
Teks -- Amsal 27:2-27 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Ams 27:21
Full Life: Ams 27:21 - ORANG DINILAI MENURUT PUJIAN.
Nas : Ams 27:21
Pujian yang kita terima dari orang lain menguji kita mengenai cara
kita menanggapinya -- dengan sombong atau rendah hati. Sikap som...
Nas : Ams 27:21
Pujian yang kita terima dari orang lain menguji kita mengenai cara kita menanggapinya -- dengan sombong atau rendah hati. Sikap sombong menyatakan penipuan diri di dalam hati kita, karena kita tidak sadar bahwa diri kita dan apa yang telah kita lakukan sebagian besar adalah karena Allah dan orang lain
(lihat cat. --> Fili 2:3).
[atau ref. Fili 2:3]
Tindakan kita tidak boleh dilaksanakan untuk memuji atau memuliakan diri, tetapi hendaknya mengalir dari pengabdian kita kepada Allah, firman, dan kerajaan-Nya. Apabila kita lulus ujian pujian ini, terbukti kita hidup untuk menyenangkan Allah daripada orang lain dan hati kita murni dan roh kita manunggal dengan Allah.
Jerusalem: Ams 27:6 - secara berlimpah-limpah Terjemahan ini tidak pasti. Naskah Ibrani kurang jelas.
Terjemahan ini tidak pasti. Naskah Ibrani kurang jelas.

Jerusalem: Ams 27:13 - ganti orang asing Ini mungkin perlu diperbaiki menjadi: ganti orang yang tidak dikenal. Dalam naskah Ibrani tertulis: perempuan asing.
Ini mungkin perlu diperbaiki menjadi: ganti orang yang tidak dikenal. Dalam naskah Ibrani tertulis: perempuan asing.

Jerusalem: Ams 27:14 - pagi-pagi sekali Talmud melarang orang memberi salam sebelum sembahyang pagi.
Talmud melarang orang memberi salam sebelum sembahyang pagi.

Jerusalem: Ams 27:19 - -- Maksud pepatah ini kurang jelas. Menurut terjemahan Indonesia ini maksudnya l.k. sbb: Manusia mengenal wajahnya dengan menatap cermin (air); begitu pu...
Maksud pepatah ini kurang jelas. Menurut terjemahan Indonesia ini maksudnya l.k. sbb: Manusia mengenal wajahnya dengan menatap cermin (air); begitu pula ia mengenal dirinya dengan menatap (menyelidiki) batinnya sendiri. Tetapi ayat ini juga dapat diterjemahkan sbb: Seperti air mencerminkan wajah, demikian hati manusia sama manusia. Maksudnya: seperti orang menemukan roman mukanya sendiri dalam cermin (air), demikian ia menemukan isi hatinya sendiri dalam hati orang lain (dengan meletakkannya di situ).


Ialah iri hati yang menyata dalam mata.
Ende -> Ams 27:16; Ams 27:23-27
Ende: Ams 27:16 - -- Ke-dua2nja tak dapat dipegang dan dikuasai. Dan demikian isteri jang suka
membantah djuga tak dapat ditahani.
Ke-dua2nja tak dapat dipegang dan dikuasai. Dan demikian isteri jang suka membantah djuga tak dapat ditahani.

Ende: Ams 27:23-27 - -- Pudjian untuk peternakan. Ternak dan kawanan binatang melebihi harta jang mati.
Pada waktunja mereka itu selalu mengeluarkan hasilnja.
Pudjian untuk peternakan. Ternak dan kawanan binatang melebihi harta jang mati. Pada waktunja mereka itu selalu mengeluarkan hasilnja.



Ref. Silang FULL: Ams 27:9 - dan wangi-wangian · dan wangi-wangian: Est 2:12; Est 2:12; Mazm 45:9; Mazm 45:9


Ref. Silang FULL: Ams 27:11 - sukakanlah hatiku // mencela aku · sukakanlah hatiku: Ams 10:1; Ams 10:1; Ams 23:15-16; Ams 23:15; Ams 23:16
· mencela aku: Kej 24:60; Kej 24:60


Ref. Silang FULL: Ams 27:18 - memakan buahnya // akan dihormati · memakan buahnya: 1Kor 9:7
· akan dihormati: Luk 19:12-27
· memakan buahnya: 1Kor 9:7
· akan dihormati: Luk 19:12-27

Ref. Silang FULL: Ams 27:20 - akan puas // mata manusia · akan puas: Ams 30:15-16; Hab 2:5
· mata manusia: Pengkh 1:8; 6:7
· akan puas: Ams 30:15-16; Hab 2:5
· mata manusia: Pengkh 1:8; 6:7

Defender (ID) -> Ams 27:20

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Ams 27:2 - Biarlah orang lain memuji dirimu, dan bukan mulutmu sendiri // seorang asing, dan bukan bibirmu sendiri. Biarlah orang lain memuji dirimu, dan bukan mulutmu sendiri,.... Manusia seharusnya melakukan hal-hal yang patut dipuji; dan seharusnya melakukannya s...
Biarlah orang lain memuji dirimu, dan bukan mulutmu sendiri,.... Manusia seharusnya melakukan hal-hal yang patut dipuji; dan seharusnya melakukannya secara terbuka, agar mereka dapat dilihat dan dipuji karena itu: karena adalah terhormat memiliki karakter seperti Demetrius yang memiliki reputasi baik di semua orang; dan seperti yang dimiliki oleh saudara itu, yang pujiannya dalam Injil ada di semua gereja. Dipuji oleh orang lain, oleh siapa pun selain dirinya sendiri, adalah untuk kredit dan reputasinya; tetapi tidak ada yang lebih merugikan bagi reputasinya daripada pujian diri sendiri; lihat 2Kor 10:18; dalam beberapa kasus memang benar bagi seorang pria untuk memuji dirinya sendiri, ketika kemuliaan Tuhan, kredit agama, kepentingan kebenaran, dan pembenaran diri memerlukannya; seperti yang harus dilakukan oleh nabi Samuel, Rasul Paulus, dan yang lainnya, 1Sam 12:3, dan seterusnya.
seorang asing, dan bukan bibirmu sendiri; seorang asing berarti siapa pun selain dirinya sendiri; dan jika itu adalah seseorang yang tidak dikenalnya, atau hanya mengenalnya sedikit; atau jika seorang asing, yang tidak mengenalnya secara pribadi, hanya memiliki kesaksian baik tentangnya, atau telah membaca karyanya; dan terutama jika dalam hal lain seorang musuh; adalah sangat terhormat baginya dipuji oleh orang itu: dan pujian semacam itu datang dengan lebih baik daripada dari dirinya sendiri, yang sebenarnya tidak akan datang dengan cara apa pun.

Gill (ID): Ams 27:3 - Sebuah batu berat, dan pasir berat // tetapi amarah orang bodoh lebih berat daripada keduanya. Sebuah batu berat, dan pasir berat,.... Seperti batu yang berada di mulut sumur, tempat domba-domba Laban diberi minum, yang tidak dapat digulingkan s...
Sebuah batu berat, dan pasir berat,.... Seperti batu yang berada di mulut sumur, tempat domba-domba Laban diberi minum, yang tidak dapat digulingkan sampai semua gembala berkumpul, Kej 29:2; dan seperti batu yang memberatkan, Yerusalem dibandingkan dengan Zec 12:3; dan seperti yang ada di kubur Kristus, yang digulingkan oleh malaikat, Mat 28:2. Dan pasir adalah sesuatu yang sangat berat; sulit untuk dibawa, seperti yang diterjemahkan oleh Septuaginta, sebagaimana sekarung pasir; dan yang kadang-kadang dibandingkan dengan penghukuman berat, Ayub 6:2;
tetapi amarah orang bodoh lebih berat daripada keduanya; itu tidak dapat dihilangkan, ia terletak di dadanya; kadang-kadang tidak tertahankan bagi dirinya sendiri; ia tenggelam dan mati di bawah beratnya, seperti Nabal: "amarah membunuh orang bodoh", Ayub 5:2; dan itu bahkan lebih tidak tertahankan bagi orang lain, seperti amarah Nebukadnezar dan perapian yang menyala.

Gill (ID): Ams 27:4 - Amarah itu kejam, dan kemarahan itu keterlaluan // tetapi siapa yang mampu berdiri di depan iri hati Kemarahan itu kejam, dan amarah itu keterlaluan,.... Atau "sebuah banjir" x; itu seperti pecahnya lautan, atau banjir air yang kuat, yang tidak mengen...
Kemarahan itu kejam, dan amarah itu keterlaluan,.... Atau "sebuah banjir" x; itu seperti pecahnya lautan, atau banjir air yang kuat, yang tidak mengenal batas, dan tidak ada yang bisa menghentikannya: begitu kejam dan keterlaluan kemarahan dan amarah Simeon dan Levi, dalam menghancurkan orang-orang Shechem; dari Firaun, dalam memaksa orang Israel untuk bekerja dengan berat, dan memerintahkan agar anak laki-laki mereka dibunuh dan dicemplungkan ke dalam air; dan dari Herodes, dalam membunuh bayi-bayi di dalam dan sekitar Betlehem;
tetapi siapa yang mampu berdiri di depan iri hati? yang tersembunyi di dalam hati seseorang, dan secara diam-diam merancang dan mengusahakan kebinasaan orang lain, dan terhadapnya tidak ada penjagaan. Seluruh umat manusia dalam Adam jatuh di depan iri hati Setan; karena melalui iri hati iblis itulah dosa dan kematian masuk ke dunia, dalam Apokrifa:
"Namun melalui iri hati iblis datanglah kematian ke dunia: dan mereka yang memegang sisinya akan menemukannya.'' (Kebijaksanaan 2:24)
Abel tidak dapat berdiri di depan iri hati Kain; juga Yusuf di depan iri hati saudara-saudaranya; juga Kristus di depan iri hati orang-orang Yahudi, musuh-musuhnya yang pahit; dan, di mana ada iri hati, di situ ada kebingungan dan segala pekerjaan jahat, Jam 3:14. Seorang yang iri hati lebih buruk daripada seorang yang marah dan bermuram durja; kemarahan dan amarahnya bisa segera reda, atau mungkin ada cara dan sarana untuk menenangkannya; tetapi iri hati terus ada dan bertahan, dan bekerja secara tidak terasa.

Gill (ID): Ams 27:5 - Peringatan terbuka lebih baik daripada cinta yang tersembunyi. Peringatan terbuka adalah lebih baik daripada cinta yang tersembunyi. Ini harus dipahami, bukan sebagai peringatan yang diberikan secara publik; meski...
Peringatan terbuka adalah lebih baik daripada cinta yang tersembunyi. Ini harus dipahami, bukan sebagai peringatan yang diberikan secara publik; meskipun Aben Ezra berpikir bahwa teguran publik yang dimaksud, yang berasal dari cinta, lebih baik daripada yang dilakukan secara rahasia, meskipun dalam cinta, karena lebih efektif; karena peringatan di antara teman harus diberikan secara pribadi, menurut petunjuk Tuhan kita, Mat 18:15; tetapi itu menunjukkan teguran yang diberikan dengan setia dan jelas, dengan keterbukaan hati, dan tanpa mengurangi masalah, dan meredakan kesalahan; tetapi berbicara secara bebas, dan dengan setia menyampaikan kepada seseorang keburukan dari dosanya, dalam semua keadaan itu, seperti yang dilakukan Rasul Paulus kepada Petrus, ketika ia menentangnya secara langsung, karena ia harus dipersalahkan, Gal 2:11. Sekarang jenis peringatan seperti itu lebih baik daripada cinta kepada seseorang yang tidak membiarkannya告告 kelemahan-kelemahannya, karena takut menyakitinya, atau kehilangan persahabatan; atau lebih baik daripada cinta yang tidak menunjukkan dirinya dalam tindakan, dan khususnya dalam teguran yang setia; karena bertindak seperti itu adalah membenci seseorang, dan membiarkan dosa ada padanya, Lev 19:17.

Gill (ID): Ams 27:6 - Setia adalah luka dari seorang teman // tetapi ciuman dari musuh adalah menipu. Setia adalah luka dari seorang teman,.... Yakni, teguran yang bersahabat; yang, meskipun mungkin terasa keras, setidaknya dianggap demikian, dan dapat...
Setia adalah luka dari seorang teman,.... Yakni, teguran yang bersahabat; yang, meskipun mungkin terasa keras, setidaknya dianggap demikian, dan dapat membuat sedih dan melukai, serta menyebabkan rasa sakit dan ketidaknyamanan untuk saat ini, namun, berasal dari semangat cinta, kesetiaan, dan integritas, serta ditujukan untuk kebaikan orang yang ditegur, seharusnya diterima dengan baik; lihat Psa 141:5;
tetapi ciuman dari musuh adalah menipu; berasal dari hati yang menipu, dan tidak dapat dipercaya, seperti ciuman Joab dan Yudas. Ini mungkin lebih tepat diterjemahkan, "harus dijauhi" y; didoakan agar dihindari, sebagai kejahatan nyata, yang merugikan dan berbahaya; dan demikian Targum menerjemahkannya, "adalah jahat". Baiklah nasihat dari Isocrates z,
"anggap mereka setia, bukan yang memuji segala yang kau katakan atau lakukan, tetapi mereka yang menegur apa yang salah."

Gill (ID): Ams 27:7 - Jiwa yang kenyang membenci sarang madu // tetapi bagi jiwa yang lapar setiap hal pahit terasa manis. Jiwa yang kenyang membenci sarang madu,.... Atau "menginjak-injak"nya a, seperti yang dimaksudkan oleh kata tersebut, dan sebagian besar versi menerje...
Jiwa yang kenyang membenci sarang madu,.... Atau "menginjak-injak"nya a, seperti yang dimaksudkan oleh kata tersebut, dan sebagian besar versi menerjemahkannya, mengekspresikan penghinaan dan kebencian; hal ini sesuai dengan posisi sarang madu, yang biasanya ada di pohon dan batu di Palestina: dan bisa jatuh dari sana, lalu diinjak-injak oleh para pejalan kaki; terutama oleh mereka yang digambarkan di sini, yang nafsunya telah kenyang dengan makanan yang lezat, dan perut mereka menolak makanan yang paling enak sekalipun. Jarchi menginterpretasikan ini sebagai seseorang yang tidak mempunyai keinginan terhadap ajaran hukum; dan karenanya, pengertian tersebut tidak dihargainya; sedangkan, bagi mereka yang menginginkannya, bahkan hal-hal yang datang kepadanya dengan kepahitan dan kerja keras terasa manis. Namun, ini bisa lebih baik diterapkan kepada seorang pria yang mandiri, yang penuh dengan dirinya sendiri: dengan kebijaksanaan dan pengetahuannya tentang hal-hal ilahi; dengan kekuatannya, dan kekuasaan kehendak bebasnya; dengan kesucian, kebajikan, dan kebenarannya; yang membenci Injil, yang sebanding dengan sarang madu karena manisnya; lihat Ams 16:24; yang tidak sesuai dengan seleranya, dan terasa hambar seperti putih telur baginya; dan sebagai sesuatu yang bertentangan dengannya, yang membuatnya terlihat seperti orang bodoh, menghancurkan semua kebaikannya, menguras ciptanya dari kebenarannya, dan mengecualikan kebanggaan;
tetapi bagi jiwa yang lapar setiap hal pahit terasa manis; yakni yang sedang kekurangan, memiliki nafsu untuk itu; apapun, meskipun terasa rendah dan tidak enak bagi orang lain, terasa manis bagi seseorang seperti itu; seperti roti jelai bagi Artaxerxes raja Persia, dan roti dari bran bagi Ptolemaios Lagus raja Mesir, ketika dalam kesulitan makanan b: Seneca berkata c, lapar akan membuat roti yang buruk menjadi makanan yang baik. Begitu juga Injil, dan setiap ajarannya, bagi seorang pendosa yang peka; yang sedang kekurangan, dan menyadari kebutuhannya, serta memiliki keinginan terhadap hal-hal spiritual yang diciptakan dalam dirinya; yang lapar dan haus akan firman dan ketetapan; akan Kristus, roti kehidupan; akan berkat-berkat kasih karunia di dalamnya; khususnya setelah pengampunan dosa, dan kebenaran yang membenarkan serta keselamatan oleh-Nya; dan setelah lebih banyak pengetahuan tentang-Nya, dan persekutuan dengan-Nya. Sekarang, meskipun tidak ada yang pahit dalam Injil, secara tepat, seperti dalam hukum; namun, apa yang pahit bagi orang lain, dan telah pahit bagi orang-orang di atas, sekarang terasa manis, dan hal-hal yang tidak menyenangkan bagi daging; seperti penolakan terhadap diri yang berdosa, sipil, dan benar, yang diajarkan Injil; dan bahkan yang paling dianggap remeh oleh manusia; seperti pemberitaan salib, atau ajaran keselamatan oleh Kristus yang disalibkan; ajaran tentang kasih karunia pemilihan, kebenaran yang diterapkan, kepuasan Kristus, dan sebagainya. Betapa manisnya ini bagi jiwa yang lapar! dan bahkan meskipun disertai penderitaan pahit, cemoohan, makian, dan penganiayaan dari manusia; seperti domba paskah, yang menjadi tipe Kristus, dimakan dengan rempah pahit. Ini juga bisa diterapkan pada pendengaran firman; di mana dan saat ada banyak sarana, orang menjadi bosan dengan firman, merasa sakit karenanya, dan kelebihan dari itu serta membencinya; atau, bagaimanapun, sangat penasaran dan pilih-pilih, dan tidak bisa puas dengan pemberitaan yang sederhana, tetapi harus memiliki sesuatu yang sesuai dengan selera mereka, disajikan dengan cara yang sangat elegan: tetapi ketika firman Tuhan sangat berharga atau jarang, dan di mana ada sedikit kesempatan untuk mendengarnya, jiwa-jiwa yang peka, yang memiliki nafsu spiritual, merasa senang karenanya; dan itu terasa manis bagi mereka, meskipun tidak disajikan dengan cara yang mewah dan meskipun disampaikan kepada mereka dengan cara yang sederhana.

Gill (ID): Ams 27:8 - Seperti burung yang menjauh dari sarangnya // demikian seorang pria yang menjauh dari tempatnya. Seperti burung yang menjauh dari sarangnya,.... Untuk mencari makanan bagi dirinya dan anak-anaknya; atau yang meninggalkannya tanpa kembali, sehingga...
Seperti burung yang menjauh dari sarangnya,.... Untuk mencari makanan bagi dirinya dan anak-anaknya; atau yang meninggalkannya tanpa kembali, sehingga telurnya atau anak-anaknya terpapar, dan ia sendiri berisiko jatuh ke tangan burung pemangsa, atau kepada pemburu, padahal ia akan aman di dalam sarangnya; seperti terdapat hukum di Israel yang mendukungnya, Ul 22:6; atau seperti seseorang yang terpaksa keluar dan diwajibkan untuk mengembara dari tempat ke tempat, Yes 16:2;
demikian adalah seorang pria yang menjauh dari tempatnya; yang, di saat kelaparan dan kesulitan, pergi ke daerah lain untuk mencari roti, seperti putra-putra Yakub yang turun ke Mesir; dan mereka inilah dalam pengertian spiritual yang meninggalkan segalanya, dan mengikuti Kristus untuk makanan bagi jiwa mereka; atau yang terpaksa melarikan diri dari tempat ke tempat, dan mengembara di padang gurun dan pegunungan, di gua-gua dan liang-liang bumi, karena penganiayaan dari musuh-musuh mereka; atau lebih tepatnya, ini diambil dalam pengertian buruk dan diterapkan kepada mereka yang tidak bertahan dalam panggilan yang dituju kepada mereka; tidak menyukai, dan tidak puas dengan, pekerjaan hidup mereka saat ini, dan mencari pekerjaan baru, yang seringkali merugikan diri mereka dan keluarga mereka; dan juga kepada mereka yang menyimpang dari jalan pemahaman spiritual, dari tempat ibadah ilahi, dari firman, peraturan, dan perintah Tuhan; lihat Ams 21:16.

Gill (ID): Ams 27:9 - Salep dan parfum menggembirakan hati // begitu juga manisnya seorang teman melalui nasihat yang tulus. Salep dan parfum menggembirakan hati,.... Artinya bukan minyak urapan suci untuk digunakan secara sakral, atau parfum atau dupa yang dipersembahkan di...
Salep dan parfum menggembirakan hati,.... Artinya bukan minyak urapan suci untuk digunakan secara sakral, atau parfum atau dupa yang dipersembahkan di altar dupa; tetapi minyak atau salep biasa yang digunakan di pesta, dituangkan di atas kepala para tamu; dan dupa yang digunakan di ruangan, yang sangat menyenangkan, membangkitkan indera, dan dengan demikian menggembirakan hati;
begitu juga manisnya seorang teman melalui nasihat yang tulus; demikianlah kata-kata manis dan menyenangkan, nasihat bijaksana dan penuh kehangatan dari seorang teman menggembirakan hatinya; ia menerimanya dengan baik, ia sangat senang dengan itu; ia menerimanya dengan ramah, dan mengejar keuntungan darinya: atau "dengan nasihat jiwa" c, seperti yang berkaitan dengan kesejahteraan jiwa di sini dan di sana; demikianlah nasihat yang diberikan Kristus, untuk membeli darinya emas yang teruji dalam api, pakaian putih dan salep mata; dan demikian pula yang diberikan oleh Kitab Suci, yang, bersamaan dengan orang-orang kudus, adalah orang-orang yang memberikan nasihat, seperti mereka adalah nasihat David; dan juga yang diberikan oleh para pengkhotbah Injil, yang oleh karena itu seperti salep dan parfum, "aroma manis kehidupan untuk kehidupan": beberapa orang menerjemahkan kata-kata ini, dan mereka akan memakainya, "begitu manisnya seorang teman, lebih dari nasihat jiwanya" d atau lebih baik daripada miliknya sendiri; yaitu, nasihat manis seorang teman lebih baik daripada miliknya sendiri, dan lebih menggembirakan hatinya, dan memberinya lebih banyak kesenangan daripada yang itu;

Gill (ID): Ams 27:10 - Janganlah engkau meninggalkan sahabatmu sendiri, dan sahabat ayahmu; janganlah masuk ke rumah saudaramu pada hari bencana mu; karena lebih baik seorang tetangga yang dekat daripada seorang saudara yang jauh. Janganlah engkau meninggalkan sahabatmu sendiri, dan sahabat ayahmu,.... Yang telah lama diuji dan dibuktikan, dan ditemukan setia; mereka inilah yang...
Janganlah engkau meninggalkan sahabatmu sendiri, dan sahabat ayahmu,.... Yang telah lama diuji dan dibuktikan, dan ditemukan setia; mereka inilah yang seharusnya dijaga dan dihargai, dan bukan mencari yang baru; melakukan hal ini seringkali mendatangkan akibat buruk. Salomo menghargai sahabat ayahnya, Hiram, dan menjaga persahabatan dengannya; tetapi Rehoboam, putranya, meninggalkan nasihat para tua, sahabat dan penasihat ayahnya, dan mengikuti para pemuda, teman barunya, dan dengan demikian kehilangan sepuluh suku sekaligus. Jarchi menafsirkan ini tentang Tuhan, sahabat Israel dan nenek moyang mereka, yang tidak boleh ditinggalkan, dan adalah sahabat yang mencintai dalam segala waktu; dan meninggalkan-Nya adalah meninggalkan sumber air kehidupan;
janganlah masuk ke rumah saudaramu pada hari bencana baikmu; kemiskinan dan kesusahan, untuk menceritakan kepadanya keadaanmua, mengharapkan simpati, bantuan, dan pertolongan darinya; tetapi lebih baik pergi kepada sahabatmu dan sahabat ayahmu, yang lebih dekat daripada seorang saudara; lihat Ams 18:24;
karena lebih baik seorang tetangga yang dekat daripada seorang saudara yang jauh: seorang tetangga yang merupakan sahabat setia dan yang tidak hanya dekat secara fisik tetapi juga secara emosional lebih berguna dan bermanfaat bagi seseorang di waktu kesusahan dibandingkan seorang saudara meskipun dekat secara darah, namun jauh secara tempat, apalagi dalam hal perasaan, dan dari siapa seseorang tidak bisa mengharapkan banyak, dan sedikit yang bisa diharapkan. Frasa dalam klausa sebelumnya mengisyaratkan hari yang mendung, dan hari kesusahan akibat kemiskinan adalah; dalam arti ini ia digunakan oleh penulis Latin e, ketika seseorang sendirian, dan teman-teman sebelumnya enggan untuk mendekatinya.

Gill (ID): Ams 27:11 - Anakku, jadilah bijak, dan buatlah hatiku senang // agar aku dapat menjawab orang yang mencela aku. Anakku, jadilah bijak, dan buatlah hatiku senang,.... Artinya, tunjukkan dirimu sebagai seorang yang bijak melalui kata-katamu dan tindakanmu; usahaka...
Anakku, jadilah bijak, dan buatlah hatiku senang,.... Artinya, tunjukkan dirimu sebagai seorang yang bijak melalui kata-katamu dan tindakanmu; usahakan untuk mendapatkan bagian yang baik dari hikmat dan pengetahuan, dan gunakanlah dengan baik, dan itu akan membuat hatiku gembira; karena tidak ada yang lebih menggembirakan hati seorang orang tua selain kebijaksanaan dan perilaku bijaksana anaknya; lihat Ams 10:1;
agar aku dapat menjawab orang yang mencela aku; dengan melahirkan seorang anak yang bodoh, atau seorang pria jahat; atau menjadikannya demikian dengan contoh buruk; atau karena mengabaikan pendidikan; atau dengan menggunakan terlalu banyak kekerasan dalam hal itu.

Gill (ID): Ams 27:12 - Seorang pria yang bijak melihat kejahatan // dan bersembunyi // tetapi orang yang bodoh terus melangkah, dan dihukum. Seorang pria yang bijak melihat kejahatan,.... Lihat Gill pada Amsal 22:3; atau "melihat kejahatan" f; kejahatan dosa, sebagaimana ia bertentangan den...
Seorang pria yang bijak melihat kejahatan,.... Lihat Gill pada Amsal 22:3; atau "melihat kejahatan" f; kejahatan dosa, sebagaimana ia bertentangan dengan sifat, kehendak, dan hukum-Nya dan dianggap menjijikkan di hadapan-Nya; dan bukan hanya kejahatan dari tindakan dosa yang buruk, tetapi juga nafsu yang ada dalam diri; dan orang seperti itu, yang bijak dalam hal yang baik, melihat betapa menyedihkannya pekerjaan dosa yang telah terjadi di dunia, dan dalam dirinya; bagaimana dosa telah merusak gambar Tuhan dalam manusia, merampas dia dari kebenarannya, dan menajiskan semua kekuatan dan kemampuan jiwanya; atas penglihatannya itu, ia dipenuhi rasa malu, merenungkan diri atas perilaku masa lalunya, membenci dosa, dan membenci dirinya sendiri karenanya, bertobat darinya, mengakui, dan meninggalkannya: ia juga melihat kejahatan hukuman untuk dosa, akibat yang adil dari dosa itu, kutukan hukum, murka Tuhan, kematian kedua dan kekal, pemisahan dari Tuhan, rasa dan perasaan pembalasan ilahi, kesakitan, dan penderitaan yang tak tertahankan, dan itu selamanya;
dan bersembunyi; bukan di tempat-tempat tersembunyi, agar tidak terlihat oleh Tuhan; juga bukan di dalam karyanya sendiri yang benar, untuk melindungi dirinya dari murka Tuhan: juga tidak dimaksudkan untuk dipahami sebagai menyembunyikan diri dari para pendosa dan pergaulan mereka, dan dengan demikian menghindari pencemaran dunia; tetapi tentang ia yang berpegang pada Kristus, yang adalah kota perlindungan, benteng, batu, di celah-celahnya di mana umat Allah bersembunyi; bahkan di lukanya, atau di dalam diri-Nya sebagai Juruselamat yang tersiksa dan disalibkan, dan yang merupakan tempat perlindungan dari angin, dan tempat perlindungan dari badai murka ilahi; seperti penebusan oleh-Nya, pengorbanan dan kepuasan-Nya, darah dan kebenaran-Nya, serta perantaraan-Nya; lihat Yesaya 32:2; juga lihat Gill pada Amsal 22:3;
tetapi orang yang bodoh terus melangkah, dan dihukum; seperti mereka yang kurang berpikir dan bodoh, tidak memiliki penglihatan atau perasaan akan dosa dan bahaya, melanjutkan dalam kehidupan yang penuh dosa tanpa kepedulian atau perhatian, tanpa rasa takut atau jera, hingga kaki mereka tersandung di gunung-gunung gelap kekekalan; dan mereka jatuh ke dalam jurang kebinasaan yang tidak ada pemulihan.

Gill (ID): Ams 27:13 - Ambil pakaiannya yang menjadi jaminan bagi orang asing, dan ambil jaminan darinya untuk seorang wanita asing. Ambil pakaian yang menjadi jaminan bagi orang asing, dan ambil jaminan darinya untuk wanita asing. Lihat Gill pada Amsal 20:16, di mana peribahasa yan...
Ambil pakaian yang menjadi jaminan bagi orang asing, dan ambil jaminan darinya untuk wanita asing. Lihat Gill pada Amsal 20:16, di mana peribahasa yang sama terdapat, dan diungkapkan dengan kata-kata yang sama seperti di sini.

Gill (ID): Ams 27:14 - Dia yang memberkati temannya dengan suara keras // bangun pagi-pagi // itu akan dianggap sebagai kutukan baginya. Siapa yang memberkati temannya dengan suara keras,.... Jadi tidak hanya didengar olehnya, tetapi oleh orang lain; yang berlebihan dalam pujian dan san...
Siapa yang memberkati temannya dengan suara keras,.... Jadi tidak hanya didengar olehnya, tetapi oleh orang lain; yang berlebihan dalam pujian dan sanjungan terhadapnya; yang melewati semua batas ketulusan, kebenaran, dan kesopanan; yang menggunakan kata-kata megah dan ungkapan hiperbolis; dan menunjukkan dirinya sebagai seorang yang benar-benar menjilat dan memuji, dengan memiliki maksud jahat yang ingin dicapai melalui itu;
bangun pagi-pagi; agar tidak ada yang lebih dulu darinya, dan mendapatkan manfaat yang dia cari melalui puji-pujiannya; atau seolah-olah dia tidak memiliki cukup waktu dalam sehari untuk menyelesaikan sanjungannya, kecuali jika dia memulai pagi-pagi dan melanjutkannya sepanjang hari; dan ini menunjukkan dia terus-menerus dalam pekerjaan ini, selalu mengulang-ulang hal ini, atau mengekspresikan dirinya dengan cara yang mengagungkan ini; atau, seperti yang dipikirkan beberapa orang, ini disebutkan sebagai pemberatan dosa nya, bahwa dia harus bertindak dengan cara yang rendah, hina, dan kriminal, ketika dia seharusnya sibuk dalam pengabdian dan doa kepada Tuhan;
itu akan dianggap sebagai kutukan baginya; baik bagi si penjilat, oleh temannya yang dia berkati, dan oleh semua orang bijak yang mendengarnya, yang akan menghina dia seolah-olah dia mengutuknya: versi Septuaginta, Suriah, dan Arab, menyampaikannya dalam arti ini, bahwa orang semacam itu tidak berbeda, atau tidak tampak berbeda, dari orang yang mengutuk: atau mungkin kepada orang yang diberkati, yang akan dikutuk oleh orang lain atau bagaimanapun akan mencemari karakternya, karena pujian yang berlebihan yang diberikan kepadanya; bahkan, terkadang Tuhan sendiri mengutuk orang semacam itu, yang mendengarkan, menyukai, dan menerima pujian yang menjijikkan dari orang jahat, seperti dalam kasus Herodes, Kis 12:22.

Gill (ID): Ams 27:15 - Setetes air yang terus menerus pada hari yang sangat hujan // dan seorang wanita yang suka bertengkar adalah serupa. Setetes air yang terus menerus pada hari yang sangat hujan,.... Maksudnya, melalui atap sebuah rumah yang tidak tertutup dengan baik, atau yang membia...
Setetes air yang terus menerus pada hari yang sangat hujan,.... Maksudnya, melalui atap sebuah rumah yang tidak tertutup dengan baik, atau yang membiarkan hujan masuk dengan cara tertentu; sehingga pada hari yang hujan lebat, air terus menerus menetes, yang sangat mengganggu bagi mereka yang berada di dalam, dan ini sangat tidak nyaman bagi mereka: diperhatikan g bahwa hujan disebut dengan nama dalam teks, karena seorang pria yang terkurung di bawah atap yang bocor; dan jika berlangsung lama, dia terkurung di dalam dan tidak bisa keluar;
dan seorang wanita yang suka bertengkar adalah serupa; merepotkan dan tidak nyaman; seperti pada hari hujan, seorang pria tidak bisa pergi keluar dengan senang hati, dan jika hujan terus menerus mengenai dirinya di dalam rumah, dia tidak bisa duduk di sana dengan nyaman; dan demikian pula dengan seorang wanita yang suka mengomel dan berkelahi, seorang pria tidak merasa nyaman di rumah; dan jika dia pergi keluar, dia diejek dan ditertawakan oleh orang lain karena dia; dan mungkin dia lebih keras menyerangnya ketika dia kembali setelah pergi keluar; lihat Amsal 19:13.

Gill (ID): Ams 27:16 - Siapa pun yang menyembunyikannya menyembunyikan angin // dan salep di tangan kanannya, yang membongkar dirinya. Siapa pun yang menyembunyikannya menyembunyikan angin,.... Siapa pun yang mencoba menghentikan perdebatan dan perselisihan darinya, menekan dan menaha...
Siapa pun yang menyembunyikannya menyembunyikan angin,.... Siapa pun yang mencoba menghentikan perdebatan dan perselisihan darinya, menekan dan menahan mereka, serta menghalangi suaranya terdengar di jalan, dan berusaha menyembunyikan malu yang menimpa dirinya dan keluarganya, mencoba melakukan hal yang sama mustahilnya seperti menyembunyikan angin di telapak tangan seorang pria, atau menghentikannya agar tidak bertiup; karena sama seperti itu, ketika dibatasi atau ditekan dengan cara apa pun yang bisa digunakan, ia menimbulkan suara yang lebih besar, maka, dengan semua upaya yang dilakukan untuk membungkam wanita yang suka bertengkar, dia justru menjadi lebih berisik dan gaduh, dan menjadi lebih memalukan dan terkenal buruk;
dan salep di tangan kanannya, yang membongkar dirinya: atau "akan memanggil" atau "memanggil" h, dan berkata, pada dasarnya, Inilah aku; karena baunya, yang tidak dapat disembunyikan ketika dipegang di tangan seorang pria, mengungkapkannya; dan semakin keras ia memegangnya, dan semakin ia menekannya dan memerasnya, dan semakin panas karenanya, semakin menyebarkan aroma ini, dan diketahui ada di mana ia berada; dan jadi semua upaya untuk menghentikan mulut wanita yang bertengkar hanya menyebabkan dia berkelahi dengan lebih keras.

Gill (ID): Ams 27:17 - Besi mengasah besi // demikianlah seorang pria mengasah wajah temannya Besi mengasah besi,.... Sebuah pedang atau pisau yang terbuat dari besi diasah dengan besi itu; begitulah para tukang daging mengasah pisau mereka; be...
Besi mengasah besi,.... Sebuah pedang atau pisau yang terbuat dari besi diasah dengan besi itu; begitulah para tukang daging mengasah pisau mereka;
begitu juga seorang pria mengasah wajah temannya; melalui percakapan dengan dia; demikianlah para cendekiawan saling mengasah pikiran satu sama lain, dan memacu satu sama lain untuk belajar; umat Kristiani saling mengasah anugerah satu sama lain, atau mendorong satu sama lain untuk menjalankannya, serta karunia yang diberikan kepada mereka, dan untuk cinta serta perbuatan baik. Maka Jarchi dan Gersom memahaminya sebagai pengasahan pikiran manusia untuk mempelajari doktrin; tetapi Aben Ezra, memandangnya dengan cara negatif, bahwa seperti besi memukul besi dan mengasahnya, demikian pula seorang yang marah mengiritasi dan memprovokasi kemarahan di orang lain. Beberapa menerjemahkan kata-kata itu, "seperti besi menyenangkan besi, demikianlah seorang pria membuat wajah temannya bersuka cita", i: melalui kebersamaan dan percakapannya.

Gill (ID): Ams 27:18 - Siapa yang menjaga pohon ara akan memakan buahnya // demikian juga dia yang menunggu tuannya // akan dihormati. Siapa yang menjaga pohon ara akan memakan buahnya,.... Artinya, seseorang yang merawat pohon ara, baik miliknya sendiri maupun milik orang lain, yang ...
Siapa yang menjaga pohon ara akan memakan buahnya,.... Artinya, seseorang yang merawat pohon ara, baik miliknya sendiri maupun milik orang lain, yang ditanam di kebun atau ladangnya; lihat Luk 13:6; yang mengolahnya, menggali sekelilingnya, memberi pupuk, memangkasnya, dan melakukan segala sesuatu yang diperlukan; ketika pohon itu berbuah, dan buahnya sudah matang dan layak untuk dimakan, ia memakannya, karena sudah sewajarnya ia melakukan itu; lihat 1Co 9:7;
demikian juga dia yang menunggu tuannya; atau "yang menjaga tuannya" k, menjaga orangnya dari bahaya, dan barang-barang yang dipercayakan kepadanya dengan setia; atau "yang mengamati tuannya" l, yang memperhatikan tangannya, mengamati gerak-geriknya, arahan, dan perintah-perintahnya;
akan dihormati; seperti Yusuf di rumah Potifar, dan di tempat lain; dan juga seperti semua orang yang mematuhi perintah Allah, dan menjadi hamba Kristus; lihat 1Sa 2:30.

Gill (ID): Ams 27:19 - Seperti di dalam air wajah menjawab kepada wajah // demikian juga hati manusia kepada manusia. Sama seperti wajah di dalam air menjawab kepada wajah,.... Seperti air adalah cermin, di mana seseorang dapat melihat wajahnya sendiri dan orang lain;...
Sama seperti wajah di dalam air menjawab kepada wajah,.... Seperti air adalah cermin, di mana seseorang dapat melihat wajahnya sendiri dan orang lain; atau seperti wajah di dalam air menjawab wajah seorang pria, dan ada kesamaan yang besar di antara keduanya. Semua benda melalui air tampak lebih besar, seperti yang diamati Seneca m, dan jadi lebih jelas dan nyata;
begitu juga hati manusia satu sama lain; hati seseorang dapat dilihat dan dibedakan dalam ukuran tertentu oleh orang lain, seperti melalui wajahnya; sebab meskipun, seperti yang dikatakan penyair n, "tidak ada kepercayaan pada wajah", namun wajah sering menjadi petunjuk pikiran, meskipun bukan yang tak pernah keliru; kemarahan dan amarah di dada dapat terlihat di wajah, seperti yang terjadi pada Kain; demikianlah Yakub melihat sedikit rasa tidak senang pada diri Laban, dan menilai bahwa Laban memiliki niat buruk terhadapnya melalui perubahan wajahnya; juga, apa yang ada di hati manusia dapat dilihat dari apa yang keluar darinya, melalui kata-katanya, dan juga melalui tindakannya; ya, seseorang dapat mengetahui dalam ukuran yang baik apa yang ada di hati orang lain, dari apa yang ia temukan dalam hatinya sendiri: firman Tuhan adalah cermin, atau media penglihatan, dan seperti air, di mana wajah seseorang terlihat, melalui mana seseorang melihat hatinya sendiri; hukum adalah cermin, di mana orang yang tercerahkan melihat tidak hanya kesempurnaan Tuhan, sifat kebenaran, tetapi juga dosanya, dan dosa-dosanya itu; cermin ini tidak memperbesar atau melipatgandakan dosanya, tetapi menempatkannya dalam terang yang sebenarnya di hadapannya, melalui mana ia membedakan dosa hati, dan melihat serta mengetahui penyakit hatinya; dan Injil adalah cermin, di mana ia melihat kemuliaan Kristus, melihat dan dapat membedakan apakah Kristus dibentuk dalam dirinya, dan ia memiliki anugerah Roh Tuhan yang bekerja di jiwanya, seperti iman, harapan, kasih, pertobatan, kerendahan hati, penyangkalan diri, dan lain-lain. Selain itu, seperti wajah yang terlihat dalam air mirip dengan wajah seorang pria, demikian juga hati manusia serupa, tidak hanya dalam arti alami, lihat Psa 33:15; tetapi dalam arti moral dan spiritual, hati orang-orang yang tidak terlahir baru adalah sama, dan saling menjawab satu sama lain; sebab mereka semua sama-sama terkorupsi, satu dan sama; hati setiap orang benar-benar jahat; imajinasi dari pikiran hati orang-orang jahat, satu dan semua, hanyalah kejahatan, dan itu terus-menerus; afeksi mereka tidak teratur sama, mereka mencintai dan membenci orang dan hal yang sama; pikiran dan hati nurani mereka semua terkotori; pengertian mereka gelap; kehendak mereka menolak apa yang baik, dan condong kepada apa yang jahat: dan demikian juga hati orang-orang baik adalah sama; mereka semua memiliki satu hati dan satu jalan yang diberikan kepada mereka; pengalaman mereka sejalan dalam hal pekerjaan anugerah dan pertobatan; mereka semua disadarkan akan dosa, kejahatannya, dan bahaya yang ditimbulkan oleh dosa; mereka semua dijauhkan dari kebenaran diri mereka sendiri, dan dibimbing kepada Kristus untuk bergantung hanya kepada-Nya untuk kebenaran, pengampunan, dan hidup kekal; mereka adalah peserta dalam janji yang sama dalam Injil, dan memiliki musuh yang sama untuk dihadapi, serta godaan, ujian, dan perjuangan yang sama dari dosa, Iblis, dan dunia; dan mereka memiliki hal-hal yang sama ditanamkan dalam hati mereka, hukum-hukum Tuhan, doktrin Kristus, dan berbagai anugerah Roh Kristus; sehingga tidak ada kesamaan yang lebih besar antara wajah seseorang dan wajah yang terlihat di air, daripada antara hati seorang kudus dan lainnya; hati-hati orang-orang kudus dari Perjanjian Lama dan Perjanjian Baru, dan dari semua zaman dan tempat, saling menjawab satu sama lain. Targum memparafrasekannya dengan makna yang benar-benar berlawanan,
"seperti air dan wajah yang tidak mirip satu sama lain, jadi hati anak-anak manusia tidak mirip satu sama lain;"
dan dalam pengertian yang sama adalah versi Septuaginta, Siria, dan Arab.

Gill (ID): Ams 27:20 - Neraka dan kebinasaan tidak pernah penuh // sehingga mata manusia tidak pernah puas. Neraka dan kebinasaan tidak pernah cukup,.... Kubur, sebagaimana kata yang sering digunakan; dan yang dapat disebut "kebinasaan", karena tubuh yang di...
Neraka dan kebinasaan tidak pernah cukup,.... Kubur, sebagaimana kata yang sering digunakan; dan yang dapat disebut "kebinasaan", karena tubuh yang diletakkan di dalamnya segera membusuk dan hancur; dan meskipun tubuh dilemparkan ke dalamnya dan dilahap olehnya, ia siap untuk lebih banyak lagi; itu adalah salah satu dari empat hal yang tidak pernah merasa cukup. Tempat di mana Gog dikatakan dikuburkan disebut Hamongog, banyaknya Gog, Eze 39:11; dan oleh Septuaginta disebut Polyandrion, yang merupakan nama yang diberikan oleh orang Yunani untuk tempat pemakaman, karena banyak orang dikuburkan di sana; dan dengan orang Latin, orang mati disebut Plures o, yang banyak, atau lebih banyak; dan yet kubur tidak pernah puas dengan mereka, Pro 30:16. Atau neraka, tempat kehampaan dan kebinasaan yang kekal, dimaksudkan, yang telah menerima banyak jiwa, dan di mana masih ada ruang untuk lebih banyak, dan tidak akan penuh hingga hari terakhir;
sebagaimana mata manusia tidak pernah puas; bukan mata tubuhnya yang melihat objek-objek fisik, tetapi tetap ingin melihat lebih banyak, dan sebenarnya segala sesuatu yang dapat dilihat, dan tidak pernah kenyang, Ecc 1:8; demikian juga mata pikiran daging, atau keinginan-keinginannya, yang merupakan hal-hal yang tak terpuaskan, biarkan objek-objeknya apa pun; seperti pada seorang yang ambisius, seorang yang serakah, atau seorang yang tidak bersih.

Gill (ID): Ams 27:21 - Sebagai tempat peleburan untuk perak, dan tungku untuk emas, demikian adalah seorang pria terhadap pujiannya. Seperti tempat peleburan untuk perak, dan tungku untuk emas,.... Untuk menguji, membuktikan, dan memurnikan logam-logam ini; lihat Amsal 17:3; demiki...
Seperti tempat peleburan untuk perak, dan tungku untuk emas,.... Untuk menguji, membuktikan, dan memurnikan logam-logam ini; lihat Amsal 17:3;
demikian adalah seorang pria terhadap pujiannya; atau "menurut mulut pujiannya" p; jika mulutnya sendiri memujinya, seperti dalam Amsal 27:2;, ia dikenal sebagai apa adanya, yaitu orang yang bodoh dan angkuh: atau "demikian seorang pria dibuktikan oleh mulut orang yang memujinya", seperti dalam versi Vulgate Latin; atau "oleh mereka yang memujinya", seperti dalam versi Septuagint, Siria, dan Arab; dan demikian juga Targum: artinya, seorang pria dikenal oleh orang-orang yang memujinya, sesuai dengan karakter mereka; jika ia dipuji oleh orang yang baik dan berbudi pekerti, ia mungkin dianggap demikian; dan jika oleh orang jahat, ia juga bisa disimpulkan demikian; lihat Amsal 28:4; atau ia dikenal berdasarkan dampak yang ditimbulkan pujian tersebut padanya; jika pujian itu membuatnya sombong, dan menjadikannya angkuh, congkak, dan mendominasi, ia akan tampak sebagai orang yang lemah dan bodoh; tetapi jika ia tetap rendah hati dan sederhana, serta rajin dan tekun untuk memenuhi karakternya, bersyukur kepada Tuhan atas apa yang dimilikinya, dan kepada-Nya diberikan seluruh kemuliaan, ia akan membuktikan dirinya sebagai orang bijak dan baik.

Gill (ID): Ams 27:22 - Meskipun kau menggiling seorang bodoh dalam sebuah lumpang di antara gandum dengan alu // namun kebodohannya tidak akan hilang darinya Meski kau menggiling seorang bodoh dalam sebuah lumpang di antara gandum dengan alu,.... Seperti mana yang terjadi pada manna, Num 11:8; dan seperti g...
Meski kau menggiling seorang bodoh dalam sebuah lumpang di antara gandum dengan alu,.... Seperti mana yang terjadi pada manna, Num 11:8; dan seperti gandum yang dipukul dan dihancurkan dalam sebuah lumpang, atau digiling dalam sebuah penggilingan, tetap mempertahankan sifatnya; demikianlah, biarlah seorang yang jahat diperlakukan dengan sekeras atau seketat apapun, melalui kata-kata, nasihat, teguran, dan saran; atau melalui perbuatan, dengan koreksi dan hukuman, melalui kata-kata keras atau pukulan, baik secara publik maupun pribadi; di tengah-tengah jamaah, seperti yang dikatakan oleh Targum dan versi Siria; atau di hadapan sanhedrin dan dewan, seperti yang terdapat dalam versi Septuaginta dan Arab;
namun kebodohannya tidak akan hilang darinya; kebusukan yang tertanam dalam dirinya dan sifat jahat serta kebodohannya yang alami tidak akan hilang, dan dia tidak akan meninggalkan jalannya yang penuh dosa yang telah menjadi kebiasaannya; dia dipukul dengan sia-sia, dia akan semakin memberontak, Isa 1:5. Anaxarchus, seorang filsuf, diperintahkan oleh tiran Nicocreon untuk digiling sampai mati dalam sebuah lumpang batu dengan alu besi q, dan dia menanggungnya dengan sangat sabar.

Gill (ID): Ams 27:23 - Hendaklah engkau rajin untuk mengetahui keadaan kawanan // dan perhatikanlah dengan baik kawananmu. Hendaklah engkau rajin untuk mengetahui keadaan kawanan,.... Dalam keadaan seperti apa mereka; kesehatan apa yang mereka nikmati; seberapa gemuk dan p...
Hendaklah engkau rajin untuk mengetahui keadaan kawanan,.... Dalam keadaan seperti apa mereka; kesehatan apa yang mereka nikmati; seberapa gemuk dan produktif mereka; apa saja pakan yang mereka miliki; dan bahwa mereka tidak kekurangan apapun yang sesuai untuk mereka dan yang dapat diperoleh serta diperlukan; dan juga jumlah mereka. Panggilan gembala di sini disebutkan secara khusus, karena berani, terhormat, tidak bersalah, dan bermanfaat; tetapi ketekunan yang sama harus diterapkan di semua panggilan lain dan usaha yang dilakukan orang, agar mereka dapat menyediakan bagi diri mereka sendiri dan keluarga mereka. Dalam teks aslinya, "wajah kawananmu" r; mungkin ini merujuk pada pengetahuan yang tepat dan jelas yang dimiliki oleh beberapa gembala yang sangat rajin dan teliti, sehingga mereka dapat mengenali setiap domba dalam kawanan mereka secara jelas; lihat Joh 10:3; Versi Septuaginta mengartikannya sebagai, jiwa kawananmu, seolah-olah ini adalah instruksi untuk gembala rohani atau pastor, yang memiliki perhatian terhadap jiwa manusia: dan pasti, jika menjadi tugas gembala pada umumnya untuk rajin mengawasi domba mereka, dan melakukan segala sesuatu yang diperlukan dalam tugas jabatan mereka; maka itu pasti menjadi tugas yang tidak terhindarkan bagi para pastor gereja untuk memperhatikan kawanan Allah yang dipercayakan kepada mereka, dan untuk menyelidiki keadaan dan kondisinya, serta menyediakan bagi mereka, dan memberi mereka makanan dengan pengetahuan dan pengertian, Act 20:28;
dan perhatikanlah dengan baik kawananmu; atau, "dedikasikan hatimu" s kepada mereka: tunjukkan perhatian yang tulus kepada mereka, dan ambil berat dengan sepenuh hati agar mereka memiliki segala sesuatu yang diperlukan untuk mereka; dan yang juga baik bagi pemiliknya seperti halnya bagi mereka.

Gill (ID): Ams 27:24 - Karena kekayaan tidak selamanya // dan apakah mahkota bertahan untuk setiap generasi Karena kekayaan tidak selamanya,.... Seorang pria tidak dapat yakin akan keberlangsungan mereka; mereka adalah hal-hal yang tidak pasti, ada hari ini ...
Karena kekayaan tidak selamanya,.... Seorang pria tidak dapat yakin akan keberlangsungan mereka; mereka adalah hal-hal yang tidak pasti, ada hari ini dan hilang besok: oleh karena itu, meskipun seorang pria memiliki bagian yang cukup dari mereka, ia seharusnya mengikuti satu pekerjaan atau pekerjaan lainnya; terutama pertanian sangat dianjurkan, atau menjaga domba dan ternak, yang semakin banyak; dengan cara itu, kekayaannya akan terus berlanjut dan bertambah, yang sebaliknya tidak bisa diandalkan, kecuali dengan perhatian yang giat terhadap pekerjaan;
apakah mahkota bertahan untuk setiap generasi? mahkota kerajaan, yang tidak bisa diandalkan; seorang raja yang mengenakan mahkota tidak yakin ia akan selalu memakainya, atau bahwa itu akan diteruskan ke keluarganya dari satu generasi ke generasi lainnya. Dan diusulkan, bahwa bahkan tidak rendah hati bagi orang-orang semacam itu untuk memperhatikan kawanan dan ternak mereka, serta peningkatan kekayaan mereka dengan cara ini: banyak raja China, dahulu, menggeluti pertanian, dan memberikan contoh kerja keras dan ketekunan kepada rakyat mereka t; Raja Hizkia menyediakan dirinya dengan kepemilikan kawanan dan ternak dalam jumlah yang berlimpah, 2Taw 32:28.

Gill (ID): Ams 27:25 - Rumput kering muncul, dan rumput muda menampakkan dirinya // dan herbal gunung dikumpulkan. Rumput kering muncul, dan rumput muda menampakkan dirinya,.... Beberapa orang berpendapat bahwa ini disebutkan untuk menggambarkan ketidakpastian keka...
Rumput kering muncul, dan rumput muda menampakkan dirinya,.... Beberapa orang berpendapat bahwa ini disebutkan untuk menggambarkan ketidakpastian kekayaan, yang segera menghilang; seperti rumput muda yang menampakkan dirinya, dan segera ditebang dan dengan cepat menjadi rumput kering, yang segera habis; tetapi lebih tepatnya ini mengandung argumen untuk memilih kehidupan dan panggilan pastoral, karena dapat dilakukan dengan begitu mudah; karena bumi, lembah, dan bukit, tertutupi dengan rumput untuk ternak; sehingga tidak ada kesulitan lain selain mengarahkan kawanan ke padang, dan memberi makan mereka di sana; atau memotong rumput, membuatnya menjadi rumput kering, dan menyimpannya untuk musim dingin sebagai pakan bagi mereka. Klausa pertama, saya rasa, dapat diterjemahkan, "rumput kering dipindahkan" u, atau dibawa pergi; rumput yang sudah siap untuk dipotong, dipangkas dan dibuat menjadi rumput kering, dan itu dibawa pergi dan disimpan untuk musim dingin: "dan rumput muda menampakkan dirinya"; tumbuh setelah rumput kering dibawa pergi dan dengan demikian menghasilkan hasil panen kedua; atau, bagaimanapun juga, menjadi padang yang baik bagi ternak untuk merumput;
dan herbal gunung dikumpulkan; untuk digunakan saat ini oleh ternak; atau dibuat menjadi rumput kering, disimpan untuk digunakan di masa depan; atau dikumpulkan untuk obat; banyak dari jenis ini tumbuh di pegunungan.

Gill (ID): Ams 27:26 - Domba-domba adalah untuk pakaianmu // dan kambing adalah harga ladangmu Domba-domba adalah untuk pakaianmu,.... Ini adalah argumen lain, yang mendorong ketekunan dalam panggilan pastoral, diambil dari keuntungan yang dihas...
Domba-domba adalah untuk pakaianmu,.... Ini adalah argumen lain, yang mendorong ketekunan dalam panggilan pastoral, diambil dari keuntungan yang dihasilkan darinya: wol dari domba, atau lebih tepatnya "domba", seperti yang diterjemahkan oleh banyak versi; dari wol itu dibuat kain, dan dari kain itu pakaian untuk dipakai, agar tetap pantas, hangat, dan nyaman; lihat Ayub 31:20;
dan kambing adalah harga ladangmu: ini, yang dibesarkan dan dijual, memberikan uang kepada petani untuk membeli lebih banyak ladang agar bisa memberi makan ternaknya. Targum-nya adalah,
"kambing-kambing adalah untuk perdagangan;''
dengan harga mereka seorang lelaki dapat membeli kebutuhan hidup untuk dirinya dan keluarganya; ini diperdagangkan, Eze 27:21; versi Suriah adalah, "kambing adalah untuk makananmu"; dan dengan demikian, antara domba dan kambing, manusia memiliki makanan dan pakaian; meskipun makanan khususnya disebutkan dalam Amsal 27:27.

Gill (ID): Ams 27:27 - Dan engkau akan memiliki susu kambing yang cukup untuk makananmu // untuk makanan rumah tanggamu // dan untuk pemeliharaan bagi pelayamu. Dan engkau akan memiliki susu kambing yang cukup untuk makananmu,.... Kata untuk "kambing", dalam Amsal 27:26, berarti kambing jantan, yang dijual unt...
Dan engkau akan memiliki susu kambing yang cukup untuk makananmu,.... Kata untuk "kambing", dalam Amsal 27:26, berarti kambing jantan, yang dijual untuk membeli ladang, membayar pelayan atau sewa, atau membeli kebutuhan hidup; dan ini di sini berarti kambing betina, yang dipelihara untuk susunya; dan yang setiap hari digunakan untuk makanan di beberapa negara, dan masih digunakan untuk tujuan yang sama di beberapa bagian kerajaan kita; dan dalam pengobatan, itu telah dipilih oleh beberapa dokter di atas yang lain, setelah susu wanita w: dan petani yang rajin dijanjikan tidak hanya banyak dari makanan yang dia miliki, setidaknya cukup untuk itu, tetapi untuk keluarganya;
untuk makanan rumah tanggamu; istrinya dan anak-anaknya:
dan untuk pemeliharaan bagi pelayamu: atau "kehidupan" x mereka, yang harus mereka jalani; karena, meskipun pelayan pria mungkin memerlukan makanan berat, namun pelayan wanita bisa hidup dengan susu; selain itu, Athenaeus y berbicara tentang keju yang sangat lezat yang terbuat dari susu kambing, yang disebut "tromilicus". Tujuan keseluruhan adalah untuk menunjukkan bahwa seorang pria yang rajin dalam urusannya akan mendapatkan cukup untuk dirinya sendiri dan keluarganya; dan, meskipun mungkin hanya makanan dan pakaian yang lebih rendah, namun, dengan memiliki makanan dan pakaian, ia seharusnya merasa puas.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Ams 27:1-22; Ams 27:2; Ams 27:3-4; Ams 27:5-6; Ams 27:7; Ams 27:8; Ams 27:9-10; Ams 27:11; Ams 27:12; Ams 27:13; Ams 27:14; Ams 27:15-16; Ams 27:17; Ams 27:18; Ams 27:19; Ams 27:20; Ams 27:21; Ams 27:22; Ams 27:23-27


















SH: Ams 27:1-27 - Memelihara persahabatan (Jumat,3 November 2000) Memelihara persahabatan
Memelihara persahabatan.
Apa yang kita alami demi teman kadang-kadang meletih...

SH: Ams 27:1-13 - Bijak dalam bersikap (Kamis, 15 November 2007) Bijak dalam bersikap
Judul : Bijak dalam bersikap
Bagaimana cara memelihara hubungan baik? Dengan pandai-p...

SH: Ams 27:1-14 - Hikmat dalam Bersikap (Sabtu, 5 Desember 2015) Hikmat dalam Bersikap
Judul: Hikmat dalam Bersikap
Nas hari ini memberikan kita nasihat bagaimana bers...

SH: Ams 27:1-14 - "Memukul" dengan Cinta (Minggu, 21 Mei 2023) "Memukul" dengan Cinta
Firman Tuhan menegaskan bahwa persahabatan sangatlah bernilai. Diperlukan sikap bijak dan ...

SH: Ams 27:14-27 - Berpusat pada Allah (Jumat, 16 November 2007) Berpusat pada Allah
Judul : Berpusat pada Allah
Hubungan dengan sesama merupakan tema yang juga banyak dib...

SH: Ams 27:15-27 - Manusia Menajamkan Sesamanya (Senin, 7 Desember 2015) Manusia Menajamkan Sesamanya
Judul: Manusia Menajamkan Sesamanya
Sudah menjadi rahasia umum apabila pa...

SH: Ams 27:15-27 - Dimurnikan Sesama (Senin, 22 Mei 2023) Dimurnikan Sesama
Kita tak selalu akan berjumpa dengan orang yang menyenangkan, tetapi bisa jadi kita justru seri...

SH: Ams 27:15-27 - Bersyukur untuk Pekerjaan Kita (Jumat, 1 September 2023) Bersyukur untuk Pekerjaan Kita
Pada zaman ini, banyak orang yang ingin cepat kaya, dan karenanya enggan melakukan...
Topik Teologia: Ams 27:2 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Unsur-unsur Pembentuk Keindividualitas Manusia
Bagian dari Tubuh Manusia sebagai Aspek Moral Kemanus...


Topik Teologia: Ams 27:20 - -- Dosa
Dosa-dosa Terhadap Sesama
Dosa-dosa Keinginan
Tamak dan Rakus
...
Constable (ID): Ams 25:1--29:27 - --IV. PRINSIP YANG MENGUNGKAPKAN KEBIJAKSANAAN pasal 25--29 Kami kembali ...

