: 1Ptr 4:10 - -- Allah yang Berpribadi
Atribut-Atribut Allah
Allah itu Pengasih
Kel 34:6...

Topik Teologia: 1Ptr 4:11 - -- Roh Kudus
Roh Kudus dalam Diri Orang-orang Percaya
Karunia-karunia Roh
Identifikasi Karunia-karunia
...

Topik Teologia: 1Ptr 4:12 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Pemeliharaan Allah
Pemeliharaan dan Penderitaan
Pemeliharaan-Nya Memperbolehkan Kesengsa...

Topik Teologia: 1Ptr 4:13 - -- Yesus Kristus
Keilahian Kristus
Klaim Perjanjian Baru atas Keilahian Yesus
Yesus Disejajarkan dengan Allah
...


Topik Teologia: 1Ptr 4:15 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Memuliakan Allah
Memuliakan Allah
Sarana dari Memuliakan Allah
...

Topik Teologia: 1Ptr 4:16 - -- Yesus Kristus
Nama Kristus
Orang-orang Percaya Mengalami Banyak Hal di dalam Nama Yesus
Orang-orang Percaya Menyan...

Topik Teologia: 1Ptr 4:17 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Pemeliharaan Allah
Pemeliharaan dan Kejahatan
Penghukuman Temporal Atas Orang-orang Fasi...

Topik Teologia: 1Ptr 4:18 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Pemeliharaan Allah
Pemeliharaan dan Kejahatan
Penghukuman Temporal Atas Orang-orang Fasi...

TFTWMS: 1Ptr 4:1-3 - Mempersenjatai Diri Untuk Melawan Keinginan Daging MEMPERSENJATAI DIRI UNTUK MELAWAN KEINGINAN DAGING (1 Petrus 4:1-3)
1...

TFTWMS: 1Ptr 4:4-6 - Pertanggungjawaban Kaum Penyembah Berhala PERTANGGUNGJAWABAN KAUM PENYEMBAH BERHALA (1 Petrus 4:4-6)
4 Sebab it...

TFTWMS: 1Ptr 4:7-11 - Kesudahan Sudah Dekat KESUDAHAN SUDAH DEKAT (1 Petrus 4:7-11)
7 Kesudahan segala sesuatu s...

TFTWMS: 1Ptr 4:12-16 - Berbagi Penderitaan Kristus BERBAGI PENDERITAAN KRISTUS (1 Petrus 4:12-16)
12 Saudara-saudara y...

TFTWMS: 1Ptr 4:17-19 - Menyerahkan Jiwa Kepada Pencipta Yang Setia MENYERAHKAN JIWA KEPADA PENCIPTA YANG SETIA (1 Petrus 4:17-19)
17 K...
Constable (ID) -> 1Ptr 2:11--4:12; 1Ptr 3:13--4:7; 1Ptr 4:1-6; 1Ptr 4:7-11; 1Ptr 4:12-19; 1Ptr 4:12-14; 1Ptr 4:15-19
Constable (ID): 1Ptr 2:11--4:12 - --III. Tanggung jawab orang Kristen secara individu 2:11--4:11
Karena or...



Constable (ID): 1Ptr 4:7-11 - --D. Pentingnya Cinta Saling dalam Kehidupan di Akhir Zaman 4:7-11
...


