kecilkan semua  

Teks -- Kejadian 45:2-28 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
45:2 Setelah itu menangislah ia keras-keras, sehingga kedengaran kepada orang Mesir dan kepada seisi istana Firaun. 45:3 Dan Yusuf berkata kepada saudara-saudaranya: "Akulah Yusuf! Masih hidupkah bapa?" Tetapi saudara-saudaranya tidak dapat menjawabnya, sebab mereka takut dan gemetar menghadapi dia. 45:4 Lalu kata Yusuf kepada saudara-saudaranya itu: "Marilah dekat-dekat." Maka mendekatlah mereka. Katanya lagi: "Akulah Yusuf, saudaramu, yang kamu jual ke Mesir. 45:5 Tetapi sekarang, janganlah bersusah hati dan janganlah menyesali diri, karena kamu menjual aku ke sini, sebab untuk memelihara kehidupanlah Allah menyuruh aku mendahului kamu. 45:6 Karena telah dua tahun ada kelaparan dalam negeri ini dan selama lima tahun lagi orang tidak akan membajak atau menuai. 45:7 Maka Allah telah menyuruh aku mendahului kamu untuk menjamin kelanjutan keturunanmu di bumi ini dan untuk memelihara hidupmu, sehingga sebagian besar dari padamu tertolong. 45:8 Jadi bukanlah kamu yang menyuruh aku ke sini, tetapi Allah; Dialah yang telah menempatkan aku sebagai bapa bagi Firaun dan tuan atas seluruh istananya dan sebagai kuasa atas seluruh tanah Mesir. 45:9 Segeralah kamu kembali kepada bapa dan katakanlah kepadanya: Beginilah kata Yusuf, anakmu: Allah telah menempatkan aku sebagai tuan atas seluruh Mesir; datanglah mendapatkan aku, janganlah tunggu-tunggu. 45:10 Engkau akan tinggal di tanah Gosyen dan akan dekat kepadaku, engkau serta anak dan cucumu, kambing domba dan lembu sapimu dan segala milikmu. 45:11 Di sanalah aku memelihara engkau -- sebab kelaparan ini masih ada lima tahun lagi -- supaya engkau jangan jatuh miskin bersama seisi rumahmu dan semua orang yang ikut serta dengan engkau. 45:12 Dan kamu telah melihat dengan mata sendiri, dan saudaraku Benyamin juga, bahwa mulutku sendiri mengatakannya kepadamu. 45:13 Sebab itu ceritakanlah kepada bapa segala kemuliaanku di negeri Mesir ini, dan segala yang telah kamu lihat, kemudian segeralah bawa bapa ke mari." 45:14 Lalu dipeluknyalah leher Benyamin, adiknya itu, dan menangislah ia, dan menangis pulalah Benyamin pada bahu Yusuf. 45:15 Yusuf mencium semua saudaranya itu dengan mesra dan ia menangis sambil memeluk mereka. Sesudah itu barulah saudara-saudaranya bercakap-cakap dengan dia. 45:16 Ketika dalam istana Firaun terdengar kabar, bahwa saudara-saudara Yusuf datang, hal itu diterima dengan baik oleh Firaun dan pegawai-pegawainya. 45:17 Lalu berkatalah Firaun kepada Yusuf: "Katakanlah kepada saudara-saudaramu Buatlah begini: muatilah binatang-binatangmu dan pergilah ke tanah Kanaan, 45:18 jemputlah ayahmu dan seisi rumahmu dan datanglah mendapatkan aku, maka aku akan memberikan kepadamu apa yang paling baik di tanah Mesir, sehingga kamu akan mengecap kesuburan tanah ini. 45:19 Selanjutnya engkau mendapat perintah mengatakan kepada mereka: Buatlah begini: bawalah kereta dari tanah Mesir untuk anak-anakmu dan isteri-isterimu, jemputlah ayahmu dari sana dan datanglah ke mari. 45:20 Janganlah kamu merasa sayang meninggalkan barang-barangmu, sebab apa yang paling baik di seluruh tanah Mesir ini adalah milikmu." 45:21 Demikianlah dilakukan oleh anak-anak Israel itu. Yusuf memberikan kereta kepada mereka menurut perintah Firaun; juga diberikan kepada mereka bekal di jalan. 45:22 Kepada mereka masing-masing diberikannya sepotong pesalin dan kepada Benyamin diberikannya tiga ratus uang perak dan lima potong pesalin. 45:23 Di samping itu kepada ayahnya dikirimkannya sepuluh ekor keledai jantan, dimuati dengan apa yang paling baik di Mesir, lagipula sepuluh ekor keledai betina, dimuati dengan gandum dan roti dan makanan untuk ayahnya dalam perjalanan. 45:24 Kemudian ia melepas saudara-saudaranya serta berkata kepada mereka: "Janganlah berbantah-bantah di jalan." 45:25 Demikianlah mereka pergi dari tanah Mesir dan sampai di tanah Kanaan, kepada Yakub, ayah mereka. 45:26 Mereka menceritakan kepadanya: "Yusuf masih hidup, bahkan dialah yang menjadi kuasa atas seluruh tanah Mesir." Tetapi hati Yakub tetap dingin, sebab ia tidak dapat mempercayai mereka. 45:27 Tetapi ketika mereka menyampaikan kepadanya segala perkataan yang diucapkan Yusuf, dan ketika dilihatnya kereta yang dikirim oleh Yusuf untuk menjemputnya, maka bangkitlah kembali semangat Yakub, ayah mereka itu. 45:28 Kata Yakub: "Cukuplah itu; anakku Yusuf masih hidup; aku mau pergi melihatnya, sebelum aku mati."
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · bani Benyamin the tribe of Benjamin of Israel
 · Benyamin the tribe of Benjamin of Israel
 · Fenisia the region ofeast Mediterranean coastal land from Arvad (modern Lebanon) south to Gaza,the coast land from Mt. Carmel north to the Orontes River
 · Firaun the king who ruled Egypt when Moses was born,the title of the king who ruled Egypt in Abraham's time,the title of the king who ruled Egypt in Joseph's time,the title of the king who ruled Egypt when Moses was born,the title of the king who refused to let Israel leave Egypt,the title of the king of Egypt whose daughter Solomon married,the title of the king who ruled Egypt in the time of Isaiah,the title Egypt's ruler just before Moses' time
 · Gosyen a region in Egypt,a region of Egypt in the eastern part of the Nile delta,a town in the hill country of Judah
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Kanaan an original resident of the land of Canaan,a resident of the region of Canaan
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · kaum suku Benyamin the tribe of Benjamin of Israel
 · kaum-kaum orang Kanaan an original resident of the land of Canaan,a resident of the region of Canaan
 · Mesir descendants of Mizraim
 · orang Benyamin the tribe of Benjamin of Israel
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang Kanaan residents of the region of Canaan
 · orang Mesir descendants of Mizraim
 · orang-orang Benyamin member(s) of the tribe of Benjamin
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Kanaan residents of the region of Canaan
 · orang-orang Mesir descendants of Mizraim
 · perempuan Kanaan residents of the region of Canaan
 · perempuan Mesir descendants of Mizraim
 · perempuan-perempuan Kanaan residents of the region of Canaan
 · seorang Benyamin member(s) of the tribe of Benjamin
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Kanaan an original resident of the land of Canaan,a resident of the region of Canaan
 · seorang Mesir descendants of Mizraim
 · suku Benyamin the tribe of Benjamin of Israel


Topik/Tema Kamus: Yusuf | Benyamin | Firaun | Mesir | Ampun, Pengampunan Terhadap Kesalahan | Pemeliharaan Allah Terhadap | Susah, Kesusahan Dijadikan Faedah | Anak Yang Baik | Kaya, Kekayaan | Salam | Bajak | Gosyen | Pedati | Binatang | Hadiah | Hukum, Hukuman | Kasih, Mengasihi Manusia | Keluarga | Pakaian | Sejahtera | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Utley , Topik Teologia , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Kej 45:5 - ALLAH MENYURUH AKU. Nas : Kej 45:5 Yusuf menyatakan bahwa sering Allah menguasai tindakan-tindakan jahat manusia supaya melaksanakan kehendak-Nya (bd. Kej 50:20; ...

Nas : Kej 45:5

Yusuf menyatakan bahwa sering Allah menguasai tindakan-tindakan jahat manusia supaya melaksanakan kehendak-Nya (bd. Kej 50:20;

lihat art. PEMELIHARAAN ALLAH).

Full Life: Kej 45:7 - MENJAMIN KELANJUTAN KETURUNANMU. Nas : Kej 45:7 Allah bekerja melalui Yusuf untuk memelihara umat perjanjian yang akan memperanakkan Kristus. Perlu diperhatikan bahwa sekalipun Kri...

Nas : Kej 45:7

Allah bekerja melalui Yusuf untuk memelihara umat perjanjian yang akan memperanakkan Kristus. Perlu diperhatikan bahwa sekalipun Kristus akan datang melalui keturunan Yehuda dan bukan keturunan Yusuf, Allah memakai Yusuf untuk memelihara kelangsungan hidup garis keturunan Kristus. Dengan demikian, Yusuf adalah nenek moyang rohani Kristus, kedudukan yang lebih penting daripada nenek moyang jasmaniah (lih. Rom 4:12-16).

Full Life: Kej 45:10 - DI TANAH GOSYEN. Nas : Kej 45:10 Terletak kurang lebih enam puluh lima kilometer dari kota Kairo yang sekarang, Gosyen terletak di delta sungai Nil dan terpisah dar...

Nas : Kej 45:10

Terletak kurang lebih enam puluh lima kilometer dari kota Kairo yang sekarang, Gosyen terletak di delta sungai Nil dan terpisah dari pusat-pusat utama kehidupan di Mesir. Di sanalah bangsa Israel akan hidup dalam keterasingan dari orang Mesir dan berkembang menjadi suatu bangsa.

Jerusalem: Kej 45:1-15 - -- Dalam ceritera ini bercampurlah tradisi Elohista Yahwista.

Dalam ceritera ini bercampurlah tradisi Elohista Yahwista.

Jerusalem: Kej 45:2 - Setelah.... Naskah Ibrani ayat ini rusak dan sukar dimengerti. Terjemahan dikira-kirakan saja.

Naskah Ibrani ayat ini rusak dan sukar dimengerti. Terjemahan dikira-kirakan saja.

Jerusalem: Kej 45:3 - gemetar menghadapi dia Saudara-saudara Yusuf gemetar karena takut kalau-kalau Yusuf membalas dendam, bdk Kej 50:15 dst.

Saudara-saudara Yusuf gemetar karena takut kalau-kalau Yusuf membalas dendam, bdk Kej 50:15 dst.

Jerusalem: Kej 45:5-8 - -- Ayat-ayat ini bersama dengan Kej 50:20 merupakan kunci bagi seluruh riwayat hidup Yusuf, bdk catatan pada awal bab 37.

Ayat-ayat ini bersama dengan Kej 50:20 merupakan kunci bagi seluruh riwayat hidup Yusuf, bdk catatan pada awal bab 37.

Jerusalem: Kej 45:8 - bapa Ini sebuah gelar yang diberikan kepada kuasa raja (wazir), bdk Yes 9:5,22:21; Ester (tambahan) Kej 2:6 (=Kej 3:13);Kej 6:11(=Kej 8:12).

Ini sebuah gelar yang diberikan kepada kuasa raja (wazir), bdk Yes 9:5,22:21; Ester (tambahan) Kej 2:6 (=Kej 3:13);Kej 6:11(=Kej 8:12).

Jerusalem: Kej 45:10 - Gosyen Ialah bagian timur delta Nil

Ialah bagian timur delta Nil

Jerusalem: Kej 45:24 - berbantah-bantah Terjemahan ini tidak pasti.

Terjemahan ini tidak pasti.

Ende: Kej 45:7 - -- Tuhan telah menjelamatkan mereka dari kelaparan demi hari kemudian Israel, atas dasar djandji-djandjiNja.

Tuhan telah menjelamatkan mereka dari kelaparan demi hari kemudian Israel, atas dasar djandji-djandjiNja.

Ende: Kej 45:8 - Bapa digunakan sebagai gelar para pedjabat tinggi (Bandingkan Yes 22:21).

digunakan sebagai gelar para pedjabat tinggi (Bandingkan Yes 22:21).

Ende: Kej 45:10 - -- Gosjen, letaknja disebelah Timur delta sungai Nil, adalah daerah disekitar Wadi Tumilat.

Gosjen, letaknja disebelah Timur delta sungai Nil, adalah daerah disekitar Wadi Tumilat.

Ende: Kej 45:16 - -- Parao memperkuat djandji Jusuf.

Parao memperkuat djandji Jusuf.

Ende: Kej 45:24 - -- Jusuf mengenal watak-perangai saudara-saudaranja, oleh karena itu ia memberi peringatan ini.

Jusuf mengenal watak-perangai saudara-saudaranja, oleh karena itu ia memberi peringatan ini.

Ende: Kej 45:26 - -- Kita dapat memahami reaksi Jakub ini, sesudah sekian lamanja ia derita pertjobaan-pertjobaan sebanjak itu.

Kita dapat memahami reaksi Jakub ini, sesudah sekian lamanja ia derita pertjobaan-pertjobaan sebanjak itu.

Ende: Kej 45:28 - -- Jakub tidak pernah dapat melupakan hilangnja Jusuf. Maka dari itu satu-satunja jang dirindukan ialah: melihatnja kembali.

Jakub tidak pernah dapat melupakan hilangnja Jusuf. Maka dari itu satu-satunja jang dirindukan ialah: melihatnja kembali.

Endetn: Kej 45:2 - dan oleh penghuni istana Parao djuga mungkin ulangan. Junani dan Syr.: "dan beritanjapun sampai keistana Parao".

mungkin ulangan. Junani dan Syr.: "dan beritanjapun sampai keistana Parao".

Endetn: Kej 45:19 - perintahkanlah kepada mereka perbaikan. Begitu kiranja Junani dan Vulg. Tertulis: "dan engkau diberi perintah demikian".

perbaikan. Begitu kiranja Junani dan Vulg. Tertulis: "dan engkau diberi perintah demikian".

Ref. Silang FULL: Kej 45:2 - itu menangislah // sehingga kedengaran · itu menangislah: Kej 29:11; Kej 29:11 · sehingga kedengaran: Kej 45:16; Kis 7:13

· itu menangislah: Kej 29:11; [Lihat FULL. Kej 29:11]

· sehingga kedengaran: Kej 45:16; Kis 7:13

Ref. Silang FULL: Kej 45:3 - hidupkah bapa // dapat menjawabnya // menghadapi dia · hidupkah bapa: Kej 43:7; Kej 43:7 · dapat menjawabnya: Kej 45:15 · menghadapi dia: Kej 44:20; Ayub 21:6; 23:15; Mat 17:6; Mr 6:...

· hidupkah bapa: Kej 43:7; [Lihat FULL. Kej 43:7]

· dapat menjawabnya: Kej 45:15

· menghadapi dia: Kej 44:20; Ayub 21:6; 23:15; Mat 17:6; Mr 6:49-50

Ref. Silang FULL: Kej 45:4 - Marilah dekat-dekat // ke Mesir · Marilah dekat-dekat: Kej 27:21-22 · ke Mesir: Kej 37:28

· Marilah dekat-dekat: Kej 27:21-22

· ke Mesir: Kej 37:28

Ref. Silang FULL: Kej 45:5 - bersusah hati // ke sini // mendahului kamu · bersusah hati: Kej 42:21 · ke sini: Kej 42:22 · mendahului kamu: Kej 45:7-8; Kej 50:20; Ayub 10:12; Mazm 105:17

· bersusah hati: Kej 42:21

· ke sini: Kej 42:22

· mendahului kamu: Kej 45:7-8; Kej 50:20; Ayub 10:12; Mazm 105:17

Ref. Silang FULL: Kej 45:6 - ada kelaparan · ada kelaparan: Kej 41:30; Kej 41:30

· ada kelaparan: Kej 41:30; [Lihat FULL. Kej 41:30]

Ref. Silang FULL: Kej 45:7 - kelanjutan keturunanmu // padamu tertolong · kelanjutan keturunanmu: 2Raj 19:4,30,31; Ezr 9:8,13; Yes 1:9; 10:20,21; 11:11,16; 46:3; Yer 6:9; 42:2; 50:20; Mi 4:7; 5:6; Zef 2:7 · p...

Ref. Silang FULL: Kej 45:8 - tetapi Allah // sebagai bapa // tanah Mesir · tetapi Allah: Kej 45:5 · sebagai bapa: Hak 17:10; 2Raj 6:21; 13:14 · tanah Mesir: Kej 41:41; Kej 41:41

· tetapi Allah: Kej 45:5

· sebagai bapa: Hak 17:10; 2Raj 6:21; 13:14

· tanah Mesir: Kej 41:41; [Lihat FULL. Kej 41:41]

Ref. Silang FULL: Kej 45:9 - Segeralah // janganlah tunggu-tunggu · Segeralah: Kej 43:15; Kej 43:15 · janganlah tunggu-tunggu: Kej 43:10; Kis 7:14

· Segeralah: Kej 43:15; [Lihat FULL. Kej 43:15]

· janganlah tunggu-tunggu: Kej 43:10; Kis 7:14

Ref. Silang FULL: Kej 45:10 - tanah Gosyen // segala milikmu · tanah Gosyen: Kej 46:28,34; 47:1,11,27; 50:8; Kel 8:22; 9:26; 10:24; 47:1 · segala milikmu: Kej 46:6-7

Ref. Silang FULL: Kej 45:11 - Di sanalah // sebab kelaparan // jatuh miskin · Di sanalah: Kej 47:12; 50:21 · sebab kelaparan: Kej 41:30; Kej 41:30 · jatuh miskin: Mazm 102:18

· Di sanalah: Kej 47:12; 50:21

· sebab kelaparan: Kej 41:30; [Lihat FULL. Kej 41:30]

· jatuh miskin: Mazm 102:18

Ref. Silang FULL: Kej 45:12 - saudaraku Benyamin // mengatakannya kepadamu · saudaraku Benyamin: Kej 35:18; Kej 35:18 · mengatakannya kepadamu: Mr 6:50

· saudaraku Benyamin: Kej 35:18; [Lihat FULL. Kej 35:18]

· mengatakannya kepadamu: Mr 6:50

Ref. Silang FULL: Kej 45:13 - negeri Mesir // kemudian segeralah · negeri Mesir: Kej 41:41; Kej 41:41 · kemudian segeralah: Kej 43:15; Kej 43:15; Kis 7:14

· negeri Mesir: Kej 41:41; [Lihat FULL. Kej 41:41]

· kemudian segeralah: Kej 43:15; [Lihat FULL. Kej 43:15]; Kis 7:14

Ref. Silang FULL: Kej 45:14 - pulalah Benyamin // bahu Yusuf · pulalah Benyamin: Kej 35:18; Kej 35:18 · bahu Yusuf: Kej 29:13; Kej 29:13

· pulalah Benyamin: Kej 35:18; [Lihat FULL. Kej 35:18]

· bahu Yusuf: Kej 29:13; [Lihat FULL. Kej 29:13]

Ref. Silang FULL: Kej 45:15 - Yusuf mencium // memeluk mereka // dengan dia · Yusuf mencium: Kej 29:11; Kej 29:11; Luk 15:20 · memeluk mereka: Kej 29:11,13; Kej 29:11; Kej 29:13; Kej 46:4; Kej 46:4 · den...

· Yusuf mencium: Kej 29:11; [Lihat FULL. Kej 29:11]; Luk 15:20

· memeluk mereka: Kej 29:11,13; [Lihat FULL. Kej 29:11]; [Lihat FULL. Kej 29:13]; Kej 46:4; [Lihat FULL. Kej 46:4]

· dengan dia: Kej 45:3

Ref. Silang FULL: Kej 45:16 - Yusuf datang // itu diterima // dan pegawai-pegawainya · Yusuf datang: Kej 45:2; Kej 45:2; Kis 7:13 · itu diterima: Kej 41:37; Kej 41:37 · dan pegawai-pegawainya: Kej 50:7

· Yusuf datang: Kej 45:2; [Lihat FULL. Kej 45:2]; Kis 7:13

· itu diterima: Kej 41:37; [Lihat FULL. Kej 41:37]

· dan pegawai-pegawainya: Kej 50:7

Ref. Silang FULL: Kej 45:17 - muatilah binatang-binatangmu // tanah Kanaan · muatilah binatang-binatangmu: Kej 42:26; Kej 42:26 · tanah Kanaan: Kej 42:5; Kej 42:5

· muatilah binatang-binatangmu: Kej 42:26; [Lihat FULL. Kej 42:26]

· tanah Kanaan: Kej 42:5; [Lihat FULL. Kej 42:5]

Ref. Silang FULL: Kej 45:18 - tanah Mesir // tanah ini · tanah Mesir: Kej 45:20; Kej 20:15; 46:34; 47:6,11,27; Yer 40:4 · tanah ini: Ezr 9:12; Mazm 37:19; Yes 1:19

Ref. Silang FULL: Kej 45:19 - bawalah kereta · bawalah kereta: Kej 45:21,27; Kej 46:5; Bil 7:3-8

· bawalah kereta: Kej 45:21,27; Kej 46:5; Bil 7:3-8

Ref. Silang FULL: Kej 45:20 - meninggalkan barang-barangmu // tanah Mesir · meninggalkan barang-barangmu: Kej 46:6,32 · tanah Mesir: Kej 45:18; Kej 45:18

· meninggalkan barang-barangmu: Kej 46:6,32

· tanah Mesir: Kej 45:18; [Lihat FULL. Kej 45:18]

Ref. Silang FULL: Kej 45:21 - memberikan kereta // di jalan · memberikan kereta: Kej 45:19; Kej 45:19 · di jalan: Kej 42:25; Kej 42:25

· memberikan kereta: Kej 45:19; [Lihat FULL. Kej 45:19]

· di jalan: Kej 42:25; [Lihat FULL. Kej 42:25]

Ref. Silang FULL: Kej 45:22 - sepotong pesalin // potong pesalin · sepotong pesalin: Kej 24:53; Kej 24:53 · potong pesalin: Kej 37:3; Kej 37:3; Kej 41:14; Kej 41:14; Hak 14:12,13; 2Raj 5:22

· sepotong pesalin: Kej 24:53; [Lihat FULL. Kej 24:53]

· potong pesalin: Kej 37:3; [Lihat FULL. Kej 37:3]; Kej 41:14; [Lihat FULL. Kej 41:14]; Hak 14:12,13; 2Raj 5:22

Ref. Silang FULL: Kej 45:23 - ekor keledai // paling baik // dalam perjalanan · ekor keledai: Kej 42:26; Kej 42:26 · paling baik: Kej 24:10; Kej 24:10 · dalam perjalanan: Kej 42:25; Kej 42:25

· ekor keledai: Kej 42:26; [Lihat FULL. Kej 42:26]

· paling baik: Kej 24:10; [Lihat FULL. Kej 24:10]

· dalam perjalanan: Kej 42:25; [Lihat FULL. Kej 42:25]

Ref. Silang FULL: Kej 45:24 - di jalan · di jalan: Kej 42:21-22

· di jalan: Kej 42:21-22

Ref. Silang FULL: Kej 45:25 - tanah Mesir // tanah Kanaan · tanah Mesir: Kej 13:1 · tanah Kanaan: Kej 42:29

· tanah Mesir: Kej 13:1

· tanah Kanaan: Kej 42:29

Ref. Silang FULL: Kej 45:26 - tanah Mesir // mempercayai mereka · tanah Mesir: Kej 41:41; Kej 41:41 · mempercayai mereka: Kej 44:28; Kej 44:28; 1Raj 10:7

· tanah Mesir: Kej 41:41; [Lihat FULL. Kej 41:41]

· mempercayai mereka: Kej 44:28; [Lihat FULL. Kej 44:28]; 1Raj 10:7

Ref. Silang FULL: Kej 45:27 - dilihatnya kereta · dilihatnya kereta: Kej 45:19; Kej 45:19

· dilihatnya kereta: Kej 45:19; [Lihat FULL. Kej 45:19]

Ref. Silang FULL: Kej 45:28 - Cukuplah itu // aku mati · Cukuplah itu: Luk 16:31 · aku mati: Kej 44:28; Kej 44:28

· Cukuplah itu: Luk 16:31

· aku mati: Kej 44:28; [Lihat FULL. Kej 44:28]

Defender (ID): Kej 45:8 - tapi Tuhan Acara ini bukan hanya merupakan kesaksian yang menggugah tentang kasih karunia yang pemaaf dari Yusuf, yang jauh lebih peduli pada rekonsiliasi daripa...

Acara ini bukan hanya merupakan kesaksian yang menggugah tentang kasih karunia yang pemaaf dari Yusuf, yang jauh lebih peduli pada rekonsiliasi daripada balas dendam, tetapi juga tentang kebenaran Rom 8:28, "segala sesuatu bekerja bersama untuk kebaikan bagi mereka yang mengasihi Tuhan." Karena Dia "mengusahakan segala sesuatu sesuai dengan nasihat kehendak-Nya sendiri" (Eph 1:11).

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Kej 45:9 - -- Kis 7:14

Ref. Silang BIS: Kej 45:10 - -- Kis 7:14

Ref. Silang BIS: Kej 45:11 - -- Kis 7:14

Ref. Silang TB: Kej 45:9-11 - -- Kis 7:14

Gill (ID): Kej 45:2 - Dan dia menangis dengan suara nyaring // dan orang Mesir serta rumah Firaun mendengar Dan dia menangis dengan suara nyaring,....; Atau "mengeluarkan suaranya dalam tangisan" r; saat dia menangis dia berteriak nyaring; karena telah menah...

Dan dia menangis dengan suara nyaring,....; Atau "mengeluarkan suaranya dalam tangisan" r; saat dia menangis dia berteriak nyaring; karena telah menahan diri dengan sangat kuat, semakin banyak air mata yang mengalir, semakin kuat dan nyaring suaranya:

dan orang Mesir serta rumah Firaun mendengar; orang Mesir, yang berada di ruangan atau ruangan yang berdekatan dengan tempat dimana Yusuf berada, mendengar teriakannya, dan mungkin banyak juga yang didengar; yang segera mereka laporkan kepada yang lain, dan itu dengan cepat sampai ke istana Firaun, yang mungkin tidak terlalu jauh.

Gill (ID): Kej 45:3 - Dan Yusuf berkata kepada saudara-saudaranya, Aku adalah Yusuf // apakah ayahku masih hidup // dan saudara-saudaranya tidak dapat menjawabnya // karena mereka merasa terganggu atas kehadirannya. Dan Yusuf berkata kepada saudaranya, Aku adalah Yusuf,.... Begitu dia bisa sedikit menguasai dirinya dan menyampaikan kata-katanya, hal pertama yang d...

Dan Yusuf berkata kepada saudaranya, Aku adalah Yusuf,.... Begitu dia bisa sedikit menguasai dirinya dan menyampaikan kata-katanya, hal pertama yang dia katakan adalah bahwa dia adalah Yusuf; itu adalah nama yang benar, nama Ibrani-nya; meskipun dia dipanggil oleh orang Mesir Zaphnathpaaneah, dan dengan nama itu saudaranya Yusuf hanya mengenalnya, jika mereka sama sekali tahu namanya; dan itu pasti sangat mengejutkan bagi mereka untuk mendengar suara ini, dan diberitahu langsung olehnya bahwa itulah namanya; dan yang tidak hanya itu saja yang dia maksud dan mereka pahami, tetapi bahwa dia adalah Yusuf, saudara mereka seperti yang dinyatakan kemudian:

apakah ayahku masih hidup? ini sudah dia ketahui sebelumnya, karena mereka telah memberitahunya bahwa dia masih hidup; oleh karena itu dia mengajukan pertanyaan ini bukan karena kebodohan, atau meragukan, tetapi untuk mengungkapkan kesedihannya untuk ayahnya, dan kegembiraannya bahwa dia masih hidup:

dan saudaranya tidak dapat menjawabnya; mereka begitu terkejut dan terheran-heran; mereka seperti orang yang disambar petir, mereka tidak mampu mengucapkan sepatah kata pun untuk sementara waktu:

karena mereka merasa terganggu atas kehadirannya; dosa menjualnya muncul segar dalam ingatan mereka, kesalahan itu menekan hati nurani mereka, dan keadaan yang dialami Yusuf membuat mereka ketakutan bahwa dia akan membalas dendam kepada mereka.

Gill (ID): Kej 45:4 - Dan Yusuf berkata kepada saudara-saudaranya, datanglah dekat padaku, aku mohon kamu // dan mereka mendekat, dan dia berkata, Aku adalah Yusuf, saudara kalian // yang kalian jual ke Mesir Dan Yusuf berkata kepada saudara-saudaranya, datanglah dekat padaku, aku mohon kamu,.... Sangat mungkin Yusuf duduk di kursi kerajaan sementara mereka...

Dan Yusuf berkata kepada saudara-saudaranya, datanglah dekat padaku, aku mohon kamu,.... Sangat mungkin Yusuf duduk di kursi kerajaan sementara mereka sedang diperiksa, dan karena menghormatinya mereka menjaga jarak yang tepat; atau mungkin karena takut dengan apa yang dia katakan, dia mengamati mereka mundur, seperti yang dicatat oleh Jarchi, dan dengan lembut mendorong mereka untuk kembali dan mendekat padanya, terutama agar mereka dapat berbicara secara pribadi tanpa terdengar; juga agar mereka, dengan mendekatinya, dapat mengenali dan mengingat beberapa ciri fisiknya yang masih tersisa, yang bisa meyakinkan mereka bahwa dia memang Yusuf:

dan mereka mendekat, dan dia berkata, Aku adalah Yusuf, saudara kalian; tidak hanya namanya Yusuf, tetapi dia adalah Yusuf yang merupakan saudara mereka; dia mengklaim dan mengakui hubungan di antara mereka, yang pasti sangat menggerakkan bagi mereka, yang telah memperlakukannya dengan sangat tidak baik:

yang kalian jual ke Mesir: yang ditambahkan, bukan hanya untuk mengingatkan mereka dan menyalahkan mereka atas dosa mereka, tetapi untuk meyakinkan mereka bahwa dia benar-benar saudara mereka Yusuf; yang tidak bisa dia katakan jika bukan dia, sekaligus untuk melanjutkan kepada apa yang akan dia katakan lebih lanjut kepada mereka untuk penghiburan mereka.

Gill (ID): Kej 45:5 - Oleh karena itu, janganlah kalian berduka // dan jangan marah pada diri kalian sendiri, karena kalian telah menjual aku ke sini // sebab Tuhan telah mengutusku sebelum kalian untuk memelihara hidup. Oleh karena itu, janganlah kalian berduka,.... Terlalu berlebihan, sehingga tenggelam dalam kesedihan yang melampaui; sebaliknya, adalah wajar bagi me...

Oleh karena itu, janganlah kalian berduka,.... Terlalu berlebihan, sehingga tenggelam dalam kesedihan yang melampaui; sebaliknya, adalah wajar bagi mereka untuk berduka atas dosa mereka dan menunjukkan kesedihan yang saleh serta pertobatan yang tulus untuk itu:

atau marah pada diri kalian sendiri, karena kalian telah menjual aku ke sini; merenungkan diri mereka sendiri, dan menyiksa diri mereka dengan cara yang tidak wajar; atau meledak dalam kemarahan dan amarah satu sama lain, saling menghujat dan menyalahkan satu sama lain atas tindakan mereka dalam urusan itu, dan dengan demikian menimbulkan perselisihan dan pertikaian di antara mereka sendiri:

sebab Tuhan telah mengutusku sebelum kalian untuk memelihara hidup; hidup ribuan orang di Mesir, Kanaan, dan negara-negara lainnya; dan secara khusus untuk menjaga hidup mereka, Ia diutus sebelum mereka ke Mesir; di mana, melalui penafsiran mimpi-mimpi Firaun, yang mana dia memahami dan meramalkan tujuh tahun kelimpahan dan tujuh tahun kelaparan, dia diangkat ke kehormatan dan kepercayaan yang besar, dan menyimpan cukup banyak gandum pada masa kelimpahan untuk memenuhi kebutuhan berbagai negara pada masa kelaparan, dan, di antara yang lain, keluarganya sendiri; dan oleh karena itu ingin agar ini dianggap sebagai penyelenggaraan Tuhan yang bijaksana.

Gill (ID): Kej 45:6 - Selama dua tahun ini telah terjadi kelaparan di tanah // dan masih ada lima tahun // di mana tidak akan ada pengerjaan tanah maupun panen. Selama dua tahun ini telah terjadi kelaparan di tanah,.... Di tanah Mesir dan di negara-negara sekitarnya: namun masih ada lima tahun; yang tersisa, y...

Selama dua tahun ini telah terjadi kelaparan di tanah,.... Di tanah Mesir dan di negara-negara sekitarnya:

namun masih ada lima tahun; yang tersisa, yang ia ketahui dari mimpi-mimpi di atas dan tafsirannya:

di mana tidak akan ada mendapatkan hasil panen; yaitu, tidak ada pengolahan tanah, baik membajak maupun menanam, sehingga tidak ada panen, atau pengumpulan hasil bumi, seperti yang biasa terjadi di musim panen; setidaknya, akan ada sangat sedikit tanah yang diolah, mungkin hanya di tepi Sungai Nil, karena mereka tidak memiliki gandum untuk dijadikan benih; dan selain itu, seperti yang diketahui orang Mesir dari ramalan Yusuf bahwa Sungai Nil tidak akan meluap, adalah sia-sia untuk mencoba membajak tanah mereka, yang selama tujuh tahun kekeringan telah menjadi sangat sulit, atau menanam, seandainya mereka bisa memasukkan benih ke dalam tanah, karena tidak ada kemungkinan benih tersebut akan tumbuh kembali.

Gill (ID): Kej 45:7 - Dan Tuhan mengirimku sebelum kalian // untuk memelihara keturunan kalian di bumi // dan untuk menyelamatkan kehidupan kalian melalui suatu pembebasan yang besar. Dan Tuhan mengirimku sebelum kalian,.... Ini ia ulangi untuk mengesankan pikiran saudara-saudaranya dengan rasa penyelenggaraan Tuhan yang baik dalam ...

Dan Tuhan mengirimku sebelum kalian,.... Ini ia ulangi untuk mengesankan pikiran saudara-saudaranya dengan rasa penyelenggaraan Tuhan yang baik dalam membawanya ke Mesir sebelum mereka, untuk membuat persiapan bagi kesejahteraan mereka di masa depan, serta untuk mengurangi kesedihan mereka, dan mencegah kesedihan yang berlebihan atas penjualan dirinya ke Mesir, ketika oleh tangan kuasa Tuhan itu terbukti begitu bermanfaat bagi mereka:

untuk memelihara keturunan kalian di bumi; agar mereka dan keturunan mereka tidak binasa, yang sebaliknya, dalam semua probabilitas manusia, harusnya demikian; dan agar janji tentang banyaknya keturunan Abraham tidak menjadi sia-sia, tetapi tetap berlangsung, dari mana Mesias akan lahir:

dan untuk menyelamatkan kehidupan kalian melalui suatu pembebasan yang besar; dari bahaya yang ekstrem yang mereka hadapi, melalui kelaparan yang mengerikan, dan dalam pembebasan itu terlihatlah kebijaksanaan, kebaikan, kuasa, dan penyelenggaraan Tuhan yang besar.

Gill (ID): Kej 45:8 - Jadi sekarang bukan kamu yang mengutus aku ke sini, tetapi Allah // dan Dia telah menjadikanku seorang bapak bagi Firaun // dan penguasa dari seluruh rumahnya // dan seorang penguasa di seluruh tanah Mesir. Jadi sekarang itu bukan kamu yang mengutus aku ke sini, tetapi Allah,.... Yang harus dipahami bukan secara absolut, seolah-olah mereka tidak memiliki ...

Jadi sekarang itu bukan kamu yang mengutus aku ke sini, tetapi Allah,.... Yang harus dipahami bukan secara absolut, seolah-olah mereka tidak memiliki peran sama sekali dalam mengutusnya ke sana; mereka menjualnya kepada orang Ishmael, yang membawanya ke Mesir dan menjualnya kepada Potifar, sehingga mereka berperan dalam kedatangannya ke Mesir; tetapi secara relatif, bukan mereka yang mengutusnya, tetapi Allah; yang providensinya mengarahkan, mengatur, dan mengatur semua peristiwa tersebut, untuk membawa Yusuf ke tempat ini, dan ke kedudukan yang tinggi, untuk memenuhi tujuan dan rencana Allah dalam menyediakan dan melindungi keluarga Yakub di saat kesulitan:

dan Dia telah menjadikanku seorang bapak bagi Firaun: untuk menjadi pengajarnya, seperti yang dikatakan Aben Ezra, yaitu untuk menjadi penasihatnya, untuk menasihatinya dengan baik dalam segala hal, seperti seorang bapak kepada anak-anaknya; atau untuk menjadi mitra dan pelindungnya, seperti yang dikatakan Jarchi, untuk memiliki bagian bersamanya dalam kekuasaan dan otoritas, dan dianggap sebagai bapak baginya, lihat Kej 41:43; dan untuk menyediakan untuknya dan kesejahteraan kerajaannya, seperti orang tua melakukan untuk anak-anak mereka: frasa berikut menjelaskannya dalam konteks pemerintahan dan pengaturan; dan artinya adalah, bahwa dia adalah seorang yang besar, dan seorang pangeran s di istana Firaun:

dan penguasa dari seluruh rumahnya; perdana menteri utamanya, penasihat dan pejabat istana utama:

dan seorang penguasa di seluruh tanah Mesir; kepada siapa semua deputi dari berbagai provinsi berada di bawah Firaun, terutama dalam urusan gandum.

Gill (ID): Kej 45:9 - Segeralah kamu, dan pergilah kepada ayahku // dan katakan kepadanya, demikianlah firman anakmu Yusuf // Allah telah menjadikanku tuan atas seluruh Mesir // datanglah kepadaku, janganlah taruh. Segeralah kamu, dan pergilah kepada ayahku,.... Di Kanaan, yang terletak lebih tinggi daripada Mesir; karena ingin agar dia tahu secepat mungkin bahwa...

Segeralah kamu, dan pergilah kepada ayahku,.... Di Kanaan, yang terletak lebih tinggi daripada Mesir; karena ingin agar dia tahu secepat mungkin bahwa dia masih hidup, dan dalam keadaan apa dia berada:

dan katakan kepadanya, demikianlah firman anakmu Yusuf; tanpa gelar apapun, seperti ayah dan penasihat Firaun dan gubernur Mesir, hanya Yusuf anaknya, yang akan cukup untuk menghidupkan hati Yakub:

Allah telah menjadikanku tuan atas seluruh Mesir: pengangkatannya ke dalam kehormatan ini ia atribusikan, tidak kepada Firaun, tetapi kepada Allah; kehormatan sipil dan promosi kepada kemewahan dan kehormatan duniawi berasal dari Allah, dan bukan dari manusia:

datanglah kepadaku, janganlah taruh; urusan besar yang ada di tangannya tidak memungkinkannya untuk pergi kepada ayahnya dan menjemputnya ke Mesir, dia menginginkan agar ayahnya datang kepadanya tanpa menunda, yang akan sangat menguntungkan baginya dan keluarganya, serta untuk kenyamanan bersama mereka.

Gill (ID): Kej 45:10 - Dan engkau akan tinggal di tanah Goshen // dan engkau akan dekat denganku // engkau dan anak-anakmu, dan cucu-cucumu // dan kawananmu, dan ternakmu, dan semua yang kau miliki. Dan engkau akan tinggal di tanah Gosyen,.... Disebut oleh Artapanus t Kaisan atau Kessan; versi Septuaginta Gesan dari Arabia, karena itu adalah bagia...

Dan engkau akan tinggal di tanah Gosyen,.... Disebut oleh Artapanus t Kaisan atau Kessan; versi Septuaginta Gesan dari Arabia, karena itu adalah bagian Mesir yang berbatasan dengan Arabia: sepertinya sama dengan tanah Rameses, lihat Kej 47:11; dan rumah Heliopolis, yang, kata Strabo u, dianggap berada di Arabia, dan di mana terdapat kota Heliopolis dan kota Heroopolis, menurut Ptolemy w; karena dalam versi Septuaginta dari Kej 46:28, alih-alih Goshen adalah Heroopolis, atau kota Para Pahlawan di tanah Rameses, yang sejalan dengan Josephus x: oleh karena itu Dr. Shaw y mengamati, tanah Rameses atau Goshen tidak bisa lain selain rumah Heliopolis, yang mencakup bagian Arabia yang terletak di dekat Heliopolis oleh Sungai Nil, dan dekat Heroopolis oleh bagian laut merah yang bersesuaian. Sekarang sebelum waktu ini, mungkin Joseph telah mendapatkan hak atas negara ini dari Firaun, untuk dipergunakan sesuai kehendaknya, atau dia memiliki begitu banyak kekuatan dan wewenang sendiri untuk menempatkan ayahnya di sana: atau dapat juga jadi, itu adalah wilayah mertuanya, imam On, karena On atau Onii, menurut Ptolemy z, adalah ibu kota rumah Heliopolis, dan dipandang oleh sebagian orang sebagai Heliopolis itu sendiri, dan mungkin merupakan tanah asal Joseph, yang ia dapatkan dengan putri imam On: memang jika apa yang dikatakan penulis Yahudi a, bahwa Firaun, raja Mesir pada zaman Abraham, memberikan kepada Sarah tanah Goshen sebagai warisan, dan karena itu orang Israel tinggal di sana, karena itu adalah "ibu" mereka Sarah; itu akan menjelaskan mengapa Joseph menawarkan untuk menempatkan mereka dalam kepemilikan itu tanpa izin Firaun; tetapi Goshen tampaknya ada dalam pemberian Firaun, yang menyetujui dan mengonfirmasi apa yang diajukan Joseph, Kej 47:6,

dan engkau akan dekat denganku; karena ia akan berada di Goshen, jika Memphis adalah tempat kerajaan pada waktu ini, seperti yang dipikirkan beberapa orang b, dan tidak Tanis atau Zoan; atau Heliopolis, atau keduanya, pada gilirannya; dan Artapanus c secara jelas menyatakan bahwa Memphis adalah tempat raja Mesir tersebut, di mana Musa dibesarkan; dan terutama Heliopolis, mungkin dianggap seperti itu, jika Joseph tinggal di On atau Heliopolis, di mana mertuanya adalah imam atau pangeran, yang berada dekat jika tidak di Goshen itu sendiri: dan menurut Bunting d, On atau Oni adalah ibu kota Goshen; dan Leo Africanus mengatakan e, bahwa provinsi sahidik, di mana terletak Fium, tempat orang Israel tinggal, lihat Kej 47:11, adalah tempat para bangsawan Mesir kuno:

kau dan anak-anakmu, dan cucu-cucumu: karena semua anak Jacob memiliki anak, bahkan Benjamin yang termuda, seperti yang terlihat dari bab berikutnya:

dan kawananmu, dan ternakmu, dan semua yang kau miliki; dan Goshen, yang merupakan tempat padang penggembalaan, cocok dan sesuai untuk mereka; dan begitu juga Josephus mengatakan f, tentang Heliopolis, yang dia anggap sebagai tempat di mana Jacob ditempatkan, bahwa di sana penggembala raja memiliki padang penggembalaan mereka.

Gill (ID): Kej 45:11 - Dan di sana akan kukaruniakan kepadamu // karena masih ada lima tahun kelaparan // supaya kamu, dan rumah tanggamu, dan semua yang kamu miliki, tidak jatuh ke dalam kemiskinan. Dan di sana aku akan memeliharamu,.... Sediakan untuk dia dan keluarganya: karena masih ada lima tahun kelaparan; masih akan datang, dua dari tujuh ta...

Dan di sana aku akan memeliharamu,.... Sediakan untuk dia dan keluarganya:

karena masih ada lima tahun kelaparan; masih akan datang, dua dari tujuh tahun saja yang telah berlalu:

agar kamu, dan rumah tanggamu, dan semua yang kamu miliki, tidak jatuh ke dalam kemiskinan; seluruh keturunannya akan habis, seperti yang kemungkinan besar akan terjadi, jika dia tidak memperoleh makanan untuk keluarganya selama masa kelaparan.

Gill (ID): Kej 45:12 - Dan, lihatlah, matamu melihat, dan mata saudaraku Benjamin // bahwa itulah mulutku yang berbicara kepada kalian. Dan, lihatlah, matamu melihat, dan mata saudaraku Benjamin,.... Mereka adalah saksi langsung bahwa dia masih hidup, setelah mereka sendiri melihatnya,...

Dan, lihatlah, matamu melihat, dan mata saudaraku Benjamin,.... Mereka adalah saksi langsung bahwa dia masih hidup, setelah mereka sendiri melihatnya, dan bahkan Benjamin, yang tidak dapat dicurigai oleh ayahnya melakukan penipuan; dan beberapa di antara mereka pasti dapat mengingat fitur wajahnya, dan memiliki bukti mata bahwa dia adalah orang yang sama, yang dapat mereka ceritakan dengan bukti yang kuat kepada Yakub; juga suaranya saat berbicara:

bahwa itulah mulutku yang berbicara kepada kalian; tanpa penerjemah, seperti yang dikatakan Aben Ezra, dan dalam bahasa Ibrani, seperti yang terdapat dalam Targum dan Jarchi; yang mungkin mengonfirmasi mereka, dan juga ayah mereka berdasarkan laporan mereka, bahwa bendahara itu bukan seorang Mesir, tetapi seorang Ibrani; dan dengan itu serta kesaksian lain yang sejalan, dia pasti adalah Yusuf.

Gill (ID): Kej 45:13 - Dan kamu akan memberitahu ayahku tentang semua kemuliaanku di Mesir // dan tentang semua yang telah kamu lihat // dan kamu harus cepat, dan membawakan ayahku ke sini. Dan kamu akan memberitahu ayahku tentang semua kemuliaanku di Mesir,.... Kekayaannya dan harta bendanya, kebesarannya dan martabatnya, kekuatan dan ot...

Dan kamu akan memberitahu ayahku tentang semua kemuliaanku di Mesir,.... Kekayaannya dan harta bendanya, kebesarannya dan martabatnya, kekuatan dan otoritasnya:

dan tentang semua yang telah kamu lihat; rumah megah tempat ia tinggal; banyaknya pelayan yang dimilikinya; dalam kemegahan apa ia mengendarai kereta kedua menuju raja; dan otoritas apa yang ia miliki atas rakyat, dan penghormatan apa yang mereka berikan kepadanya, dan kekuatan apa yang ia miliki, terutama dalam pembagian jagung:

dan kamu harus cepat, dan membawakan ayahku ke sini; karena Yusuf sangat ingin melihatnya, itulah sebabnya ini diulang.

Gill (ID): Kej 45:14 - Dan dia jatuh di leher saudaranya Benjamin dan menangis // dan Benjamin menangis di lehernya. Dan dia jatuh di leher saudaranya Benjamin dan menangis,.... Di lehernya terlebih dahulu, karena dia adalah saudaranya sendiri dari pihak ayah dan ibu...

Dan dia jatuh di leher saudaranya Benjamin dan menangis,.... Di lehernya terlebih dahulu, karena dia adalah saudaranya sendiri dari pihak ayah dan ibu; dan dia menangis karena senang telah melihatnya sekali lagi: kata untuk "leher" dalam bentuk jamak, dan penggunaannya, dapat menandakan bahwa dia jatuh terlebih dahulu di satu sisi lehernya, dan kemudian di sisi lainnya, untuk menunjukkan kasih sayangnya yang besar terhadapnya:

dan Benjamin menangis di lehernya; cinta mereka dan tanda-tandanya saling timbal balik.

Gill (ID): Kej 45:15 - Selain itu, dia mencium semua saudaranya // dan menangis di atas mereka // dan setelah itu saudaranya berbicara dengannya. Selain itu, dia mencium semua saudaranya,.... Bergiliran, untuk membuktikan kasih sayang sejatinya kepada mereka, dan rekonsiliasi yang tulus kepada m...

Selain itu, dia mencium semua saudaranya,.... Bergiliran, untuk membuktikan kasih sayang sejatinya kepada mereka, dan rekonsiliasi yang tulus kepada mereka:

dan menangis di atas mereka; maksudnya, di atas leher mereka, sebagaimana dia melakukannya pada Benjamin:

dan setelah itu saudaranya berbicara dengannya: dengan didorong oleh perbuatannya ini kepada mereka, dan diberi semangat untuk percaya bahwa dia benar-benar memaafkan dosa mereka terhadapnya, dan benar-benar berdamai dengan mereka, serta memiliki kasih sayang yang tulus kepada mereka, dan tidak ada alasan untuk takut bahwa dia akan membalas dendam kepada mereka: mereka masuk dalam percakapan yang bebas, dan membicarakan tentang ayah mereka dan keluarga mereka, serta urusan-urusannya, dan apa yang terjadi sejak waktu dia terpisah dari mereka.

Gill (ID): Kej 45:16 - Dan nama itu terdengar di rumah Firaun // mengatakan, saudara-saudara Yusuf telah datang // dan itu menyenangkan hati Firaun dan para pelayannya. Dan nama itu terdengar di rumah Firaun,…. Berita itu dibawa ke istana, dan disampaikan oleh beberapa orang dari rumah Yusuf, yang telah mendengar ap...

Dan nama itu terdengar di rumah Firaun,…. Berita itu dibawa ke istana, dan disampaikan oleh beberapa orang dari rumah Yusuf, yang telah mendengar apa yang terjadi, setidaknya sebagian darinya:

mengatakan, saudara-saudara Yusuf telah datang; mungkin mereka memanggilnya dengan nama Mesirnya, meskipun sejarawan menyebutkan namanya yang Ibrani, yang merupakan nama yang benar dan yang paling dikenal oleh orang Ibrani, untuk siapa alasan utama dia menulis:

dan itu menyenangkan hati Firaun dan para pelayan; karena Yusuf sangat dicintai baik oleh raja maupun para courtiers-nya, yang dimaksud adalah para pelayannya, mereka senang mendapatkan kesempatan untuk menunjukkan perhatian lebih kepada dia, melalui rasa hormat dan kesopanan kepada kerabat dan teman-temannya, yang telah menjadi sarana untuk menyediakan kesejahteraan seluruh kerajaan, dan menyelamatkan hidup mereka semua; ungkapan rasa senang Firaun dalam kesempatan ini tentunya tulus, apapun yang dirasakan oleh para courtiers-nya; yang mungkin tidak begitu senang kepada seorang asing, dan seseorang yang pernah berada dalam keadaan hidup yang sangat rendah, diangkat di atas mereka, dan diberikan begitu banyak kepercayaan dan kehormatan, dan mungkin berpura-pura menghormati Yusuf di hadapan penguasa mereka; meskipun bisa jadi bijaksana dan ramahnya Yusuf, dan begitu pula rasa mereka akan kewajiban mereka kepadanya dalam hal rasa syukur, sehingga mereka mungkin benar-benar senang mendengar bahwa saudara-saudara Yusuf telah datang; dan lebih lagi Firaun dan istananya mungkin lebih senang, karena tampak bahwa dia berasal dari keluarga baik di Kanaan; sedangkan mereka tidak tahu lebih banyak tentang dia selain dari fakta bahwa dia pernah menjadi budak di rumah Potifar, dan kemudian dipenjara karena sebuah kejahatan yang dituduhkan kepadanya, dari mana dia diambil, dan dijadikan orang besar seperti yang seharusnya.

Gill (ID): Kej 45:17 - Dan Firaun berkata kepada Yusuf // katakan kepada saudara-saudaramu, lakukanlah ini // muatlah keledaimu // dan pergi, masuklah ke tanah Kanaan. Dan Firaun berkata kepada Yusuf,.... Siapa, sangat mungkin, menunggu di hadapan Firaun untuk memberitahukan dia tentang kedatangan saudaranya; karena ...

Dan Firaun berkata kepada Yusuf,.... Siapa, sangat mungkin, menunggu di hadapan Firaun untuk memberitahukan dia tentang kedatangan saudaranya; karena tidak dapat dibayangkan bahwa Firaun akan mengatakan apa yang berikut ini hanya berdasarkan laporan kosong, tanpa mendapatkan penjelasan lebih lanjut dari Yusuf, atau bahwa dia akan mengabaikan untuk memberikannya, tetapi mengambil kesempatan pertama untuk memberitahunya, di mana dia memberikan perintah berikut:

katakan kepada saudara-saudaramu, lakukanlah ini; berikan petunjuk dan instruksi kepada mereka untuk melakukan sebagai berikut:

muatlah keledaimu: dengan bahan makanan untuk keperluan rumah tangga ayah mereka yang ada di Kanaan, dan untuk perjalanan mereka kembali ke Mesir:

dan pergi, masuklah ke tanah Kanaan; dengan segala cepat yang dapat mereka lakukan.

Gill (ID): Kej 45:18 - Dan bawa ayahmu, dan keluargamu // dan datanglah kepadaku // dan aku akan memberikan kepadamu yang baik dari tanah Mesir // dan kamu akan memakan yang subur dari tanah tersebut. Dan bawa ayahmu, dan keluargamu,.... Atau keluarga, karena mereka semua adalah orang-orang yang sudah menikah, dan memiliki anak, dan tidak diragukan ...

Dan bawa ayahmu, dan keluargamu,.... Atau keluarga, karena mereka semua adalah orang-orang yang sudah menikah, dan memiliki anak, dan tidak diragukan lagi juga pelayan: semua harus dibawa bersama mereka:

dan datanglah kepadaku; ke kerajaannya, ke kotanya, dan ke istananya, dan ke hadapannya:

dan aku akan memberikan kepadamu yang terbaik dari tanah Mesir; hal-hal terbaik yang ditawarkannya, dan bagian yang terbaik dan paling subur darinya, seperti yang kemudian dilakukannya, yaitu tanah Gosyen:

dan kamu akan memakan yang terbaik dari tanah tersebut; buah-buahan pilihan dari bumi, seperti yang dihasilkan di ladang dan kebun; yang berarti bahwa mereka akan mendapatkan gandum terbaik untuk diri mereka sendiri, dan padang yang paling subur untuk kawanan mereka.

Gill (ID): Kej 45:19 - Sekarang engkau diperintahkan, lakukanlah ini // ambillah kendaraan dari tanah Mesir // untuk anak-anakmu, dan untuk istri-istrimu // dan bawa ayahmu, dan datanglah. Sekarang engkau diperintahkan, lakukanlah ini,.... Dia mendapatkan perintah dari Firaun; memiliki kekuasaan dan otoritas penuh untuk melakukan hal-hal...

Sekarang engkau diperintahkan, lakukanlah ini,.... Dia mendapatkan perintah dari Firaun; memiliki kekuasaan dan otoritas penuh untuk melakukan hal-hal di atas, dan apa yang berikutnya: pengertian yang diberikan oleh Joseph Kimchi tentang klausa ini adalah, bahwa Yusuf diperintahkan oleh Firaun untuk tidak membiarkan kendaraan keluar dari Mesir dengan jagung, kecuali jika orang Mesir membutuhkan; tetapi sekarang Firaun berkata kepadanya, meskipun engkau telah diperintahkan demikian, tetaplah suruh saudaramu untuk melakukan hal-hal berikut:

ambil kendaraan dari tanah Mesir: dan muatlah mereka dengan jagung, seperti yang dicatat oleh penulis yang sama; Targum dari Jonathan menambahkan, yang ditarik oleh lembu:

untuk anak-anakmu, dan untuk istri-istrimu: kendaraan tersebut akan membawa wanita dan anak-anak saat mereka kembali:

dan bawa ayahmu, dan datanglah; dalam salah satu kendaraan, atau dengan cara yang paling menyenangkan baginya di masa tuanya.

Gill (ID): Kej 45:20 - Janganlah pedulikan harta barangmu // karena segala kebaikan dari tanah Mesir adalah milikmu. Janganlah pedulikan harta barangmu,.... Atau "wadah-wadahmu" g, perkakas, barang-barang rumah tangga; ia tidak ingin mereka merasa khawatir jika merek...

Janganlah pedulikan harta barangmu,.... Atau "wadah-wadahmu" g, perkakas, barang-barang rumah tangga; ia tidak ingin mereka merasa khawatir jika mereka tidak dapat membawa semua barang mereka bersama mereka, tetapi terpaksa meninggalkan beberapa, dan yang, karena jarak perjalanan dan kesulitan jalan, yang melewati gurun berpasir, tidak dapat dengan mudah dibawa, karena ada cukup yang dapat diperoleh di tanah Mesir; oleh karena itu, seperti yang dapat diungkapkan, "jangan biarkan matamu mengasihani" h, atau "sayang": jangan merasa sedih karena itu, atau katakan bahwa adalah sayang untuk meninggalkan barang-barang baik ini. Beberapa menafsirkan dan menjelaskan kata-kata ini sebaliknya, "jangan tinggalkan barang-barang rumah tanggamu" i; bawa semuanya pergi bersamamu, seolah-olah ia tidak ingin mereka berpikir untuk kembali lagi, tetapi untuk menetap dan melanjutkan di Mesir; tetapi ini tidak sesuai dengan apa yang mengikuti seperti halnya makna yang sebelumnya:

karena semua kebaikan dari tanah Mesir adalah milikmu: segala barang baik yang ada di dalamnya, baik untuk makanan atau penggunaan bagi mereka sendiri, rumah-rumah mereka, atau kawanan mereka, semuanya siap membantu mereka, dan mereka dipersilakan untuk itu; atau bagian terbaik atau paling subur dari negeri itu ditujukan untuk mereka, dan akan diberikan kepada mereka, atau berada di bawah pilihan mereka.

Gill (ID): Kej 45:21 - Dan anak-anak Israel melakukan demikian // dan Yusuf memberi mereka kereta, sesuai dengan perintah Firaun // dan memberi mereka bekal untuk perjalanan. Dan anak-anak Israel melakukan demikian,.... Sesuai perintah Firaun, dan Yusuf menyuruh mereka melakukannya: dan Yusuf memberi mereka kereta, sesuai d...

Dan anak-anak Israel melakukan demikian,.... Sesuai perintah Firaun, dan Yusuf menyuruh mereka melakukannya:

dan Yusuf memberi mereka kereta, sesuai dengan perintah Firaun: dan hewan, baik kuda atau lembu untuk menariknya, dan ini tidak kosong, meskipun penggunaan utamanya adalah untuk menjemput ayahnya dan keluarganya, serta barang-barang mereka:

dan memberi mereka bekal untuk perjalanan: baik pergi maupun pulang, sebanyak yang cukup untuk keduanya.

Gill (ID): Kej 45:22 - Kepada mereka semua ia memberikan setiap orang perubahan pakaian // tetapi kepada Benjamin ia memberikan tiga ratus potongan perak // lima perubahan pakaian Kepada mereka semua ia memberikan setiap orang perubahan pakaian,.... Pakaian mewah, dua set pakaian, untuk diganti dan berpindah sesuai kebutuhan, se...

Kepada mereka semua ia memberikan setiap orang perubahan pakaian,.... Pakaian mewah, dua set pakaian, untuk diganti dan berpindah sesuai kebutuhan, seperti yang disebutkan oleh Homer k ιματια εξαμειβα, "pakaian yang dapat diubah"; hal itu ia berikan kepada setiap saudaranya, sebagian agar mereka memiliki sesuatu untuk ditunjukkan kepada ayah mereka dan kepada istri-istri mereka, yang akan membuat mereka memberikan kepercayaan terhadap laporan yang mereka berikan tentang Yusuf dan kemakmurannya yang besar; dan sebagian lagi agar mereka, dalam perjalanan pulang, dilengkapi dengan pakaian yang layak untuk tampil di hadapan Firaun, dan terutama ini dimaksudkan untuk menunjukkan rasa hormat dan kasih sayangnya yang besar kepada mereka, serta rekonsiliasi kepada mereka:

tetapi kepada Benjamin ia memberikan tiga ratus potongan perak; atau syekel, seperti yang disebutkan dalam Targum Onkelos dan Jonathan, yang jumlahnya antara tiga puluh dan empat puluh pound uang kita; Septuaginta sangat keliru menerjemahkannya menjadi tiga ratus "potongan emas"; dan selain itu ia juga memberikan kepadanya

lima perubahan pakaian; karena rasa cinta dan kasih sayangnya yang lebih besar kepadanya.

Gill (ID): Kej 45:23 - Dan kepada ayahnya dia mengirim setelah cara ini // sepuluh keledai yang dibebani dengan barang-barang baik dari Mesir // dan sepuluh keledai betina yang dibebani dengan gandum // dan roti // dan daging untuk ayahnya selama perjalanan Dan kepada ayahnya dia mengirim setelah cara ini,.... Atau "menurut" ini; baik dengan cara yang sama, seperti dia memberikan kepada saudara-saudaranya...

Dan kepada ayahnya dia mengirim setelah cara ini,.... Atau "menurut" ini; baik dengan cara yang sama, seperti dia memberikan kepada saudara-saudaranya perubahan pakaian, dan seterusnya, jadi dia mengirim yang serupa kepadanya, seperti yang diinterpretasikan oleh Aben Ezra dan Ben Melech, merujuk pada apa yang telah dikatakan sebelumnya; atau lebih tepatnya seperti Jarchi, sesuai dengan laporan atau angka ini, bahkan apa yang berikut: yaitu:

sepuluh keledai yang dibebani dengan barang-barang baik dari Mesir: barang-barang terbaik yang dihasilkan tanah tersebut; Targum Jonathan mengatakan dengan anggur, tetapi Mesir tidak melimpah dengan itu; dan begitu juga Jarchi, dari Talmud, mengamati bahwa itu adalah anggur tua yang dikirim, seperti yang disukai oleh orang-orang tua:

dan sepuluh keledai betina yang dibebani dengan gandum; tidak dijadikan roti, yang disebutkan berikutnya, dan dengan demikian dibedakan darinya:

dan roti: siap saji dan dipanggang:

dan daging untuk ayahnya selama perjalanan; makanan dan buah-buahan dari berbagai jenis; Aben Ezra menghitung banyak, kacang polong, kacang, lentil, millet, buah ara, kurma, dan tanggal.

Gill (ID): Kej 45:24 - Maka ia mengutus saudara-saudaranya pergi, dan mereka berangkat; dan ia berkata kepada mereka, lihatlah agar kalian tidak bertengkar di jalan. Maka ia mengutus saudara-saudaranya pergi, dan mereka berangkat,.... Dari Mesir ke Kanaan dengan kereta, keledai, dan hadiah-hadiah yang berharga: dan...

Maka ia mengutus saudara-saudaranya pergi, dan mereka berangkat,.... Dari Mesir ke Kanaan dengan kereta, keledai, dan hadiah-hadiah yang berharga:

dan ia berkata kepada mereka, lihatlah agar kalian tidak bertengkar di jalan; Targum Jonathan menambahkan, mengenai peristiwa penjualan diriku; yang mana ia memiliki alasan untuk khawatir bahwa mereka akan demikian, dari apa yang mereka, dan khususnya Ruben, katakan di hadapannya, Kej 42:21; ia cemas bahwa ini akan menjadi topik pembicaraan mereka di perjalanan, dan bahwa mereka akan saling menyalahkan satu sama lain tentang hal itu, dan dengan demikian terjerumus dalam perdebatan dan perselisihan; bahwa satu akan mengatakan itu disebabkan oleh laporan dari seseorang tentang dirinya, bahwa mereka menaruh kebencian terhadapnya; bahwa ada seseorang yang menyarankan untuk membunuhnya, dan seseorang yang melepas pakaiannya, dan seseorang yang memasukkannya ke dalam sumur, dan seseorang yang menyebabkan dia dijual; dan dengan cara ini saling menyalahkan satu sama lain, dan memperparah perasaan masing-masing tentang masalah ini, mereka mungkin akan membangkitkan dan memprovokasi satu sama lain untuk kemarahan dan amarah, seperti yang ditunjukkan oleh kata yang digunakan, yang bisa berakhir buruk; untuk mencegah hal ini, Yusuf memberi mereka nasihat yang baik dan bijaksana ini; dan terutama ada lebih banyak alasan untuk memperhatikannya, karena ia telah berdamai dengan mereka, dan ingin agar semua ini dilupakan.

Gill (ID): Kej 45:25 - Dan mereka keluar dari Mesir // dan datang ke tanah Kanaan kepada Yakub ayah mereka. Dan mereka keluar dari Mesir,.... Yang terletak lebih rendah daripada tanah Kanaan: dan datang ke tanah Kanaan kepada Yakub ayah mereka; mereka menemu...

Dan mereka keluar dari Mesir,.... Yang terletak lebih rendah daripada tanah Kanaan:

dan datang ke tanah Kanaan kepada Yakub ayah mereka; mereka menemukan dia hidup dan sehat.

Gill (ID): Kej 45:26 - Dan memberitahunya // mengatakan, Yusuf masih hidup // dan dia adalah gubernur di seluruh tanah Mesir // dan hati Yakub pudar, karena dia tidak percaya kepada mereka. Dan memberitahunya,.... Apa yang terjadi pada mereka di Mesir: mengatakan, Yusuf masih hidup; yang dianggap olehnya dan mereka telah mati lama sekali:...

Dan memberitahunya,.... Apa yang terjadi pada mereka di Mesir:

mengatakan, Yusuf masih hidup; yang dianggap olehnya dan mereka telah mati lama sekali:

dan dia adalah gubernur di seluruh tanah Mesir; wakil gubernur, dan memiliki kekuasaan serta otoritas sedemikian rupa sehingga tidak ada yang dilakukan tanpa perintahnya; kekuasaan eksekutif atau administrasi pemerintahan diletakkan di tangannya, dan semua pejabat kerajaan berada di bawahnya, dia berada di samping Firaun:

dan hati Yakub pudar, karena dia tidak percaya kepada mereka; itu terlalu besar dan terlalu baik untuk dianggap benar; meskipun itu diinginkan, itu tidak terduga; itu membuatnya terkejut, dia tidak tahu harus berpikir, berkata, atau mempercayainya; ada begitu banyak konflik perasaan di dalam dirinya, sehingga dia tidak dapat menenangkan dirinya, atau berdialog dengan dirinya tentang hal itu; dan yang mungkin lebih menghalangi kepercayaannya adalah bahwa laporan mereka bertentangan dengan apa yang sebelumnya mereka ceritakan tentang kematiannya; dan kemungkinan besar pada saat disebutkan hal itu dia pingsan, dan tidak sadarkan diri untuk sementara waktu; dan ketika dia sedikit kembali sadar, mereka melanjutkan dengan kisah mereka, sebagai berikut.

Gill (ID): Kej 45:27 - Dan mereka memberitahunya semua perkataan Yusuf, yang telah diucapkannya kepada mereka // dan ketika ia melihat kereta-kereta yang telah dikirim Yusuf untuk membawanya // roh Yakub, ayah mereka, hidup kembali. Dan mereka memberitahunya semua perkataan Yusuf, yang telah diucapkannya kepada mereka,.... Tidak mengenai penjualan mereka terhadapnya, dan pengampun...

Dan mereka memberitahunya semua perkataan Yusuf, yang telah diucapkannya kepada mereka,.... Tidak mengenai penjualan mereka terhadapnya, dan pengampunannya kepada mereka, serta rekonsiliasi kepada mereka, yang mungkin tidak pernah didengar oleh Yakub sampai hari kematiannya, karena dia tidak menyebutnya, maupun memberikan isyarat tentang itu dalam kata-kata terakhirnya kepada mereka; tetapi tentang kemajuan besarnya di pengadilan Firaun, dan betapa ia ingin agar ayah dan keluarganya bersamanya, serta menyediakan untuk mereka, karena masih ada lima tahun kelaparan yang akan datang:

dan ketika ia melihat kereta-kereta yang telah dikirim Yusuf untuk membawanya, dan istri serta anak-anak putranya, ke Mesir; dan yang begitu megah dan megah, sehingga ia dengan mudah diyakinkan bahwa itu tidak mungkin disiapkan oleh putra-putranya, jika apa yang mereka katakan tentang Yusuf tidak benar: dan kemudian

roh Yakub, ayah mereka, hidup kembali: bukan Roh Kudus, atau roh nabi, seperti yang dikatakan Targum, yang menurut orang Yahudi telah meninggalkannya, dan tidak bersamanya sejak kehilangan Yusuf, tetapi kini kembali; tetapi roh alamiahnya sendiri, ia menjadi hidup dan ceria, memberi kredit pada laporan putra-putranya.

Gill (ID): Kej 45:28 - Dan Israel berkata, itu sudah cukup, Yusuf anakku masih hidup // Saya akan pergi dan menemuinya sebelum saya mati. Dan Israel berkata, itu sudah cukup, Yusuf anakku masih hidup,.... Atau itu adalah "banyak" atau "besar" m; dia memiliki banyak sukacita, seperti yang...

Dan Israel berkata, itu sudah cukup, Yusuf anakku masih hidup,.... Atau itu adalah "banyak" atau "besar" m; dia memiliki banyak sukacita, seperti yang tertulis dalam Targum; ini adalah berkah terbesar dari semuanya, dan lebih berarti baginya daripada semua kemuliaan dan keagungan yang dimiliki Yusuf; bahwa dia masih hidup, itu cukup bagi Yakub, yang memberinya kepuasan dan kebahagiaan; bukan begitu banyak berita tentang keagungannya di Mesir, tetapi tentang keberadaannya di tanah orang hidup:

Saya akan pergi dan menemuinya sebelum saya mati; meskipun usianya sudah tua, dan perjalanannya panjang dan sulit, begitu besarnya keinginannya untuk melihat Yusuf, sehingga dia segera memutuskan untuk pergi, berharap akan mati dengan segera: tidak diragukan lagi bahwa ini diucapkan dalam penyerahan kepada kehendak Tuhan, dan dalam pencariannya melalui doa dan permohonan, serta dalam menjalankan iman, percaya bahwa Tuhan akan mengabulkan keinginannya, yang mana tidak ada yang lebih diinginkan dalam hidup ini baginya, dan dia hanya ingin hidup untuk menikmati anugerah ini. Dalam Yusuf memperkenalkan dirinya kepada saudara-saudaranya, dia adalah tipe Kristus, yang memperkenalkan dirinya kepada umatnya sendiri, dan tidak kepada dunia, dengan mengatakan kepada mereka bahwa dia adalah Yesus Sang Juru Selamat, teman dan saudara mereka, dan yang mereka salibkan, yang dosanya adalah penyebab penderitaannya; dan yet memberi mereka dorongan untuk mendekat kepadanya dengan keberanian yang rendah hati dan suci, memberikan mereka banyak alasan untuk percaya bahwa dia akan menerima mereka dengan baik, mengingat bahwa semua yang dilakukan kepadanya adalah berdasarkan nasihat dan pengetahuan Tuhan yang ditentukan, dan untuk kebaikan mereka, bahkan untuk keselamatan kekal mereka; dan agar mereka tidak binasa, tetapi memiliki hidup yang kekal; dan kepada siapa dia kini memberikan perubahan pakaian, kekayaan dan kehormatan, bahkan kekayaan yang abadi dan kebenaran; dan menyatakannya sebagai kehendaknya, bahwa di mana dia berada, mereka juga dapat berada, dan melihat kemuliaannya: dan ini cukup untuk mendorong mereka untuk menganggap semua kenikmatan duniawi mereka sebagai hal yang remeh, hal yang dapat dipandang rendah dibandingkan dengan kebaikan dan kemuliaan dari dunia lain yang mereka tuju, di mana akan ada kelimpahan sukacita, dan kesenangan untuk selamanya; dan karena itu mereka seharusnya tidak terjatuh di jalan, seperti yang sering mereka lakukan.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Kej 45:1-15 - Yusuf Memperkenalkan Diri kepada Saudara-saudaranya Sungguh disayangkan bahwa pasal ini harus dipisahkan dengan pasal sebelumny...

Matthew Henry: Kej 45:16-24 - Kebaikan Firaun kepada Yusuf Kebaikan Firaun kepada Yusuf (Kejadian 45:16-24) ...

Matthew Henry: Kej 45:25-28 - Sejarah Yusuf Sejarah Yusuf (Kejadian 45:25-28) ...

SH: Kej 45:1-28 - Cerminan Kristus (Rabu, 21 Juli 2010) Cerminan Kristus Judul: Cerminan Kristus Ketika semua hal yang ingin ia pastikan telah terpampang di d...

SH: Kej 45:1-28 - Dikasihi Atasan (Minggu, 22 Juli 2018) Dikasihi Atasan Tidak mudah untuk membuat atasan menyayangi kita. Apalagi, kalau dia sampai mau berbuat sesuatu y...

SH: Kej 45:1-28 - Allah sebagai Penyebab Utama (Minggu, 28 Juli 2024) Allah sebagai Penyebab Utama Doktrin yang menganggap Allah sebagai penyebab utama mengakui bahwa segala sesuatu t...

SH: Kej 45:16-28 - Tiada perdamaian tanpa pengampunan (Jumat, 10 Agustus 2012) Tiada perdamaian tanpa pengampunan Judul: Tiada perdamaian tanpa pengampunan Yusuf tahu bahwa ia tidak...

Utley: Kej 45:1-3 - --NASKAH NASB (UPDATED): Kej 45:1-3...

Utley: Kej 45:4-15 - --NASKAH NASB (UPDATED): Kej 45:4-15...

Utley: Kej 45:16-20 - --NASKAH NASB (UPDATED): Kej 45:16-20...

Utley: Kej 45:21-23 - --NASKAH NASB (UPDATED): Kej 45:21-23...

Utley: Kej 45:24-28 - --NASKAH NASB (UPDATED): Kej 45:24-28...

Topik Teologia: Kej 45:4 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Kehendak-Nya Bertujuan Kej 45:4-7...

Topik Teologia: Kej 45:5 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Kehendak-Nya Bertujuan Kej 45:4-7...

Topik Teologia: Kej 45:7 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Kehendak-Nya Bertujuan Kej 45:4-7...

Topik Teologia: Kej 45:8 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Pemeliharaan Allah Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam Tanggung J...

Topik Teologia: Kej 45:9 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Pemeliharaan Allah Pemeliharaan Berlaku di Dalam Israel Pemeliharaan Allah atas Lahirnya...

Topik Teologia: Kej 45:12 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Pemeliharaan Allah Pemeliharaan Berlaku di Dalam Israel Pemeliharaan Allah atas Lahirnya...

Topik Teologia: Kej 45:14 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam Tanggung Jawab Terhadap Sesama Tugas Terhadap Kelompok-kelompok Ora...

Constable (ID): Kej 11:27--Kel 1:1 - --II. NARASI PATRIARKH 11:27--50:26 Salah satu perubahan signifikan dalam penekanan yang terjadi pada titik ...

Constable (ID): Kej 37:2--Kel 1:1 - --E. Apa yang Terjadi pada Yakub 37:2-50:26 ...

Constable (ID): Kej 45:1-15 - --10. Rekonsiliasi Yusuf dengan saudara-saudaranya 45:1-15 ...

Constable (ID): Kej 45:16--46:31 - --11. Langkah Israel ke Mesir 45:16-46:30 ...

Constable (ID): Kej 45:16-28 - --Keputusan Israel untuk pindah ke Mesir 45:16-28 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Kejadian (Pendahuluan Kitab) Penulis : Musa Tema : Permulaan Tanggal Penulisan: + 1445 -- 1405 SM...

Full Life: Kejadian (Garis Besar) Garis Besar I. Permulaan Sejarah Manusia (...

Matthew Henry: Kejadian (Pendahuluan Kitab) Di hadapan kita sekarang ada Kitab Suci, atau buku, sebab itulah arti...

Jerusalem: Kejadian (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR JUDUL-JUDUL, PEMBAGIAN DAN ISI Kelima buku pertama Kitab Suci me...

Ende: Kejadian (Pendahuluan Kitab) KEDJADIAN KATA PENDAHULUAN Perintjian Kitab Perdjandjian Lama Perdjandjian Lama terdiri dari 45 kitab, ja...

Constable (ID): Kejadian (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Setia...

Constable (ID): Kejadian (Garis Besar) Garis Besar Struktur Kejadian sangat jelas. Frasa "keturunan dari" (toledot dalam bahasa Ibrani, da...

Constable (ID): Kejadian Bibliografi Aalders, Gerhard Charles. Genesis. Seri Komentar Alkitab Siswa. 2 jilid...

Gill (ID): Kejadian (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN KE KITAB KEJADIAN Buku ini, dalam salinan Ibrani dari Alkitab, dan oleh para penulis Yahudi, umumnya disebut Bereshith, y...

Gill (ID): Kejadian 45 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE KEJADIAN 45 Bab ini berisi kisah tentang Yusuf yang memp...

BIS: Kejadian (Pendahuluan Kitab) KEJADIAN PENGANTAR Buku Kejadian mengisahkan penciptaan alam semesta, asal-usul umat manusia, pangkal dosa dan...

Ajaran: Kejadian (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengetahui isi kitab Kejadian, dapat memahami kekuasaan Allah dalam sejarah penciptaan, serta ku...

Intisari: Kejadian (Pendahuluan Kitab) Segalanya Bermula Dari Sini PENTINGNYA KITAB KEJADIANIsi Alkitab tidak akan berarti banyak tanpa Kitab Kejadian. Kitab in...

Garis Besar Intisari: Kejadian (Pendahuluan Kitab) [1] RIWAYAT UMAT MANUSIA Kej 1:1-11:30...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.22 detik
dipersembahkan oleh YLSA