Nehemia 3:1
TSK | Full Life Study Bible |
Elyasib(TB/TL) <0475> [Eliashib.] pintu gerbang Domba pintu(TB)/pintu Domba(TL) <06629 08179> [the sheep gate.] This gate is supposed to have immediately communicated with the temple, and to have been called the sheep gate, because the sheep intended for sacrifice passed through it. But, after all which learned men have written on this subject, which is but of little interest, we scarcely know any thing about these gates: what they were, why called by these names, or in what part of the wall they were situated, beyond what may be learned from the parallel passages. mentahbiskannya ... memasang ... dikenakannya mentahbiskannya ... menara ... menara ..... menara ..... menara(TB)/disucikannya ........ disucikannya(TL) <06942 05975 04026> [sanctified it.] menara ... menara(TB)/menara ..... menara(TL) <04026> [the tower.] |
Judul : Para peserta dalam pembangunan Perikop : Neh 3:1-32 besar Elyasib Ezr 10:24; [Lihat FULL. Ezr 10:24] lalu membangun gerbang Domba. Neh 3:32; Neh 12:39; Yoh 5:2 [Semua] menara Hananeel. Neh 12:39; Mazm 48:13; Yer 31:38; Za 14:10 [Semua] |
Nehemia 4:1--5:19
TSK | Full Life Study Bible |
Sanbalat(TB/TL) <05571> [Sanballat.] mengolok-olokkan(TB)/diolok-olokkannya(TL) <03932> [mocked.] |
Judul : Pertentangan terhadap pembangunan Perikop : Neh 4:1-23 Ketika Sanbalat Neh 2:10; [Lihat FULL. Neh 2:10] Catatan Frasa: SANBALAT ... MENGOLOK-OLOKKAN ORANG YAHUDI. |
<02428> [the army.] gerangan(TB)/letih lesu(TL) <0537> [feeble.] memperkokoh ......... mempersembahkan korban(TB)/membiarkan(TL) <05800 02076> [fortify themselves. Heb. leave to themselves. sacrifice.] menghidupkan(TB/TL) <02421> [revive.] |
hadapan saudara-saudaranya Ezr 4:9-10; [Lihat FULL. Ezr 4:9]; [Lihat FULL. Ezr 4:10] [Semua] timbunan puing |
Tobia(TB/TL) <02900> [Tobiah.] |
berkatalah Tobia, Neh 2:10; [Lihat FULL. Neh 2:10] tembok batu |
dengarlah(TB/TL) <08085> [Hear.] dihina(TB)/dicelakan(TL) <0939> [despised. Heb. despite. turn.] |
kami dihina. Mazm 44:14; 123:3-4; Yer 33:24 [Semua] Catatan Frasa: MENIMPA KEPALA MEREKA SENDIRI. |
Kaututupi kesalahan ... salah(TB)/menudungi(TL) <03680 05771> [cover not.] dosa(TB/TL) <02403> [their sin.] membangun(TB)/berusaha(TL) <01129> [before the builders.] |
Kaututupi kesalahan dari hadapan-Mu, 2Raj 14:27; Mazm 51:3; 69:28-29; 109:14; Yer 18:23 [Semua] |
terus ... tembok(TB)/pagar ....... tembok(TL) <02346> [and all the wall.] That is, the whole circuit of the wall was completed unto half the intended height. bangsa(TB)/banyak(TL) <05971> [for the people.] The original is very emphatic, {wyhee laiv l‰ƒm l„ƒsoth,} "for the people had a heart to work." Their heart was engaged in it, and they went about it cheerfully and vigorously. segenap hati(TB)/sukalah(TL) <03820> [had a mind.] |
Sanbalat(TB/TL) <05571> [Sanballat.] Amon(TB)/Ammoni(TL) <05984> [the Ammonites.] Asdod(TB)/Asdodi(TL) <0796> [Ashdodites.] Ketika(TB)/didengar(TL) <08085> [heard.] perbaikan(TB)/pecah-pecahan(TL) <0724> [were made up. Heb. ascended. then.] |
dan Tobia Neh 2:10; [Lihat FULL. Neh 2:10] |
bersama(TB)/sekalian(TL) <03162> [all.] mengadakan(TB)/merobohkan(TL) <06213> [hinder it. Heb. make an error to it.] |
persepakatan bersama |
berdoa(TB)/memintalah doa(TL) <06419> [Nevertheless.] penjagaan .... pengawal ..... sikap(TB)/menaruh ... pengawal(TL) <04929 05975> [set a watch.] |
Kekuatan(TB)/kuat(TL) <03581> [The strength.] merosot(TB)/orang penggandar(TL) <05449> [bearers.] |
para pengangkat 1Taw 23:4; [Lihat FULL. 1Taw 23:4] |
tahu(TB)/diketahuinya(TL) <03045> [They shall not.] |
sepuluh kali ........... kali(TB)/sepuluh kali(TL) <06471 06235> [ten times.] tempat(TB/TL) <04725> [From all places, etc. or, That from all places ye must return to us. ye shall return.] Houbigant, Michaelis, and Dathe contend, that instead of {tashoovoo,} "ye shall return," we should read {chashevoo,} "they designed." |
maka(TB)/kutaruh(TL) <05975> [Therefore.] tempat-tempat ......... bagian-bagian ...... tempat(TB)/tempat-tempat kebawahan(TL) <04725 08482> [in the lower places. Heb. from the lower parts of the place, etc. their swords.] |
[Be ye not afraid.] Nu 14:9 De 1:21,29,30 20:3,4 Jos 1:9 2Ch 20:15-17 32:7
Ps 27:1 46:11 Isa 41:10-14 Mt 10:28 Heb 13:6 [Semua]
Ingatlah(TB)/ingatlah(TL) <02142> [remember.] besar(TB)/mahabesar(TL) <01419> [great.] berperanglah(TB)/berperang(TL) <03898> [fight.] |
kamu takut Kej 28:15; [Lihat FULL. Kej 28:15]; Ul 1:29; [Lihat FULL. Ul 1:29] [Semua] Ingatlah Neh 1:8; [Lihat FULL. Neh 1:8] dan dahsyat Neh 1:5; [Lihat FULL. Neh 1:5] dan berperanglah 2Sam 10:12; [Lihat FULL. 2Sam 10:12] |
Allah(TB)/Allahpun(TL) <0430> [God.] masing-masing(TB/TL) <0376> [every one.] |
telah menggagalkannya, 2Sam 17:14; [Lihat FULL. 2Sam 17:14]; Ayub 5:12 [Semua] |
buahku(TB)/orangku(TL) <05288> [my servants.] sebagian ......... sebagian(TB)/setengah ....... setengah(TL) <02677> [and the other half.] This is no unusual thing in Palestine, even at the present day; people sowing their seed are often attended by armed men, to prevent the Arabs from robbing them of it. baju zirah(TB)/baju zirha(TL) <08302> [habergeons.] {Habergeon,} from the Teutonic {hals,} the neck, and {bergen,} to cover, defend, may be considered as signifying a breast-plate, though the Franco-Gallic {hautbergon} signifies a coat of mail; the original {shiryon,} we have already seen, denotes a corslet. |
memikul ....... barang-barang(TB)/memikul barang-barang(TL) <05447 05375> [bare burdens.] satu ..... tangan yang lain(TB)/masing-masing ...... sebelah(TL) <0259> [every one.] That is, he had his arms at hand; and was as fully prepared to fight as to work. The builders could not possibly have made any progress, if they had literally held a weapon in one of their hands; but the expression is evidently figurative, implying that every man was a much a soldier as a builder. satu ..... tangan yang lain(TB)/masing-masing ...... sebelah(TL) <0259> [with one.] |
memegang senjata. |
pinggangnya(TB) <04975> [by his side. Heb. on his loins. he that sounded.] |
peniup sangkakala. Bil 10:2; [Lihat FULL. Bil 10:2] |
Allah(TB/TL) <0430> [our God.] |
bunyi sangkakala akan berperang Kel 14:14; [Lihat FULL. Kel 14:14]; Ul 20:4; [Lihat FULL. Ul 20:4]; Yos 10:14 [Semua] Catatan Frasa: ALLAH KITA AKAN BERPERANG BAGI KITA. |
melakukan(TB/TL) <06213> [So we.] |
Setiap(TB)/masing-masing(TL) <0376> [every one.] |
saudara-saudaraku(TB)/saudaraku(TL) <0251> [So neither I.] Setiap(TB)/masing-masing(TL) <0376> [saving that, etc. or, every one went with his weapon for water.] The original of this obscure clause is {ish shilcho hammayim,} which is rendered by Montanus, {vir missile suum aquas,} "a man his dart to the waters," of which it is difficult to make sense. It is wholly omitted by the LXX.; and one of De Rossi's MSS. reads, {meshallachah Æ’l hammayim,} "in order to send them to the water." |
keluhan ... keras ramailah(TB)/ramailah(TL) <06818 01419> [a great cry.] sesama(TB)/saudara(TL) <0251> [their brethren.] |
Judul : Nehemia menolong orang miskin Perikop : Neh 5:1-13 Catatan Frasa: KELUHAN YANG KERAS. |
Anak(TB)/anak-anak(TL) <01121> [We, our sons.] harus mendapat gandum ........... gandum(TB)/membeli ... gandum(TL) <01715 03947> [we take up corn.] |
gadaikan(TB)/menggadaikan .................. boleh .... utang(TL) <06148> [mortgaged.] kelaparan(TB)/bala kelaparan(TL) <07458> [because.] |
Ladang waktu kelaparan. |
pajak ... dikenakan raja .......... upeti(TB)/upeti ... raja(TL) <04060 04428> [the king's tribute.] |
membayar pajak Ezr 4:13; [Lihat FULL. Ezr 4:13] |
sedarah sedaging(TB)/daging ..... daging(TL) <01320> [our flesh.] terpaksa membiarkan ................. membiarkan diri dimiliki orang(TB)/merendahkan ........................... menebus(TL) <03533> [we.] |
ini sedarah Kej 29:14; [Lihat FULL. Kej 29:14] menjadi budak Im 25:39-43,47; 2Raj 4:1; [Lihat FULL. 2Raj 4:1]; Yes 50:1 [Semua] orang lain. Ul 15:7-11; 2Raj 4:1; [Lihat FULL. 2Raj 4:1] [Semua] |
Catatan Frasa: SANGAT MARAHLAH. |
berpikir masak-masak ... hatiku(TB)/hatiku(TL) <03820 04427> [I consulted with myself. Heb. my heart consulted in me.] menggugat(TB)/aku menggusar(TL) <07378> [I rebuked.] makan riba(TB)/bunga(TL) <04855 05378> [Ye exact usury.] kuadakan ..... sidang jemaah ... besar(TB)/berpikirlah(TL) <01419 06952 05414> [I set a great assembly.] |
makan riba Kel 22:25-27; Im 25:35-37; [Lihat FULL. Im 25:35] s/d 37; Ul 23:19-20; 24:10-13 [Semua] |
tebus ... kuat(TL) <01767> [We after.] berusaha sedapat-dapatnya(TB)/Bahwa ...................... manakan(TL) <07069> [redeemed.] saudara ...... sesama ..... dijual ......... menjual saudara-saudaramu .... dibeli ... saudaramu(TB)/dijual ................. menjual ......... dijual(TL) <04376 0251> [sell your.] dijual ......... menjual ..... dibeli(TB)/dijual ................. menjual ......... dijual(TL) <04376> [shall they.] berdiam(TB)/diamlah(TL) <02790> [held.] |
untuk menebus dapat membantah. |
patut(TB)/baik(TL) <02896> [It is not.] <03212> [walk.] cercaan(TB)/pencuca(TL) <02781> [reproach.] |
dari cercaan |
saudara-saudaraku(TB)/saudaraku(TL) <0251> [I likewise.] mereka(TB) <05800> [I pray you.] mereka(TB) <05800> [leave.] |
hapuskan hutang Kel 22:25; [Lihat FULL. Kel 22:25] |
kembalikan(TB)/kembalikanlah(TL) <07725> [Restore.] ladang(TB)/bendangnya(TL) <07704> [their lands.] hapuskanlah .... yakni(TB)/seratus(TL) <03967> [the hundredth.] This was probably the rate of interest which they obliged their poor debtors to pay each month, which would amount to about 12 per cent. Another author states that this is the lowest rate of interest in Syria: the usual rate is 20; and it is sometimes as high as 30 per cent. |
hapuskanlah hutang |
kembalikan(TB)/mengembalikan(TL) <07725> [We will restore.] memanggil(TB)/kupanggil(TL) <07121> [I called.] |
mereka bersumpah, Ezr 10:5; [Lihat FULL. Ezr 10:5] |
kukebas lipatan dada bajuku ............ dikebas ........... dikebas(TB)/kubebaskan dada bajuku ..... dikebaskan ...................... terkebas(TL) <02684 05287> [I shook my lap.] So "when the Roman ambassadors entered the senate of Carthage, they had their toga gathered up in their bosom, and said, We carry here peace and war; you may have which you will. The senate answered, You may give which you please. They then shook their toga, and said, We bring you war."--Livy. Allah(TB/TL) <0430> [So God.] hampa(TB/TL) <07386> [emptied. Heb. empty, or void. Amen.] memuji-muji(TB)/dipujinya(TL) <01984> [praised.] rakyat(TB)/banyak(TL) <05971> [the people.] |
Juga kukebas Mat 10:14; [Lihat FULL. Mat 10:14] Amin, |
puluh(TB/TL) <06242> [from the twentieth.] saudara-saudaraku(TB)/saudarakupun(TL) <0251> [I and my.] pembagian(TB)/belanja(TL) <03899> [the bread.] |
Judul : Sikap Nehemia yang tidak mencari keuntungan Perikop : Neh 5:14-19 sebagai bupati Kej 42:6; Ezr 6:7; Yer 40:7; Hag 1:1 [Semua] pemerintahan Artahsasta Neh 2:6; [Lihat FULL. Neh 2:6] |
Bahkan anak ... hamba-hambanyapun(TB)/lagi(TL) <01571 05288> [even their.] berbuat(TB)/perbuatanku(TL) <06213> [so did.] mendahului .................................. karena(TB)/dari padaku .................................... karena(TL) <06440> [because.] |
akan Allah. Kej 20:11; [Lihat FULL. Kej 20:11] Catatan Frasa: TAKUT AKAN ALLAH. |
walaupun(TB)/tetapi sepotong(TL) <02388> [I continued.] memperoleh(TB)/beli(TL) <07069> [neither bought.] buahku(TB)/hambakupun(TL) <05288> [all my.] |
Akupun |
mejaku(TB) <07979> [Moreover.] He kept open house, and entertained all comers; besides having 150 Jews, who had their food constantly at his table, and at his expense. mejaku(TB) <07979> [at my table.] seratus(TB)/ratus(TL) <03967> [an hundred.] |
disediakan(TB/TL) <06213> [Now that.] sehari ..... seekor lembu ... lembu jantan(TB)/satu .... seekor lembu jantan(TL) <07794 0259> [one ox.] This was food sufficient for more than two hundred men. Bp. Pococke says that the bey of Tunis had daily twelve sheep, with fish and fowls, soups, oranges, eggs, onions, boiled rice, etc., etc. His nobles dined with him; after they had done, the servants sat down; and when they had finished, the poor took what was left. Here the bey's twelve sheep are equal to Nehemiah's one ox and six choice sheep; and probably the mode of living between the two was nearly alike. It is still the practice in the East to calculate the expenses of the table, not by the money paid, but by the provisions consumed by the guests. menuntut(TB/TL) <01245> [required.] pekerjaan(TB)/tanggungan pekerjaan(TL) <05656> [because the bondage.] |
ekor unggas, Catatan Frasa: BERMACAM-MACAM ANGGUR. |
ingatlah(TB/TL) <02142> [Think.] kubuat(TB)/kuperbuat(TL) <06213> [according to.] |
kesejahteraanku, ingatlah Kej 8:1; [Lihat FULL. Kej 8:1]; 2Raj 20:3; [Lihat FULL. 2Raj 20:3]; Neh 1:8; [Lihat FULL. Neh 1:8] [Semua] |