
Teks -- Yehezkiel 29:1-21 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Yeh 25:1--33:31 - TUJUKANLAH MUKAMU KEPADA.
Nas : Yeh 25:1-32:32
Pasal-pasal ini berisi nubuat-nubuat tentang tujuh bangsa yang
bermusuhan dengan Allah, perintah-perintah dan umat-Nya. Yehezk...
Nas : Yeh 25:1-32:32
Pasal-pasal ini berisi nubuat-nubuat tentang tujuh bangsa yang bermusuhan dengan Allah, perintah-perintah dan umat-Nya. Yehezkiel menyatakan di dalam delapan pasal ini bahwa semua bangsa pada akhirnya harus bertanggung jawab kepada Allah dan bahwa kekuatan-kekuatan dunia tidak pernah akan merusak rencana keselamatan-Nya. Sekalipun kekuatan-kekuatan fasik dunia ini kadang-kadang kelihatanya menang, saatnya akan tiba manakala Allah akan menghukum semua kejahatan, memusnahkan bangsa-bangsa yang jahat dan umat-Nya yang setia akan menerima keselamatan sempurna.

Full Life: Yeh 29:1--33:31 - MESIR.
Nas : Yeh 29:1-32:32
Pasal-pasal ini memberikan tujuh nubuat hukuman terhadap Mesir.
Mesir dihukum karena menjadi kekuatan dunia yang memuja banyak...
Nas : Yeh 29:1-32:32
Pasal-pasal ini memberikan tujuh nubuat hukuman terhadap Mesir. Mesir dihukum karena menjadi kekuatan dunia yang memuja banyak dewa dan dengan angkuh menyombongkan kekuatannya.

Full Life: Yeh 29:8 - MENDATANGKAN PEDANG ATASMU.
Nas : Yeh 29:8
Allah akan mengirim Nebukadnezar, raja Babel, untuk menyerbu Mesir
dan menjadikannya kerajaan "yang paling lemah" (ayat Yeh 29:15; b...
Nas : Yeh 29:8
Allah akan mengirim Nebukadnezar, raja Babel, untuk menyerbu Mesir dan menjadikannya kerajaan "yang paling lemah" (ayat Yeh 29:15; bd. ayat Yeh 29:19-20); Babel menyerang Mesir pada tahun 572 dan 568 SM.
Beberapa terjemahan kuno: engkau yang membuatnya; Ibrani: engkau membuat bagimu.

BIS: Yeh 29:7 - punggung mereka terkilir Sebuah terjemahan kuno: punggung mereka terkilir, Ibrani: membuat punggung mereka tegak.
Sebuah terjemahan kuno: punggung mereka terkilir, Ibrani: membuat punggung mereka tegak.
Jerusalem: Yeh 29:1 - pada tanggal dua belas bulan itu Ialah pada bulan Desember th 588/Januari th 587 seb Mas.
Ialah pada bulan Desember th 588/Januari th 587 seb Mas.

Jerusalem: Yeh 29:2 - raja Mesir Ialah Firaun Hofra (atau: Apries), th 588-570, bdk Yer 44:30+, yang pertolongannya dicari raja Yehuda, bdk Yer 46:17+.

Jerusalem: Yeh 29:3 - aku yang membuatnya Ini menurut terjemahan Siria. Dalam naskah Ibrani tertulis: Aku menjadikan diriku.
Ini menurut terjemahan Siria. Dalam naskah Ibrani tertulis: Aku menjadikan diriku.

Jerusalem: Yeh 29:5 - dikubur Begitu terbaca dalam sejumlah naskah Ibrani dan dalam Targum. Dalam naskah-naskah lain tertulis: dikumpulkan.
Begitu terbaca dalam sejumlah naskah Ibrani dan dalam Targum. Dalam naskah-naskah lain tertulis: dikumpulkan.

Jerusalem: Yeh 29:7 - bahu mereka semua Dalam terjemahan Yunani dan Siria terbaca: tangan mereka semua
Dalam terjemahan Yunani dan Siria terbaca: tangan mereka semua

Jerusalem: Yeh 29:7 - membuat mereka semua terhuyung-huyung Ini menurut terjemahan Siria (harafiah: membuat pinggang mereka terhuyung-huyung). Dalam naskah Ibrani tertulis: meneguhkan pinggang mereka.
Ini menurut terjemahan Siria (harafiah: membuat pinggang mereka terhuyung-huyung). Dalam naskah Ibrani tertulis: meneguhkan pinggang mereka.

Jerusalem: Yeh 29:10 - Migdol ialah sebuah benteng di bagian utara negeri Mesir, sedangkan Siene (yang sekarang bernama Asuan) terletak di ujung paling selatan di dekat batas Etiop...
ialah sebuah benteng di bagian utara negeri Mesir, sedangkan Siene (yang sekarang bernama Asuan) terletak di ujung paling selatan di dekat batas Etiopia.

Jerusalem: Yeh 29:13 - orang-orang Mesir Jadi kaum buangan Mesir diberi janji sama seperti yang diberikan kepada Israel, Yeh 11:16-17, dll. hanya mereka di sini tidak diikutsertakan dalam iba...
Jadi kaum buangan Mesir diberi janji sama seperti yang diberikan kepada Israel, Yeh 11:16-17, dll. hanya mereka di sini tidak diikutsertakan dalam ibadat baru kepada Tuhan seperti dinubuatkan Deutero-yesaya, bdk Yeh 45:14+.

Ialah "tanah selatan" yang terletak di Mesir hulu.

Jerusalem: Yeh 29:17 - tanggal satu bulan itu Ialah bulan Maret/April th 571 seb Mas. Ini nubuat Yehezkiel terakhir yang diberi bertanggal. Ia melengkapi dan menyadur nubuat-nubuat dahulu. Oleh ka...
Ialah bulan Maret/April th 571 seb Mas. Ini nubuat Yehezkiel terakhir yang diberi bertanggal. Ia melengkapi dan menyadur nubuat-nubuat dahulu. Oleh karena tidak berhasil baik dalam melawan kota Tirus, Yeh 29:18; bdk Yeh 26:7+, raja Nebukadnezar mendapat izin menyerbu ke negeri Mesir (hal mana baru dilakukan pada th 568 seb Mas. bdk Yer 43:12) sebab pelaksana keputusan Allah, Nebukadnezar, patut menerima upahnya.

Jerusalem: Yeh 29:21 - menumbuhkan tanduk Ungkapan ini dapat mengenai Mesias kelak, bdk Maz 132:17. Mengenai lambang "tanduk" bdk Maz 18:3+
Ungkapan ini dapat mengenai Mesias kelak, bdk Maz 132:17. Mengenai lambang "tanduk" bdk Maz 18:3+

Jerusalem: Yeh 29:21 - membuat engkau dapat berbicara lagi Dalam kitab Yehezkiel beberapa kali dikatakan bahwa nabi tidak dapat berbicara lagi (menjadi bisu), lalu disuruh membuka mulut kembali atas nama Tuhan...
Dalam kitab Yehezkiel beberapa kali dikatakan bahwa nabi tidak dapat berbicara lagi (menjadi bisu), lalu disuruh membuka mulut kembali atas nama Tuhan, bdk Yeh 3:26; 24:26-27; 33:21-22. Di sini rupanya nabi setelah beberapa lamanya berdiam diri arena malu dan bingung, bdk Yeh 16:63, akhirnya akan dapat mengucapkan terima kasihnya.
Tahun itu ialah 588.587, bulan Djanuari.

Mesir dibandingkan dengan binatang air (buaja).

Djamak dipakai untuk menundjuk anak2 sungai dan terusan pengairan.

Ende: Yeh 29:4 - ikan ialah penduduk Mesir. Binatang2 air dilemparkan digurun dan memang
segera mati.
ialah penduduk Mesir. Binatang2 air dilemparkan digurun dan memang segera mati.

Ende: Yeh 29:6 - -- Sebabnja Mesir dihukum ialah: dengan politiknja ia mendjauhkan Israil dari
Allahnja, oleh karena Israil lebih pertjaja pada Mesir dari pada Jahwe.
Sebabnja Mesir dihukum ialah: dengan politiknja ia mendjauhkan Israil dari Allahnja, oleh karena Israil lebih pertjaja pada Mesir dari pada Jahwe.

Ende: Yeh 29:10 - Migdol ialah sebuah benteng disebelah utara. Sewene letaknja disebelah
selatan (Asuan) dekat batasan Etiopia (Kusj).
ialah sebuah benteng disebelah utara. Sewene letaknja disebelah selatan (Asuan) dekat batasan Etiopia (Kusj).

Ende: Yeh 29:12-14 - -- Djadi kepada Mesirpun didjandjikan pemulihan seperti kepada Israil. Empatpuluh
tahun, ialah satu angkatan. Patros adalah daerah selatan Mesir dengan i...
Djadi kepada Mesirpun didjandjikan pemulihan seperti kepada Israil. Empatpuluh tahun, ialah satu angkatan. Patros adalah daerah selatan Mesir dengan ibukotanja Thebe(No).

Ende: Yeh 29:16 - -- Mesir hanja dengan adanja menjaksikan kesalahan Israil jang dengan pertjaja pada
Mesir memungkinkan Jahwe.
Mesir hanja dengan adanja menjaksikan kesalahan Israil jang dengan pertjaja pada Mesir memungkinkan Jahwe.

Ende: Yeh 29:18-20 - -- Nebukadnezar dengan susah pajah (13 th. pengepungan) merebut Tyrus l.k. th. 573,
tapi tidak membinasakannja. Lalu Nebukadnezar menjerbu Mesir (th.568)...
Nebukadnezar dengan susah pajah (13 th. pengepungan) merebut Tyrus l.k. th. 573, tapi tidak membinasakannja. Lalu Nebukadnezar menjerbu Mesir (th.568).

Ende: Yeh 29:18 - -- Segenap kepala digundulkan oleh pengangkutan barang jang perlu untuk
pengepungan.
Segenap kepala digundulkan oleh pengangkutan barang jang perlu untuk pengepungan.

Nebukadnezar melaksanakan rentjana Allah.

Ende: Yeh 29:21 - tanduk ialah lambang biasanja jang berarti: kekuasaan (seorang radja sadja
atau al-Masih?)
ialah lambang biasanja jang berarti: kekuasaan (seorang radja sadja atau al-Masih?)

Ende: Yeh 29:21 - kepadamu jakni kepada Jeheskiel (lih.Yeh 29:16:63). Setelah
Tyrus dan Mesir dibinasakan, maka ia dapat berbitjara dengan leluasa, oleh
karena nubuat2nja dahulu...
jakni kepada Jeheskiel (lih.Yeh 29:16:63). Setelah Tyrus dan Mesir dibinasakan, maka ia dapat berbitjara dengan leluasa, oleh karena nubuat2nja dahulu njata terpenuhi. Orang lain tidak dapat mengedjek lagi.
Endetn: Yeh 29:3 - Sungai2 diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "Nilmu". "(membuat)nja", diperbaiki, supaja tjotjok dengan "sungai2".
diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "Nilmu". "(membuat)nja", diperbaiki, supaja tjotjok dengan "sungai2".

Endetn: Yeh 29:5 - dikuburkan diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan Targum. Tertulis: "dikumpulkan".
diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan Targum. Tertulis: "dikumpulkan".

diperbaiki menurut terdjemahan Syriah. Tertulis: "meneguhkan".

Ditinggalkan bersama dengan beberapa terdjemahan kuno: "puing".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "menudju ke".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Syriah. Tertulis: "dia".

Ref. Silang FULL: Yeh 29:2 - tujukanlah mukamu // raja Mesir // seluruh Mesir · tujukanlah mukamu: Yeh 25:2; Yeh 25:2
· raja Mesir: Yer 25:19; Yer 25:19
· seluruh Mesir: Yes 19:1-17; Yer 46:2; Yeh 30:1-26; 3...
· tujukanlah mukamu: Yeh 25:2; [Lihat FULL. Yeh 25:2]
· raja Mesir: Yer 25:19; [Lihat FULL. Yer 25:19]
· seluruh Mesir: Yes 19:1-17; Yer 46:2; Yeh 30:1-26; 31:1-18; 32:1-32

Ref. Silang FULL: Yeh 29:3 - hai Firaun // Mesir, buaya // Sungai Nil · hai Firaun: Yer 44:30
· Mesir, buaya: Mazm 68:31; Mazm 68:31; Mazm 74:13; Mazm 74:13; Yeh 32:2
· Sungai Nil: Yer 46:8; Yer 46...
· hai Firaun: Yer 44:30
· Mesir, buaya: Mazm 68:31; [Lihat FULL. Mazm 68:31]; Mazm 74:13; [Lihat FULL. Mazm 74:13]; Yeh 32:2

Ref. Silang FULL: Yeh 29:4 - mengenakan kelikir // pada sisikmu · mengenakan kelikir: 2Raj 19:28; 2Raj 19:28; Ayub 40:21; Ayub 40:21
· pada sisikmu: Yeh 38:4
· mengenakan kelikir: 2Raj 19:28; [Lihat FULL. 2Raj 19:28]; Ayub 40:21; [Lihat FULL. Ayub 40:21]
· pada sisikmu: Yeh 38:4

Ref. Silang FULL: Yeh 29:5 - akan dipungut // di udara · akan dipungut: Yer 8:2; Yer 8:2
· di udara: Yer 7:33; Yer 7:33; Yer 34:20; Yeh 31:13; 32:4-6; 39:4

Ref. Silang FULL: Yeh 29:7 - patah terkulai // semua terhuyung-huyung · patah terkulai: 2Raj 18:21; Yes 36:6
· semua terhuyung-huyung: Yer 17:5; Yeh 17:15-17
· patah terkulai: 2Raj 18:21; Yes 36:6
· semua terhuyung-huyung: Yer 17:5; Yeh 17:15-17

Ref. Silang FULL: Yeh 29:9 - Sungai Nil // yang membuatnya · Sungai Nil: Yer 46:8; Yer 46:8
· yang membuatnya: Yeh 30:7-8,13-19
· Sungai Nil: Yer 46:8; [Lihat FULL. Yer 46:8]
· yang membuatnya: Yeh 30:7-8,13-19

Ref. Silang FULL: Yeh 29:10 - menjadi lawanmu // tanah Mesir // sunyi sepi // dari Migdol // sampai Siene // tanah Etiopia · menjadi lawanmu: Yer 21:13; Yer 21:13
· tanah Mesir: Kel 3:22; Kel 3:22
· sunyi sepi: Yer 46:19; Yer 46:19
· dari Migdol...

Ref. Silang FULL: Yeh 29:12 - sunyi sepi // semua negeri · sunyi sepi: Yes 34:10; Yes 34:10
· semua negeri: Yer 46:19; Yer 46:19; Yeh 30:7,23,26
· sunyi sepi: Yes 34:10; [Lihat FULL. Yes 34:10]
· semua negeri: Yer 46:19; [Lihat FULL. Yer 46:19]; Yeh 30:7,23,26

Ref. Silang FULL: Yeh 29:14 - keadaan Mesir // menjadi kerajaan // yang lemah · keadaan Mesir: Yes 11:11; Yes 11:11; Yeh 30:14
· menjadi kerajaan: Yes 19:22; Yes 19:22; Yer 46:26
· yang lemah: Yeh 17:14

Ref. Silang FULL: Yeh 29:16 - menjadi kepercayaan // yang mengingatkan // meminta pertolongan // Tuhan Allah · menjadi kepercayaan: 2Taw 32:10
· yang mengingatkan: Bil 5:15; Bil 5:15
· meminta pertolongan: Rat 4:17; Rat 4:17
· Tuha...

Ref. Silang FULL: Yeh 29:17 - Tuhan kepadaku · Tuhan kepadaku: Yeh 29:1; Yeh 29:1; Yeh 24:1; Yeh 24:1; Yeh 30:20; 40:1
· Tuhan kepadaku: Yeh 29:1; [Lihat FULL. Yeh 29:1]; Yeh 24:1; [Lihat FULL. Yeh 24:1]; Yeh 30:20; 40:1

Ref. Silang FULL: Yeh 29:18 - manusia, Nebukadnezar // sudah gundul // sudah lecet · manusia, Nebukadnezar: Yer 27:6; 39:1
· sudah gundul: Im 13:40; Im 13:40; Ayub 1:20; Ayub 1:20; Yer 48:37; Yer 48:37
· sudah le...

Ref. Silang FULL: Yeh 29:19 - Nebukadnezar, raja // dan penjarahan // bagi tentaranya · Nebukadnezar, raja: Yes 19:4; Yes 19:4
· dan penjarahan: Yeh 26:5; Yeh 26:5
· bagi tentaranya: Yer 43:10-13; Yeh 30:4,10,24-25;...
· Nebukadnezar, raja: Yes 19:4; [Lihat FULL. Yes 19:4]
· dan penjarahan: Yeh 26:5; [Lihat FULL. Yeh 26:5]
· bagi tentaranya: Yer 43:10-13; Yeh 30:4,10,24-25; 32:11

Ref. Silang FULL: Yeh 29:20 - tanah Mesir // Tuhan Allah · tanah Mesir: Yes 43:3; Yes 43:3
· Tuhan Allah: Yes 10:6-7; 45:1; Yer 25:9; Yer 25:9
· tanah Mesir: Yes 43:3; [Lihat FULL. Yes 43:3]
· Tuhan Allah: Yes 10:6-7; 45:1; Yer 25:9; [Lihat FULL. Yer 25:9]

Ref. Silang FULL: Yeh 29:21 - menumbuhkan tanduk // dapat berbicara // Akulah Tuhan · menumbuhkan tanduk: Mazm 132:17; Mazm 132:17; Luk 1:69; Luk 1:69
· dapat berbicara: Yeh 33:22
· Akulah Tuhan: Yeh 3:27; Yeh 3:2...
· menumbuhkan tanduk: Mazm 132:17; [Lihat FULL. Mazm 132:17]; Luk 1:69; [Lihat FULL. Luk 1:69]
· dapat berbicara: Yeh 33:22
Defender (ID): Yeh 29:2 - Mesir Yang terakhir dari tetangga Israel yang menjadi objek nubuat Tuhan melalui Yehezkiel adalah musuh kuno mereka, Mesir, yang pernah menjadi bangsa terbe...
Yang terakhir dari tetangga Israel yang menjadi objek nubuat Tuhan melalui Yehezkiel adalah musuh kuno mereka, Mesir, yang pernah menjadi bangsa terbesar di dunia, tetapi kini sedang mengalami penurunan yang cepat. Dia disebut sebagai "naga besar yang terbaring di tengah sungai-sungainya" (Eze 29:3), membandingkannya dengan dinosaurus raksasa yang bangga akan kerajaan sungainya, tetapi segera akan diluluhlantahkan.

Defender (ID): Yeh 29:11 - melalui itu Pada zaman Ezekiel, Mesir telah kehilangan kejayaan kunonya. Yeremia telah menegur raja-raja Yehuda karena mempercayakan keselamatan mereka kepada ora...
Pada zaman Ezekiel, Mesir telah kehilangan kejayaan kunonya. Yeremia telah menegur raja-raja Yehuda karena mempercayakan keselamatan mereka kepada orang Mesir dari Nebukadnezar. Alih-alih membela Israel, mereka menderita kekalahan telak di tangan Babilonia. Banyak yang tersebar ke Arab, banyak yang dibawa sebagai tawanan ke Babilon, dan Mesir yang kuat menjadi hampir tandus dari "Syene hingga Ethiopia" (Eze 29:10) - yaitu, dari daerah utara Sungai Nil hingga selatan.

Defender (ID): Yeh 29:11 - empat puluh tahun Tidak ada periode empat puluh tahun yang mengalami kehampaan total di Mesir yang telah dikonfirmasi, meskipun ini adalah lama waktu antara kekalahan N...
Tidak ada periode empat puluh tahun yang mengalami kehampaan total di Mesir yang telah dikonfirmasi, meskipun ini adalah lama waktu antara kekalahan Nebukadnezar atas Firaun dan pembebasan Mesir selanjutnya ketika Cyrus dan orang-orang Persia menaklukkan Babilonia. Sangat sedikit yang diketahui secara pasti tentang sejarah Mesir pada periode ini, tetapi diketahui bahwa raja-raja Mesir, seperti raja-raja lain dari zaman kuno, sering kali membanggakan kemenangan mereka secara berlebihan dan melewatkan kekalahan mereka dengan se ringan mungkin. Bahkan jika nubuatan dalam ayat-ayat ini dipenuhi secara harfiah, sejarawan Mesir mungkin tidak mengakui hal itu karena alasan kebanggaan nasional. Kita dapat yakin bahwa, ketika dan jika sejarah sejati dan lengkap Mesir ditemukan, nubuatan-nubuatan ini akan terbukti telah dipenuhi seperti yang tertulis.
Salah satu kemungkinan alternatif adalah bahwa periode empat puluh tahun kehampaan total masih akan datang, di tahun-tahun awal masa kerajaan yang akan datang. Kehampaan pada periode siksaan mungkin meninggalkan area tertentu sepenuhnya tidak dapat dihuni untuk sementara waktu, seiring dengan tanah yang perlahan-lahan sembuh dan kembali berbuah.

Defender (ID): Yeh 29:15 - yang paling rendah di antara kerajaan Mesir tidak pernah ditakdirkan untuk punah, seperti halnya bangsa-bangsa seperti Edom, Ammon, Fenisia, dan lainnya. Namun, telah diprediksikan bahwa M...
Mesir tidak pernah ditakdirkan untuk punah, seperti halnya bangsa-bangsa seperti Edom, Ammon, Fenisia, dan lainnya. Namun, telah diprediksikan bahwa Mesir akan menjadi "yang paling rendah di antara kerajaan" mulai saat itu, tidak akan pernah kembali ke kejayaannya yang dahulu. Setelah Babilonia, Mesir berada di bawah kekuasaan Persia, kemudian Yunani, dan kemudian Roma. Kemudian, orang Arab menyebarkan agama Islam di Mesir dan penduduk asli Mesir akhirnya menjadi kelompok etnis minoritas di negara mereka sendiri. Dalam waktu yang lebih baru, Mesir merupakan bagian dari Kekaisaran Britania, mendapatkan kemerdekaannya hanya pada tahun 1922. Sebagai sebuah negara Arab, ia sesekali berusaha untuk mengambil kepemimpinan atas dunia Arab, tetapi tidak berhasil. Ia terus menjadi "yang paling rendah di antara kerajaan," seperti yang diprediksi oleh Yehezkiel lebih dari dua puluh lima abad yang lalu.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Yeh 29:1 - Pada tahun kesepuluh, bulan kesepuluh, pada hari kedua belas bulan // firman Tuhan datang kepadaku, berkata Pada tahun kesepuluh, bulan kesepuluh, pada hari kedua belas bulan,.... Pada tahun kesepuluh penawanan Jeconiah, dan pemerintahan Zedekiah. Versi Sept...
Pada tahun kesepuluh, bulan kesepuluh, pada hari kedua belas bulan,.... Pada tahun kesepuluh penawanan Jeconiah, dan pemerintahan Zedekiah. Versi Septuaginta menyebutkan, tahun kedua belas; dan versi Arab, bulan kedua belas; dan versi Septuaginta lagi, hari pertama bulan; dan Vulgata Latin, hari kesebelas dari bulan itu. Bulan ini adalah bulan Tebet, dan mencakup sebagian bulan Desember, dan sebagian bulan Januari. Nubuatan ini disampaikan sebelum yang berkaitan dengan Tirus, meskipun ditempatkan setelahnya, karena terpenuhi setelahnya, yang memberikan Nebukadnezar Mesir sebagai hadiah atas pengepungan dan pengambilan Tirus:
firman Tuhan datang kepadaku, berkata; sebagai berikut.

Gill (ID): Yeh 29:2 - Anak manusia, hadapkan wajahmu kepada Firaun raja Mesir // dan bernubuatlah terhadapnya, dan terhadap seluruh Mesir. Anak manusia, hadapkan wajahmu kepada Firaun raja Mesir,.... Firaun adalah nama yang umum bagi semua raja Mesir; nama raja ini adalah Firaun-Hophra, Y...
Anak manusia, hadapkan wajahmu kepada Firaun raja Mesir,.... Firaun adalah nama yang umum bagi semua raja Mesir; nama raja ini adalah Firaun-Hophra, Yer 44:30, dan yang, menurut Herodotus x, disebut Apries:
dan bernubuatlah terhadapnya, dan terhadap seluruh Mesir; bernubuat tentang kehancurannya, dan tentang kehancuran seluruh tanah yang berada di bawah kekuasaannya.

Gill (ID): Yeh 29:3 - Bicaralah, dan katakan, demikian firman Tuhan Allah // lihatlah, aku melawanmu, Firaun raja Mesir // aku lebih tinggi darimu // naga besar yang terletak di tengah-tengah sungai-sungainya // yang telah berkata, sungai aku adalah milikku sendiri, dan aku telah membuatnya untuk diriku sendiri Berbicara, dan katakan, demikian firman Tuhan Allah,.... Satu-satunya, hidup, dan Tuhan yang benar, yang mahakuasa, kekal, dan tidak berubah, Jehovah,...
Berbicara, dan katakan, demikian firman Tuhan Allah,.... Satu-satunya, hidup, dan Tuhan yang benar, yang mahakuasa, kekal, dan tidak berubah, Jehovah, yang tidak seperti para dewa Mesir:
lihatlah, aku melawanmu, Firaun raja Mesir; yang, meskipun begitu besar sebagai raja, tidak sebanding dengan Tuhan, ya, tidak ada apa-apanya di tangannya; dan ia tidak bisa berdiri di hadapannya, atau melawan-Nya; atau,
aku lebih tinggi darimu y; meskipun raja Mesir begitu tinggi di atas yang lain, dan menganggap dirinya begitu tinggi, seakan-akan dia adalah dewa; namun Tuhan lebih tinggi darinya:
naga besar yang terletak di tengah-tengah sungai-sungainya; sungai utama Mesir adalah Sungai Nil, yang bermuara di tujuh mulut atau gerbang ke laut, dan dari situ dibuatkan saluran untuk mengairi seluruh tanah; dan yang kaya dengan sungai dan tempat-tempat berair, maka raja dari situ dibandingkan dengan ikan besar, naga atau paus, atau lebih tepatnya buaya, yang merupakan ikan yang sangat umum, dan hampir khusus untuk Mesir; dan dengan mana deskripsi di sini sesuai, seperti yang diperhatikan oleh Bochart; dan dia juga mencatat bahwa Firaun dalam bahasa Arab berarti buaya; dan untuk itu ia dapat dibandingkan karena sifatnya yang kejam, rakus, dan jahat; dan di sini digambarkan sebagai berbaring dengan nyaman, dan menggulung dirinya dalam kenikmatan kekuasaan, kekayaan, dan kesenangannya:
yang telah berkata, sungai aku adalah milikku sendiri, dan aku telah membuatnya untuk diriku sendiri; merujuk pada Sungai Nil, yang telah dipotong menjadi saluran oleh pendahulunya dengan kebijaksanaan mereka, untuk pengairan yang lebih baik bagi tanah; dan yang mungkin telah ia tingkatkan, sehingga tidak membutuhkan hujan, atau suplai dari negara lain, memiliki kecukupan dari hasilnya sendiri; meskipun ia terutama bermaksud kerajaannya, yang adalah miliknya, dan ia telah mendirikannya, dan membuat dirinya besar di dalamnya; karena klausa terakhir dapat diterjemahkan, baik, "aku telah membuatnya", seperti versi Siria, sungai Nil, mengklaim apa yang seharusnya menjadi milik Tuhan; atau, "aku telah membuat mereka", sungai-sungai di mana ia terbaring, seperti versi Septuaginta dan Arab; atau, "aku telah membuat diriku sendiri", seperti versi Latin Vulgata; yaitu, sebagai raja besar. Jadi Targum,
"kerajaan adalah milikku, dan aku telah menaklukannya.''
Herodotus mengatakan tentang raja ini, bahwa dia sangat dibangkitkan dengan kesombongan, dan begitu yakin akan keadaan bahagianya, bahwa ia berkata tidak ada Tuhan yang bisa merampas kerajaannya z. Penguasa tiran yang sombong ini adalah lambang dari binatang yang menerima kekuatannya dari naga, dan yang juga berbicara seperti salah satu; dari pelacur Babel yang duduk di atas banyak perairan, dan menyombongkan diri atas kedaulatan dan kekuasaannya, atas kekayaannya, dan kesenangannya, atas kenyamanan, perdamaian, kesenangan, kemakmuran, dan harta yang mapan, Why 13:2.

Gill (ID): Yeh 29:4 - Tetapi Aku akan menaruh kail di rahangmu // dan Aku akan menyebabkan ikan-ikan di sungai-sungaimu melekat pada sisik-sisikmu // dan Aku akan membawamu keluar dari tengah-tengah sungai-sungaimu // dan semua ikan di sungai-sungaimu akan melekat pada sisik-sisikmu. Tetapi Aku akan menaruh kail di rahangmu,.... Perumpamaan ini merujuk pada kail ikan, yang diambil oleh ikan dengan umpan ke dalam mulut mereka, dan m...
Tetapi Aku akan menaruh kail di rahangmu,.... Perumpamaan ini merujuk pada kail ikan, yang diambil oleh ikan dengan umpan ke dalam mulut mereka, dan menancap di rahang mereka, dengan mana mereka ditarik keluar dari sungai, dan ditangkap. Raja Mesir yang sebelumnya dibandingkan dengan ikan, kail ini menggambarkan beberapa pangeran dan tentara kuat, yang akan menjadi kehancuran bagi Firaun; salah satunya, menurut Junius dan Grotius, adalah Amasis, yang memimpin orang-orang Cyrene dan Yunani; dan yang lainnya adalah Nebukadnezar raja Babilonia; lihat Ayub 41:1,
dengan aku akan menyebabkan ikan-ikan di sungai-sungaimu melekat pada sisik-sisik mu; rakyat dari kerajaannya, terutama tentaranya, jenderal-jenderalnya, pangeran-pangerannya, dan orang-orang besar, untuk menempel pada dirinya, mengikutinya, dan berangkat bersamanya dalam ekspedisi melawan Amasis. Targumnya adalah,
"Aku akan membunuh para pangeran kekuatanmu dengan yang perkasa dari kamu:''
dan aku akan membawamu keluar dari tengah-tengah sungai-sungaimu: merujuk pada buaya, yang dibandingkan dengannya, yang kadang-kadang keluar dari sungai, dan berjalan di daratan kering. Raja Mesir dikeluarkan dari kerajaannya dengan cara berikut: Amasis, bersama orang-orang Cyrene dan Yunani, telah menguasai Libya, dan mengusir raja dari sana, ia meminta bantuan kepada Firaun, yang mengumpulkan pasukan besar dari Mesir, dan membawanya keluar ke ladang Cyrene, di mana mereka dikalahkan oleh Amasis, dan hampir semuanya binasa, dan raja menyelamatkan dirinya dengan pelarian; setelah itu orang-orang Mesir memberontak dan memberontak melawan dia, dan Amasis menjadi raja mereka:
dan semua ikan di sungai-sungaimu akan melekat pada sisik-sisikmu; rakyat biasa Mesir; sebab pasukan besar di atas hanya terdiri dari orang-orang Mesir, yang dia kumpulkan dari berbagai tempat, menguras sungai-sungainya dan hampir menghabiskan negaranya; memang ia memiliki dalam sebuah pasukan, setelah pertempuran ini dengan Amasis, tiga puluh ribu tentara bantu, orang Caria dan Ionia; tetapi ini bukan ikan dari sungai-sungainya. Targumnya adalah,
"Aku akan membuat kerajaanku berhenti darimu, dan semua pangeran kekuatanmu dengan yang perkasa akan dibunuh;''
yang mana sejarah sejalan. Perumpamaan tentang buaya di sini sangat tepat dan relevan, yang merupakan ikan penuh sisik. Monsieur Thevenot a, yang telah melihat banyak dari mereka, mengatakan bahwa
"tubuh ikan ini besar, dan semuanya seukuran; punggungnya ditutupi dengan sisik-sisik tinggi, seperti kepala paku di gerbang halaman, berwarna hijau, dan sangat keras sehingga tahan terhadap senjata halberd; dan ia memiliki ekor panjang yang ditutupi dengan sisik seperti tubuhnya;''
dan seorang pelancong lainnya mengatakan b mereka memiliki sisik di punggung yang tahan terhadap tembakan senapan, dan oleh karena itu harus terluka di perut; tetapi pelancong lainnya c mengatakan, ini adalah laporan umum bahwa tembakan senapan tidak akan menembus kulit buaya, karena setelah diuji terbukti salah; namun semua penulis, kuno dan modern, mengakui bahwa ia memiliki sisik yang sangat kuat di punggungnya, yang membuatnya mampu menahan pukulan terberat, dan dalam beberapa hal tidak dapat ditembus dan tak tertandingi; jadi Herodotus d mengatakan, ia memiliki kulit penuh sisik, di punggungnya sangat kuat; atau, seperti yang diungkapkan Pliny e, tidak tertembus oleh segala pukulan dan serangan yang mungkin diarahkan kepadanya; dan begitu juga yang mengatakan Aristoteles f, di mana Aelian g setuju, yang mengatakan bahwa buaya secara alami memiliki punggung dan ekor yang tidak dapat ditembus; karena ia ditutupi dengan sisik, seolah-olah dipersenjatai, seperti yang dapat dikatakan, tidak berbeda dengan cangkang keras.

Gill (ID): Yeh 29:5 - Dan Aku akan membiarkanmu terlempar ke padang gurun, kau, dan semua ikan di sungaimu // kau akan jatuh di padang terbuka, kau tidak akan dihimpun, maupun dikumpulkan // Aku telah memberimu sebagai makanan untuk binatang-binatang di ladang dan untuk burung-burung di langit. Dan Aku akan membiarkanmu terlempar ke padang gurun, kau, dan semua ikan di sungaimu,.... Di mana ikan secara umum tidak dapat hidup, tetapi mati hamp...
Dan Aku akan membiarkanmu terlempar ke padang gurun, kau, dan semua ikan di sungaimu,.... Di mana ikan secara umum tidak dapat hidup, tetapi mati hampir segera setelah keluar dari air, dan di daratan, kecuali mereka yang termasuk dalam jenis amfibi. Padang gurun ini merujuk pada padang pasir Lybia dan Cyrene, tempat pertempuran terjadi antara Hophra dan Amasis; dan di mana pasukan Mesir binasa, hanya rajanya, yang sebelumnya dibandingkan dengan buaya, yang hidup di darat, serta di air, yang selamat. Targumnya adalah,
"Aku akan melemparkanmu ke dalam padang gurun, dan semua pangeran kekuatanmu:''
kau akan jatuh di padang terbuka, kau tidak akan dihimpun, maupun dikumpulkan, ini dipahami tentang pasukannya; karena apa yang layak untuk sebuah pasukan kadang kala diatributkan kepada kepala atau jenderalnya; yang jatuh oleh pedang di ladang Lybia dan Cyrene dan sangat kalah, sehingga sisa-sisanya tidak dapat dibawa dan dikumpulkan lagi: atau artinya adalah, bahwa mereka yang terbunuh dibiarkan di padang terbuka, dan tidak memiliki pemakaman; mereka tidak terkumpul ke dalam kubur, seperti diartikan oleh Kimchi; dan demikian pula Targum,
"di atas wajah ladang mayatmu akan dilemparkan; itu tidak akan dihimpun, maupun akan dimakamkan:''
ini hanya benar untuk mayat-mayat prajurit yang terbunuh dalam pertempuran, bukan untuk raja, yang melarikan diri, dan kemudian dalam pertempuran lain ditangkap oleh Amasis, dan dicekik di kota Sais, di mana dia dimakamkan di antara nenek moyangnya, sebagaimana yang diceritakan oleh Herodotus h:
Aku telah memberimu sebagai makanan untuk binatang-binatang di ladang dan untuk burung-burung di langit; yaitu, pasukannya; seperti halnya pasukan raja, binatang, dan nabi palsu, yang akan berada di pertempuran Armageddon, ketika dua yang terakhir akan diambil dan dilemparkan hidup-hidup ke dalam danau yang menyala, yang menjadi lambang bagi raja ini, Wahyu 19:17.

Gill (ID): Yeh 29:6 - Dan semua penduduk Mesir akan tahu bahwa Aku adalah Tuhan // karena mereka telah menjadi tongkat buluh bagi rumah Israel. Dan semua penduduk Mesir akan tahu bahwa Aku adalah Tuhan,.... Siapa yang bisa mengusir raja mereka dari kerajaannya, dan menyerahkannya ke tangan mus...
Dan semua penduduk Mesir akan tahu bahwa Aku adalah Tuhan,.... Siapa yang bisa mengusir raja mereka dari kerajaannya, dan menyerahkannya ke tangan musuhnya; meskipun dia berpikir tak ada Tuhan yang bisa, seperti yang dia katakan dengan sombong, sebelumnya:
karena mereka telah menjadi tongkat buluh bagi rumah Israel; merujuk pada negara Mesir, yang kaya akan buluh yang tumbuh di tepi sungai Nil, dan sungai-sungai lainnya. Ini menunjukkan bahwa baik orang Mesir lemah, dan tidak bisa membantu orang Israel ketika mereka meminta bantuan; atau lebih tepatnya bahwa mereka adalah pengkhianat dan licik, dan tidak akan membantu mereka, sesuai kesepakatan; dan bahkan berbahaya dan merugikan bagi mereka, seperti buluh yang patah; lihat Yes 36:6. Targum mengartikannya,
"tongkat buluh yang patah."

Gill (ID): Yeh 29:7 - Ketika mereka mengambil peganganmu dengan tanganmu // engkau mematahkan dan merobek semua bahu mereka // dan ketika mereka bersandar kepadamu engkau mematahkan, dan membuat semua pinggang mereka terhenti. Ketika mereka mengambil peganganmu dengan tanganmu,.... Ketika orang Israel memasuki persekutuan dan aliansi dengan orang Mesir, meminta bantuan merek...
Ketika mereka mengambil peganganmu dengan tanganmu,.... Ketika orang Israel memasuki persekutuan dan aliansi dengan orang Mesir, meminta bantuan mereka sesuai dengan perjanjian, dan menempatkan kepercayaan mereka kepada mereka:
engkau mematahkan dan merobek semua bahu mereka; seperti sebuah alang-alang yang seorang pria letakkan di bawah ketiaknya, dan bersandar padanya, dan itu patah di bawahnya, serpihannya masuk ke daging sampai sangat dekat dengan bahu, dan merobek daging menjadi serakan; demikianlah, melalui kepercayaan Zedekiah kepada raja Mesir, ia memberontak terhadap raja Babel, yang mengakibatkan kehancurannya, dan kehancuran kerajaannya:
dan ketika mereka bersandar kepadamu, engkau mematahkan, dan membuat semua pinggang mereka terhenti; ketika mereka menaruh kepercayaan mereka pada raja Mesir, dan mengirim padanya untuk meminta bantuan ketika dikepung oleh raja Babel, dan ia mengecewakan mereka, mereka terpaksa berdiri sendiri, seperti seorang pria yang terpaksa melakukannya ketika tongkatnya patah di bawahnya, yang sebelumnya pinggangnya membungkuk, tetapi sekarang berdiri tegak, dan berjalan sebaik yang ia bisa tanpa itu; demikianlah orang Yahudi terpaksa berdiri di atas kaki mereka sendiri, dan mengerahkan semua kekuatan yang mereka miliki, serta melakukan semua usaha yang bisa mereka lakukan melawan raja Babel, ditinggalkan begitu saja oleh raja Mesir; di mana, meskipun mereka mendapat balasan yang pantas untuk kepercayaan mereka yang sia-sia dan tidak mempercayai Tuhan, namun pengkhianatan orang Mesir dirasakan oleh-Nya, sebagai berikut:

Gill (ID): Yeh 29:8 - Oleh karena itu demikianlah firman Tuhan Allah // lihatlah, aku akan membawa pedang ke atasmu // dan memotong manusia dan hewan darimu. Oleh karena itu demikianlah firman Tuhan Allah,.... Karena keangkuhan raja Mesir, yang menganggap sungai itu miliknya sendiri, dan dibuat olehnya untu...
Oleh karena itu demikianlah firman Tuhan Allah,.... Karena keangkuhan raja Mesir, yang menganggap sungai itu miliknya sendiri, dan dibuat olehnya untuk dirinya sendiri; dan karena pengkhianatannya terhadap rumah Israel:
lihatlah, aku akan membawa pedang ke atasmu; atau mereka yang membunuh dengan pedang, seperti yang dinyatakan dalam Targum; pertama sebuah perang saudara, yang disebabkan oleh keluhan rakyat, akibat kekalahan tentara mereka di Kirene; yang berujung pada penurunan takhta dan strangulasi raja ini, seperti yang telah disebutkan sebelumnya dan mendirikan raja yang lain; yang mana kerusuhan saudara ini dimanfaatkan oleh Nebukadnezar, yang datang melawan Mesir dengan tentara besar:
dan memotong manusia dan hewan darimu; karena baik dengan perang saudara di antara mereka sendiri, maupun dengan perusakan oleh tentara raja Babel, yang membunuh orang, dan merebut hewan untuk makanan mereka, untuk menopang tentara besar ini di negeri asing, itu sudah cukup dirampas dari keduanya.

Gill (ID): Yeh 29:9 - Dan negeri Mesir akan menjadi sunyi dan kosong // dan mereka akan tahu bahwa Aku adalah Tuhan // karena engkau telah berkata, sungai ini milikku, dan Aku telah membuatnya. Dan negeri Mesir akan menjadi sunyi dan kosong,.... Hanya sedikit atau tidak ada yang tersisa di dalamnya, untuk mengolahnya, maupun ternak yang ditem...
Dan negeri Mesir akan menjadi sunyi dan kosong,.... Hanya sedikit atau tidak ada yang tersisa di dalamnya, untuk mengolahnya, maupun ternak yang ditemukan di atasnya:
dan mereka akan tahu bahwa Aku adalah Tuhan; melalui hukuman-hukuman ini yang dilaksanakan atas mereka, sekarang yang telah diramalkan; dan ketika itu terjadi, mereka akan terpaksa mengakui kebijaksanaan dan kekuasaan Allah:
karena engkau telah berkata, sungai ini milikku, dan Aku telah membuatnya; Lihat Gill pada Yehezkiel 29:3; ungkapan sombong ini sangat tidak disukai oleh Tuhan, seperti yang terlihat dari pengulangannya. Targum di sini, seperti sebelumnya,
"kerajaan ini milikku, dan Aku telah menaklukkannya;''
tetapi, terlepas dari kebanggaan ini, ia tidak dapat mempertahankannya.

Gill (ID): Yeh 29:10 - Lihatlah, oleh karena itu, Aku melawan engkau, dan melawan sungai-sungai mu // dan Aku akan menjadikan tanah Mesir menjadi sangat kosong dan sunyi // dari menara Syene sampai ke perbatasan Ethiopia. Dengan demikian, lihatlah, Aku melawan engkau, dan melawan sungai-sungaimu,.... Melawan raja Mesir, dan melawan anak buahnya, banyak orang yang diperi...
Dengan demikian, lihatlah, Aku melawan engkau, dan melawan sungai-sungaimu,.... Melawan raja Mesir, dan melawan anak buahnya, banyak orang yang diperintahnya; seperti Tuhan melawan Mesir spiritual, dan pemimpinnya, serta negara-negara antikristiani, yang dilambangkan oleh banyak air, sungai, dan mata air; lihat Wahyu 11:8,
dan Aku akan menjadikan tanah Mesir menjadi sangat kosong dan sunyi; sebagian oleh perang saudara, dan sebagian oleh musuh asing; terutama bagian-bagian yang merupakan tempat perang:
dari menara Syene sampai ke perbatasan Ethiopia; atau menara Seveneh; menurut Herodotus i, Syene adalah kota di Thebais, di mana ia diberitahu terdapat dua gunung, yang menjadi sumber Sungai Nil. Pliny k mengatakan bahwa itu berjarak enam ratus dua puluh lima mil dari Alexandria; dan menurutnya, demikian pula Strabo l, ditempatkan di bawah tropik Kanker; yang keduanya mengatakan, pada titik balik musim panas, pada tengah hari, tidak ada bayangan yang tercipta di sana; yang mana pujangga Lucan m merujuk padanya, sekarang disebut Essuaen; kota ini, seperti yang dikatakan oleh Mr. Norden n yang baru-baru ini bepergian di daerah itu, terletak di tepi timur Sungai Nil; dan ia menceritakan bahwa masih ada beberapa tanda tempat di mana kota kuno berdiri; bagi yang lainnya, tempat tersebut tertutup begitu banyak tanah, sehingga tidak ada yang tersisa kecuali puing-puing, dari mana, di beberapa tempat, seseorang bisa menyimpulkan bahwa sebelumnya ada bangunan megah di sini. Total penghancuran ini, bersamaan dengan bagian Mesir lainnya yang dinubuatkan, tampaknya telah terpenuhi. Tempat ini terkenal sebagai tempat pengasingan pujangga Juvenal, di mana ia meninggal pada usia delapan puluh tahun. Menara Syene, kata Jerom, bertahan sampai zaman-nya, dan berada di bawah pemerintahan Romawi, di mana terdapat air terjun Sungai Nil; dan ke tempat ini, dari laut kita, ia mengatakan, Sungai Nil dapat dilayari: tetapi, menurut Pliny o, Syene sendiri berada di perbatasan Ethiopia; dan begitu juga yang dikatakan Pausanias p dan Solinus q: dan, menurut Seneca r, itu adalah bagian paling ujung dari Mesir. Jadi Josephus s mengatakan bahwa perbatasan selatan Mesir adalah Syene, yang memisahkannya dari Ethiopia; dan bahwa antara Pelusium (pintu masuk Mesir) dan Syene terdapat dua ratus lima puluh mil. Itu terletak di antara Mesir dan Ethiopia, sehingga mungkin tampak diragukan milik yang mana. Maka, lebih baik untuk mengambil "Migdol", yang diterjemahkan sebagai "menara", sebagai nama tempat yang tepat, seperti yang dilakukan oleh Septuaginta; dan tempat seperti itu ada di Mesir, Yer 44:1, sebuah kota di laut Merah, Keluaran 14:2, sehingga satu berada di perbatasan Mesir di satu sisi, dan yang lainnya di sisi yang lain: dan kata-kata tersebut dapat diterjemahkan t, "dari Migdol ke Syene, bahkan hingga perbatasan Ethiopia"; dari satu ujungnya ke ujung yang lain: ini menunjukkan kehampaan total negara itu, dari satu ujung ke ujung lainnya. Kecuali jika dengan Cush, yang diterjemahkan "Ethiopia", dimaksudkan Arab, seperti yang sering terjadi, dan diperkirakan oleh beberapa orang untuk dimaksudkan di sini; yang berada di perbatasan utara Mesir, seperti Syene, sebuah kota di Thebais, dekat Ethiopia, di perbatasan selatannya; sehingga ini menggambarkan Mesir dari selatan ke utara; tetapi keterangan sebelumnya tampaknya lebih baik.

Gill (ID): Yeh 29:11 - Tiada kaki manusia yang akan melaluinya // tiada kaki binatang yang akan melaluinya // dan tidak akan dihuni selama empat puluh tahun Tiada kaki manusia yang akan melaluinya,.... Ini harus dipahami tidak secara ketat, tetapi dengan beberapa batasan; tidak dapat dipikirkan bahwa Mesir...
Tiada kaki manusia yang akan melaluinya,.... Ini harus dipahami tidak secara ketat, tetapi dengan beberapa batasan; tidak dapat dipikirkan bahwa Mesir begitu sepi sehingga tidak ada satu penumpang pun di dalamnya; tetapi bahwa akan ada sedikit penduduk di dalamnya, atau bahwa hampir tidak ada yang akan datang ke sana untuk berdagang; itu tidak akan sering dikunjungi seperti yang terjadi sebelumnya, setidaknya hanya akan ada sangat sedikit yang melakukan perjalanan di dalamnya, dibandingkan dengan yang telah ada:
tiada kaki binatang yang akan melaluinya: tidak ada kawanan domba dan lembu, dan binatang ternak berguna lainnya, hanya binatang buas yang akan tinggal di dalamnya:
tidak akan dihuni selama empat puluh tahun: setelah itu, Eze 29:17, sebuah nubuatan disampaikan mengenai kehancurannya oleh Nebukadnezar, yang terjadi pada tahun kedua puluh tujuh, yaitu, dari penawanan Yehoiakim; sekarang dengan memperhitungkan tiga tahun untuk penggenapan nubuatan itu, atau empat puluh tahun, angka bulat yang digunakan untuk tiga puluh tahun tiga tahun, mereka akan berakhir sekitar waktu ketika Cyruss menaklukkan Babel, saat itu penawanan tujuh puluh tahun bangsa Yahudi berakhir; dan sangat mungkin penawanan orang Mesir juga. Orang Yahudi berusaha memberikan alasan mengapa Mesir terabaikan selama empat puluh tahun, karena kelaparan, yang ditunjukkan dalam mimpi Firaun, seharusnya berlangsung, seperti yang mereka sampaikan, selama empat puluh dua tahun; sedangkan, menurut mereka, itu hanya berlanjut selama dua tahun; dan, sebagai pengganti empat puluh tahun kelaparan yang lain, Mesir harus tidak dihuni selama empat puluh tahun: ini disebutkan baik oleh Jarchi maupun Kimchi.

Gill (ID): Yeh 29:12 - Dan Aku akan membuat tanah Mesir tandus di tengah-tengah negara-negara yang tandus // dan kota-kotanya di antara kota-kota yang telah hancur akan menjadi tandus selama empat puluh tahun // dan Aku akan menghamburkan orang Mesir di antara bangsa-bangsa, dan akan menyebarkan mereka ke seluruh negara. Dan Aku akan membuat tanah Mesir tandus di tengah-tengah negara-negara yang tandus,.... Seperti Yehuda dan lainnya, yang dijadikan tandus oleh raja Ba...
Dan Aku akan membuat tanah Mesir tandus di tengah-tengah negara-negara yang tandus,.... Seperti Yehuda dan lainnya, yang dijadikan tandus oleh raja Babilonia:
dan kota-kotanya di antara kota-kota yang telah hancur akan menjadi tandus selama empat puluh tahun; seperti Thebes, Sais, Memphis, dan lainnya; yang akan mengalami nasib yang sama seperti Yerusalem dan kota-kota utama lainnya di negara lain, yang jatuh ke tangan Nebukadnezar:
dan Aku akan menghamburkan orang Mesir di antara bangsa-bangsa, dan akan menyebarkan mereka ke seluruh negara; seperti yang tidak dibawa ke dalam tawanan di Babilonia melarikan diri ke negara lain, seperti Arabia, Etiopia, dan tempat-tempat lainnya, Berosus u menyebutkan penawanan orang Mesir di bawah Nebukadnezar, yang tidak disebutkan oleh penulis lainnya.

Gill (ID): Yeh 29:13 - Namun demikian, demikianlah firman Tuhan Allah, pada akhir empat puluh tahun // akan Aku mengumpulkan orang Mesir dari bangsa-bangsa ke mana mereka tercerai-berai. Namun demikian, demikianlah firman Tuhan Allah, pada akhir empat puluh tahun,.... Menghitung dari kehancurannya oleh Nebukadnezar hingga penaklukan Ba...
Namun demikian, demikianlah firman Tuhan Allah, pada akhir empat puluh tahun,.... Menghitung dari kehancurannya oleh Nebukadnezar hingga penaklukan Babel oleh Kores:
akan Aku mengumpulkan orang Mesir dari bangsa-bangsa ke mana mereka tercerai-berai; dari Babel, dan tempat-tempat lainnya; Kores sangat mungkin digerakkan oleh Tuhan untuk memberitakan kebebasan kepada orang Mesir, seperti yang dilakukannya kepada orang Yahudi, untuk kembali ke tanah mereka sendiri; dan pada saat yang sama mengembalikan Amasis ke kepemilikan kerajaannya yang tenang, yang pasti masih hidup; karena, menurut Diodorus Siculus w, ia memerintah selama lima puluh lima tahun; meskipun, menurut Herodotus x, ia hanya memerintah selama empat puluh empat tahun.

Gill (ID): Yeh 29:14 - Dan Aku akan membawa kembali penawanan Mesir // dan akan menyebabkan mereka kembali ke tanah Pathros // ke tanah tempat tinggal mereka // dan mereka akan menjadi kerajaan yang rendah di sana. Dan Aku akan membawa kembali penawanan Mesir,.... Karena apa yang dilakukan oleh manusia, di bawah arahan dan pengaruh Providensia Ilahi, dikatakan di...
Dan Aku akan membawa kembali penawanan Mesir,.... Karena apa yang dilakukan oleh manusia, di bawah arahan dan pengaruh Providensia Ilahi, dikatakan dilakukan oleh Tuhan, seperti ini, meskipun melalui media Kores:
dan akan menyebabkan mereka kembali ke tanah Pathros; yang merupakan bagian dari tanah Mesir; mungkin dinamakan demikian dari Pathrusim, putra Mizraim, dari siapa Mesir mendapat namanya, Kej 10:14. Bochart menganggapnya sebagai Thebais, suatu daerah utama di Mesir:
ke tanah tempat tinggal mereka; atau kelahiran, tempat mereka dilahirkan, dan di mana mereka sebelumnya tinggal:
dan mereka akan menjadi kerajaan yang rendah di sana; seperti yang terjadi saat ini lebih khusus, di mana ia telah perlahan-lahan tereduksi, telah berpindah tangan, dan berada di bawah kekuasaan serta dominasi negara yang berbeda: apa pun keadaan dan situasinya di bawah Kores, Cambyses, putranya, masuk ke dalamnya, melakukan kehancuran yang menyedihkan di dalamnya, dan penaklukan total atasnya; dan meskipun ia memberontak di bawah Darius Hystaspes, ia ditaklukkan kembali, dan dibawa ke keadaan yang lebih buruk daripada sebelumnya oleh Xerxes: ia memberontak lagi di masa pemerintahan Darius Nothus, dan akhirnya oleh Ochus sepenuhnya ditaklukkan; dan sejak saat itu orang Mesir tidak pernah memiliki raja dari bangsa mereka sendiri untuk memerintah atas mereka. Bersama dengan kerajaan Persia, ia jatuh ke tangan Alexander tanpa perlawanan; dan, setelah kematiannya, jatuh ke bagian Ptolemy, salah satu kaptennya; dan, meskipun beberapa dari raja-raja pertama dengan nama itu memiliki catatan dan kekuatan yang cukup, Mesir tampak buruk di bawah pemerintahan beberapa dari mereka. Ketika kerajaan Romawi mendapatkan kekuasaan, itu menjadi provinsi dari sana, dan terus seperti itu selama enam atau tujuh ratus tahun; dan kemudian jatuh ke tangan Saracen, ketika ia terjerumus ke dalam kebodohan dan superstisi, agama Mahometan ditegakkan di dalamnya, dengan siapa ia terus berlangsung hingga sekitar tahun 1250 Masehi; ketika Mamaluk, atau budak Turki dan Kaukasus, bangkit melawan penguasa mereka, para sultan Mesir, dan merebut pemerintahan, di tangan siapa itu sampai tahun 1517; ketika Selim yang kesembilan, kaisar Turki, menaklukkan Mamaluk, dan mengakhiri pemerintahan mereka, serta melampirkannya ke kekaisaran Ottoman; di mana hingga hari ini ia merupakan sebuah provinsi x, yang diperintah oleh seorang basha Turki, dengan dua puluh empat begs atau pangeran di bawahnya, yang diangkat dari status sebagai pelayan, untuk mengelola urusan publik; dan dengan demikian, benar-benar menjadi kerajaan yang rendah, jika memang dapat disebut demikian y.

Gill (ID): Yeh 29:15 - Dan itu akan menjadi yang paling rendah di antara kerajaan // dan tidak akan mengangkat dirinya lagi di atas bangsa-bangsa // karena aku akan merobohkan mereka, agar mereka tidak lagi memerintah atas bangsa-bangsa. Dan itu akan menjadi yang paling rendah di antara kerajaan,.... Yang dahulu milik monarki Persia, atau kekaisaran Makedonia, yang lebih tertekan diban...
Dan itu akan menjadi yang paling rendah di antara kerajaan,.... Yang dahulu milik monarki Persia, atau kekaisaran Makedonia, yang lebih tertekan dibandingkan yang lain, agar tidak mendapatkan kembali kekuatan dan kemegahannya yang dulu; meskipun itu menjadi lebih terkenal pada masa beberapa Ptolemeus, namun tidak pernah pulih dari kebesaran sebelumnya; dan kini benar-benar sangat rendah, seperti yang terlihat dari catatan sebelumnya:
tidak akan lagi mengangkat dirinya di atas bangsa-bangsa; sehingga dapat mengalahkan mereka, dan menjadikan mereka sebagai pembayar pajak, seperti yang telah dilakukannya:
karena aku akan merobohkan mereka, agar mereka tidak lagi memerintah atas bangsa-bangsa; karena meskipun mereka berperang melawan bangsa-bangsa lain pada masa Lagidae, namun mereka tidak menaklukkan mereka, dan menggabungkan mereka ke dalam kerajaannya, yang sangat melemah baik dari segi manusia maupun uang.

Gill (ID): Yeh 29:16 - Dan tidak akan lagi menjadi kepercayaan rumah Israel // yang mengingatkan kejahatan mereka, ketika mereka mencari mereka // tetapi mereka akan tahu bahwa Aku adalah Tuhan Allah. Dan tidak akan lagi menjadi kepercayaan rumah Israel,.... Setelah menjadi pengkhianat bagi mereka, dan lebih lagi ditundukkan oleh orang-orang Kasdim,...
Dan tidak akan lagi menjadi kepercayaan rumah Israel,.... Setelah menjadi pengkhianat bagi mereka, dan lebih lagi ditundukkan oleh orang-orang Kasdim, orang-orang Yahudi, bahkan setelah kembali dari penawanan, tidak lagi menaruh kepercayaan kepada mereka; karena sekarang menjadi seperti yang diprediksikan di sini, yang paling hina di antara kerajaan-kerajaan, lebih lemah, dan berada dalam keadaan yang lebih terendah daripada yang lainnya, dan begitu dihina oleh tetangganya, sebagaimana dihina oleh orang-orang Yahudi:
yang mengingatkan kejahatan mereka, ketika mereka mencari mereka; seperti yang mereka lakukan di masa lalu, ketika mereka mencari mereka untuk bantuan, dan mengharapkannya dari mereka, dan percaya kepada mereka, serta menyembah berhala-berhala mereka; yang mengingatkan kepada Tuhan tentang kejahatan-kejahatan dan penyembahan berhala yang lalu, yang membuat-Nya menghukum mereka; tetapi sekarang mereka tidak akan melakukan itu lagi:
tetapi mereka akan tahu bahwa Aku adalah Tuhan Allah; bukan orang Mesir, tetapi orang Israel; yang telah kembali dari penawanan, akan mengakui dan melayani satu-satunya Tuhan yang benar, dan tidak lagi menyembah berhala-berhala bangsa-bangsa.

Gill (ID): Yeh 29:17 - Dan terjadilah pada tahun kedua puluh tujuh // di bulan pertama, pada hari pertama bulan // Firman Tuhan datang kepadaku, berkata Dan terjadilah pada tahun kedua puluh tujuh,.... Dari pembuangan Yeconia; atau dari pemerintahan Nebukadnezar, sebagaimana yang diamati oleh Jarchi, K...
Dan terjadilah pada tahun kedua puluh tujuh,.... Dari pembuangan Yeconia; atau dari pemerintahan Nebukadnezar, sebagaimana yang diamati oleh Jarchi, Kimchi, dan Abendana, dari Seder Olam Rabba z; meskipun itu terjadi di tahun ketiga puluh lima pemerintahannya ketika Tirus jatuh ke tangannya; dan setelah itu Mesir diberikan kepadanya:
di bulan pertama, pada hari pertama bulan: bulan Nisan, yang bertepatan dengan sebagian Maret, dan sebagian April. Menurut Uskup Usher a, itu terjadi pada tanggal dua puluh April, pada hari ketiga minggu (Selasa), di tahun 3432 A.M. atau sebelum Kristus 572. Tuan Whiston b menganggapnya terjadi setahun lebih awal. Nubuatan ini tidak diletakkan pada tempat yang semestinya, sesuai urutan waktu, karena terjadi enam belas atau tujuh belas tahun setelah yang sebelumnya, dan yang terakhir dari nubuatan Yehezkiel; namun ditempatkan di sini, karena berkaitan dengan subjek yang sama dengan sebelumnya, yaitu kehancuran Mesir.
Firman Tuhan datang kepadaku, berkata; sebagai berikut:

Gill (ID): Yeh 29:18 - Anak manusia, Nebukadnezar raja Babilonia // mengakibatkan pasukannya melakukan layanan besar melawan Tirus // setiap kepala menjadi botak, dan setiap bahu terkelupas // namun ia tidak memiliki upah; demikian pula pasukannya, untuk Tirus // untuk layanan yang telah dilakukannya melawan itu Anak manusia, Nebuchadrezzar raja Babilonia,.... Hal yang sama dengan Nebukadnezar; ia dikenal dengan kedua nama tersebut dalam Alkitab, dan perbedaan...
Anak manusia, Nebuchadrezzar raja Babilonia,.... Hal yang sama dengan Nebukadnezar; ia dikenal dengan kedua nama tersebut dalam Alkitab, dan perbedaannya tidak begitu besar:
mengakibatkan pasukannya melakukan layanan besar melawan Tirus; dalam mengepungnya selama tiga belas tahun c sebelum ia mampu mengambilnya; selama waktu itu pasukannya sangat menderita, sangat lelah dan lelah, oleh berbagai pekerjaan militer yang mereka lakukan, untuk melanjutkan pengepungan selama waktu yang begitu lama:
setiap kepala menjadi botak, dan setiap bahu terkelupas: kepala para prajurit menjadi botak karena mengenakan helm mereka begitu lama, atau mengangkut keranjang berisi tanah dan kayu di atasnya, untuk membuat benteng; dan kulit bahu mereka terkelupas, baik karena armor mereka, atau dengan mengangkat beban untuk tujuan tersebut; atau, seperti yang dikatakan Jerom, dari catatan Assyria, untuk membuat jalan penghubung antara pulau dan daratan, agar mereka dapat menghampirinya dengan mesin pengepung mereka, dan merobohkannya:
namun ia tidak memiliki upah; demikian pula pasukannya, untuk Tirus; karena mengepungnya; sebab, seperti yang dicatat Jerom, ketika orang Tirus mengetahui bahwa kota itu hampir diambil olehnya, emas dan perak mereka, serta apapun yang berharga yang mereka miliki, mereka kenakan dan kirimkan ke pulau lain; atau, seperti yang dikatakan orang lain, bahwa ketika Tirus di daratan, yang merupakan tempat yang dikepung Nebukadnezar, akan diambil, penduduknya memindahkan kekayaan mereka ke pulau yang agak jauh, di mana Tirus baru kemudian dibangun; namun, akibat pengeluaran kekayaan mereka selama pengepungan selama tiga belas tahun ini, dan pemindahan barang-barang mereka ke tempat lain sebelum pengambilan kota, hampir tidak ada yang tersisa untuk dijadikan jarahan bagi pasukan raja Babilonia, sehingga ia dan pasukannya tidak mendapatkan imbalan apa pun:
untuk layanan yang telah dilakukannya melawan itu: ini pasti menghabiskan banyak uang untuk mendukung pasukan yang begitu besar selama waktu yang begitu lama, serta pengepungan tersebut sangat melelahkan dan berat; dan yet, ketika kota itu diambil, tidak ditemukan apapun di dalamnya untuk membayar biaya dan kerja keras ini.

Gill (ID): Yeh 29:19 - Oleh karena itu demikian firman Tuhan Allah // lihat, Aku akan memberikan tanah Mesir kepada Nebukadnezar raja Babilonia // dan dia akan mengambil banyaknya // dan mengambil rampasannya, dan mengambil buruannya // dan itu akan menjadi upah bagi tentaranya. Oleh karena itu demikian firman Tuhan Allah,.... Karena ini adalah keadaannya, bahwa raja Babilonia telah bekerja tanpa hasil, dan telah menghabiskan ...
Oleh karena itu demikian firman Tuhan Allah,.... Karena ini adalah keadaannya, bahwa raja Babilonia telah bekerja tanpa hasil, dan telah menghabiskan banyak darah dan harta, serta waktu, dengan sedikit tujuan dan keuntungan bagi dirinya;
lihat, Aku akan memberikan tanah Mesir kepada Nebukadnezar raja Babilonia; yang akan membuatnya mendapatkan balasan yang cukup untuk kehilangan waktu, prajurit, dan uangnya, sebelum Tirus; dan meskipun penaklukan Mesir dipermudah baginya, oleh perpecahan dan peperangan internal yang terjadi di antara orang Mesir; namun semua ini diizinkan, dan diatur oleh providensi Tuhan, untuk mewujudkan kehendak-Nya ini, sebagai hukuman yang adil bagi orang Mesir, atas pengkhianatan mereka terhadap umat-Nya, dan dosa-dosa lainnya:
dan dia akan mengambil banyaknya, dari para prajurit, dan dari penduduk, dan membawa mereka sebagai tawanan:
dan mengambil rampasannya, dan mengambil buruannya; apa yang telah dirampas orang Mesir dari bangsa lain dan dijadikan buruan, kini akan menjadi rampasan dan buruan bagi orang Kasdim:
dan itu akan menjadi upah bagi tentaranya; dengan ini raja Babilonia akan mampu membayar tunggakan tentaranya; yang telah bertahan begitu lama melawan Tirus; atau ini akan menjadi balasan bagi mereka atas semua kesulitan yang mereka alami di sana.

Gill (ID): Yeh 29:20 - Aku telah memberinya tanah Mesir untuk bekerja di mana dia melayani melawan itu // karena mereka bekerja untukku, demikian firman Tuhan Allah. Aku telah memberinya tanah Mesir untuk bekerja di mana dia melayani melawan itu, yaitu, melawan Tirus; yang artinya bukan hanya Nebukadnezar, tetapi j...
Aku telah memberinya tanah Mesir untuk bekerja di mana dia melayani melawan itu, yaitu, melawan Tirus; yang artinya bukan hanya Nebukadnezar, tetapi juga tentaranya, yang melakukan sebagian besar layanan dan kerja, dan mendapatkan rampasan negara untuk itu; meskipun kerajaan itu sendiri diberikan kepada raja mereka, dan dilampirkan pada monarkinya:
karena mereka bekerja untukku, demikian firman Tuhan Allah; bukan dengan sengaja, tetapi pada akhirnya; mereka tidak bermaksud untuk melakukan pelayanan untuk Tuhan; mereka hanya mencari untuk melayani diri mereka sendiri dengan kekayaan dan harta benda dari mereka yang mereka tundukkan; dan tetap saja saat mereka mengepung Tirus, dan ketika mereka mengambilnya, dan saat mereka merusak, merampok, dan menundukkan Mesir, mereka sedang melakukan kehendak dan pekerjaan Tuhan, serta melaksanakan hukum-Nya yang benar terhadap musuh-musuh-Nya karena dosa-dosa mereka; oleh karena itu Dia memberi imbalan kepada mereka dengan cukup: tidak ada yang pernah dipekerjakan oleh-Nya kecuali Dia memberi mereka upah; bahkan meskipun mereka adalah orang-orang jahat dan tidak saleh, sesungguhnya mereka mendapatkan imbalan mereka.

Gill (ID): Yeh 29:21 - Pada hari itu Aku akan membuat tanduk rumah Israel bertunas // Dan Aku akan memberimu mulut yang terbuka di tengah-tengah mereka // dan mereka akan tahu bahwa Aku adalah Tuhan Di hari itu Aku akan membuat tanduk rumah Israel bertunas,.... Tidak pada saat kehancuran Mesir, kecuali jika bisa dianggap bahwa ini merujuk pada kem...
Di hari itu Aku akan membuat tanduk rumah Israel bertunas,.... Tidak pada saat kehancuran Mesir, kecuali jika bisa dianggap bahwa ini merujuk pada kemajuan Daniel di pengadilan Babel; atau pada pengambilan Yehoiakim dari penjara, dan menempatkan tahtanya di atas raja-raja yang lain; yang peristiwa-peristiwa ini terjadi sedikit setelah itu: tetapi lebih tepatnya ini mengacu pada waktu pemulihan Mesir empat puluh tahun setelahnya, ketika Kores datang ke tahta, dan memproklamirkan kebebasan kepada orang Yahudi untuk kembali ke tanah mereka sendiri, dan membangun kota serta bait suci mereka, di bawah pemerintahan Zerubbabel, pangeran mereka: selain itu, mungkin tidak terbatas pada salah satu dari waktu-waktu ini, tetapi dapat mengacu pada hari terkenal, ketika kerajaan Israel, dalam arti spiritual, harus berkembang di bawah Mesias, Tanduk keselamatan, dan Cabang David, yang sering dijanjikan untuk bertunas, dan telah digenapi dalam Yesus, Psa 132:17. Targum mengatakan,
"di hari itu Aku akan membawa penebusan kepada rumah Israel."
Dan Aku akan memberimu mulut yang terbuka di tengah-tengah mereka; dalam nubuat di antara mereka, seperti Targum; yang setelah ini, mungkin akan menyampaikan nubuat lain, meskipun kita tidak memiliki catatan tentang mereka; atau dia harus memiliki keberanian dan keberanian ketika dia dan mereka melihat nubuatnya digenapi, yang menunjukkan bahwa dia adalah nabi Tuhan yang sebenarnya:
dan mereka akan tahu bahwa Aku adalah Tuhan; yang mengutus nabi, dan dari siapa dia mendapat nubuat-nubuat ini, dan oleh siapa mereka digenapi.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry: Yeh 29:1-7 - Kesombongan Firaun; Kehancuran Firaun
Tiga pasal tentang Tirus dan rajanya sudah kita lalui. Berikutnya ada emp...

Matthew Henry: Yeh 1:1-3 - Penglihatan Yehezkiel yang Pertama di Tepi Sungai Kebar
Dalam pasal ini kita mendapati,
...

Matthew Henry: Yeh 29:8-16 - Kejatuhan dan Pemulihan Mesir Kejatuhan dan Pemulihan Mesir (29:8-16)
...

Matthew Henry: Yeh 29:17-21 - Sebuah Janji kepada Nebukadnezar Sebuah Janji kepada Nebukadnezar (29:17-21)
...
SH: Yeh 29:1-21 - Perlawanan terhadap buaya besar (Kamis, 20 September 2001) Perlawanan terhadap buaya besar
Perlawanan terhadap buaya besar.
Nubuatan perlawanan terhadap Mesir ini d...

SH: Yeh 29:1-21 - Buaya besar menjadi lemah (Kamis, 27 Agustus 2009) Buaya besar menjadi lemah
Judul: Buaya besar menjadi lemah
Kebesaran Mesir dan kesombongannya adalah a...

SH: Yeh 29:1-16 - Tuhan Hancurkan Sandaran Umat-Nya (Senin, 5 September 2016) Tuhan Hancurkan Sandaran Umat-Nya
Seharusnya Tuhan menjadi satu-satunya sandaran umat-Nya. Sayangnya, sering kali...

SH: Yeh 29:1-16 - Alam Kesunyian (Sabtu, 7 Oktober 2023) Alam Kesunyian
Kesunyian sering dirasakan mencekam. Kesunyian pun merepresentasikan suatu hukuman. Banyak orang t...

SH: Yeh 29:17--30:26 - Sejarah adalah Kisah-Nya (Selasa, 6 September 2016) Sejarah adalah Kisah-Nya
Ketika sebuah kerajaan berjaya, tampaknya kerajaan itu begitu kuat dan tidak terkalahkan...

SH: Yeh 29:17--30:26 - Meratapi Diri (Minggu, 8 Oktober 2023) Meratapi Diri
Meratapi diri merupakan bagian dari praktik religius yang utama. Menyatakan ratapan sering menjadi ...
TFTWMS: Yeh 29:1-2 - Yehezkiel 29:1, 2 Yehezkiel 29:1, 2
Pada tahun kesepuluh, dalam bulan yang kesepuluh,...

TFTWMS: Yeh 29:3-5 - Yehezkiel 29:3-5 Yehezkiel 29:3-5
Berbicaralah dan katakan: Beginilah firman Tuhan A...

TFTWMS: Yeh 29:6-9 - Yehezkiel 29:6-9 Yehezkiel 29:6-9
Dan semua penduduk Mesir akan mengetahui bahwa Aku...

TFTWMS: Yeh 29:10-12 - Yehezkiel 29:10-12 Yehezkiel 29:10-12
Maka sungguh, Aku menjadi lawanmu dan lawan an...

TFTWMS: Yeh 29:13-16 - Yehezkiel 29:13-16 Yehezkiel 29:13-16
Sebab beginilah firman Tuhan ALLAH: Pada akhir...

TFTWMS: Yeh 29:17-20 - Yehezkiel 29:17-20 Yehezkiel 29:17-20
Lalu pada tahun kedua puluh tujuh, dalam bulan...

TFTWMS: Yeh 29:21 - Yehezkiel 29:21 Yehezkiel 29:21
Pada hari itu Aku akan menumbuhkan tanduk bagi kaum Israel...
Constable (ID): Yeh 25:1--32:32 - --III. Nubuat terhadap bangsa-bangsa asing chs. 25--32
Sangat tepat bahwa bagian ini muncul pada titik ini d...


Constable (ID): Yeh 29:1-16 - --1. Sebuah nubuatan pengantar tentang penghakiman terhadap Mesir 29:1-16...
