kecilkan semua  

Teks -- Habakuk 3:1-15 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
Doa nabi Habakuk
3:1 Doa nabi Habakuk. Menurut nada ratapan. 3:2 TUHAN, telah kudengar kabar tentang Engkau, dan pekerjaan-Mu, ya TUHAN, kutakuti! Hidupkanlah itu dalam lintasan tahun, nyatakanlah itu dalam lintasan tahun; dalam murka ingatlah akan kasih sayang! 3:3 Allah datang dari negeri Teman dan Yang Mahakudus dari pegunungan Paran. Sela. Keagungan-Nya menutupi segenap langit, dan bumipun penuh dengan pujian kepada-Nya. 3:4 Ada kilauan seperti cahaya, sinar cahaya dari sisi-Nya dan di situlah terselubung kekuatan-Nya. 3:5 Mendahului-Nya berjalan penyakit sampar dan demam mengikuti jejak-Nya. 3:6 Ia berdiri, maka bumi dibuat-Nya bergoyang; Ia melihat berkeliling, maka bangsa-bangsa dibuat-Nya melompat terkejut, hancur gunung-gunung yang ada sejak purba, merendah bukit-bukit yang berabad-abad; itulah perjalanan-Nya berabad-abad. 3:7 Aku melihat kemah-kemah orang Kusyan tertekan, kain-kain tenda tanah Midian menggetar. 3:8 Terhadap sungai-sungaikah, ya TUHAN, terhadap sungai-sungaikah murka-Mu bangkit? Atau terhadap lautkah amarah-Mu sehingga Engkau mengendarai kuda dan kereta kemenangan-Mu? 3:9 Busur-Mu telah Kaubuka, telah Kauisi dengan anak panah. Sela. Engkau membelah bumi menjadi sungai-sungai; 3:10 melihat Engkau, gunung-gunung gemetar, air bah menderu lalu, samudera raya memperdengarkan suaranya dan mengangkat tangannya. 3:11 Matahari, bulan berhenti di tempat kediamannya, karena cahaya anak-anak panah-Mu yang melayang laju, karena kilauan tombak-Mu yang berkilat. 3:12 Dalam kegeraman Engkau melangkah melintasi bumi, dalam murka Engkau menggasak bangsa-bangsa. 3:13 Engkau berjalan maju untuk menyelamatkan umat-Mu, untuk menyelamatkan orang yang Kauurapi. Engkau meremukkan bagian atas rumah orang-orang fasik dan Kaubuka dasarnya sampai batu yang penghabisan. Sela. 3:14 Engkau menusuk dengan anak panahnya sendiri kepala lasykarnya, yang mengamuk untuk menyerakkan aku dengan sorak-sorai, seolah-olah mereka menelan orang tertindas secara tersembunyi. 3:15 Dengan kuda-Mu, Engkau menginjak laut, timbunan air yang membuih.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Habakuk a prophet who wrote the eighth book of the minor prophets
 · Kusyan a people; Arab tribes living near Edom (NIVfn)
 · laut the Dead Sea, at the southern end of the Jordan River,the Mediterranean Sea,the Persian Gulf south east of Babylon,the Red Sea
 · Laut Asin the Dead Sea, at the southern end of the Jordan River,the Mediterranean Sea,the Persian Gulf south east of Babylon,the Red Sea
 · laut ke laut the Dead Sea, at the southern end of the Jordan River,the Mediterranean Sea,the Persian Gulf south east of Babylon,the Red Sea
 · laut sampai ke laut the Dead Sea, at the southern end of the Jordan River,the Mediterranean Sea,the Persian Gulf south east of Babylon,the Red Sea
 · lautan the Dead Sea, at the southern end of the Jordan River,the Mediterranean Sea,the Persian Gulf south east of Babylon,the Red Sea
 · Midian resident(s) of the region of Midian
 · orang Midian resident(s) of the region of Midian
 · padang gurun di tepi laut the Dead Sea, at the southern end of the Jordan River,the Mediterranean Sea,the Persian Gulf south east of Babylon,the Red Sea
 · padang gurun Paran a wilderness of East central Sinai peninsula (IBD)
 · Paran a wilderness of East central Sinai peninsula (IBD)
 · perempuan Midian resident(s) of the region of Midian
 · saudagar-saudagar Midian resident(s) of the region of Midian
 · Sela a musical notation for crescendo or emphasis by action (IBD)
 · T'eman son of Eliphaz son of Esau,a chief of Edom,a town or region of Edom
 · teluk Mesir the Dead Sea, at the southern end of the Jordan River,the Mediterranean Sea,the Persian Gulf south east of Babylon,the Red Sea
 · Teman son of Eliphaz son of Esau,a chief of Edom,a town or region of Edom


Topik/Tema Kamus: Sela | Orang Midian | Gunung, Pegunungan | Kusyan | Keledai | Sinai | Habakuk | Anak Panah | Bumi | Doa Di Dalam Kesusahan | Irik, Mengirik | Kemah Tempat Tinggal Manusia | Marah, Kemarahan Tuhan Allah | Nabi | Orang Kafir (Tidak Bertuhan) | Orang Miskin | Selamat, Keselamatan | Tanduk | Tombak | Wabah Atau Sampar | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , BIS , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Hab 3:1-19 - DOA. Nas : Hab 3:1-19 Pasal ini adalah tanggapan Habakuk kepada jawaban Allah dalam pasal Hab 2:1-20. Di tengah-tengah dosa dunia dan hukuman Allah, dia...

Nas : Hab 3:1-19

Pasal ini adalah tanggapan Habakuk kepada jawaban Allah dalam pasal Hab 2:1-20. Di tengah-tengah dosa dunia dan hukuman Allah, dia telah belajar untuk hidup dengan iman kepada Allah dan mengandalkan kebijaksanaan jalan-jalan Allah.

Full Life: Hab 3:2 - HIDUPKANLAH ITU DALAM LINTASAN TAHUN. Nas : Hab 3:2 Habakuk tahu bahwa umat Allah telah berdosa dan akan mengalami hukuman-Nya. Di dalam situasi ini ia memanjatkan dua permohonan. ...

Nas : Hab 3:2

Habakuk tahu bahwa umat Allah telah berdosa dan akan mengalami hukuman-Nya. Di dalam situasi ini ia memanjatkan dua permohonan.

  1. 1) Ia berdoa agar Allah datang di antara umat-Nya dengan manifestasi baru akan kuasa-Nya. Habakuk tahu bahwa umat Allah tidak akan selamat jikalau Tuhan tidak campur tangan dalam hidup mereka dengan mencurahkan kasih karunia dan Roh-Nya; hanya dengan demikian akan ada kehidupan rohani sejati di antara mereka.
  2. 2) Habakuk berdoa agar pada masa kesesakan bagi umat Tuhan, Allah berkenan untuk tetap menunjukkan kasih sayang-Nya; tanpa kasih sayang itu umat tersebut tidak akan dapat bertahan. Sewaktu landasan gereja masa kini digoncangkan dan kesulitan ada pada setiap pihak, kita juga perlu memohon agar Tuhan menyatakan diri, kasih sayang dan kuasa-Nya kembali, supaya hidup dan pembaharuan dapat dialami oleh umat-Nya.

Full Life: Hab 3:3-16 - ALLAH DATANG. Nas : Hab 3:3-16 Di dalam ayat-ayat ini Habakuk mengacu kepada waktu Allah membebaskan umat-Nya dari Mesir (lih. pasal Kel 14:1-28). Allah yang sam...

Nas : Hab 3:3-16

Di dalam ayat-ayat ini Habakuk mengacu kepada waktu Allah membebaskan umat-Nya dari Mesir (lih. pasal Kel 14:1-28). Allah yang sama yang datang dengan keselamatan di masa lampau akan datang kembali dalam seluruh kemuliaan-Nya. Semua yang menantikan kedatangan itu akan hidup dan menyaksikan kemenangannya atas semua kerajaan dan bangsa.

BIS: Hab 3:1 - -- Bahasa Ibrani mempunyai kata-kata tambahan yang tak jelas artinya.

Bahasa Ibrani mempunyai kata-kata tambahan yang tak jelas artinya.

BIS: Hab 3:3 - T'eman T'eman sama dengan Edom.

T'eman sama dengan Edom.

BIS: Hab 3:9 - panah-Mu siap untuk dilepaskan Kemungkinan besar artinya: panah-Mu siap untuk dilepaskan.

Kemungkinan besar artinya: panah-Mu siap untuk dilepaskan.

BIS: Hab 3:13 - -- Kemungkinan besar artinya: Kausapu ... pengikutnya.

Kemungkinan besar artinya: Kausapu ... pengikutnya.

BIS: Hab 3:14 - -- Dalam naskah Ibrani ayat 14 tidak jelas.

Dalam naskah Ibrani ayat 14 tidak jelas.

Jerusalem: Hab 3:1 - Doa Doa Habakuk ini, Hab 3:2-19, menggabungkan permohonan dengan puji-pujian kepada Allah yang Mahakuasa. Beberapa mazmur tersusun begitu juga. Baik judul...

Doa Habakuk ini, Hab 3:2-19, menggabungkan permohonan dengan puji-pujian kepada Allah yang Mahakuasa. Beberapa mazmur tersusun begitu juga. Baik judul serta catatan "sela" Hab 3:3,9,13, maupun catatan penutup, Hab 3:19 menyatakan bahwa doa itu dipakai dalam ibadat. Bab 3 ini seluruhnya tidak ada dalam 1QpHab

Jerusalem: Hab 3:1 - nabi Habakuk Seperti halnya dengan beberapa mazmur, demikianpun di sini nama Habakuk tidak hanya mengatakan bahwa doa itu termasuk sebuah kumpulan tertentu, yaitu ...

Seperti halnya dengan beberapa mazmur, demikianpun di sini nama Habakuk tidak hanya mengatakan bahwa doa itu termasuk sebuah kumpulan tertentu, yaitu kitab Habakuk.

Jerusalem: Hab 3:2 - kabar tentang Engkau Habakuk: apa yang Kauperdengarkan

Habakuk: apa yang Kauperdengarkan

Jerusalem: Hab 3:2 - pekerjaanMu Ialah segenap karya Tuhan bagi umatNya di zaman Musa. Bdk Maz 44:2-9; 77:12-13; 95:9; Hab 2:7; Ula 11:7

Ialah segenap karya Tuhan bagi umatNya di zaman Musa. Bdk Maz 44:2-9; 77:12-13; 95:9; Hab 2:7; Ula 11:7

Jerusalem: Hab 3:2 - Hidupkanlah... tahun Diharapkan bahwa kini Tuhan mengulang karyaNya yang besar dahulu. Dalam terjemahan Yunani bagian ini berbunyi sbb: DI tengah dua binatang Engkau akan ...

Diharapkan bahwa kini Tuhan mengulang karyaNya yang besar dahulu. Dalam terjemahan Yunani bagian ini berbunyi sbb: DI tengah dua binatang Engkau akan menyatakan diri; pabila dekatlah sudah tahun-tahun, maka Engkau akan dikenal: pabila tiba saatnya Engkau menjadi nyata. Terjemahan Yunani ini menjadi asal tradisi mengenai dua binatang di Gua Natal.

Jerusalem: Hab 3:3 - Allah Ibraninya Eloah Ini nama Allah yang kuno (lazimnya: Elohim), yang a.l. digemari penulis kitab Ayub

Ibraninya Eloah Ini nama Allah yang kuno (lazimnya: Elohim), yang a.l. digemari penulis kitab Ayub

Jerusalem: Hab 3:3 - Teman Bdk Oba 9+

Bdk Oba 9+

Jerusalem: Hab 3:3 - pegunungan Paran Di sini mulai dilukiskan penampakan Tuhan, Kel 19:16+. Tercakup di dalamnya datanglah Tuhan, Hab 3:3-7, dan pertempuran yang diadakanNya, Hab 3:8-15. ...

Di sini mulai dilukiskan penampakan Tuhan, Kel 19:16+. Tercakup di dalamnya datanglah Tuhan, Hab 3:3-7, dan pertempuran yang diadakanNya, Hab 3:8-15. Penglihatan tentang Tuhan itu mengingatkan beberapa hal dari perjalanan Tuhan yang jaya mengepalai umatNya waktu ke luar negeri Mesir. Keluaran itu menjadi pralambang pembebasan di masa mendatang, bdk Ula 33:3; Yes 6:3+) bertolak dari gunung Sinai, Kel 24:9-11, menuju negeri Kanaan, bdk Bil 20:14 dst, melalui bagian tenggara negeri Palestina: dari daerah itupun datanglah taufan-taufan. Tuhan yang mendekat itu dalam Hab 3 dst digambarkan serupa taufan dengan awan gemuruh, bdk Maz 18:8 dst; Maz 18:29. Pengungkapan yang dipakai kadang-kadang mengenai Tuhan sendiri dan kadang-kadang mengenai awan yang menjadi penyataanNya.

Jerusalem: Hab 3:4 - Ada kilauan Dalam terjemahan-terjemahan kuno terbaca: KilauanNya.

Dalam terjemahan-terjemahan kuno terbaca: KilauanNya.

Jerusalem: Hab 3:5 - demam Ibraninya: resyef Kata yang sama (diturunkan dari nama dewa guntur di negeri Fenesia) berarti juga: kilat, mata petir, hujan es dan di sini (sejalan d...

Ibraninya: resyef Kata yang sama (diturunkan dari nama dewa guntur di negeri Fenesia) berarti juga: kilat, mata petir, hujan es dan di sini (sejalan dengan penyakit sampar) berarti: demam yang membawa, bdk Ula 32:24.

Jerusalem: Hab 3:6 - gunung-gunung yang ada sejak purba Ungkapan ini (dan juga: bukit-bukit yang berabad-abad) di sini mendapat makna kosmis, bdk Maz 90:2; Ams 8:25; Ayu 15:7. Dalam Kej 49:26; Ula 33:15 ung...

Ungkapan ini (dan juga: bukit-bukit yang berabad-abad) di sini mendapat makna kosmis, bdk Maz 90:2; Ams 8:25; Ayu 15:7. Dalam Kej 49:26; Ula 33:15 ungkapan itu menunjuk daerah tinggalnya para bapa bangsa.

Jerusalem: Hab 3:7 - tanah Midian Bdk Kel 2:11+. Kusyan kiranya nama kuno daerah yang sama.

Bdk Kel 2:11+. Kusyan kiranya nama kuno daerah yang sama.

Jerusalem: Hab 3:8 - Terhadap sungai-sungaikah.... Sama seperti dalam Hak 5:4-5; Maz 77:17-20; 114:3-7, demikianpun di sini turun tangan Tuhan disertai pergolakan di jagat raya, bdk Ams 8:9+. Barangkal...

Sama seperti dalam Hak 5:4-5; Maz 77:17-20; 114:3-7, demikianpun di sini turun tangan Tuhan disertai pergolakan di jagat raya, bdk Ams 8:9+. Barangkali pesajak memanfaatkan tradisi-tradisi kuno mengenai penciptaan dunia yang dipikirkan sebagai pertempuran Allah dengan anasir jagat raya (samudera raya, laut, sungai dsb), bdk Ayu 7:12+. Di sini pertempuran berakhir dengan dikalahkannya "orang fasik", ialah orang Kasdim, Hab 3:13-15

Jerusalem: Hab 3:8 - mengendarai kuda Bdk Ula 33:26; Maz 68:5+.

Jerusalem: Hab 3:9 - telah Kauisi... Naskah Ibrani tidak dapat dimengerti maksudnya

Naskah Ibrani tidak dapat dimengerti maksudnya

Jerusalem: Hab 3:9 - anak panah Ialah halilintar, bdk Hab 3:4; Maz 29:7; 77:18. Dalam Ula 32:23; Yeh 5:16, dll Tuhan dibandingkan dengan pembusur. Busur melambangkan kekuatan, bdk Ke...

Ialah halilintar, bdk Hab 3:4; Maz 29:7; 77:18. Dalam Ula 32:23; Yeh 5:16, dll Tuhan dibandingkan dengan pembusur. Busur melambangkan kekuatan, bdk Kej 49:24; Ayu 29:20, dll

Jerusalem: Hab 3:9 - menjadi sungai Sungai dipikirkan terbit dari samudera raya di bawah keping bumi. Dengan "membelah bumi" Tuhan memunculkan air samudera itu.

Sungai dipikirkan terbit dari samudera raya di bawah keping bumi. Dengan "membelah bumi" Tuhan memunculkan air samudera itu.

Jerusalem: Hab 3:10 - samudera raya Ialah samudera purba yang ada di bawah bumi. Air samudera itu bercampur dengan air hujan lebat dari langit

Ialah samudera purba yang ada di bawah bumi. Air samudera itu bercampur dengan air hujan lebat dari langit

Jerusalem: Hab 3:10 - tangannya Ialah ombak-ombak samudera raya.

Ialah ombak-ombak samudera raya.

Jerusalem: Hab 3:13 - orang yang Kauurapi Yang dimaksudkan kiranya bukan raja, melainkan seluruh umat, bdk Maz 28:8; Kel 19:6

Yang dimaksudkan kiranya bukan raja, melainkan seluruh umat, bdk Maz 28:8; Kel 19:6

Jerusalem: Hab 3:13 - Engkau meremukkan.... Maksud naskah Ibrani tidak jelas dan terjemahannya dikira-kirakan saja.

Maksud naskah Ibrani tidak jelas dan terjemahannya dikira-kirakan saja.

Jerusalem: Hab 3:14 - -- Dalam naskah Ibrani ayat ini nampaknya rusak dan terjemahannya tidak pasti.

Dalam naskah Ibrani ayat ini nampaknya rusak dan terjemahannya tidak pasti.

Ende: Hab 3:1 - -- Djudul itu serupa dengan djudul beberapa mazmur dan sama pula nilainja. Njata, bahwa lagu ini dipakai dalam ibadah (selah: Hab 3:9,13).

Djudul itu serupa dengan djudul beberapa mazmur dan sama pula nilainja. Njata, bahwa lagu ini dipakai dalam ibadah (selah: Hab 3:9,13).

Ende: Hab 3:2 - -- Nabi telah mendapat suatu penglihatan (kauperdengarkan, kulihat), jaitu penglihatan jang termuat Hab 2:1-4(pekerdjaan jang gagah), jang akan terdjadi ...

Nabi telah mendapat suatu penglihatan (kauperdengarkan, kulihat), jaitu penglihatan jang termuat Hab 2:1-4(pekerdjaan jang gagah), jang akan terdjadi djuga (hidupkanlah)

Ende: Hab 3:3 - -- Teman,Paran, letaknja di Edom (gurun). Jang berikut (Hab 3:3-7) adalah gambaran (jang agak biasa pada para nabi) tentang Allah jang tampil akan pengad...

Teman,Paran, letaknja di Edom (gurun).

Jang berikut (Hab 3:3-7) adalah gambaran (jang agak biasa pada para nabi) tentang Allah jang tampil akan pengadilan. Gambaran itu merupakan suatu djenis sastera.

Ende: Hab 3:4 - disana ialah dalam pokok gemuruh.

ialah dalam pokok gemuruh.

Ende: Hab 3:5 - sampar, dendam diperorangkan sebagai tentara pembinasa Jahwe.

diperorangkan sebagai tentara pembinasa Jahwe.

Ende: Hab 3:6 - -- Gambaran gempa bumi untuk melukiskan penampakan Allah.

Gambaran gempa bumi untuk melukiskan penampakan Allah.

Ende: Hab 3:7 - Kusjan = negeri Midian, jang letaknja digurun. Jahwe melintasi gurun (aj.3)(Hab 3:3).

= negeri Midian, jang letaknja digurun. Jahwe melintasi gurun (aj.3)(Hab 3:3).

Ende: Hab 3:8 - sungai (laut purba) jang dibajangkan sebagai musuh Jahwe jang mau menghalangi pentjiptaan. Sekarang Jahwe tidak datang untuk memerangi machluk2 dahsjat itu, melainkan sek...

jang dibajangkan sebagai musuh Jahwe jang mau menghalangi pentjiptaan. Sekarang Jahwe tidak datang untuk memerangi machluk2 dahsjat itu, melainkan sekarang tampil akan pengadilan atas manusia.

Ende: Hab 3:9 - Kaudjampi seperti seorang pradjurit mendjampi, mambatja mantera, agar sendjatanja dalam pertempuran mendjadi kuat berhasil. Jahwe dibandingkan dengan pradjurit ...

seperti seorang pradjurit mendjampi, mambatja mantera, agar sendjatanja dalam pertempuran mendjadi kuat berhasil. Jahwe dibandingkan dengan pradjurit itu.

Ende: Hab 3:9 - sungai (hudjan lebat), ialah air bah, jang disini merupakan lambang pengadilan Jahwe.

(hudjan lebat), ialah air bah, jang disini merupakan lambang pengadilan Jahwe.

Ende: Hab 3:9 - tubir ialah laut purba (Hab 3:8), jang bergelora, ibarat pengadilan.

ialah laut purba (Hab 3:8), jang bergelora, ibarat pengadilan.

Ende: Hab 3:10-11 - tjahaja... Matahari dan bulan se-akan2 hilang,sebab tjahajanja dilebihi tjahaja Jahwe.

Matahari dan bulan se-akan2 hilang,sebab tjahajanja dilebihi tjahaja Jahwe.

Ende: Hab 3:12 - bangsa2 ialah hanja Babel sadja.

ialah hanja Babel sadja.

Ende: Hab 3:13 - orang jang Kauurapi ialah bukan radja tertentu, tetapi wangsa keradjaan.

ialah bukan radja tertentu, tetapi wangsa keradjaan.

Ende: Hab 3:14 - daku ialah Israil.

ialah Israil.

Ende: Hab 3:15 - -- Seperti waktu pengungsian dari Mesir, musuh dibinasakan dalam laut oleh Jahwe.

Seperti waktu pengungsian dari Mesir, musuh dibinasakan dalam laut oleh Jahwe.

Endetn: Hab 3:2 - kulihat diperbaiki menurut satu naskah terdjemahan Junani. Tertulis: "aku menakuti".

diperbaiki menurut satu naskah terdjemahan Junani. Tertulis: "aku menakuti".

Endetn: Hab 3:4 - (kilat)Nja ditambahkan menurut terdjemahan2 kuno.

ditambahkan menurut terdjemahan2 kuno.

Endetn: Hab 3:6 - digontjangkanNja diperbaiki menurut terdjemahan Junani. tertulis: "diukurNja".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. tertulis: "diukurNja".

Endetn: Hab 3:9 - Kau(djampi), diperbaiki. Tertulis: "Ia mendjampi (katanja)".

diperbaiki. Tertulis: "Ia mendjampi (katanja)".

Endetn: Hab 3:10 - Tjahaja.. dst. Naskah Hibrani tidak pasti. terdjemahan2 kunopun amat berbeda satu sama lain. Tertulis: "itu menadahkan tangannja".

Naskah Hibrani tidak pasti. terdjemahan2 kunopun amat berbeda satu sama lain. Tertulis: "itu menadahkan tangannja".

Endetn: Hab 3:11 - ditempat diperbaiki. Tertulis: "menudju ke".

diperbaiki. Tertulis: "menudju ke".

Endetn: Hab 3:13 - guna menjelamatkan diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "penjelamatan, orang jang Kauurapi".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "penjelamatan, orang jang Kauurapi".

Endetn: Hab 3:13 - kepadas diperbaiki. Tertulis: "leher".

diperbaiki. Tertulis: "leher".

Endetn: Hab 3:14 - (anakpanah)Mu diperbaiki. Tertulis: "(-)Nja".

diperbaiki. Tertulis: "(-)Nja".

Endetn: Hab 3:14 - penunggang2nja diperbaiki. Seluruh ajat itu dalam naskah Hibrani sukar untuk diartikan.

diperbaiki. Seluruh ajat itu dalam naskah Hibrani sukar untuk diartikan.

Ref. Silang FULL: Hab 3:1 - nada ratapan · nada ratapan: Mazm 7:1

· nada ratapan: Mazm 7:1

Ref. Silang FULL: Hab 3:2 - telah kudengar // ya Tuhan // kutakuti // Hidupkanlah // akan kasih · telah kudengar: Ayub 26:14; Ayub 26:14; Mazm 44:2 · ya Tuhan: Mazm 90:16; Mazm 90:16 · kutakuti: Mazm 119:120; Mazm 119:120 &mi...

· telah kudengar: Ayub 26:14; [Lihat FULL. Ayub 26:14]; Mazm 44:2

· ya Tuhan: Mazm 90:16; [Lihat FULL. Mazm 90:16]

· kutakuti: Mazm 119:120; [Lihat FULL. Mazm 119:120]

· Hidupkanlah: Mazm 85:7

· akan kasih: Yes 54:8

Ref. Silang FULL: Hab 3:3 - negeri Teman // Yang Mahakudus // pegunungan Paran // segenap langit // dan bumipun · negeri Teman: Kej 36:11,15; Kej 36:11; Kej 36:15 · Yang Mahakudus: Yes 31:1 · pegunungan Paran: Bil 10:12; Bil 10:12 · s...

· negeri Teman: Kej 36:11,15; [Lihat FULL. Kej 36:11]; [Lihat FULL. Kej 36:15]

· Yang Mahakudus: Yes 31:1

· pegunungan Paran: Bil 10:12; [Lihat FULL. Bil 10:12]

· segenap langit: Mazm 8:2; [Lihat FULL. Mazm 8:2]

· dan bumipun: Mazm 48:11

Ref. Silang FULL: Hab 3:4 - seperti cahaya // terselubung kekuatan-Nya · seperti cahaya: Yes 18:4; Yes 18:4 · terselubung kekuatan-Nya: Ayub 9:6; Ayub 9:6

· seperti cahaya: Yes 18:4; [Lihat FULL. Yes 18:4]

· terselubung kekuatan-Nya: Ayub 9:6; [Lihat FULL. Ayub 9:6]

Ref. Silang FULL: Hab 3:5 - penyakit sampar · penyakit sampar: Im 26:25; Im 26:25

· penyakit sampar: Im 26:25; [Lihat FULL. Im 26:25]

Ref. Silang FULL: Hab 3:6 - melompat terkejut, hancur // sejak purba, merendah // bukit-bukit // perjalanan-Nya berabad-abad · melompat terkejut, hancur: Mazm 46:13; Mazm 46:13 · sejak purba, merendah: Kel 19:18; Kel 19:18; Mazm 18:8; 114:1-6 · bukit-buk...

· melompat terkejut, hancur: Mazm 46:13; [Lihat FULL. Mazm 46:13]

· sejak purba, merendah: Kel 19:18; [Lihat FULL. Kel 19:18]; Mazm 18:8; 114:1-6

· bukit-bukit: Kej 49:26

· perjalanan-Nya berabad-abad: Kej 21:33; [Lihat FULL. Kej 21:33]

Ref. Silang FULL: Hab 3:7 - tanah Midian // menggetar · tanah Midian: Kej 25:2; Kej 25:2; Bil 25:15; Bil 25:15; Hak 7:24-25 · menggetar: Kel 15:14

· tanah Midian: Kej 25:2; [Lihat FULL. Kej 25:2]; Bil 25:15; [Lihat FULL. Bil 25:15]; Hak 7:24-25

· menggetar: Kel 15:14

Ref. Silang FULL: Hab 3:8 - Terhadap sungai-sungaikah // terhadap lautkah // dan kereta · Terhadap sungai-sungaikah: Kel 7:20; Kel 7:20 · terhadap lautkah: Mazm 77:17; Mazm 77:17 · dan kereta: 2Raj 2:11; 2Raj 2:11; Ma...

· Terhadap sungai-sungaikah: Kel 7:20; [Lihat FULL. Kel 7:20]

· terhadap lautkah: Mazm 77:17; [Lihat FULL. Mazm 77:17]

· dan kereta: 2Raj 2:11; [Lihat FULL. 2Raj 2:11]; Mazm 68:18; [Lihat FULL. Mazm 68:18]

Ref. Silang FULL: Hab 3:9 - anak panah · anak panah: Ul 32:23; Ul 32:23; Mazm 7:13-14

· anak panah: Ul 32:23; [Lihat FULL. Ul 32:23]; Mazm 7:13-14

Ref. Silang FULL: Hab 3:10 - gunung-gunung gemetar // memperdengarkan suaranya // mengangkat tangannya · gunung-gunung gemetar: Mazm 77:17; Mazm 77:17 · memperdengarkan suaranya: Mazm 98:7 · mengangkat tangannya: Mazm 93:3; Mazm 93:...

· gunung-gunung gemetar: Mazm 77:17; [Lihat FULL. Mazm 77:17]

· memperdengarkan suaranya: Mazm 98:7

· mengangkat tangannya: Mazm 93:3; [Lihat FULL. Mazm 93:3]

Ref. Silang FULL: Hab 3:11 - bulan berhenti // anak-anak panah-Mu // laju, karena kilauan · bulan berhenti: Yos 10:13 · anak-anak panah-Mu: Mazm 18:15 · laju, karena kilauan: Mazm 144:6; Mazm 144:6; Za 9:14

· bulan berhenti: Yos 10:13

· anak-anak panah-Mu: Mazm 18:15

· laju, karena kilauan: Mazm 144:6; [Lihat FULL. Mazm 144:6]; Za 9:14

Ref. Silang FULL: Hab 3:12 - Engkau menggasak · Engkau menggasak: Yes 41:15; Yes 41:15

· Engkau menggasak: Yes 41:15; [Lihat FULL. Yes 41:15]

Ref. Silang FULL: Hab 3:13 - berjalan maju // untuk menyelamatkan // yang Kauurapi // Engkau meremukkan · berjalan maju: Kel 13:21; Kel 13:21 · untuk menyelamatkan: Mazm 20:7; Mazm 20:7; Mazm 28:8; Mazm 28:8 · yang Kauurapi: 2Sam 2...

· berjalan maju: Kel 13:21; [Lihat FULL. Kel 13:21]

· untuk menyelamatkan: Mazm 20:7; [Lihat FULL. Mazm 20:7]; Mazm 28:8; [Lihat FULL. Mazm 28:8]

· yang Kauurapi: 2Sam 23:1; [Lihat FULL. 2Sam 23:1]

· Engkau meremukkan: Mazm 68:22; 110:6

Ref. Silang FULL: Hab 3:14 - menyerakkan aku // orang tertindas · menyerakkan aku: Hak 7:22 · orang tertindas: Mazm 64:3-6

· menyerakkan aku: Hak 7:22

· orang tertindas: Mazm 64:3-6

Ref. Silang FULL: Hab 3:15 - menginjak laut // timbunan air · menginjak laut: Ayub 9:8; Ayub 9:8 · timbunan air: Kel 15:8

· menginjak laut: Ayub 9:8; [Lihat FULL. Ayub 9:8]

· timbunan air: Kel 15:8

Defender (ID): Hab 3:1 - Shigionoth "Shigionoth" merujuk pada jenis musik yang khas, dinyanyikan dengan semangat kemenangan dan kegembiraan. Bukunya Habakuk adalah yang paling puitis di ...

"Shigionoth" merujuk pada jenis musik yang khas, dinyanyikan dengan semangat kemenangan dan kegembiraan. Bukunya Habakuk adalah yang paling puitis di antara semua nabi, dan bab terakhir ini adalah sebuah mazmur yang sesungguhnya."

Defender (ID): Hab 3:2 - takut Pujian ini, yang dirancang untuk dinyanyikan sebagai himne doa, bertujuan untuk mengulas karya-karya Tuhan di masa lalu bagi umat-Nya, sebagai sarana ...

Pujian ini, yang dirancang untuk dinyanyikan sebagai himne doa, bertujuan untuk mengulas karya-karya Tuhan di masa lalu bagi umat-Nya, sebagai sarana untuk mendorong mereka terkait dengan kesulitan yang akan datang, dan juga untuk memastikan bahwa janji-janji Tuhan yang kuno pasti akan terwujud.

Defender (ID): Hab 3:2 - hidupkan kembali pekerjaan-Mu Walaupun peringatan Tuhan sungguh cukup untuk membuat mereka ketakutan, Habakkuk dan orang-orang masih bisa berdoa agar ada kebangkitan dan agar Tuhan...

Walaupun peringatan Tuhan sungguh cukup untuk membuat mereka ketakutan, Habakkuk dan orang-orang masih bisa berdoa agar ada kebangkitan dan agar Tuhan menunjukkan belas kasihan-Nya, bahkan dalam murka-Nya terhadap dosa-dosa mereka.

Defender (ID): Hab 3:3 - Teman “Teman” adalah sinonim untuk tanah Edom, dan “Paran” terletak di padang gurun Sinai yang bersebelahan. Habakuk di sini merujuk sebagian pada p...

“Teman” adalah sinonim untuk tanah Edom, dan “Paran” terletak di padang gurun Sinai yang bersebelahan. Habakuk di sini merujuk sebagian pada pimpinan Tuhan atas umat-Nya dalam Eksodus dari Mesir, dengan wahyu kemuliaan-Nya yang tersembunyi di Gunung Sinai. Namun, peristiwa dramatis yang dijelaskan setelah jeda “Selah” tidak terjadi pada saat itu. Pemenuhan harfiah harus terjadi pada kedatangan-Nya yang mulia setelah tribulasi besar di akhir zaman. Tampaknya visi nabi Habakuk, yang menjadi dasar nyanyiannya, mengandung paduan antara penyelamatan ajaib Tuhan di masa lalu bagi umat-Nya dan juga penyelamatan di masa depan yang merupakan tipe dari yang telah terjadi ini.

Defender (ID): Hab 3:4 - sebagai cahaya Dalam visi Kristus dalam kemuliaan-Nya, Yohanes melihat "di tangan kanannya tujuh bintang" (Wahyu 1:16) yang memancarkan cahaya mereka; "tanduk" atau ...

Dalam visi Kristus dalam kemuliaan-Nya, Yohanes melihat "di tangan kanannya tujuh bintang" (Wahyu 1:16) yang memancarkan cahaya mereka; "tanduk" atau "sinar" yang keluar dari tangan-Nya dalam visi Habakuk mungkin sesuai dengan ini (Wahyu 21:23).

Defender (ID): Hab 3:6 - mengukur bumi Adegan ini mirip dengan yang ada di Wahyu 10:2: "ia menginjakkan kaki kanannya di atas laut, dan kaki kirinya di atas bumi," mengklaim dunia sebagai m...

Adegan ini mirip dengan yang ada di Wahyu 10:2: "ia menginjakkan kaki kanannya di atas laut, dan kaki kirinya di atas bumi," mengklaim dunia sebagai milik-Nya. Penghakiman atas bangsa-bangsa, pencarannya gunung-gunung yang kekal dan bukit-bukit yang abadi - hal-hal semacam itu mungkin telah diprapenggambarkan oleh peristiwa-peristiwa pada waktu Keluaran, tetapi terjadinya secara harfiah masih di masa depan (Wahyu 6:12-17).

Defender (ID): Hab 3:11 - berdiri diam Ketika "matahari berdiri diam, dan bulan tetap ... selama sehari penuh ... Tuhan berperang untuk Israel" (Yos 10:13, Yos 10:14). Tidak pernah ada hari...

Ketika "matahari berdiri diam, dan bulan tetap ... selama sehari penuh ... Tuhan berperang untuk Israel" (Yos 10:13, Yos 10:14). Tidak pernah ada hari lain seperti itu dalam seluruh sejarah, tetapi di bumi yang baru, "kota itu tidak memerlukan matahari, juga tidak memerlukan bulan: karena ... tidak akan ada malam di sana" (Why 21:23; Why 22:5). Matahari dan bulan tetap akan ada, namun, dan bahkan akan ada bulan yang diukur di kota yang kudus (Why 22:2).

Defender (ID): Hab 3:13 - Yang terurapi engkau 'Thine anointed' merujuk pada 'Mesiasmu' atau 'Kristusmu'. Bagian ini pasti merujuk pada kedatangan kembali Kristus dalam kemuliaan 'untuk keselamatan...

'Thine anointed' merujuk pada 'Mesiasmu' atau 'Kristusmu'. Bagian ini pasti merujuk pada kedatangan kembali Kristus dalam kemuliaan 'untuk keselamatan umatmu.'

Defender (ID): Hab 3:13 - kepala "Kepala dari rumah orang jahat," jika diambil secara harfiah, harus merujuk pada Manusia Dosa yang akan memerintah atas semua bangsa untuk waktu yang ...

"Kepala dari rumah orang jahat," jika diambil secara harfiah, harus merujuk pada Manusia Dosa yang akan memerintah atas semua bangsa untuk waktu yang singkat di hari-hari terakhir. Lebih langsung lagi, ini tampaknya merujuk pada Satan, yang akan menguatkan dan menghuni Manusia Dosa. Ketika Kristus datang kembali, "Ia akan memukul bumi dengan tongkat mulut-Nya, dan dengan napas bibir-Nya Ia akan membunuh orang-orang jahat" (Yes 11:4). "Maka orang jahat itu akan dinyatakan, yang akan dimakan oleh Tuhan dengan roh mulut-Nya, dan akan dihancurkan dengan kemuliaan kedatangan-Nya" (2Tes 2:8). Ia akan "menghancurkan kepalamu" (Kej 3:15) seperti yang Tuhan katakan kepada Satan sejak lama di taman Eden."

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Hab 3:1 - Sebuah doa Habakkuk, nabi, atas Shigionoth. Sebuah doa Habakkuk, nabi, atas Shigionoth. Mengenai nama, karakter, dan jabatan nabi; lihat Gill pada Hab 1:1. Bab ini disebut sebagai "doa" miliknya...

Sebuah doa Habakkuk, nabi, atas Shigionoth. Mengenai nama, karakter, dan jabatan nabi; lihat Gill pada Hab 1:1. Bab ini disebut sebagai "doa" miliknya, yang bersifat permohonan, diajukan dengan cara yang rendah hati dan sungguh-sungguh, serta dalam praktek iman dan di bawah pengaruh roh nabi. Sebelumnya, ia memiliki visi tentang kedatangan Kristus, dan tentang musuh-musuh yang akan bangkit, dan menghalangi kerajaan dan kepentingannya di dunia; dan di sini ia berdoa agar penghalang-penghalang ini diangkat, dan bahwa kerajaan Kristus, dalam seluruh cakupannya dan kemuliaannya, dapat terjadi di dunia; dan ini adalah doa iman, karena ia berdoa agar itu terjadi, ia percaya itu akan terjadi; dan meninggalkan doa ini sebagai warisan, untuk digunakan dan diajarkan kepada gereja di sepanjang zaman, sampai semuanya terpenuhi. Tampaknya doa ini disusun menurut cara puisi-puisi Daud, agar lebih menyenangkan dan menyentuh; dan agar lebih diperhatikan, dan lebih cocok untuk penggunaan publik dan pelayanan di tempat suci: ini terlihat dari gayanya, yang puitis, tinggi, dan agung; dari penggunaan kata "Selah" yang sering, yang khas dari puisi-puisi Daud, Hab 3:3 dan dari arahan kepada pemimpin penyanyi pada alat musik berdawai, Hab 3:19 serta dari frasa "atas," atau "menurut Shigionoth" di sini, yang dalam versi Septuaginta diterjemahkan "dengan sebuah lagu"; dan begitu juga dalam versi Arab, "setelah cara sebuah lagu"; karena kata ini tampaknya adalah bentuk jamak dari Shiggaion, judul dari puisi ketujuh Psa 7:1; yang mungkin adalah nama, judul, atau kata pertama dari beberapa lagu, berdasarkan mana ini harus dinyanyikan; atau nama melodi dengan mana ini harus dinyanyikan; atau dari instrumen yang mana ini harus dinyanyikan: itu sangat mungkin dimaksudkan, dan dapat disebut, sebagai lagu "erratik" atau "mengembara", karena variasi meternya, dan melodi yang di dalamnya. Versi Vulgata Latin salah menafsirkannya, "karena ketidaktahuan"; seolah-olah ini adalah doa nabi untuk pengampunan dosa kesalahan dan ketidaktahuan yang dilakukan olehnya sendiri, atau oleh orang lain, atau keduanya; yang makna ini didukung oleh Targum,

"sebuah doa yang dipanjatkan oleh Habakkuk sang nabi, ketika diungkapkan kepadanya tentang lamanya (waktu) yang (Tuhan) berikan kepada orang-orang jahat; bahwa, jika mereka mau kembali kepada hukum dengan hati yang sempurna, mereka akan diampuni semua dosa yang telah mereka lakukan di hadapannya sebagai kebodohan:''

tetapi tidak terdapat satu permohonan pun untuk pengampunan dari dosa sama sekali di seluruh doa ini.

Gill (ID): Hab 3:2 - Ya Tuhan, aku telah mendengar perkataan-Mu, dan aku takut // Ya Tuhan, hidupkan kembali pekerjaan-Mu di tengah-tengah tahun // di tengah-tengah tahun beri tahu // dalam murka ingatlah akan kemurahan. Ya Tuhan, aku telah mendengar perkataan-Mu, dan aku takut,.... Atau, "pendengaran-Mu" p; yang telah disampaikan oleh Tuhan dari dan tentang diri-Nya s...

Ya Tuhan, aku telah mendengar perkataan-Mu, dan aku takut,.... Atau, "pendengaran-Mu" p; yang telah disampaikan oleh Tuhan dari dan tentang diri-Nya sendiri; laporan yang telah diberikan kepadanya, dan para nabi lain sebelum-Nya, khususnya Yesaya, yang berkata, "siapakah yang telah percaya kepada laporan kami?" Yes 53:1 di mana frasa yang sama digunakan seperti di sini: meskipun tampaknya di sini tidak terlalu merujuk pada bagian Injil dari laporan itu, mengenai kedatangan Kristus, penderitaan dan kematian-Nya, untuk mendapatkan penebusan dan keselamatan bagi umat-Nya; karena ini akan menjadi, dan memang merupakan, hal yang menggembirakan, dan bukan ketakutan dan kebingungan: tetapi kenyataannya adalah ini, Tuhan dalam perkataan sebelumnya, yang merupakan laporan yang Dia buat kepada nabi mengenai Mesias, telah menunjukkan bahwa Kristus akan memiliki banyak musuh dari orang Yahudi dan dari bangsa-bangsa, dari Roma Pagan dan Roma Papal; bahwa gereja Kristus akan menghadapi banyak kesulitan dan penganiayaan, dan akan disertai dengan banyak konflik, pencobaan, dan kesulitan; bahwa kepentingan Sang Penebus terkadang akan sangat rendah, dan pekerjaan Tuhan terhenti di dunia, ya, nampaknya mati, benar-benar hilang dan lenyap; inilah yang menyebabkan ketakutan dan tekanan dalam pikiran nabi, dan memberinya rasa sakit dan ketidaknyamanan itu: dan karena itu muncul permohonan berikut,

Ya Tuhan, hidupkan kembali pekerjaan-Mu di tengah-tengah tahun; yang tidak merujuk pada pembebasan dari penawanan Babel, yang ditentukan dalam jangka waktu tertentu, ketika, dan bukan sebelumnya, tidak di tengah-tengah mereka akan dilaksanakan; tetapi kepada pekerjaan besar Tuhan di zaman Injil. Terdapat dua bacaan dari kata-kata ini dalam versi Septuaginta, dan keduanya sangat berbeda dari teks Ibrani. Salah satunya adalah, "di tengah-tengah dua kehidupan Engkau akan dikenal"; kehidupan yang sekarang ada, dan yang akan datang. Yang lainnya, dengan perubahan penekanan, adalah, "di tengah-tengah dua hewan Engkau akan dikenal"; demikian versi Arab. Teodoret menyebutkan keduanya, dan condong kepada yang pertama;

"beberapa (katanya) dengan dua hewan memahami malaikat dan manusia; beberapa kekuatan tak berbadan di dekat Kemuliaan ilahi, kerubim dan serafim; yang lain orang Yahudi dan Babilonia; tetapi bagiku tampaknya bahwa nabi tidak mengatakan hewan, tetapi kehidupan, yang sekarang dan yang akan datang, di tengah-tengah mana Dia adalah Hakim yang adil:''

tetapi bacaan terakhir diikuti oleh banyak orang kuno, yang beragam maknanya diberikan oleh Jerom di tempat itu; beberapa menafsirkannya tentang Anak dan Roh, oleh siapa Bapa dikenal; yang lain tentang dua kerub di Keluaran, dan dua seraf di Yesaya; dan ada sebagian yang memahaminya tentang dua Perjanjian, Lama dan Baru, di tengah-tengah mana Tuhan dapat dikenal; dan yang lain tentang Kristus yang disalibkan di antara dua pencuri, dengan mana Dia dapat dikenal: tetapi, selain berbagai pendapat ini, banyak dari orang-orang kuno menyimpulkan dari sini bahwa Kristus terletak di palungan di antara dua hewan, lembu dan keledai, dan yang mana mereka referensikan dalam lagu-lagu kuno mereka q; tetapi meskipun ini adalah terjemahan yang salah dari teks, dan makna yang salah yang diberikan kepadanya, bersama dengan Yes 1:3; namun, seperti yang dicatat Burkius, dalam kesalahan ini terdapat kebenaran tertentu dan kuno, bahwa teks Habakuk terkait dengan pekerjaan Tuhan dalam Kristus, dan khususnya dengan kelahiran Tuhan kita Yesus; dan jadi beberapa penulis belakangan mengaitkan ini dengan pekerjaan yang luar biasa dari inkarnasi Kristus, yang baru, belum pernah terjadi sebelumnya, dan hal menakjubkan yang akan dikerjakan Tuhan di bumi; janji yang, jika tertunda, mungkin tampak mati; dan oleh karena itu dimohon agar itu dapat dihidupkan kembali, dan pelaksanaannya dipercepat; dan yang lain kepada pekerjaan penebusan oleh Kristus, yang diberikan Bapa untuk dilakukan, dan Dia berjanji untuk datang dan melakukannya; tetapi, yang tertunda, para saint Perjanjian Lama tidak sabar menantikannya. Cocceius dan Van Till membatasinya pada kebangkitan Kristus dari kematian, kedatangan-Nya yang telah dinubuatkan sebelumnya; dan menerjemahkan kata-kata, "Ya Tuhan, pekerjaan-Mu adalah hidupnya r, di tengah-tengah tahun"; kebangkitan Kristus dari kematian, atau menghidupkan Dia, telah dinubuatkan di banyak tempat sebagai pekerjaan yang akan dilaksanakan, dan di mana harapan dan ekspektasi para saint diletakkan; ini adalah pekerjaan yang sangat penting baik bagi Kristus, pengangkatannya dan kemuliaan, maupun bagi umat-Nya; penghidupan mereka bersamanya; regenerasi mereka, atau berpindah dari kematian ke kehidupan; pembenaran hidup mereka, dan kebangkitan dari kematian, tergantung padanya; dan inilah pekerjaan Tuhan, dan disebabkan oleh kehebatan kuasa-Nya, dan sering kali dikaitkan dengan Tuhan Bapa, yang membangkitkan Kristus dari kematian, dan memberinya kemuliaan: dan ini adalah "di tengah-tengah tahun", atau antara tahun Perjanjian Lama dan Perjanjian Baru; yang pertama adalah tahun kesabaran dan pengertian Tuhan, waktu ketika gereja Yahudi, seperti anak-anak, berada di bawah pengatur dan pengajar, sampai waktu yang ditentukan oleh Bapa; yang terakhir adalah tahun yang diterima dari Tuhan, dan tahun yang ditebus; dan di antara dua tahun ini, di akhir yang satu, dan di awal yang lain, Mesias datang, disembelih atau mati, dan dihidupkan dan dibangkitkan lagi: tetapi aku lebih memilih untuk memahami ini secara lebih umum tentang pekerjaan Tuhan dalam gereja-gereja Kristen sepanjang keseluruhan dispensasi Injil, atau setidaknya dalam beberapa periode tertentu dari itu. Gereja itu sendiri adalah pekerjaan tangan Tuhan, Yes 45:11 yang terkadang nampaknya berada dalam keadaan yang sangat mati dan tidak berdaya, seperti di masa gelap kepausan; dan meskipun ada kebangkitan dari itu setelah Reformasi, namun telah terjadi penurunan sejak saat itu; dan keadaan gereja Sardis, di mana kita sekarang berada, digambarkan sebagai memiliki "nama", bahwa itu "hidup", namun "mati"; dan kepentingan agama, serta gereja Kristus, akan lebih rendah lagi ketika para saksi dibunuh, dan mayat mereka tergeletak tanpa dikuburkan, sebelum Roh Tuhan masuk ke dalam mereka, dan menghidupkan mereka: sekarang nabi melihat berbagai interval ini, dan khususnya yang terakhir, berdoa untuk kebangkitan kepentingan dan gereja Kristus, dan pekerjaan Tuhan di dalamnya; yang akan terjadi ketika Kristus datang secara rohani, dan menghancurkan antikristus; ketika Roh akan dicurahkan dengan limpah dari tempat tinggi; ketika Injil akan diberitakan dengan murni dan kuat di seluruh dunia; ketika tata cara itu akan dilaksanakan seperti pada awalnya; ketika banyak gereja akan dibangkitkan dan dibentuk, orang Yahudi akan dikonversi, dan kelimpahan bangsa-bangsa akan dibawa masuk: ini benar-benar akan menjadi waktu kebangkitan! dan tidak akan ada satu waktu yang menyeluruh sampai waktu ini tiba; dan ini akan terjadi di "tengah-tengah tahun"; antara tahun pemerintahan antikristus, 1260 hari atau tahun itu, yang sekarang akan berakhir, dan seribu tahun pemerintahan pribadi Kristus di bumi; antara kedua tahun ini akan ada waktu kebangkitan atau pemerintahan rohani Kristus s. Kata-kata ini dapat diterapkan dengan baik pada pekerjaan kasih karunia di hati para orang percaya sejati dalam Kristus, yang merupakan pekerjaan Tuhan, dan hanya milik-Nya; bukan manusia, bukan pelayan, bukan malaikat, tetapi Yehova saja yang adalah penulis dan penyelesaian dari itu. Ini terkadang tampak seolah-olah mati, ketika karunia-karunia Roh tidak dalam keadaan aktif; ketika para orang kudus dalam suasana jiwa yang mati dan tidak berdaya; ketika mereka mundur dari latihan spiritual dan religius; ketika dunia, dan segala perkara yang ada di dalamnya, telah menguasai mereka, dan mereka tidak peduli akan perkara-perkara Kristus, kehormatan nama-Nya, dan kebaikan jiwa mereka sendiri; ketika mereka berada di bawah kuasa dosa tertentu, dan dibawa sebagai tawanan olehnya, seperti yang terjadi pada Daud, Petrus, dan lainnya: sekarang pekerjaan ini dihidupkan kembali, ketika karunia-kahari itu dipanggil kembali untuk beraktivitas dengan bersemangat; ketika afeksi pergi dengan kuat kepada objek dan perkara ilahi; ketika pikiran dan meditasi hati terfokus pada subjek-spesial spiritual; ketika pembicaraan dan percakapan terutama berputar pada perkara-perkara religius dan surgawi; ketika ada kemauan untuk melakukan latihan spiritual, menggerakkan diri dan orang lain untuk itu, serta melanjutkan dalam mereka; ketika ada pertumbuhan yang nyata dalam kasih karunia, dan keberhasilan dalam setiap pekerjaan baik: ini adalah yang harus dipohonkan, dan berasal dari Tuhan; dan disebabkan oleh Dia yang meletakkan tangan-Nya untuk kedua kalinya pada pekerjaan itu; bahwa Dia adalah seperti embun bagi umat-Nya; bahwa Kristus, matahari keadilan, terbit di atas mereka, dengan penyembuhan di sayap-Nya; dan bahwa angin selatan Roh bertiup atas mereka, dan menyebabkan rempah-rempah mereka mengalir keluar; dan ini sangat diharapkan di tengah-tengah tahun mereka, sebelum tahun-tahun datang di mana mereka tidak menemukan kesenangan, atau sebelum mereka pergi dari sini, dan tidak ada lagi:

di tengah-tengah tahun beri tahu; yang oleh Cocceius dan Van Till dibatasi pada pemberitahuan kebangkitan Kristus dari kematian oleh pelayanan Injil, untuk manfaat umat Tuhan, baik orang Yahudi maupun bangsa-bangsa; sebagai hal yang sangat penting bagi mereka, dan untuk penguatan agama Kristen, seperti yang sudah tentu memang demikian: tetapi tampaknya lebih baik untuk memahaminya dalam arti yang lebih umum, bahwa Tuhan akan memperkenalkan lebih banyak tentang diri-Nya, sebagai Tuhan perjanjian dan Bapa umat-Nya, tentang pikiran dan kehendak-Nya, tentang kasih, anugerah, dan kemurahan-Nya dalam Kristus; bahwa Dia akan memperkenalkan lebih banyak tentang Kristus, tentang pribadi, jabatan, dan anugerah-Nya; bahwa Dia akan membuat pekerjaan Roh dan anugerah-Nya lebih jelas di atas hati mereka, dan menampilkan kuasa-Nya, dan efektivitas anugerah-Nya, dalam menghidupkannya, dan melanjutkan-Nya; bahwa Dia akan memperkenalkan lebih luas perjanjian dan janji-janji-Nya, kebenaran dan kesetiaan-Nya dalam pelaksanaannya; bahwa Dia akan memberikan ukuran pengetahuan yang lebih besar tentang semua perkara ilahi dari Injil, dan kebenaran-kebenarannya; seperti yang dijanjikan, dan diharapkan akan terjadi di hari-hari terakhir, ketika bumi akan dipenuhi dimana-mana dengan pengetahuan akan Tuhan, Hab 2:14,

dalam murka ingatlah akan kemurahan; para penafsir di atas merujuk ini kepada waktu murka dan pembalasan Tuhan atas bangsa Yahudi karena penolakan mereka terhadap Mesias; dan yang mana nabi tidak berdoa supaya dapat dihindari, tetapi supaya merciful kepada umat-Nya sendiri di antara mereka, seperti yang terjadi; yang terlebih dahulu menerima Injil dan dipanggil oleh kasih karunia dan diselamatkan; dan yang diberi kesempatan untuk melarikan diri dari Yerusalem, sebelum kehancuran kota itu: tetapi mungkin lebih sesuai untuk menafsirkan ini tentang keadaan gereja-gereja Kristus dan para orang percaya sejati; yang, ketika di bawah kesulitan dan tekanan, atau dalam pencobaan dan pengabaian, siap untuk menyimpulkan bahwa Tuhan berurusan dengan mereka dalam murka; dan yang diperankan oleh nabi, dan melalui dia mereka diajari untuk berdoa, bahwa pada masa-masa seperti itu Tuhan akan mengingat perjanjian-Nya, janji-janji-Nya, kasih yang lembut dan kemurahan-Nya, kasih yang Dia tunjukkan kepada umat-Nya sendiri, dan tersenyum lagi kepada mereka, serta menghibur jiwa mereka.

Gill (ID): Hab 3:3 - Tuhan datang dari Teman // dan Yang Kudus dari Gunung Paran // Selah // kemuliaan-Nya menutupi langit // dan bumi dipenuhi dari pujian-Nya Tuhan datang dari Teman,.... Atau, "semoga Tuhan datang dari Teman" t; karena ini adalah bagian dari doa Habakuk: atau, seperti "dari Teman" u; karena...

Tuhan datang dari Teman,.... Atau, "semoga Tuhan datang dari Teman" t; karena ini adalah bagian dari doa Habakuk: atau, seperti "dari Teman" u; karena seperti Dia yang dahulu datang dari sana, sebuah kota di tanah Edom, Yer 49:7 itu berada lima mil dari Petra, di Idumea, di mana terdapat Gunung Seir, dari mana Tuhan bangkit, dan bersinar dari Gunung Paran, pada saat pemberian hukum, Ul 33:2 yang menjadi rujukan di sini. Begitu juga Targum,

"pada saat pemberian hukum kepada umat-Nya, Tuhan dinyatakan dari selatan;''

karena begitu makna Teman. Nabi, untuk menguatkan iman dirinya sendiri, dan iman orang lain, memperhatikan dalam ayat ini dan berikutnya, akan contoh kasih, kebaikan, dan kuasa Tuhan kepada umat-Nya Israel, dalam memperlihatkan diri kepada mereka di Gunung Sinai, memimpin mereka di padang gurun, menghancurkan musuh-musuh mereka, mengusir mereka di depan mereka, dan memperkenalkan mereka ke tanah Kanaan, serta menetap di sana; menunjukkan, bahwa Dia yang telah melakukan hal-hal besar dan menakjubkan ini akan menopang dan memelihara, melanjutkan dan mempromosikan, kerajaan dan kepentingan-Nya di dunia; untuk itu nabi berdoa kepada Tuhan Bapa untuk kedatangan Anak-Nya, baik dalam daging, agar Tuhan yang berinkarnasi muncul di dunia, dan mendirikan kerajaan-Nya di dalamnya; atau, dalam doa, dia bernubuat tentangnya, dan mengekspresikan imannya: "Tuhan datang dari selatan"; atau, "Dia akan datang" w, seperti yang dapat diterjemahkan: dia tahu, dari nubuat Mikha, bahwa Dia yang akan menjadi penguasa di Israel akan datang dari Betlehem, Mik 5:2 yang terletak di selatan Jerusalem; dan dari sinilah dia mengharapkan kedatangannya, dan percaya bahwa Dia akan datang, serta berdoa untuk itu sebagai sesuatu yang paling diinginkan dan diterima: atau, ini berhubungan dengan kedatangan Mesias, dalam pelayanan firman kepada Yahudi dan Gentiles, setelah kebangkitan-Nya dari kematian, dan kenaikan-Nya ke surga, serta turunnya Roh-Nya pada hari Pentecost; bahwa seperti Tuhan datang dari tempat-tempat yang disebutkan di sini, ketika Ia memberikan hukum di Gunung Sinai, demikian pula Dia akan mengirimkan Injil-Nya dari Sion dan Yerusalem, dan pergi bersama itu, menunggangi kemuliaan dan keagungan-Nya, menaklukkan dan untuk menaklukkan; menyebabkan para pelayan-Nya meraih kemenangan di dalam-Nya, dan melalui mereka menaklukkan banyak jiwa baginya, baik di Yudea, maupun di dunia Gentiles, sehingga kerajaan-Nya dapat tampak di dalamnya:

dan Yang Kudus dari Gunung Paran; atau, "bahkan Yang Kudus" x; yang datang atau bersinar "dari Gunung Paran" sebelumnya; karena itu adalah Kristus yang muncul di Gunung Sinai, dan memberikan kepada Musa wahyu Tuhan yang hidup; lihat Maz 68:17 dia, sebagai Dia yang benar-benar Tuhan, Tuhan yang dinyatakan dalam daging, "Imanuel", Tuhan bersama kita; jadi Ia adalah Yang Kudus dari Tuhan, yang Maha Kudus dan sepenuhnya suci, sebagai Pribadi Ilahi; dan kudus, dan tidak bersalah, dan tanpa dosa dalam sifat dan kehidupan kemanusiaan-Nya; dan adalah yang menyucikan dan penyucian umat-Nya. Gunung Paran terletak di selatan tanah Kanaan, sama seperti Teman, yang juga memiliki makna tersebut, seperti yang telah disebutkan sebelumnya. Itu disebut oleh Ptolemaius, Pomponius Mela, dan lainnya, Strobilus, karena kesamaannya dengan nanas. Namanya berasal dari kota Paran, yang terletak antara Mesir dan Arabiah y; lihat 1Raj 11:18 yang menurut Jerom z adalah perjalanan tiga hari dari Aila ke timur; disebutkan Ail, atau Elparan dalam Kej 14:6 di mana dekatnya adalah padang gurun Paran, yang sering disebut dalam Kitab Suci, Kej 21:21 yang sama yang disebut oleh Yosefus a sebagai lembah atau dataran Pharan, di mana Simon dari Gerasa membuat gua dan liang, dan menyembunyikan harta yang dia rampok dari orang-orang: menurut Adrichomius b, itu adalah gurun yang sangat mengerikan dan tandus, di mana tidak ada yang tumbuh, atau yang bisa didapat, melalui mana anak-anak Israel melakukan perjalanan; dan kadang-kadang dianggap sebagai bagian pertama dari gurun Arabiah, dekat Gunung Sinai, dan kadang-kadang sebagai bagian terakhirnya, menuju tanah perjanjian; kadang-kadang disebut gurun Sin, dan kadang-kadang gurun Sinai, dari gunung itu; tetapi nama umumnya adalah Paran, dan mencakup perjalanan sebelas hari dari Gunung Sinai ke Kadeshbarnea. Gunung Paran (dia berkata c) adalah lebat dan teduh, dekat dengan Gunung Sinai, bahkan "bersebelahan", sepertinya dari Ul 33:2 yang menjadi rujukan di sini. Jadi Hillerus d mengartikan itu, "penuh ranting", atau "cabang"; atau jika tidak dia menghendakinya untuk berarti "sudut Aran", putra Dishan, seorang anak Seir orang Horita, yang mendiami negeri ini; lihat Kej 36:20 dan baik Teman maupun Paran yang berada di selatan, dapat menunjuk pada tempat Penebus, oleh siapa pekerjaan besar akan dilakukan, yang dirujuk. Jerom mengatakan bahwa dia mendengar seorang pria Ibrani membahas tentang bagian ini, demikian,

"bahwa Betlehem terletak di selatan, di mana Tuhan dan Juruselamat dilahirkan: dan bahwa ia adalah Dia yang disebutkan di sini, "Tuhan akan datang dari selatan"; yaitu, akan dilahirkan di Betlehem, dan dari sana bangkit; dan karena Dia yang lahir di Betlehem dahulu memberikan hukum di Gunung Sinai, Dia adalah "Yang Kudus" yang datang dari "Gunung Paran"; melihat Paran adalah tempat yang dekat dengan Gunung Sinai; dan kata "Selah" berarti "selamanya"; dan maksudnya adalah, Dia yang lahir di Betlehem, dan yang di Gunung Sinai, yaitu, di Gunung Paran, memberikan hukum, selalu adalah penulis dan pemberi segala berkat, yang telah, sedang, dan akan datang.''

Kata

Selah berdiri di sini di tengah ayat. Diartikannya, oleh beberapa penulis Yahudi, "selamanya", seperti oleh Ibrani yang disebutkan di atas; dan oleh yang lainnya sebagai afirmasi, dan menerjemahkannya, "benar-benar, sungguh", sebagai menjawab "Amin". Beberapa memahaminya sebagai jeda atau tanda berhenti, menunjukkan perhatian pada sesuatu yang dikatakan yang penting; dan lainnya menganggapnya sebagai catatan, yang mengarahkan penyanyi untuk meningkatkan suaranya, di mana ia berdiri; dan jadi itu tidak lain adalah nada musik; dari sinilah Septuaginta menerjemahkannya διαψαλμα. Seorang ahli yang sangat terpelajar e telah menulis disertasi mengenai hal ini, menunjukkan bahwa itu adalah salah satu nama Tuhan; dan digunakan dengan cara berbeda, sesuai dengan maksudnya, baik dalam kasus vokatif, sebagai "Selah", yaitu, Ya Tuhan; atau dalam kasus lainnya, dari Tuhan, kepada Tuhan, dll.:

kemuliaan-Nya menutupi langit; yaitu, kemuliaan Tuhan, Yang Kudus, ketika Dia datang, atau seharusnya datang: ini benar adanya ketika Dia turun di Gunung Sinai, dan kemuliaan-Nya berdiam di atasnya; dan penglihatan akan kemuliaan-Nya seperti api yang menghanguskan; dan para tua-tua melihat Tuhan Israel, di bawah kaki-Nya seperti karya yang dipaving dari safir, dan seperti tubuh langit dalam kejernihannya; ya, begitu besar hingga membuat cahaya dan kemuliaan benda-benda surgawi tidak berguna, bahkan menutupi dan menyembunyikan sinarnya; lihat Kel 24:10 dan mungkin juga merujuk pada penampilan yang mulia pada saat kelahiran Kristus, ketika angkatan surgawi turun, dan menyanyikan Kemuliaan bagi Tuhan di tempat yang tinggi, dan ketika kemuliaan Tuhan bersinar di sekitar para gembala, Luk 2:9 dan pada saat pembaptisan-Nya, ketika langit terbuka, suara Bapa terdengar, dan Roh turun di atas Kristus, seperti burung merpati; dan pada saat transfigurasi-Nya, ketika wajah-Nya bersinar seperti matahari; dan Musa dan Elia muncul dalam bentuk yang mulia, dan awan terang menaungi mereka, dan suara terdengar dari Kemuliaan yang tinggi, Mat 3:16 atau lebih tepatnya ini dapat merujuk pada Kristus sebagai cahaya dari kemuliaan Bapa-Nya, dan kemuliaan Tuhan dalam wajah Kristus, seperti yang dipaparkan dalam cahaya Injil yang mulia Kristus, yang dibawa ke seluruh dunia oleh para rasul-Nya; di mana kemuliaan-Nya begitu disebarkan, sehingga langit tertutup olehnya, dan mengumumkannya; ya, itu ditempatkan di atas langit, dan nama Tuhan menjadi mulia di seluruh bumi, seperti yang berikutnya; lihat Maz 19:1,

dan bumi dipenuhi dari pujian-Nya; dengan kata-kata pujian-Nya, seperti yang dikatakan Targum; sehingga nama besar dari hal-hal yang kuat yang dilakukan oleh Tuhan di Mesir, di Laut Merah, dan di padang gurun, untuk umat-Nya, mencapai bangsa-bangsa di dunia, dan terutama yang ada di tanah Kanaan, dan mengejutkan mereka dengan ketakutan dan gemetar, Yos 2:9 dan nama Kristus, mukjizat dan ajarannya, tersebar di seluruh tanah Israel, dan seluruh Suriah; dan banyak orang memuliakan Tuhan, dan memuji-Nya atas apa yang telah dilakukan oleh-Nya, Mat 4:23 dan lebih khususnya bumi dipenuhi dengan kemuliaan dan pujiannya ketika Injil-Nya dibawa ke semua bagiannya oleh para rasul-Nya; yang memicu sukacita universal bagi semua orang berdosa yang sadar, dan memenuhi hati dan mulut mereka dengan pujian kepada Tuhan untuk Juruselamat yang demikian, dan untuk berkat-berkat kasih karunia dan hal-hal baik yang datang melalui-Nya: atau, "bumi dipenuhi dengan cahayanya" f; dari cahaya Injil-Nya, dan pengetahuan tentang diri-Nya melalui itu.

Gill (ID): Hab 3:4 - Dan cahayanya adalah seperti terang // ia memiliki tanduk yang keluar dari tangannya // dan di sana ada penyembunyian kuasa-Nya Dan cahaya-Nya adalah seperti terang,.... Dari api, api yang menghanguskan di puncak gunung, yang mana penglihatan akan kemuliaan-Nya adalah seperti, ...

Dan cahaya-Nya adalah seperti terang,.... Dari api, api yang menghanguskan di puncak gunung, yang mana penglihatan akan kemuliaan-Nya adalah seperti, Keluaran 24:16 yang disebutkan oleh Kimchi. Aben Ezra berpendapat bahwa tiang api yang dimaksud, di mana Tuhan memimpin umat-Nya di padang gurun, Keluaran 13:21 atau seperti cahaya dan kemegahan Bereshith, seperti dalam Targum, dari cahaya primogenital yang dihasilkan pada hari pertama penciptaan; atau seperti cahaya tujuh hari penciptaan, seperti yang dikatakan Jarchi; lihat Yesaya 30:26 atau lebih tepatnya sebagai cahaya matahari bersinar dengan penuh kekuatan, Kristus sebagai cahaya dunia, dan matahari kebenaran; dan dengan demikian dapat menggambarkan-Nya sebagai cahaya dari kemuliaan Bapa-Nya; atau kemuliaan-Nya, sebagai satu-satunya yang diperanakkan dari Bapa, yang dilihat oleh murid-murid-Nya pada masa daging-Nya, bersinar melalui karya dan mukjizat-Nya; atau sebagai ditunjukkan dalam cahaya Injil-Nya yang mulia, yang merupakan cahaya besar yang bersinar kepada manusia; dan di dalam dan oleh-Nya mereka yang duduk dalam kegelapan melihat cahaya, dan siapa yang merupakan kegelapan itu sendiri dijadikan terang dalam Tuhan: betapa sebuah kemuliaan, kilau, cahaya, dan terang, yang disebarkan Injil di dunia pada saat pertama kali dipublikasikan!

ia memiliki tanduk yang keluar dari tangannya; yang dipahami oleh para penafsir Yahudi tentang Musa yang memiliki tanduk atau sinar cahaya dan kemuliaan dari tangan dan kuasa Tuhan, ketika ia berbicara dengan-Nya di gunung, dan kulit wajahnya bersinar, di mana kata yang sama digunakan seperti di sini, Keluaran 34:29 meskipun beberapa dari mereka menafsirkannya sebagai dua loh hukum, yang datang dari tangan Tuhan, dibingkai dengan kemuliaan dan cahaya, dan terlihat seperti api; karena itu disebut "hukum yang berapi", Ulangan 33:2. Kata-kata tersebut dapat diterjemahkan, seperti di margin, "ia memiliki sinar" yang keluar "dari sisinya" g; dan dipahami tentang Kristus, yang memiliki sinar dan sinar kemuliaan di semua sisi-Nya, di sekeliling-Nya; Dia adalah segalanya kemuliaan h; Dia dimahkotai dengan kemuliaan dan kehormatan, dan sangat ditinggikan di tangan kanan Bapa-Nya, di atas semua pemerintahan dan kekuasaan: dan "tanduk" menjadi simbol kekuasaan dan kuasa, otoritas dan dominasi, frasa ini mungkin menunjukkan bahwa kuasa dan otoritas di surga dan di bumi diberikan kepada-Nya sebagai Mediator, dan dilaksanakan oleh-Nya. Van Till mencatat, bahwa kata "tanduk" adalah istilah militer, dan digunakan untuk sayap pasukan, kanan dan kiri; dan karena Kristus digambarkan di sini sebagai Jenderal sebuah angkatan bersenjata, bergerak maju dengan cara yang berperang; ini mungkin menunjukkan pasukan atau kelompok di bawah-Nya, di tangan-Nya, dan di bawah perintah-Nya, dipersenjatai, dan siap untuk mematuhi perintah-Nya; dan khususnya mungkin berkaitan dengan pembagian yang dibuat di antara para rasul, yang Dia utus untuk menaklukkan manusia kepada-Nya; menyerahkan Injil sunat kepada Petrus, dan yang tidak disunat kepada Paulus, Galatia 2:7 yang mana pelayanannya berhasil menumbangkan benteng kuat dosa dan Satan, dan membawa banyak ke dalam ketaatan kepada Kristus:

dan di sana ada penyembunyian kuasa-Nya; yaitu, di tangan-Nya; di sana kuasa-Nya, yang sebelumnya tersembunyi, dinyatakan; dan meskipun begitu sedikit ditampilkan, dibandingkan dengan apa adanya dalam dirinya, bahwa mungkin lebih tepat dikatakan tersembunyi daripada diungkapkan; atau di sana, di tangan-Nya, terletak kuasa-Nya, dengan mana Ia menyembunyikan dan melindungi umat-Nya pada hari pertempuran; terutama hamba-hamba-Nya yang melayani, yang dipegang-Nya di tangan kanan-Nya, dan menjaga mereka di tengah seribu bahaya dan kesulitan, dan menjaga mereka untuk kegunaan selanjutnya; lihat Kisah Para Rasul 18:10. Targum adalah,

"percikan keluar dari kereta kemuliaan-Nya; di sana Ia mengungkapkan keagungan-Nya, yang tersembunyi dari anak-anak manusia, dengan kuasa yang tinggi."

Aben Ezra berpendapat bahwa tabut yang dimaksud dengan "penyembunyian kuasa-Nya", disebut "tabut kekuatan-Nya", Mazmur 132:8.

Gill (ID): Hab 3:5 - Sebelum dia datanglah wabah // dan bara api keluar dari kakinya Sebelumnya datanglah wabah,.... Entah di tanah Mesir, ketika dia melintasi tempat itu, dan membunuh semua anak sulung mereka, Psa 78:50 atau lebih tep...

Sebelumnya datanglah wabah,.... Entah di tanah Mesir, ketika dia melintasi tempat itu, dan membunuh semua anak sulung mereka, Psa 78:50 atau lebih tepatnya yang dia kirim sebelumnya, dan Israel umatnya di antara bangsa-bangsa di tanah Kanaan, dengan penyakit dan hukuman lainnya, dan menghancurkan mereka untuk memberi jalan bagi umatnya, yang mungkin dirujuk di sini, Exo 23:27 dan mungkin menunjukkan pada hukuman Tuhan, dan penyakit-penyakit yang menular yang menjangkiti para penganiaya orang Kristen, baik di kalangan orang Yahudi, seperti Herodes, Act 12:23 maupun di kalangan orang Gentil, seperti banyak kaisar Roma, yang mati dengan cara yang kejam dan menyedihkan; dan khususnya mungkin menunjuk pada wabah, kelaparan, dan hukuman-hukuman berat lainnya sebelum penghancuran Yerusalem, dan penduduknya, karena penolakan mereka dan penyaliban Mesias:

dan bara api keluar dari kakinya; yang dipahami beberapa orang sebagai butiran hujan es yang dicampur dengan api, yang mana mungkin merujuk pada salah satu plaga di Mesir, Exo 9:23. Beberapa menafsirkannya sebagai penyakit panas, demam yang membakar, demikian kata Kimchi; yang berada di bawah perintah Tuhan, dan dikeluarkan oleh-Nya ketika Dia berkehendak, untuk melaksanakan kehendak-Nya. Para bapa gereja kuno menjelaskan semua ini sebagai penghancuran kematian, dan iblis, serta kekuasaannya, oleh Kristus di atas salib; dan Targum mengatakan,

"dari hadapannya diutuslah malaikat maut, dan firman-Nya keluar dalam nyala api;''

namun ini tampaknya berkaitan dengan pembakaran kota dan kuil Yerusalem, yang dilakukan oleh orang Romawi sebagai alat, tetapi sesuai dengan arahan, perintah, dan kehendak Kristus, Mat 22:7 lihat Psa 18:12.

Gill (ID): Hab 3:6 - Dia berdiri dan mengukur bumi // dia melihat, dan memisahkan bangsa-bangsa // dan gunung-gunung yang kekal terpecah // bukit-bukit yang abadi merunduk // jalannya adalah kekal Dia berdiri dan mengukur bumi,.... Ini merujuk pada tabut Tuhan, simbol kehadirannya, yang berdiri dan bertahan di Gilgal selama empat belas tahun, se...

Dia berdiri dan mengukur bumi,.... Ini merujuk pada tabut Tuhan, simbol kehadirannya, yang berdiri dan bertahan di Gilgal selama empat belas tahun, sementara tanah Kanaan ditaklukkan oleh Yosua; dan kemudian diukur oleh beliau, dan dibagi berdasarkan undian, sebagai warisan bagi anak-anak Israel, sesuai dengan arahan dan penetapan Tuhan, Yos 13:1 &c.: di sini mungkin berkaitan dengan misi para rasul ke berbagai belahan dunia, dan distribusinya di antara mereka; beberapa diutus ke satu tempat, dan beberapa ke tempat lain, yang disebut sebagai garis dan ukuran khusus mereka, 2Kor 10:14 beberapa ke India, yang lain ke Etiopia; beberapa ke Asia, dan yang lainnya ke Eropa; dengan demikian Injil diberitakan di mana-mana, dan sebagian besar dunia menjadi Kristen:

dia melihat, dan memisahkan bangsa-bangsa; dengan tatapannya, dia membuat mereka memberi jalan; dia mengusir Kanaan dari tanah, dan memisahkan mereka satu sama lain, serta menyebar mereka, untuk memberi ruang bagi umatnya Israel, Mzm 78:55,

dan gunung-gunung yang kekal tersebar; atau, "telah dihancurkan" i:

bukit-bukit yang abadi merunduk; gunung dan bukit yang ada sejak awal penciptaan, yang telah ditetapkan di atas dasarnya, dan tidak pernah bergerak, kini bergetar, goyang, dan merunduk, seperti Sinai dan yang lainnya saat kehadiran Tuhan Israel; lihat Hak 5:5 atau lebih tepatnya, secara kiasan, ini dapat merujuk kepada kerajaan dan negara, raja dan pangeran, yang lebih besar dan lebih kecil, yang berada di tanah Kanaan, yang terguncang, bergerak, dan ditaklukkan oleh bangsa Israel, dan berada di bawah kekuasaan mereka; dan dengan cara yang sama raja dan kerajaan, yang dapat dibandingkan dengan gunung dan bukit, melalui pemberitaan Injil, dan kuasa Kristus yang mengikutinya, dibawa untuk tunduk kepadanya, pada kejatuhan Paganisme di kerajaan Romawi: ini diisyaratkan dengan setiap gunung dan pulau yang dipindahkan dari tempatnya, dan raja serta orang-orang besar yang memanggil batu-batu dan gunung-gunung untuk jatuh atas mereka, dan menyembunyikan mereka dari murka Anak Domba, Wah 6:14,

jalan-jalannya adalah kekal; dan apa yang telah dilakukannya di zaman yang lalu, dapat dilakukannya lagi; kekuasaan, kebijaksanaan, dan kasih karunanya, tidak berubah; dan semua yang dilakukannya dalam waktu, setiap langkah yang diambilnya, adalah sesuai dengan nasihat, tujuan, dan ketetapannya dalam kekekalan, yang pasti akan terwujud; dan tidak ada yang dapat menghalangi dan menggagalkan pelaksanaannya; seperti yang telah dimulainya, dia akan melanjutkan; seperti yang telah didirikannya kerajaannya di dunia, dia akan mendukung dan memeliharanya; dan meskipun ada banyak halangan dan rintangan di jalannya, dia akan terus maju, dan menghilangkannya, sampai dia benar-benar mendirikannya, dan membawanya kepada kemuliaan tertingginya, yang telah dia rencanakan; semua gunung dan bukit adalah tidak berarti di hadapannya; dia dapat dengan cepat menjadikannya dataran; lihat Wah 11:15, atau, "jalan-jalan dunia k adalah miliknya"; dunia berada di bawah pemerintahannya, dan semua yang ada di dalamnya tunduk pada kepemimpinannya; dia dapat mengatur dan mengatur segalanya untuk kemuliaannya sendiri, dan kebaikan kepentingannya, dan dia akan melakukannya; segala sesuatu tunduk pada kendalinya, dan di bawah arahannya; tidak satu langkah pun dapat diambil tanpa kehendaknya. Ini diperhatikan oleh nabi seiring dengan hal-hal di atas, untuk mendorong iman dan harapan orang-orang kudus, bahwa pekerjaan Tuhan akan dihidupkan kembali, dan kerajaannya serta kepentingannya akan dipromosikan dan ditegakkan di dunia; meskipun mungkin, dan akan, ada banyak kesulitan dan penderitaan sebelum hal itu terjadi.

Gill (ID): Hab 3:7 - Saya melihat tenda-tenda Cushan dalam kesengsaraan // tirai-tirai tanah Midian bergetar Saya melihat tenda-tenda Cushan dalam kesengsaraan,.... Sama halnya dengan Cush atau Ethiopia; oleh karena itu, versi Septuaginta dan Vulgata Latin me...

Saya melihat tenda-tenda Cushan dalam kesengsaraan,.... Sama halnya dengan Cush atau Ethiopia; oleh karena itu, versi Septuaginta dan Vulgata Latin menerjemahkannya, "tenda-tenda orang Etiopia"; dan ini adalah sama dengan "tirai-tirai Midian" dalam klausa berikutnya, di mana tenda dibuat dari tirai, dan orang-orang Etiopia dan Midian adalah orang yang sama; sehingga putri imam Midian, yang dinikahi oleh Musa, disebut wanita Etiopia, Keluaran 2:21. Ini tampaknya mengacu pada kepanikan yang melanda bangsa-bangsa tetangga yang dilalui oleh orang Israel, serta orang Kanaan, ke tanah mereka, ketika mereka mendengar tentang hal-hal ajaib yang dilakukan untuk mereka di Mesir, di Laut Merah, dan di padang gurun, yang diprediksi oleh Musa dalam Keluaran 15:14 dan tidak hanya terpenuhi pada orang Kanaan, seperti yang terlihat dari apa yang dikatakan Rahab, Yosua 2:9 tetapi khususnya pada orang Moab dan Midian, yang saling mengirim pesan dan berkonsultasi bersama melawan Israel; dan, atas nasihat Balaam, menemukan cara dan jalan untuk menggoda mereka ke dalam percabulan, dan dengan demikian ke dalam penyembahan berhala; untuk mana orang Israel telah menderita, mereka tergerak untuk membalas diri mereka kepada mereka, dan membunuh lima raja mereka, serta sejumlah besar orang mereka; dan dengan demikian kata-kata dapat diterjemahkan, "karena kejahatan" l; dan kata ini sering digunakan untuk penyembahan berhala; yaitu, untuk dosa yang mereka bawa orang Israel ke dalamnya, mereka dipenuhi dengan ketakutan dan kesengsaraan yang besar, yang dilihat, disadari, dan dipahami oleh nabi dengan membaca sejarah pada masa itu; lihat Bilangan 22:3 meskipun para komentator Yahudi, dan lainnya, umumnya merujuk ini pada kasus Chushanrishathaim, raja Mesopotamia, yang membawa Israel ke dalam penawanan, dari mana mereka diselamatkan oleh Otniel, yang mengalahkan Cushan, dan ke tangannya dia jatuh; dan sehingga dia dan rakyatnya terlihat dalam kesengsaraan, Hakim-hakim 3:7 tetapi Cushan di sini bukanlah nama seorang pria, melainkan nama sebuah negara: dan sedangkan diikuti,

tirai-tirai tanah Midian bergetar; ini dianggap merujuk pada masa Gideon, ketika orang Midian dikalahkan olehnya dengan tiga ratus orang, dan dalam ketakutan mereka saling menyerang dan menghancurkan satu sama lain; yang ditandai dengan sebuah kue gandum yang terguling ke dalam perkemahan Midian, dan membalikkan sebuah tenda, seperti yang digambarkan dalam mimpi kepada salah satu pria Gideon, Hakim-hakim 7:13 tetapi referensi sebelumnya tampaknya yang terbaik; dan harus dicatat, bahwa Cush atau Ethiopia, dan Midian, adalah bagian dari Arabia; sebab tidak hanya orang Arab dikatakan dekat dengan orang Etiopia, atau berada di tangan orang Cush, 2Taw 21:16 tetapi Sinai, bagian dari Horeb, di mana Musa menggembalakan kawanan domba mertuanya, imam Midian, secara tegas disebut berada di Arabia; bandingkan Keluaran 3:1 dan dengan orang-orang Arab yang disebut Scenitae, dari tempat tinggal mereka di tenda, sesuai dengan karakter dalam teks: sekarang orang-orang yang menghuni tempat-tempat itu, dilihat oleh nabi dengan semangat nubuwah "di bawah kesia-siaan" m, sebagaimana dapat diterjemahkan; yaitu, "terkena" olehnya, seperti seluruh dunia bangsa bukan Yahudi, Roma 8:20 atau di bawah kuasa penyembahan berhala; tetapi telah dinubuatkan bahwa mereka ini akan berbalik pada masa Injil, Mazmur 68:31 yang terwujud, sebagian oleh para Rasul, Matius dan Matias, yang dikatakan diutus ke Ethiopia; dan sebagian oleh meninggalnya kasim Etiopia, yang dikonversi dan dibaptis oleh Filipus, yang tidak diragukan lagi menjadi sarana penyebaran Injil di negerinya sendiri, ketika kembali ke sana, Kisah Para Rasul 8:27 dan terutama oleh Rasul Paulus, yang pergi ke Arabia, dan berkhotbah di sana, segera setelah pertobatannya; dan di sini ada gereja-gereja pada masa-masa awal Kekristenan; Lihat Gill di Galatia 1:17 dan pada waktu ini Cushan atau Ethiopia berada dalam kesengsaraan; dan orang Midian bergetar, mereka yang kepadanya firman datang dengan kuasa, dan mereka dibuat merasakan bahaya dan sengsara mereka, seperti yang dilakukan rasul, sebagai alat pertobatan mereka, Kisah Para Rasul 9:6 sekali lagi, sebagaimana seorang Etiopia adalah lambang dari seorang pria dalam keadaan alamiah, dan sangat cocok untuk menggambarkan orang-orang yang jahat dan cabul, yang murtad dari agama, dan mereka yang menganiaya orang-orang baik, Yeremia 13:23 mungkin menggambarkan yang demikian di sini; dan mengekspresikan kesengsaraan dan kesusahan mereka, ketakutan dan gentar yang akan mereka alami saat melihat Kekristenan berjaya, dan Paganisme jatuh di kekaisaran Romawi; yang kesengsaraan dan ketakutan ini disajikan dengan sangat hidup dalam Wahyu 6:15.

Gill (ID): Hab 3:8 - Apakah Tuhan tidak senang terhadap sungai-sungai? Apakah kemarahanmu terhadap sungai-sungai // Apakah murka-Mu terhadap laut, sehingga Engkau menunggang kuda-kudamu dan kereta keselamatan-Mu Apakah Tuhan tidak senang terhadap sungai-sungai? apakah kemarahanmu terhadap sungai-sungai?.... Merujuk, seperti yang biasanya dianggap, baik kepada ...

Apakah Tuhan tidak senang terhadap sungai-sungai? apakah kemarahanmu terhadap sungai-sungai?.... Merujuk, seperti yang biasanya dianggap, baik kepada sungai-sungai di Mesir yang berubah menjadi darah, yang merupakan salah satu dari tulah di tanah itu, Kel 7:20 ketika kebencian Tuhan bukanlah begitu banyak terhadap mereka, tetapi terhadap orang Mesir; dan sebagai hukuman bagi mereka karena menenggelamkan bayi-bayi orang Israel di dalamnya, dan untuk memperoleh pemecatan bangsanya dari tanah itu: atau kepada sungai Yordan, yang disebut "sungai", karena besarnya, dan banyaknya air di dalamnya; terhadap yang mana Tuhan tidak marah, ketika Dia membelah airnya, yang dilakukan hanya untuk membuat jalur bagi bangsanya memasuki tanah Kanaan, Yos 3:16,

apakah kemarahanmu terhadap laut, sehingga Engkau menunggang kuda-kudamu dan kereta keselamatanmu? Laut Merah, ketika angin timur yang kuat dihembuskan, dan membelah airnya, yang bukan merupakan tanda ketidaksenangan terhadap itu; tetapi untuk kebaikan bangsa Israel, agar mereka dapat melewatinya seperti di tanah kering; dan untuk menghancurkan Firaun dan pasukannya, yang, masuk ke dalamnya dengan kuda-kuda dan keretanya, tenggelam; Tuhan muncul melawan dia, menunggang kuda-kudanya dan keretanya, pilar api dan awan, yang dengannya Dia melindungi Israel, dan melalui pilar itu Dia melihat dan membingungkan pasukan orang Mesir, serta melakukan keselamatan bagi bangsanya; lihat Kel 14:19 yang dibandingkan dengan Maz 114:3. Awan adalah kereta-kereta Tuhan, Maz 104:3 jadi malaikat, yang kadang-kadang dilambangkan oleh kuda dan kereta, Maz 18:10 Zek 1:8 dan di sini dapat merujuk kepada malaikat Mikhael, atau Kristus, Why 12:7 para kaisar Kristen, Konstantinus dan Theodosius, yang diangkat oleh Tuhan, dan digunakan sebagai alat untuk menghancurkan Paganisme, mendirikan Kekristenan, dan membebaskan serta menyelamatkan bangsanya dari para penganiaya mereka, yang datang seperti banjir atas mereka; dan yang, karena jumlah dan kekuatannya, dapat dibandingkan dengan sungai, bahkan dengan laut; dan terhadap mereka Tuhan menunjukkan beberapa tanda nyata dari kemarahan dan ketidaksenangannya; sehingga bangsa, lidah, dan bangsa-bangsa, dibandingkan dengan banyak air, Why 17:15 dan raja-raja serta pasukan mereka, Yes 8:7 dan Targum di sini mengartikan sungai-sungai raja-raja dan pasukan mereka: dan dapat dicatat bahwa beberapa bagian dari kerajaan Romawi dilambangkan oleh laut, dan sungai-sungai serta mata air, dimana tiupan dari trompet kedua dan ketiga membawa kehancuran; seperti negara-negara antikristus yang digambarkan dengan yang sama, di mana cawan-cawan ketiga dan kedua dari murka Tuhan akan dicurahkan, ketika Dia akan benar-benar tidak senang dan marah terhadap sungai-sungai dan laut, yang dipahami secara kiasan, Why 8:8.

Gill (ID): Hab 3:9 - Busurmu telah dibuka dengan jelas // sesuai dengan sumpah-sumpah suku, bahkan firmanmu. Selah // Engkau telah membelah bumi dengan sungai-sungai. Busurmu telah dibuka dengan jelas,.... Itu dikeluarkan dari tempatnya, dan panah-panah dari kantongnya, dan ini digunakan melawan musuh-musuh rakyatny...

Busurmu telah dibuka dengan jelas,.... Itu dikeluarkan dari tempatnya, dan panah-panah dari kantongnya, dan ini digunakan melawan musuh-musuh rakyatnya: ini merujuk pada semua senjata perang; pedang ditarik, dan semua senjata militer digunakan, dan kuasa Tuhan dikeluarkan; atau, seperti dalam Targum,

"Tuhan dinyatakan dalam kuasa-Nya;''

berperang dalam pertempuran rakyat-Nya, seperti pada masa Yosua:

sesuai dengan sumpah-sumpah suku, bahkan firmanmu. Selah. Artinya, untuk memenuhi firman janji-Nya, yang telah Ia sertakan dengan sumpah-sumpah-Nya, Ia telah bersumpah beberapa kali kepada Abraham, Ishak, dan Yakub, dan kepada nenek moyang orang Israel, bahwa Ia akan memberikan mereka kepemilikan atas tanah Kanaan; dan yang patut diperhatikan, dan untuk dicatat, kata "Selah" ditambahkan. Jadi Targum,

"dalam menyatakan Engkau dinyatakan dalam kuasa-Mu, karena perjanjian yang firman-Mu buat dengan para suku selama-lamanya.''

“busur” di sini adalah lambang Injil, yang dengan mana Kristus sebagai Panglima keselamatan kita, tipe dari Yosua, maju, terutama di zaman-zaman awal Kekristenan, menaklukkan dan akan terus menaklukkan, Wahyu 6:2. Panah-panah dari busur ini adalah doktrin-doktrin Injil, yang tajam di hati musuh-musuh Kristus, yang terpilih; yang sebenarnya dalam keadaan alamiah, sehingga mereka dibawa dalam penyerahan kepada-Nya, Psa 45:5 dan dengan cara ini janji-janji Tuhan yang diteguhkan oleh sumpah-sumpah-Nya menjadi kenyataan, bahwa benih rohani Kristus akan bertahan selamanya; atau Ia tidak akan pernah kekurangan benih untuk melayani-Nya, Psa 89:35,

Engkau telah membelah bumi dengan sungai-sungai; yang umumnya dipahami merujuk kepada pemukulan batu, dari mana air memancur keluar, dan mengalir di tempat-tempat kering seperti sungai; untuk itu saluran atau kanal dibuat di bumi, di mana mereka mengalir dan mengikuti orang Israel ke mana pun mereka pergi, dan menyediakan air untuk manusia dan hewan. Jadi Targum,

"karena Engkau telah memecahkan batu-batu yang kuat, sungai-sungai memancar melimpahi bumi;''

lihat Psa 105:41 tetapi ini tampaknya merujuk kembali dalam sejarah; lebih tepatnya ini merujuk pada sungai-sungai yang terbentuk di tanah Kanaan, di mana menjadi subur; maka disebut tanah aliran air, mata air dan kedalaman, yang memancar keluar dari lembah-lembah dan bukit-bukit, Ul 8:7. Ini dapat berkaitan, di masa depan, baik pada penyediaan kasih karunia, dan kelimpahan besar dari berkat-berkatnya, yang dibuat untuk memenuhi dan memuaskan anak-anak Tuhan di masa-masa kesulitan dan kesengsaraan, Yes 41:17 atau itu adalah bantuan dan pertolongan melawan, perlindungan dan pembebasan dari, banjir penganiayaan, yang dikeluarkan setelah gereja oleh Satan, untuk menenggelamkannya, dengan bumi membuka mulutnya, dan menelan banjir tersebut, Wahyu 12:15.

Gill (ID): Hab 3:10 - Gunung-gunung melihat-Mu, dan mereka gemetar // air yang meluap telah berlalu // kedalaman mengeluarkan suaranya, dan mengangkat tangan ke atas. Gunung-gunung melihat-Mu, dan mereka gemetar,.... Atas kuasa dan kehadiran Tuhan, seperti Sinai dahulu; Lihat Gill pada Hab 3:6 yang menyatakan orang-...

Gunung-gunung melihat-Mu, dan mereka gemetar,.... Atas kuasa dan kehadiran Tuhan, seperti Sinai dahulu; Lihat Gill pada Hab 3:6 yang menyatakan orang-orang dan bangsa-bangsa yang perkasa, raja-raja dan orang-orang besar, yang ketakutan akan penyelenggaraan Tuhan yang mengejutkan di dunia, untuk umat-Nya, dan melawan musuh-musuh mereka; lihat Yoh 6:14,

air yang meluap telah berlalu; yang biasanya merujuk kepada limpahan sungai Yordan pada saat perjalanan bangsa Israel melaluinya, ketika air di atas berdiri dan terangkat seperti timbunan, dan yang di bawah gagal, terputus, dan mengalir ke laut yang asin, Yos 3:15 tetapi mungkin juga merujuk kepada masa Daud, ketika ia mengalahkan semua musuhnya di sekeliling, yang seperti banjir yang meluap; tetapi kini telah berlalu, terutama orang Filistin, yang selalu menjadi sangat mengganggu bagi Israel, tetapi kini dikalahkan oleh Daud di Baalperazim; di mana Tuhan, sebaliknya, menyerang musuh-Nya seperti pecahnya air, dari mana tempat itu mendapat namanya, 2Sam 5:20 dan berkaitan dengan waktu yang akan datang, ketika doa ini dipanjatkan, itu mungkin merujuk kepada banjir penganiayaan, yang berhenti pada zaman Konstantinus, ketika Paganisme dihapuskan, dan Kristen ditegakkan; mengenai hal ini mungkin bisa dikatakan, "musim dingin telah berlalu, hujan telah lewat dan pergi", Kidung 2:11 dan kata n yang digunakan di sini menyiratkan hujan deras yang besar, menyebabkan banjir, badai, topan; dan dengan demikian dengan tepat menggambarkan kekerasan penganiayaan, yang kini telah berakhir:

kedalaman mengeluarkan suaranya, dan mengangkat tangan ke atas; bahasa yang sangat puitis, sangat mencolok, sangat indah dan elegan. Ini umumnya dipahami tentang air dalam yang dalam laut Merah, atau Yordan, atau keduanya, ketika terpisah supaya bangsa Israel dapat melaluinya; pada waktu itu, ketika mereka terangkat, mereka membuat suara besar, dan berdiri dalam timbunan; dan dengan demikian frasa-frasa tersebut mengungkapkan suara gemuruh dan kemarahan mereka saat mereka terangkat, yang seolah-olah mereka berbicara; dan posisi di mana mereka berada, berdiri tinggi, seolah-olah mereka memiliki tangan, dan ini terangkat: tetapi lebih tepatnya mereka secara kiasan merujuk kepada bangsa-bangsa yang kuat yang ditaklukkan oleh Daud, yang meminta bantuan dan rahmat darinya, dan menyatakan ketundukan mereka kepadanya; dan, dengan memperhatikan waktu-waktu yang akan datang, bisa menunjukkan ketundukan banyak orang dan bangsa-bangsa dalam kekaisaran Romawi kepada Kristus, ketika paganisme dihapuskan di dalamnya; dan sukacita dan kegembiraan orang-orang Kristen tentang hal itu, serta berhentinya penganiayaan di dalamnya, baik yang tinggi maupun yang rendah, kaya dan miskin, semua lapisan dan derajat manusia; tinggi dan rendah, orang dalam keadaan tinggi atau rendah, dinyatakan oleh kedalaman mengeluarkan suaranya, dan ketinggian mengangkat tangannya, sebagai tanda pujian dan syukur; karena demikianlah klausa terakhir dapat diterjemahkan, "ketinggian mengangkat tangannya" o; dan sebanding dengan kedalaman di klausa sebelumnya; sesuai dengan arti ini adalah catatan Jarchi,

""kedalaman mengeluarkan suaranya": penghuni bumi memuji-Nya; "ketinggian mengangkat tangannya"; para angkatan surga mengakui-Nya;''

setiap makhluk di surga, di bumi, dan di bawah bumi, serta di laut, memberikan berkat, kehormatan, kemuliaan, dan kuasa kepada Tuhan dalam kesempatan ini, Wahyu 5:13. Targumnya adalah,

"kuasa yang tinggi berdiri heran;''

terkejut atas apa yang telah dilakukan, dan mengangkat tangan mereka dengan takjub.

Gill (ID): Hab 3:11 - Matahari dan bulan terhenti di tempat tinggal mereka // di terang panahmu mereka melangkah, dan di kilau mata tombakmu yang berkilau Mentari dan bulan terhenti di tempat tinggal mereka,.... Ini umumnya dianggap merujuk pada mujizat di zaman Yosua, Yos 10:12 tetapi kata yang berbeda ...

Mentari dan bulan terhenti di tempat tinggal mereka,.... Ini umumnya dianggap merujuk pada mujizat di zaman Yosua, Yos 10:12 tetapi kata yang berbeda digunakan di sana, terutama mengenai berhentinya matahari; dan tidak ada yang mengatakan bahwa matahari dan bulan berdiri di tempat tinggal mereka; dan rangkaian sejarah masa lalu, atau benang nubuat tentang hal-hal yang akan datang, tidak mendukung referensi ini; dan kata-kata tersebut tidak menggambarkan cahaya jelas dari matahari dan bulan saat mereka berhenti, tetapi sebaliknya; karena frasa, "di tempat tinggal mereka", dapat diartikan sebagai, "di dalam tenda mereka" p, atau paviliun; Lihat Gill di Mzm 19:4; yang tidak lain adalah ketika mereka dikelilingi dan ditutupi oleh awan; ini persis seperti paviliun di mana Allah dikatakan berada, ketika "kegelapan adalah tempat rahasianya; paviliunnya dikelilingi oleh air gelap dan awan tebal dari langit", Mzm 18:11 dan dengan demikian menggambarkan masa-masa gelap dari antikristus, yang datang setelah penganiayaan pagan berakhir, Kekristenan didukung oleh kekuatan sekuler, dan gereja-gereja Kristen diangkat ke puncak kekayaan dan kehormatan; dan kemudian manusia dosa menunjukkan dirinya, paus Roma mengambil gelar uskup universal, dan memperkenalkan doktrin palsu, ibadah aneh, dan disiplin buruk, ke dalam gereja, dan mengaburkan cahaya yang mulia darinya; dan Muhammad juga muncul dengan belalangnya, orang Saracen, keluar dari sumur yang tak terukur, dari mana asap muncul yang menggelapkan matahari dan udara, Why 9:1,

di terang panahmu mereka melangkah, dan di kilau mata tombakmu yang berkilau; arti kata yang umum diterima adalah, baik di cahaya dan kilauan matahari dan bulan, ketika mereka berhenti di zaman Yosua; panah-patah dari Yang Mahakuasa, dan kilat dari tombak-Nya, yaitu, butiran es yang bercampur dengan api, dan guntur, dan kilat, yang disebut oleh kaum kafir sebagai panah Jupiter; ini mengarahkan jalannya, diarahkan melawan musuh-musuh umat Tuhan, dan berjuang untuk mereka, Yos 10:10 atau di cahaya ini, yang terlihat sangat terang dan menyilaukan melalui sinar matahari di atas mereka, orang Israel maju melawan musuh mereka, dan membalas dendam terhadap mereka: tetapi panah-panah yang terang ini dan tombak gemerlap itu, serta cahaya dan kilauannya, tampaknya hanya merancang senjata dari pelayanan atau peperangan Kristen; Injil, dan doktrin-doktrinnya; cahaya yang muncul pada saat Reformasi, yang sama yang dimaksud dengan "bintang pagi", Why 2:28 disinari oleh itu, para pelayannya terutama melangkah berani melawan musuh-musuh antikristiani mereka, dan menang, serta menyebarkan Injil di banyak negara. Ini dapat diterjemahkan sebagai permohonan, "biarkan mereka berjalan di terang" q, &c.; sebuah doa iman agar hal itu mungkin, dan yang merupakan nubuat bahwa hal itu akan terjadi.

Gill (ID): Hab 3:12 - Engkau telah berjalan melalui tanah dengan kemarahan // Engkau telah menghancurkan bangsa-bangsa dalam kemarahan Engkau telah berjalan melalui tanah dengan kemarahan,.... Bukan tanah Kanaan, berperang melawan penduduknya, mengusir mereka untuk memberi ruang bagi ...

Engkau telah berjalan melalui tanah dengan kemarahan,.... Bukan tanah Kanaan, berperang melawan penduduknya, mengusir mereka untuk memberi ruang bagi orang Israel, apapun alusi yang mungkin ada terhadapnya; tetapi tanah antikristen, seluruh yurisdiksi Romawi, dan semua negerinya, melalui mana Tuhan akan berjalan dengan marah dan kemarahan, ketika Ia mencurahkan murka-Nya atas mereka; atau ini diinginkan dan dipanjatkan; karena dapat diterjemahkan, "apakah Engkau berjalan melalui tanah" r, &c.; dengan melihat ke depan dan percaya bahwa Dia akan:

engkau telah menghancurkan bangsa-bangsa dalam kemarahan; atau, "apakah Engkau menghancurkan" s, &c.; ini adalah para Katolik, yang disebut bangsa kafir dan Gentiles dalam Alkitab, karena tradisi dan praktik kafir yang telah mereka perkenalkan ke dalam agama Kristen, Psa 10:16 ini adalah bangsa-bangsa yang akan dikumpulkan seperti berkas gandum di lantai untuk dipukuli; dan ketika Sion, gereja Kristus, dan para pangeran Kristen, akan dipanggil untuk bangkit, dan memukuli mereka; dan Tuhan melalui mereka akan melakukannya, yaitu, memisahkan umat-Nya sendiri dari mereka, yang seperti biji gandum, dan sepenuhnya menghancurkan mereka, seperti sekam dan jerami, Mic 4:12.

Gill (ID): Hab 3:13 - Engkau pergi untuk keselamatan umat itu, bahkan untuk keselamatan dengan yang Engkau urapi // Engkau telah melukai kepala dari rumah yang jahat // dengan menggali fondasi sampai leher // Selah Engkau pergi untuk keselamatan umat itu, bahkan untuk keselamatan dengan yang Engkau urapi,.... Atau, "Mesiasmu"; yang diinterpretasikan Kimchi dan Be...

Engkau pergi untuk keselamatan umat itu, bahkan untuk keselamatan dengan yang Engkau urapi,.... Atau, "Mesiasmu"; yang diinterpretasikan Kimchi dan Ben Melech sebagai Mesias anak David; dan membaca serta memberikan makna kata-kata tersebut seperti berikut,

"sebagaimana engkau pergi untuk keselamatan umatmu, dengan membawa mereka ke tanah Kanaan, begitu juga engkau pergi untuk keselamatan bersama Mesiasmu."

Tuhan yang dahulu pergi dalam kuasa dan providensinya untuk keselamatan umatnya, yang dipilihnya di atas semua bangsa untuk menjadi umatnya yang khusus dan istimewa; menggunakan Musa dan Harun dalam membawa mereka keluar dari Mesir, dan memimpin mereka melalui padang gurun, dan Yosua untuk memperkenalkan dan menetapkan mereka di tanah Kanaan; yang semuanya merupakan tipe Kristus dalam keselamatan umat yang terpilih. Yosua secara khusus adalah tipe Yesus; mereka setuju dalam nama mereka, yang berarti Penyelamat, keselamatan dari Tuhan, atau Tuhan keselamatan; dan dalam karakter, jabatan, dan kegunaan mereka bagi umat Tuhan, Yesus adalah "yang diurapi" Tuhan; diurapi dengan Roh Kudus, minyak sukacita, di atas yang lainnya, yang diterimanya tanpa ukuran; diurapi untuk jabatan Nabi, Imam, dan Raja; dan dari dialah umatnya menerima pengurapan, dan disebut Kristen, atau orang-orang yang diurapi: dan "umat" Tuhan, untuk keselamatan mereka ia pergi bersamanya, bukan semua manusia, yang tidak semuanya diselamatkan; bukan hanya umat Yahudi, atau semua dari mereka; tetapi umat yang khas, dari Yahudi dan non-Yahudi, yang dicintai dengan cinta khusus; dipilih untuk keselamatan, dijamin dalam perjanjian anugerah, dan diberikan kepada Kristus sebagai bagiannya dan umatnya, dan begitu diselamatkan oleh-Nya, Mat 1:21. "Keselamatan" mereka adalah keselamatan rohani, keselamatan dari semua dosa mereka; dari kuasa dan kekuasaan, pencemaran dan rasa bersalah, kekuatan yang menyesatkan dari mereka, dan akhirnya dari keberadaan mereka; serta dari Iblis, hukum, maut, neraka, dan murka yang akan datang: itu sempurna dan lengkap, dan bertahan selamanya. Jehova Sang Bapa "pergi" bersama Kristus Putranya untuk keselamatan ini, dalam tujuan dan ketetapannya mengenainya; dalam dewan dan perjanjian yang berkaitan dengannya; dalam pengutusannya ke dunia ini untuk menggenapkannya; dan dengan menolong dan membantunya dalam hal itu, sebagai manusia dan Pengantara. Kata-kata tersebut dapat diartikan, "engkau pergi"; atau, "engkau pergi"; engkau akan melakukannya; dan semoga engkau melakukannya, "untuk menyelamatkan umatmu, menyelamatkan yang diurapi-Mu" t; dan begitu juga tidak merujuk pada keselamatan Israel oleh Musa atau Yosua; ataupun keselamatan rohani dan kekal dari pilihan Tuhan oleh Mesias; tetapi keselamatan umat Tuhan dari Babilon mistis, dari penindasan dan tirani antikristus, dan dari semua doktrin palsunya, takhayul, dan penyembahan berhala, serta kehancuran yang ditimbulkannya; dan secara khusus keselamatan dua saksi, dua pohon zaitun, dua yang diurapi yang berdiri di depan Tuhan seluruh bumi; yang tunggal ditujukan untuk jamak, "yang diurapi" untuk "yang diurapi"; dan demikian juga salinan Alexandria dari versi Septuaginta, dan versi Arab, menerjemahkannya, "Kristus-Kristusmu", atau "yang diurapi yang diurapimu"; sekarang ini akan dilakukan ketika Tuhan pergi dalam kuasa dan providensinya, dan menghidupkan serta membangkitkan tubuh mati mereka, ketika mereka telah terbaring selama tiga setengah hari, dan akan menyebabkan mereka naik ke surga di hadapan musuh-musuh mereka; lihat Zec 4:14,

engkau telah melukai kepala dari rumah yang jahat; bukan para pangeran dari keluarga tanah Kanaan, seperti beberapa; bukan juga anak sulung dari keluarga Firaun di Mesir, atau dia dan tenteranya di Laut Merah, seperti yang lain; bukan Goliat dari Gat, yang dipukul oleh David, seperti Burkius; bukan pula Setan dan segala kuasa dan pemerintahannya oleh Kristus di kayu salib; tetapi antikristus, manusia dosa, yang jahat dan tanpa hukum, yang ada di kepala rumah atau keluarga yang jahat, pihak antikristian; yang menerima luka pada masa Reformasi; dan dalam waktu dekat raja-raja bumi akan membenci pelacur itu, memakan dagingnya, dan membakarnya dengan api; dan Kristus, akan sepenuhnya memusnahkan dan menghancurkan yang jahat ini dengan napas mulut-Nya, dan cahaya dari kedatangan-Nya, Rev 13:3 lihat Psa 110:6. Kimchi dan Ben Melech menafsirkan ini sebagai kepala dari pasukan Gog yang jahat, raja Magog, menganggapnya sebagai waktu yang akan datang; dan demikian beberapa orang menerjemahkan semua frasa itu, "engkau akan pergi, engkau akan melukai" u, dll.:

dengan menggali fondasi sampai leher; atau "merobohkan fondasi", seperti dalam Psa 137:7. Tampaknya ada metafora ganda dalam kata-kata ini, yang menggambarkan kehancuran dan keruntuhan antikristus dan partainya; yang, dibandingkan dengan sebuah bangunan, akan dihancurkan, dan diratakan hingga ke fondasi; yang akan digali, dan dibongkar, dan tidak ada jejak bangunan yang terlihat lagi; dan, dibandingkan dengan tubuh manusia, akan terperosok ke dalam kesulitan dan malapetaka, hingga seolah-olah terendam sampai leher di dalamnya, dari mana tidak ada pelarian dan pembebasan. Beberapa memahami ini sebagai para pangeran dari kepala ini, atau sahabatnya, dan yang dekat dengan keluarganya, seperti leher yang dekat dengan kepala; atau seluruh tubuh umat di bawahnya, yang akan dirampas darinya; dan dengan demikian seperti kepala tanpa tubuh, dan yang tidak dapat bertahan lama tanpa mereka.

Selah ditambahkan sebagai tanda perhatian, sesuatu yang penting dan berharga diamati.

Gill (ID): Hab 3:14 - Engkau telah menembus dengan tongkatnya kepala desanya // mereka keluar seperti badai untuk menghalaiku // kegembiraan mereka adalah seperti ingin menelan orang miskin secara diam-diam Engkau telah menembus dengan tongkatnya kepala desanya,.... Dari para pejuangnya, orang-orang perkasa, pangeran-pangeran; demikian juga dalam versi Vu...

Engkau telah menembus dengan tongkatnya kepala desanya,.... Dari para pejuangnya, orang-orang perkasa, pangeran-pangeran; demikian juga dalam versi Vulgate Latin, Septuaginta, Siria, dan Arab; atau dari tentaranya, seperti yang diungkapkan oleh Jarchi dan Kimchi; yang beberapa mengartikan tentang Firaun dan tentaranya, yang dihancurkan oleh langkah dan cara yang mereka ambil sendiri, pergi ke laut sendiri, dan karenanya terperosok dengan tongkat mereka sendiri: lainnya merujuk pada para pangeran dan tentara Kanaan, yang saling membinasakan dengan senjata perang mereka sendiri, seperti yang dilakukan oleh Midian; meskipun kita tidak memiliki contoh yang tercatat: lainnya merujuk pada Goliat, seperti yang disebut oleh Burkius, yang disebut sebelumnya "kepala dari rumah yang jahat", terkait dengan kebangkitannya dari Gath; di sini, "kepala dari Pagan-nya", sebagaimana dia menafsirkannya, atau orang-orang kafir, terkait dengan keunggulannya atas tentara biasa, dan semua Filistin: lainnya merujuk pada Sanherib dan tentaranya, seperti yang diungkapkan oleh Jarchi; tetapi pengertian Kimchi jauh lebih baik, yang menafsirkannya tentang Gog dan tentaranya; dan jika dipahami tentang Turki, antikristus timur, itu juga tidak salah; dan demikian, sebagai antikristus barat dan kehancurannya ditunjukkan dalam ayat sebelumnya Hab 3:13, kehancuran yang lainnya diisyaratkan di sini; yang tentaranya diungkapkan dengan kata yang kadang-kadang memiliki pengertian desa; karena dia berkata, "Aku akan pergi ke tanah desa tanpa tembok", Eze 38:11 di tanah Yudea sekitar Yerusalem, di mana ia akan membagikan dan menempatkan tentaranya; dan di mana dia dan mereka yang di pimpin olehnya di desa-desa ini akan dipenggal dengan senjata mereka sendiri; seperti dikatakan, "setiap pedang manusia akan melawan saudaranya", Eze 38:21, Cocceius dan Van Till menerjemahkan kata-kata, "engkau telah merancang", ditandai, atau dinyatakan dengan nama, "di suku-sukunya, kepala desanya"; dan memahaminya, bukan tentang musuh, tetapi tentang Kristus Sang Mesias, dan umat-Nya; gereja Protestan, atau gereja yang direformasi, yang, terpisah dari antikristus, diwakili sebagai terbagi dalam suku-suku, dan sebagai tinggal di desa-desa sendiri, serta dalam negara dan kerajaan yang terpisah; dan menganggap bahwa Allah telah merencanakan dalam tujuannya dan dekrit-nya suatu tempat tertentu, yang disebut kepala atau awal desa-desa ini, di mana karya besar dan mulia-Nya di hari terakhir akan pertama kali muncul; tetapi apa dan di mana tempat itu tidak disebutkan:

mereka keluar seperti badai untuk menghalaunya; nabi mewakili Israel yang sejati, atau seluruh gereja Kristus: tidak jarang bagi tentara yang kuat dibandingkan dengan badai yang muncul dengan kekuatan besar, tiba-tiba dan cepat; lihat Yer 4:13 dan khususnya dikatakan tentang tentara Gog atau Turki, yang akan menyerbu Yudea, untuk mengusir orang Yahudi dari tanah mereka, saat mereka beriman dan kembali ke sana; "Engkau akan naik dan datang seperti badai, engkau akan seperti awan, untuk menutupi tanah, engkau dan semua pasukanmu, dan banyak orang bersamamu", Eze 38:9 yang akan berpikir untuk menyebarkan kembali orang-orang Yahudi di antara bangsa-bangsa, seperti yang telah terjadi:

kegembiraan mereka adalah seperti ingin menelan orang miskin secara diam-diam; orang-orang miskin Yahudi, untuk merampas harta mereka, membawa pergi emas dan perak mereka, ternak dan barang-barang mereka; dan yang mereka kira mereka dapat capai dengan mudah seperti seorang kaya yang menguasai seorang miskin, dan merusak dia, yang tidak memiliki siapapun untuk membantunya; dan bahwa mereka akan melakukan ini dengan cara yang tenang, privat, rahasia, sehingga para pangeran Kristen tidak mengetahuinya, dan datang untuk membantu mereka; dan ini yang mereka sukai dalam diri mereka, dan merasa senang dengan hal itu; lihat Eze 38:10. Para penafsir di atas menerjemahkan klausa ini sebagai sebuah doa, "biarkan mereka takut": atau merasa ngeri, siapa yang datang "untuk menghalau aku, yang kegembiraannya adalah seperti ingin memangsa orang miskin secara rahasia"; yang diartikan sebagai orang-orang Katolik yang ketakutan oleh beberapa pangeran Kristen, sejak Reformasi, dari melaksanakan beberapa rencana mereka; dan tentang seni licik dan cara rahasia yang digunakan oleh para Yesuit khususnya untuk merugikan kepentingan Kristus dan agama yang benar.

Gill (ID): Hab 3:15 - Engkau telah berjalan melalui laut dengan kuda-kudamu // melalui timbunan banyak air Engkau telah berjalan melalui laut dengan kuda-kudamu,.... Dan seperti yang Engkau lakukan di masa lalu, lakukanlah lagi; sebagaimana Tuhan berjalan m...

Engkau telah berjalan melalui laut dengan kuda-kudamu,.... Dan seperti yang Engkau lakukan di masa lalu, lakukanlah lagi; sebagaimana Tuhan berjalan melalui laut Merah dalam tiang awan dan api, yang merupakan kuda dan keretanya, dan menghancurkan orang Mesir; semoga Ia berjalan melalui lautan lain dengan alat-alat-Nya, dan menghancurkan musuh-musuh gereja dan umat-Nya; Lihat Gill di Hab 3:8. "Laut" di sini melambangkan dunia, dibandingkan dengan banyaknya orang-orang di dalamnya; suara, gelombang, dan ketidakpastian segala sesuatu di dalamnya; dan secara khusus kekaisaran Romawi, laut dari mana binatang antikristian muncul, Why 13:1. "Kuda-kuda" adalah para malaikat atau pangeran Kristen, dengan siapa Tuhan akan berjalan dalam kemuliaan, dan dalam kebesaran kekuatan-Nya, mencurahkan cawan murka-Nya ke atas negara-negara antikristian:

melalui timbunan banyak air; atau "tanah liat", atau "lumpur banyak air" w; yang terletak di dasar mereka; yang ketika dilalui dan diinjak oleh kuda-kuda, diangkat, dan "mengganggu" mereka, sebagaimana versi Septuaginta dan Arab menerjemahkannya: "banyak air" ini adalah yang dikatakan ditinggali oleh pelacur Roma; dan yang ditafsirkan sebagai orang-orang, kerumunan, bangsa-bangsa, dan bahasa-bahasa, Why 17:1 dan "lumpur" dari mereka menggambarkan pencemaran dan kebobrokan mereka, dengan doktrin-doktrin palsu, penyembahan berhala, takhayul, dan perilaku tidak bermoral; dan keadaan mereka yang terganggu, melalui hukuman Tuhan atas mereka, yang dilambangkan oleh kuda-kuda-Nya yang berjalan melalui mereka; menginjak-injak mereka dalam kemarahan; memperlakukan mereka dengan penghinaan yang paling ekstrem; menginjak mereka seperti lumpur dan tanah liat, dan membawa mereka pada kehancuran total dan kebinasaan.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Hab 3:1-2 - Doa Sang Nabi Hubungan antara Allah dan nabi-Nya masih juga berlangsung. Dalam pasal pe...

Matthew Henry: Hab 3:3-15 - Keagungan Ilahi; Keajaiban-keajaiban Diadakan bagi Israel Keagungan Ilahi; Keajaiban-keajaiban Diadakan bagi Israel (3:3-15)...

SH: Hab 3:1-19 - Diri yang memuji (Jumat, 20 Desember 2002) Diri yang memuji Diri yang memuji. Dalam keheningan dan kesadaran akan tidak utuhnya kehidupan, ...

SH: Hab 3:1-19 - Ratapan menjadi sukacita! (Kamis, 1 Desember 2005) Ratapan menjadi sukacita! Judul: Ratapan menjadi sukacita! Iman sejati tidak kehilangan asa. Habak...

SH: Hab 3:1-19 - Iman Habakuk (Senin, 18 September 2017) Iman Habakuk Habakuk menutup nubuatnya dengan doa. Ada catatan kecil bahwa doanya disampaikan dengan nada ratapan...

SH: Hab 3:1-19 - Pendisiplinan Allah (Kamis, 28 Oktober 2021) Pendisiplinan Allah Pendisiplinan yang dilakukan oleh orang tua kepada anak-anaknya memiliki tujuan yang baik dal...

Topik Teologia: Hab 3:3 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab kepada Allah Memuliakan Allah Memuji Allah Yang Ikut Ambil Bagian dalam Memuji A...

Topik Teologia: Hab 3:5 - -- Eskatologi Neraka Gambaran Neraka Pragambar Neraka dalam Murka Ilahi Penyakit dan Wabah ...

Topik Teologia: Hab 3:6 - -- Allah yang Berpribadi Atribut-Atribut Allah Allah itu Kekal Kej 21:33...

Constable (ID): Hab 3:1-19 - --III. Hymne Habakkuk dalam pujian kepada Yahweh bd. 3 Setelah menerima ...

Constable (ID): Hab 3:1 - --A. Pengenalan Hymne 3:1 ...

Constable (ID): Hab 3:2 - --B. Doa untuk kebangkitan 3:2 ...

Constable (ID): Hab 3:3-15 - --C. Visi Allah 3:3-15 ...

Constable (ID): Hab 3:3-7 - --1. Penampilan luar biasa Yahweh 3:3-7 ...

Constable (ID): Hab 3:8-15 - --2. Tindakan marah Yahweh 3:8-15 Habakuk kini berali...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Habakuk (Pendahuluan Kitab) Penulis : Habakuk Tema : Hidup Dengan Iman Tanggal Penulisan: + 606 SM...

Full Life: Habakuk (Garis Besar) Garis Besar Pendahuluan (Hab 1:1) I. ...

Matthew Henry: Habakuk (Pendahuluan Kitab) Para rabi Yahudi memiliki kepercayaan konyol yang mengada-ada bahwa Nabi ...

Jerusalem: Habakuk (Pendahuluan Kitab) HABAKUK Kitab kacil Habakuk disusun dengan rapih. Awal kitab ialah sebuah dialog antara nabi dengan Al...

Ende: Habakuk (Pendahuluan Kitab) KITAB KEDUABELAS NABI PENDAHULUAN Dalam sastera kenabian dari kanon Hibrani dan Junani terdapat sedjumlah naskah ketjil...

Ende: Habakuk (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KITAB PARA NABI PENDAHULUAN Kitab para nabi, jang terdjemahan Indonesianja kami sadjikan bersama ini, memuat ...

Constable (ID): Habakuk (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul dan Penulis Judul buku ini adalah nama penulisnya. ...

Constable (ID): Habakuk (Garis Besar) Garis Besar I. Judul 1:1...

Constable (ID): Habakuk Habakuk Bibliografi Armerding, Carl...

Gill (ID): Habakuk (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KEPADA HABAKUK Buku ini disebut, dalam versi Vulgata Latin dan Suriah, "Nubuat Habakkuk". Mengenai nabi ini, Aben Ezra dan ...

Gill (ID): Habakuk 3 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE HABAKKUK 3 Judul bab ini adalah doa Habakkuk si nabi, ...

BIS: Habakuk (Pendahuluan Kitab) HABAKUK PENGANTAR Nabi Habakuk menyampaikan pesan-pesannya menjelang akhir abad ketujuh Sebelum Masehi, pada masa kek...

Ajaran: Habakuk (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya orang-orang Kristen mengerti tentang pertumbuhan iman, serta membawa mereka kepada kedewasaan iman yang...

Intisari: Habakuk (Pendahuluan Kitab) Bagaimana Allah dapat memakai orang jahat? NABI YANG TIDAK DIKENALSelain dari satu petunjuk yang singkat, kita samma seka...

Garis Besar Intisari: Habakuk (Pendahuluan Kitab) [1] MENGAPA, TUHAN? Hab 1:1-4...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.16 detik
dipersembahkan oleh YLSA