
Teks -- Matius 16:21-28 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Mat 16:24 - MEMIKUL SALIBNYA.
Nas : Mat 16:24
Lihat cat. --> Mr 8:34.
[atau ref. Mr 8:34]

Full Life: Mat 16:28 - DATANG ... DALAM KERAJAAN-NYA.
Nas : Mat 16:28
"Anak Manusia datang sebagai Raja dalam Kerajaan-Nya" mungkin
menunjuk kepada peristiwa pada hari Pentakosta ketika Kristus membapt...
Nas : Mat 16:28
"Anak Manusia datang sebagai Raja dalam Kerajaan-Nya" mungkin menunjuk kepada peristiwa pada hari Pentakosta ketika Kristus membaptiskan para pengikut-Nya dengan Roh Kudus dan kuasa yang luar biasa (bd. Mr 9:1; Kis 1:8; 2:4).
Jerusalem: Mat 16:21 - Sejak waktu itu Pada saat yang memutuskan, yaitu saat Yesus untuk pertama kalinya dengan terus terang diakui oleh murid-muridNya sebagai Mesias, Yesus juga untuk pert...
Pada saat yang memutuskan, yaitu saat Yesus untuk pertama kalinya dengan terus terang diakui oleh murid-muridNya sebagai Mesias, Yesus juga untuk pertama kalinya menubuatkan penderitaanNya: dengan peranan mulia sebagai Mesias digabungkanNya peranan sedih yang dipegang oleh Hamba Tuhan yang menderita. Tindakan untuk mendidik ini beberapa hari kemudian diteguhkan oleh kejadian-kejadian di gunung tempat Yesus dimuliakan, tetapi segera melarang murid-murid menyiarkan pengalaman itu dan kembali menubuatkan penderitaanNya, Mat 17:1-12. Dengan jalan itu Yesus menyiapkan kepercayaan murid-muridNya untuk menghadapi krisis yang tidak lama lagi akan ditimbulkan oleh kematian dan kebangkitanNya.

Jerusalem: Mat 16:23 - batu sandungan Dengan usahanya menghalangi jalan yang harus ditempuh Mesias, Petrus menjadi "batu sandungan" bagiNya dan dengan tidak sadar pendukung Iblis sendiri, ...
Dengan usahanya menghalangi jalan yang harus ditempuh Mesias, Petrus menjadi "batu sandungan" bagiNya dan dengan tidak sadar pendukung Iblis sendiri, bdk Mat 4:1-10.

Jerusalem: Mat 16:25 - -- Perkataan Yesus ini berupa paradoks. Mereka yang mengikuti Yesus mempertaruhkan dua tahap kehidupan manusia: yang sekarang dan yang akan datang. Kata ...
Perkataan Yesus ini berupa paradoks. Mereka yang mengikuti Yesus mempertaruhkan dua tahap kehidupan manusia: yang sekarang dan yang akan datang. Kata Yunani "psikhe" yang di sini searti dengan kata Ibrani "nefesy" mengandung tiga arti sekaligus: hidup (nyawa), jiwa dan diri orang. Lihat Kej 2:7; (Maz 6:5).
Ende: Mat 16:21 - -- Sesudah murid-murid menjatakan kejakinannja, bahwa Jesus benar-benar Mesias dan
Putera Allah, maka sudah sampai waktunja Jesus menginsjafkan mereka, b...
Sesudah murid-murid menjatakan kejakinannja, bahwa Jesus benar-benar Mesias dan Putera Allah, maka sudah sampai waktunja Jesus menginsjafkan mereka, bahwa ialah akan menjelamatkan "Israel" bukannja dengan bertindak sebagai seorang radja jang berdaulat gilang-gemilang, melainkan dengan menderita sengsara jang hebat sampai mati dibunuh.

Ende: Mat 16:23 - -- Memang sukar bagi murid-murid membajangkan apa jang dinjatakan Jesus tadi.
Hardikan Jesus kepada Petrus tentu sadja demikian keras, hanja untuk meneka...
Memang sukar bagi murid-murid membajangkan apa jang dinjatakan Jesus tadi. Hardikan Jesus kepada Petrus tentu sadja demikian keras, hanja untuk menekankan kesungguhan pernjataanNja itu dan untuk menginsjafkan Petrus setegas-tegasnja akan salah paham dan salah sikapnja.

Ende: Mat 16:23 - KebelakangKu engkau penggoda Petrus seolah-olah hendak menahan Jesus, supaja
Ia djangan pergi menempuh djalan sengsara dan penghinaan itu. Petrus penggoda
dalam arti, ia seolah-ol...
Petrus seolah-olah hendak menahan Jesus, supaja Ia djangan pergi menempuh djalan sengsara dan penghinaan itu. Petrus penggoda dalam arti, ia seolah-olah hendak membudjuk Jesus melawan kehendak BapaNja.

Ende: Mat 16:24 - Menjangkal diri Arti ungkapan ini sangat luas. Dapat disadurkan sebagai:
menguasai dan mentjegah segala ketjenderungan, jang bertentangan dengan
kepentingan-kepenting...
Arti ungkapan ini sangat luas. Dapat disadurkan sebagai: menguasai dan mentjegah segala ketjenderungan, jang bertentangan dengan kepentingan-kepentingan hidup abadi dan dengan Keradjaan Allah umumnja. Lagi pula berdjuang dan rela berkurban untuk mewudjudkan tjita-tjita Keradjaan Allah pada dirinja sendiri dan orang lain.
"Mengangkat salibnja". Jaitu bukan dengan paksa, melainkan dengan rela hati menerima segala kesusahan dan pengurbanan jang perlu atau berharga untuk Keradjaan Allah dan kehidupan abadi.
Ref. Silang FULL: Mat 16:21 - ke Yerusalem // banyak penderitaan // ahli-ahli Taurat // lalu dibunuh // dan dibangkitkan // hari ketiga · ke Yerusalem: Luk 9:51; Luk 9:51
· banyak penderitaan: Mazm 22:7; Yes 53:3; Mat 26:67,68; Mr 10:34; Luk 17:25; Yoh 18:22,23; 19:3
&mid...
· ke Yerusalem: Luk 9:51; [Lihat FULL. Luk 9:51]
· banyak penderitaan: Mazm 22:7; Yes 53:3; Mat 26:67,68; Mr 10:34; Luk 17:25; Yoh 18:22,23; 19:3
· ahli-ahli Taurat: Mat 27:1,2
· lalu dibunuh: Kis 2:23; 3:13
· dan dibangkitkan: Mat 17:22,23; Mr 9:31; Luk 9:22; 18:31-33; 24:6,7
· hari ketiga: Hos 6:2; Mat 12:40; Luk 24:21,46; Yoh 2:19; 1Kor 15:3,4




Ref. Silang FULL: Mat 16:27 - Anak Manusia // akan datang // menurut perbuatannya · Anak Manusia: Mat 8:20; Mat 8:20
· akan datang: Luk 17:30; Luk 17:30; Yoh 14:3; Kis 1:11; 1Kor 1:7; 1Kor 1:7; 1Tes 2:19; 1Tes 2:19; 1T...
· Anak Manusia: Mat 8:20; [Lihat FULL. Mat 8:20]
· akan datang: Luk 17:30; [Lihat FULL. Luk 17:30]; Yoh 14:3; Kis 1:11; 1Kor 1:7; [Lihat FULL. 1Kor 1:7]; 1Tes 2:19; [Lihat FULL. 1Tes 2:19]; 1Tes 4:16; Wahy 1:7; [Lihat FULL. Wahy 1:7]; Wahy 22:7,12,20
· menurut perbuatannya: 2Taw 6:23; Ayub 34:11; Mazm 62:13; Yer 17:10; Yeh 18:20; 1Kor 3:12-15; 2Kor 5:10; Wahy 22:12
Defender (ID): Mat 16:21 - Sejak saat itu Begitu para murid secara resmi mengakui Dia sebagai Mesias, Tuhan mulai mempersiapkan mereka untuk misi-Nya yang sebenar - dan juga misi mereka. Meski...
Begitu para murid secara resmi mengakui Dia sebagai Mesias, Tuhan mulai mempersiapkan mereka untuk misi-Nya yang sebenar - dan juga misi mereka. Meskipun demikian, ajaran Yesus, kematian dan kebangkitan-Nya mengejutkan mereka. Entah bagaimana, mereka masih merasa bahwa Dia akan memimpin mereka dalam mendirikan kerajaan mesianik tanpa adanya gangguan yang sangat tidak nyaman ini.

Defender (ID): Mat 16:22 - tegur dia Aneh rasanya bahwa Peter dapat membuat pengakuan yang begitu luar biasa (bahkan terinspirasi Roh) tentang Yesus sebagai Mesias dan Anak Allah, kemudia...
Aneh rasanya bahwa Peter dapat membuat pengakuan yang begitu luar biasa (bahkan terinspirasi Roh) tentang Yesus sebagai Mesias dan Anak Allah, kemudian hampir segera menyangkal perkataan Kristus! Yesus menyadari bahwa ini sebenarnya adalah Satan yang berbicara melalui Peter (Mat 16:23) - bukan dalam arti kepemilikan satanik, tetapi lebih kepada persuasi satanik. Manusia natural hampir secara instingtif mundur dari ide tentang kematian penebusan dan kebangkitan Kristus, dan Satan dengan pahit menolaknya.

Defender (ID): Mat 16:26 - mendapatkan seluruh dunia Ini adalah pernyataan laba rugi yang luar biasa! Kata Yunani untuk "jiwa" adalah psuche, dari mana kita mendapatkan kata Inggris "psychology," yang be...
Ini adalah pernyataan laba rugi yang luar biasa! Kata Yunani untuk "jiwa" adalah

Defender (ID): Mat 16:28 - tidak merasakan kematian Para murid akan melihat Dia "datang," bukan benar-benar memerintah, dalam kerajaannya. Ini jelas merujuk pada visi luar biasa yang akan dilihat tiga d...
Para murid akan melihat Dia "datang," bukan benar-benar memerintah, dalam kerajaannya. Ini jelas merujuk pada visi luar biasa yang akan dilihat tiga dari murid-Nya di Gunung Transfigurasi.

Defender (ID): Mat 16:28 - kedatangan-Nya dalam kerajaan-Nya Peter mengonfirmasi bahwa mereka melihat "kedatangan" Tuhan kita Yesus Kristus, dan menjadi "saksi mata dari kemuliaan-Nya ... ketika kami bersama-Nya...
Peter mengonfirmasi bahwa mereka melihat "kedatangan" Tuhan kita Yesus Kristus, dan menjadi "saksi mata dari kemuliaan-Nya ... ketika kami bersama-Nya di gunung yang kudus" (2Pe 1:16-18).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Mat 16:21 - Mulai saat itu Yesus mulai menunjukkan kepada murid-muridnya // bahwa ia harus pergi ke Yerusalem // dan menderita banyak hal dari para tua-tua, imam-imam kepala, dan ahli-ahli Taurat // dan dibunuh // dan bangkit kembali pada hari ketiga. Mulai saat itu Yesus menunjukkan kepada murid-muridnya,.... Sejak saat Petrus mengaku bahwa Yesus adalah Mesias dan Anak Allah, yang sudah jelas bagi ...
Mulai saat itu Yesus menunjukkan kepada murid-muridnya,.... Sejak saat Petrus mengaku bahwa Yesus adalah Mesias dan Anak Allah, yang sudah jelas bagi semua rasul, Yesus mulai mengajar mereka dengan lebih tegas, dan menunjukkan kepada mereka dengan lebih jelas dan gamblang tentang penderitaan dan kematiannya, daripada yang pernah dilakukannya sebelumnya: dan ini ia pilih untuk dilakukan sekarang, sebagian karena iman mereka kepadanya sudah kuat dan teguh, sehingga mereka lebih mampu menangbear hal-hal yang dikatakannya, yang sebelumnya mungkin lebih mengejutkan dan menurunkan semangat mereka; dan sebagian lagi, agar dengan diperingatkan, hal-hal tersebut tidak begitu mengejutkan ketika terjadi: juga untuk menghancurkan semua harapan mereka akan sebuah kerajaan temporal, yang mungkin kini sedang mereka harapkan, karena ia telah sepenuhnya dan dengan bebas mengaku dirinya sebagai Mesias: dan ini juga memberikan beberapa alasan mengapa Yesus tidak ingin murid-muridnya, untuk sementara waktu, menyatakan dia sebagai Mesias, agar kematiannya tidak, dengan cara apa pun, terhalang, yang sangat diperlukan; karena, seandainya para pangeran dunia mengenalnya, mereka tidak akan menyalibkannya: dan selain itu, mengingat ia akan menderita, mati, dan bangkit kembali untuk keselamatan umatnya, adalah tepat bahwa semua ini terjadi sebelum ia secara publik dinyatakan sebagai Mesias, Juruselamat, dan Penebus.
Bahwa ia harus pergi ke Yerusalem: ibu kota bangsa, tempat sanhedrim besar berkumpul, yang hanya bisa mengambil keputusan atasnya, di bawah tuduhan sebagai nabi palsu, dan menghukumnya mati, dan karena itu akan dilakukan dengan cara yang paling publik; dan meskipun itu akan menambah aibnya, tidak akan meninggalkan ruang untuk diragukan. Kata "harus", bukan hanya berkaitan dengan perjalanannya ke Yerusalem, tetapi juga dengan penderitaan, kematian, dan kebangkitannya; semua itu harus terjadi karena ketetapan Tuhan yang tidak dapat diubah, dewan, dan perjanjian kasih karunia, serta damai, nubuat-nubuat dalam Perjanjian Lama, dan penebusan serta keselamatan bagi pilihan Tuhan; semua itu memerlukan mereka, dan menjadikannya mutlak perlu:
dan menderita banyak hal dari para tua-tua, imam-imam kepala, dan ahli-ahli Taurat: yang akan mengintai dirinya, mengirim orang-orang untuk menangkapnya, menghina, mencela, dan memperlakukannya dengan kejam; membebani dia dengan tuduhan palsu, tuntutan, dan fitnah, dan menyerahkannya kepada bangsa-bangsa, untuk dihina, dicambuk, dan disalibkan: dan ini diperparah sebagai apa yang akan dilakukan padanya, bukan oleh orang-orang biasa, atau sisa-sisa mereka, tetapi oleh orang-orang terkemuka di kota, oleh sanhedrim, yang terdiri dari "para tua-tua" bangsa, senat mereka; karena ini bukanlah nama usia, tetapi nama jabatan dan martabat; dan dari "imam-imam kepala", yang terkemuka di antara mereka, yang paling terkenal di antara mereka, yang merupakan anggota terpilih dari dewan besar; dan dari "ahli-ahli Taurat", sekelompok orang yang sangat dihormati karena pengetahuan dan kebijaksanaan mereka:
dan dibunuh; yang berarti, bahwa ia tidak akan mati karena sebab alami, tetapi kehidupannya akan diambil secara kejam dan ganas, tanpa mengindahkan hukum atau keadilan; memang, bahwa ia akan dibunuh secara tidak sah; tetapi untuk penghiburan murid-muridnya, agar mereka tidak terlalu tertekan dan terpuruk, saat mendengar hal-hal ini, ia menambahkan,
dan bangkit kembali pada hari ketiga sesuai dengan Kitab Suci Perjanjian Lama, dan tipe Yunus.

Gill (ID): Mat 16:22 - Kemudian Petrus membawanya // dan mulai menegurnya // mengatakan, jauhkanlah ini darimu, Tuhanku // ini tidak akan terjadi padamu. Ketika itu, Petrus membawanya,.... Versi Arab membacanya, "memanggilnya"; versi Ethiope, "menjawabnya"; dan versi Siria, "membawanya"; ia membawanya k...
Ketika itu, Petrus membawanya,.... Versi Arab membacanya, "memanggilnya"; versi Ethiope, "menjawabnya"; dan versi Siria, "membawanya"; ia membawanya ke samping, sendirian; dan sebagaimana versi Persik, "berkata kepadanya secara pribadi", atau ia membawanya dengan tangan dengan cara akrab, untuk memberi peringatan kepadanya, dan mencegahnya dari berpikir dan berbicara tentang hal-hal semacam itu;
dan mulai menegurnya: mengkritik dan menegurnya, melupakan dirinya dan jaraknya; meskipun ia tidak melakukannya karena emosi dan niat buruk, tetapi karena kelembutan dan rasa hormat; melihat apa yang telah dikatakan Kristus, tidak layak bagi-Nya, dan sebagai sesuatu yang hampir tidak mungkin atau tidak mungkin terjadi pada-Nya, yang adalah Anak dari Allah yang hidup, dan mengabaikan kebangkitan-Nya dari kematian, serta tidak menyadari saat itu tentang tujuan kedatangan Kristus ke dunia, serta penebusan dan keselamatan melalui penderitaan dan kematian-Nya:
mengatakan, jauhkanlah ini darimu, Tuhanku, atau "Tuhan, berbelaskasihanlah kepada dirimu sendiri", atau "sayangilah dirimu sendiri": frasa ini merujuk pada
ini tidak akan terjadi padamu: menyatakan keyakinan penuhnya akan hal itu, dan tekadnya untuk melakukan segala yang bisa dilakukan untuk mencegahnya: ia tidak bisa melihat bagaimana orang yang tidak bersalah dapat diperlakukan seperti itu oleh para pemimpin bangsa ini; dan bahwa Sang Mesias, dari siapa begitu banyak kebahagiaan diharapkan, dapat diperlakukan dengan cara seperti itu, dan terutama bahwa Anak Allah yang hidup harus dibunuh.

Gill (ID): Mat 16:23 - Tetapi dia berpaling // dan berkata kepada Petrus // pergilah kau di belakangku, Satan // kau menjadi batu sandungan bagiku // sebab kau tidak menghiraukan perkara-perkara yang berasal dari Allah // tetapi perkara-perkara yang berasal dari manusia. Tetapi dia berpaling,.... Entah kepada Petrus, mengubah wajahnya, dan memandangnya dengan keras, atau lebih tepat kepada para murid; karena Markus men...
Tetapi dia berpaling,.... Entah kepada Petrus, mengubah wajahnya, dan memandangnya dengan keras, atau lebih tepat kepada para murid; karena Markus mengatakan, "ketika ia berpaling dan memandang kepada para muridnya, ia menegur Petrus": Petrus telah membawanya ke samping, dan sedang memperdebatkan masalah itu secara pribadi dengannya; tetapi apa yang dia katakan sangat menyinggungnya, sehingga ia memilih untuk menegurnya secara publik di hadapan para murid; dan oleh karena itu berpaling darinya kepada mereka, dengan cara yang penuh kebencian,
dan berkata kepada Petrus; di hadapan mereka, dan di depan semua orang,
pergilah kau di belakangku, Satan. Versi Persis mengartikannya, O orang kafir! karena pada saat itu, berkaitan dengan penderitaan, kematian, dan kebangkitan Kristus: beberapa orang mengartikan kata Satan, sebagai nama umum untuk lawan, atau musuh, seperti yang digunakan dalam 2Sa 19:22 dan berpikir bahwa Kristus memanggil Petrus dengan nama ini, karena dia menentangnya, dan melawannya dalam hal ini; yang mana arti ini mengurangi kerasnya ungkapan ini. Tetapi sepertinya lebih berarti setan, yang memanfaatkan kelemahan dan ketidaktahuan Petrus; dan mendorongnya untuk menghalangi Kristus dari penderitaan, demi keselamatan umat-Nya: meskipun harus diketahui, bahwa kata Satan, digunakan oleh orang-orang Yahudi w, untuk menunjuk pada kebobrokan dan korupsi natura; terhadap hal ini mereka mengatakan,
Kau menjadi batu sandungan bagiku; atau penghalang bagiku, penyebab tersandung dan kegagalan; bukan bahwa dia benar-benar begitu, tetapi dia berusaha untuk menjadi, dan adalah sebanyak yang ada padanya; dan seandainya dia mendengarkan dia, akan menjadi demikian. Dapat diamati, bahwa tidak ada yang lebih menyinggung bagi Kristus, daripada berusaha mengalihkan-Nya dari pekerjaan yang telah ditentukan oleh Bapaknya untuk dilakukan; apa yang telah disepakatinya untuk dilakukan; apa yang Dia datang ke dunia ini untuk, dan hatinya sangat tertuju pada; yaitu, untuk menderita dan mati sebagai pengganti umat-Nya, untuk memperoleh keselamatan bagi mereka: tidak pernah kata-kata seperti itu terucap darinya, dan perasaan seperti itu ditunjukkan kepada siapa pun, kecuali kepada setan sendiri, ketika dia menggoda-Nya untuk menyembahnya.
Sebab kau tidak menghiraukan perkara-perkara yang berasal dari Allah; yang dimaksud adalah penderitaan dan kematian-Nya, yang merupakan ketetapan Allah, nasihat dari kehendak-Nya, penyediaan dari perjanjiannya; apa yang Dia ramalkan dalam nubuat-nubuat Perjanjian Lama, dan yang Dia menjadi bagian dari, di mana kemuliaan kasih-Nya, kuasa, dan keadilan, terlibat, dan merupakan tujuan dari misi Anak-Nya ke dunia ini; perkara-perkara ini jauh dari pandangan dan pikiran, dan tidak dihiraukan oleh rasul pada saat ini;
tetapi perkara-perkara yang berasal dari manusia: dia memikirkan tidak ada kecuali kebesaran duniawi dalam kerajaan Mesias, sebagai pangeran dan Juru Selamat secara temporal; dan tentang kelanjutan hidup alami Kristus, untuk kepentingan daging dan duniawinya sendiri; yang menunjukkan dia saat itu, sangat berada di bawah pengaruh natura yang korup. Jadi, meskipun darah, kebenaran, pengorbanan, dan kematian Kristus, adalah perkara-perkara yang berharga, perkara yang harus dipikirkan, dihiraukan, dan diperhatikan oleh orang-orang percaya, dan mereka memang memperhatikannya, seperti yang diartikan kata tersebut, Rom 8:5 ketika yang diberkati dengan pengetahuan spiritual dan pengalaman, serta penerapan hal-hal itu kepada diri mereka sendiri, mereka menjalankan iman, harapan, dan kasih kepada Kristus, terkait dengan hal-hal itu; ketika mereka mengingatnya dengan benar dalam perjamuan malam, kasih dari mana hal-hal itu berasal, dan manfaat yang datang karena hal itu; dan ketika mereka mengenali tubuh Tuhan dalam hal itu, Yesus yang disalibkan, dan berkat-berkat kasih karunia yang datang melalui-Nya, dan mengaitkan seluruh keselamatan mereka pada penderitaan dan kematian-Nya, serta merasakan manisnya ada dalam perkara-perkara ini, memakan daging-Nya dan meminum darah-Nya dengan iman; tetapi ketika mereka ditinggalkan untuk diri mereka sendiri, mereka tidak memperhatikan, memikirkan, dan menghiraukan perkara-perkara ini, tetapi perkara-perkara daging, dan skema manusia; seperti saat mereka lambat untuk mengaku Kristus yang disalibkan, dan tunduk pada peraturan-peraturannya, yang menampilkan penderitaan dan kematian-Nya; atau lalai dalam perhatian mereka terhadapnya, tempat mereka sering kosong pada waktu perjamuan malam; atau jika mereka hadir, hati mereka beranjak setelah perkara-perkara lain.

Gill (ID): Mat 16:24 - Lalu Yesus berkata kepada murid-muridnya // jika ada orang yang mau mengikutiku // biarlah ia menyangkal dirinya // memikul salibnya // dan mengikutiku Maka Yesus berkata kepada murid-muridnya,.... Mengetahui bahwa mereka semua menyerap pengertian yang sama tentang kerajaan sementara, dan mengharapkan...
Maka Yesus berkata kepada murid-muridnya,.... Mengetahui bahwa mereka semua menyerap pengertian yang sama tentang kerajaan sementara, dan mengharapkan kekayaan duniawi, kehormatan, dan kesenangan; ia memanfaatkan kesempatan ini untuk mengajarkan doktrin salib kepada mereka, dan memberi tahu mereka, bahwa mereka harus bersiap untuk penganiayaan, penderitaan, dan kematian; yang harus mereka harapkan untuk alami, seperti dirinya, jika mereka ingin menjadi murid-muridnya:
jika ada orang yang mau mengikutiku: yaitu, menjadi murid dan pengikutnya, adalah hal yang biasa bagi sang guru untuk berjalan di depan, dan murid untuk mengikutinya: sekarang biarlah siapa saja, kaya atau miskin, terpelajar atau tidak terpelajar, muda atau tua, pria atau wanita, yang memiliki kecenderungan dan keinginan, atau telah mengambil keputusan dalam kekuatan anugerah, untuk menjadi murid Kristus,
biarlah ia menyangkal dirinya: biarlah ia menyangkal diri yang berdosa, ketidakbenaran, dan keinginan duniawi; dan menjauhkan diri dari mereka, serta teman-teman berdosanya yang dahulu, yang merupakan bagian dari dirinya: biarlah ia menyangkal diri yang benar, dan melepaskan semua karyanya yang benar dalam urusan pembenaran dan keselamatan; biarlah ia menyangkal dirinya dari kesenangan dan keuntungan dunia ini, ketika bertentangan dengan Kristus; biarlah ia menjatuhkan dan mengusir semua pengertian dan harapannya tentang kerajaan dunia dan kebesaran duniawi, dan memikirkan tidak ada selain celaan, penganiayaan, dan kematian, demi Tuhannya yang Mulia: dan
memikul salibnya; menerima dengan sukacita, dan dengan sabar menanggung, setiap afliksi dan kejahatan, betapa pun memalukan dan nyerinya, yang ditetapkan untuknya, dan yang dipanggilnya; yang merupakan salibnya yang khusus, seperti setiap orang Kristen memiliki salibnya sendiri; yang seharusnya ia terima dengan tenang, dan bawa, dengan penyerahan penuh kepada kehendak Tuhan, meniru Tuhannya:
dan mengikutiku; dalam melaksanakan anugerah, seperti kerendahan hati, semangat, kesabaran, dan penyangkalan diri; dan dalam melaksanakan setiap kewajiban, moral, atau injili; dan melalui penderitaan dan kematian, menuju kerajaan dan kemuliaannya. Perumpamaannya adalah, pada saat Kristus memikul salibnya sendiri, dan Simeon membawanya setelahnya, yang kemudian terjadi.

Gill (ID): Mat 16:25 - Karena barangsiapa yang ingin menyelamatkan hidupnya // akan kehilangan hidupnya // dan barangsiapa yang akan kehilangan hidupnya demi nama-Ku // akan menemukannya. Karena barangsiapa yang ingin menyelamatkan hidupnya,.... Siapa pun yang ingin melindungi dirinya dari masalah, cercaan, penganiayaan, dan kematian; d...
Karena barangsiapa yang ingin menyelamatkan hidupnya,.... Siapa pun yang ingin melindungi dirinya dari masalah, cercaan, penganiayaan, dan kematian; dan mengambil cara seperti itu untuk melakukannya, seperti dengan meninggalkan Kristus, menyangkal Injil-Nya, dan mengabaikan pengakuan akan-Nya; dan dengan demikian, ia mendapatkan simpati dari manusia, untuk memperoleh keuntungan duniawi, kehormatan, kedamaian, kesenangan, dan hidup,
akan kehilangan itu; ia akan mempertaruhkan dirinya pada murka Tuhan, pada hukuman yang kekal, penghancuran jiwa dan tubuh di neraka, yang merupakan kematian kedua, dan itu akan menjadi bagiannya:
dan barangsiapa yang akan kehilangan hidupnya demi nama-Ku: yaitu, yang bersedia melepaskan semua kesenangan dan kenyamanan hidup, dan menjadi miskin dan menderita, serta rela menyerahkan hidupnya sendiri, demi Kristus dan Injil, daripada menyangkal-Nya, dan melepaskan kebenaran,
akan menemukannya; di dunia lain, dengan keuntungan yang besar; ia akan menikmati hidup yang abadi dan kekal, bebas dari semua ketidaknyamanan dan penderitaan, dan penuh dengan sukacita dan kesenangan yang tiada habisnya.

Gill (ID): Mat 16:26 - Untuk apa seorang manusia mendapat keuntungan // jika ia memperoleh seluruh dunia // dan kehilangan jiwanya sendiri // Atau apa yang dapat diberikan seorang manusia sebagai gantinya untuk jiwanya Untuk apa seorang manusia mendapat keuntungan,.... Orang-orang seperti itu, meski mereka hanya mencari keuntungan pribadi mereka, akan mendapati diri ...
Untuk apa seorang manusia mendapat keuntungan,.... Orang-orang seperti itu, meski mereka hanya mencari keuntungan pribadi mereka, akan mendapati diri mereka sangat keliru; karena apa keuntungan bagi orang semacam itu,
jika ia memperoleh seluruh dunia; semua yang berharga dan bernilai di dalamnya; semua kekuatan, kesenangan, dan kekayaan di dalamnya; jika dengan Alexander, ia memerintah seluruh dunia, dan dengan Salomo, semua kenikmatan di dalamnya; dan memiliki kekayaan seperti Croesus dan Crassus,
dan kehilangan jiwanya sendiri? Jika jiwa itu harus diserahkan kepada siksaan dan penderitaan yang kekal, diusir dari hadirat Ilahi, dan terus merasakan gigitan cacing hati nurani yang tidak pernah mati, serta api murka Tuhan yang tidak akan pernah padam, dia akan mendapatkan kesepakatan yang sangat menyedihkan dari itu.
Atau apa yang dapat diberikan seorang manusia sebagai gantinya untuk jiwanya? Atau, "untuk penebusannya," sebagaimana versi Ethiopia menafsirkannya: lihat Mazmur 49:8. Jika ia memiliki seluruh dunia untuk diberikan, dan akan memberikannya, itu tidak akan cukup sebagai tebusan; penebusan jiwa yang kekal membutuhkan harga yang lebih besar daripada emas dan perak, atau sesuatu yang dapat binasa; tidak ada yang lebih dari darah dan hidup Kristus, yang merupakan pertukaran yang tepat, atau harga tebusan untuknya. Tetapi di dunia lain tidak akan ada penebusan; kehilangan jiwa adalah tak tergantikan: jiwa yang sekali hilang dan terkutuk, tidak akan pernah dapat diambil kembali. Bagian ini dianggap sebagai peribahasa; yang paling mendekati adalah sebagai berikut x.
"Jika seorang cendekiawan meninggal, kita tidak pernah menemukan penggantinya; ada empat hal yang merupakan pelayanan dunia,

Gill (ID): Mat 16:27 - Sebab anak manusia akan datang dalam kemuliaan Bapanya. Sebab anak manusia akan datang dalam kemuliaan Bapanya,.... Ini adalah sebuah alasan, yang membuktikan kebenaran dari apa yang sebelumnya dinyatakan, ...
Sebab anak manusia akan datang dalam kemuliaan Bapanya,.... Ini adalah sebuah alasan, yang membuktikan kebenaran dari apa yang sebelumnya dinyatakan, bahwa kehidupan manusia dapat hilang dengan menyelamatkannya, dan ditemukan dengan kehilangan mereka, betapapun paradoksnya; dan bahwa kehilangan jiwa adalah tidak dapat dipulihkan, dan tidak ada kompensasi yang bisa dibuat untuknya; serta menunjukkan waktu, ketika semua ini akan terlihat: sebab tidak ada yang lebih pasti, dan dapat diandalkan, daripada bahwa Kristus, yang, meskipun pada waktu itu adalah seorang yang hina dan diremehkan, dan dibebani dengan kelemahan tanpa dosa dari alam manusia, oleh karena itu ia menyebut dirinya, "anak manusia", akan datang; baik untuk kedua kalinya untuk penghakiman pada hari terakhir, dalam kemuliaan yang sama dengan Bapanya, sebagai Putranya, setara dengan-Nya, dan berpakaian, dengan kuasa dan otoritas dari-Nya, dan sebagai perantara, untuk menjalankan penghakiman: dengan para malaikat-Nya; yang disebut Para Suci, demikian bacaannya dalam versi Suriah dan Persia, dan demikian juga beberapa salinan; yang akan menambah kemuliaan penampakan-Nya; dan akan terlibat dalam mengumpulkan semua bangsa di hadapan-Nya, dan melaksanakan kehendak-Nya: atau, dalam kuasa-Nya, untuk membalas dendam pada bangsa Yahudi; pada mereka yang menyalibkan-Nya, atau yang tidak percaya kepada-Nya, atau yang meninggalkan dan murtad dari-Nya. Dan kemudian Dia akan memberi ganjaran kepada setiap orang sesuai dengan perbuatan, atau karya; baik tindakan khusus mereka yang membunuh-Nya, atau ketidakpercayaan mereka kepada-Nya, atau keterasingan dari-Nya; atau salah satu, atau semua dari perbuatan jahat yang telah mereka lakukan: karena meskipun perbuatan baik bukanlah penyebab keselamatan, atau yang akan memberi imbalan kepada manusia; meskipun mereka dapat dibawa ke pengadilan, sebagai bukti dan fakta dari iman yang sejati, dalam pribadi, darah, dan kebenaran Kristus, di mana orang-orang baik akan dibebaskan dan dimaafkan; tetapi perbuatan jahat akan menjadi penyebab hukuman, dan pedoman penghakiman; serta alasan untuk menjatuhkan hukuman temporal di sini, dan kehancuran abadi di kemudian hari.

Gill (ID): Mat 16:28 - -- Sungguh aku berkata kepadamu..... Ini adalah pernyataan yang kuat, Kristus memberikan "Amin"-nya pada hal ini; menyatakannya sebagai kebenaran yang pa...
Sungguh aku berkata kepadamu..... Ini adalah pernyataan yang kuat, Kristus memberikan "Amin"-nya pada hal ini; menyatakannya sebagai kebenaran yang pasti, yang dapat diyakini dengan teguh:
ada beberapa orang yang berdiri di sini; yang berarti baik murid-muridnya, atau beberapa anggota audiens; karena jelas dari Mar 8:34 bahwa orang-orang dipanggil kepadanya bersama para muridnya, ketika ia mengucapkan kata-kata ini:
yang tidak akan mencicipi kematian: artinya, tidak akan mati; frasa yang sering digunakan oleh para dokter Yahudi: mereka mengatakan y,
"Semua anak-anak dunia,
Yaitu, mati:
sampai mereka melihat Anak Manusia datang dalam kerajaan-Nya; yang tidak dimaksudkan sebagai kedatangan-Nya secara pribadi dalam kerajaan-Nya di hari terakhir, ketika Ia akan menghakimi yang hidup dan yang mati; karena tidak dapat dibayangkan, bahwa siapa pun yang hadir saat itu akan hidup hingga saat itu, tetapi semua telah merasakan kematian jauh sebelumnya, seperti yang telah mereka lakukan; karena cerita tentang Johannes yang masih hidup, dan akan hidup hingga saat itu, adalah fiktif, dan didasarkan pada kesalahan yang telah diperbaiki oleh Johannes sendiri di akhir Injilnya: bukan tentang transfigurasi agung Kristus, laporan tentangnya segera menyusul; ketika ia dilihat oleh Petrus, Yakobus, dan Johannes, orang-orang yang kini hadir; karena itu, paling tidak, hanya merupakan lambang dan jaminan dari kemuliaan-Nya di masa depan: lebih tepatnya, tentang munculnya kerajaan-Nya, dalam kemuliaan dan kuasa yang lebih besar, setelah kebangkitan-Nya dari antara orang mati, dan kenaikan-Nya ke surga; ketika Roh dicurahkan dengan cara yang luar biasa, dan Injil dikhotbahkan di seluruh dunia; dikonfirmasi oleh tanda-tanda dan mujizat, dan menjadi efektif untuk pertobatan dan keselamatan banyak jiwa; yang mana banyak yang hadir waktu itu hidup untuk melihatnya, dan terlibat di dalamnya: meski tampaknya terutama berkaitan dengan kedatangan-Nya, untuk menunjukkan kuasa dan wewenang kerajaan-Nya dalam penghancuran orang-orang Yahudi; ketika musuh-musuh-Nya yang tidak ingin Ia memerintah atas mereka, diperintahkan untuk dibawa dan dibunuh di hadapan-Nya; dan ini, Rasul Johannes, salah satunya, hidup untuk menjadi saksi dari hal itu.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mat 16:21-23; Mat 16:24-28
Matthew Henry: Mat 16:21-23 - Kristus Menegur Petrus Kristus Menegur Petrus (16:21-23)
Di sini dice...

SH: Mat 16:21-28 - Memang tak mudah jalannya (Jumat, 16 Februari 2001) Memang tak mudah jalannya
Memang tak mudah jalannya. Keberadaan Mesias sejati
bertolak belakang dengan Me...

SH: Mat 16:21-28 - Jalan salib (Rabu, 17 Februari 2010) Jalan salib
Judul: Jalan salib
Dengan berpegang pada pengenalan dasar murid-murid kepada-Nya, Yesus
...

SH: Mat 16:21-28 - Meniru Yesus (Jumat, 15 Februari 2013) Meniru Yesus
Judul: Meniru Yesus
Entah apa yang dipikirkan Petrus setelah pengakuan imannya dipuji San...

SH: Mat 16:21-28 - Harga Mati Mengikut Yesus (Jumat, 24 Februari 2017) Harga Mati Mengikut Yesus
Konsep para murid bahwa Yesus adalah Mesias dan anak Allah sedang menghadapi ujian bera...

SH: Mat 16:21-28 - Menjadi Murid Yesus (Minggu, 5 September 2021) Menjadi Murid Yesus
Menjadi orang percaya atau orang Kristen adalah satu hal, tetapi hidup sebagai orang percaya ...

SH: Mat 16:13-28 - Antara pendapat dan sikap. (Minggu, 15 Maret 1998) Antara pendapat dan sikap.
Antara pendapat dan sikap. Selama perjalanan pelayanan yang Yesus lakukan, ...

SH: Mat 16:13-20 - Arti sebuah pengakuan (Kamis, 15 Februari 2001) Arti sebuah pengakuan
Arti sebuah pengakuan. Seorang ayah bertanya kepada
anaknya yang masih berusia tuju...
Topik Teologia: Mat 16:21 - -- Keselamatan
Kebangkitan Kristus sebagai Peristiwa Keselamatan
Fakta Kebangkitan Kristus
Yesus Memberitahukan Sebel...

Topik Teologia: Mat 16:24 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah
Menaati Allah
Ikut Allah
Mengikut Kristus
...

Topik Teologia: Mat 16:27 - -- Yesus Kristus
Yesus Mengklaim Kuasa atas Kehidupan, Ruang dan Waktu
Ma...

Topik Teologia: Mat 16:28 - -- Yesus Kristus
Kemanusiaan Kristus
Kristus Dipanggil sebagai Manusia oleh Banyak Orang
Yesus Menyebut Diri-Nya Seor...
TFTWMS: Mat 16:21-23 - Salib Yang Mendekat Dan Pemberitahuan Yesus Yang Pertama Tentang Kematian-nya Yang Mendekat SALIB YANG MENDEKAT DAN PEMBERITAHUAN YESUS YANG PERTAMA TENTANG KEMATIAN-NYA YANG MENDEKAT (Mat...

TFTWMS: Mat 16:24-27 - Pernyataan Yesus Tentang Biaya Pemuridan PERNYATAAN YESUS TENTANG BIAYA PEMURIDAN (Matius 16:24-27)
24 Lalu...

TFTWMS: Mat 16:28 - Yesus Berjanji Bahwa Beberapa Orang Di Sana Akan Melihat Kerajaan Itu YESUS BERJANJI BAHWA BEBERAPA ORANG DI SANA AKAN MELIHAT KERAJAAN ITU (Matius 16:28)
...
Constable (ID) -> Mat 13:54--19:3; Mat 16:13--19:3; Mat 16:18--17:14; Mat 16:21-27; Mat 16:21-23; Mat 16:24-27; Mat 16:28--17:14; Mat 16:28
Constable (ID): Mat 13:54--19:3 - --V. Reaksi Raja 13:54--19:2 Matius mencatat pemolaran yang semakin menin...

Constable (ID): Mat 16:13--19:3 - --B. Instruksi Yesus kepada Para Murid-Nya di sekitar Galilea 16:13-19:2...





