
Teks -- Ulangan 19:1-19 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Ul 12:1--26:15; Ul 19:11
Jerusalem: Ul 12:1--26:15 - -- Bagian Ulangan ini memuat "Kitab Hukum Ulangan", Ia merupakan sebuah kumpulan tak keruan pelbagai hukum yang asal usulnya berbeda-beda. Sejumlah hukum...
Bagian Ulangan ini memuat "Kitab Hukum Ulangan", Ia merupakan sebuah kumpulan tak keruan pelbagai hukum yang asal usulnya berbeda-beda. Sejumlah hukum ini agaknya berasal dari kerajaan utara (Israel) dan sesudah direbutnya Samaria dalam th 721 seb Mas diresmikan dalam kerajaan selatan (Yehuda). Kitab Hukum Ulangan ini memperhatikan perkembangan yang sudah ditempuh bangsa Israel di bidang hidup kemasyarakatan dan keagamaan. Ia dimaksudkan sebagai pengganti Kitab Perjanjian. Pada pokoknya bagian Ulangan ini sama dengan kitab hukum Taurat yang ditemukan dalam bait Allah di masa pemerintahan raja Yosia, 2Ra 22:8 dst.

Jerusalem: Ul 19:11 - membenci sesamanya Dengan demikian maksud hati orang dimasukkan ke dalam hukum pidana, bdk juga Bil 35:20-23.
Dengan demikian maksud hati orang dimasukkan ke dalam hukum pidana, bdk juga Bil 35:20-23.
Ende -> Ul 19:1
Ende: Ul 19:1 - -- Ketentuan ini dimaksudkan untuk memberikan kepastian hukum didalam masjarakat
jang peradilannja masih dipegang oleh rakjat sendiri: karena belum adanj...
· dan rumah-rumah: Ul 6:10-11


Ref. Silang FULL: Ul 19:8 - meluaskan daerahmu // yang dijanjikan-Nya · meluaskan daerahmu: Kel 34:24; Kel 34:24
· yang dijanjikan-Nya: Kej 15:8; Kej 15:8; Ul 11:24; Ul 11:24

Ref. Silang FULL: Ul 19:10 - tercurah darah // hutang darah · tercurah darah: Ams 6:17; Yer 7:6; 26:15
· hutang darah: Ul 21:1-9
· tercurah darah: Ams 6:17; Yer 7:6; 26:15
· hutang darah: Ul 21:1-9


Ref. Silang FULL: Ul 19:13 - merasa sayang // tidak bersalah · merasa sayang: Ul 7:2
· tidak bersalah: Ul 21:9; 1Raj 2:31

Ref. Silang FULL: Ul 19:14 - menjadi milikmu · menjadi milikmu: Ul 27:17; Ayub 24:2; Mazm 16:6; Ams 15:25; 22:28; 23:10; Yes 1:23; Hos 5:10

Ref. Silang FULL: Ul 19:15 - orang saksi · orang saksi: Ul 17:6; Ul 17:6; Mat 18:16%&; Mat 18:16%&; Mat 26:60; 2Kor 13:1%&




Ref. Silang FULL: Ul 19:19 - memperlakukan saudaranya · memperlakukan saudaranya: Ams 19:5,9; 1Kor 5:13%&
· memperlakukan saudaranya: Ams 19:5,9; 1Kor 5:13%&
Defender (ID): Ul 19:2 - tiga kota Akan ada tiga kota di sisi timur Yordan dan tiga di sisi barat. "Tiga kota tambahan" (Ulangan 19:9) tampaknya akan ditambahkan kemudian setelah perlua...
Akan ada tiga kota di sisi timur Yordan dan tiga di sisi barat. "Tiga kota tambahan" (Ulangan 19:9) tampaknya akan ditambahkan kemudian setelah perluasan lebih lanjut wilayah Israel, tetapi tidak ada penyebutan lebih lanjut tentang mereka (Bilangan 35:9-15; Ulangan 4:41-43).

Defender (ID): Ul 19:14 - tanda batas Jelas, meskipun anak-anak Israel akan menerima warisan yang dijanjikan dengan mengusir Kanaan yang saat itu menghuni tanah tersebut, mereka akan memba...
Jelas, meskipun anak-anak Israel akan menerima warisan yang dijanjikan dengan mengusir Kanaan yang saat itu menghuni tanah tersebut, mereka akan membaginya berdasarkan "tanda batas" kuno yang telah ditetapkan. Ini mungkin sama dengan "batas [kata Ibrani yang sama] orang Kanaan" (Kej 10:19), yang ditetapkan ketika "dengan ini bangsa-bangsa dibagi di bumi setelah air bah" (Kej 10:32).

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Ul 19:1 - Ketika Tuhan Allahmu telah memusnahkan bangsa-bangsa yang tanahnya diberikan Tuhan Allahmu kepadamu // dan engkau menggantikan mereka, dan tinggal di kota-kota mereka, dan di rumah-rumah mereka. Ketika Tuhan Allahmu telah memusnahkan bangsa-bangsa yang tanahnya diberikan Tuhan Allahmu kepadamu,.... Tujuh bangsa di tanah Kanaan, yang kehancuran...
Ketika Tuhan Allahmu telah memusnahkan bangsa-bangsa yang tanahnya diberikan Tuhan Allahmu kepadamu,.... Tujuh bangsa di tanah Kanaan, yang kehancurannya adalah dari Tuhan karena dosa-dosa mereka, dan tanah mereka adalah hadiah dari-Nya yang berhak memberikannya kepada anak-anak Israel; lihat Ulangan 12:29.
dan engkau menggantikan mereka, dan tinggal di kota-kota mereka, dan di rumah-rumah mereka; seharusnya memiliki tanah mereka sebagai pengganti, berdasarkan hadiah yang diberikan kepada mereka oleh Tuhan, dan menghuni kota-kota dan rumah-rumah yang dibangun oleh mereka.

Gill (ID): Ul 19:2 - Engkau harus memisahkan tiga kota untukmu di tengah tanahmu // yang diberikan oleh Tuhan, Allahmu, kepadamu untuk menguasainya. Engkau harus memisahkan tiga kota untukmu di tengah tanahmu,.... Dari kota-kota yang mereka miliki dan diami; dan memang dari kota-kota orang Lewi, ya...
Engkau harus memisahkan tiga kota untukmu di tengah tanahmu,.... Dari kota-kota yang mereka miliki dan diami; dan memang dari kota-kota orang Lewi, yang diberikan kepada mereka untuk dihuni; tiga kota telah diperintahkan untuk dipisahkan dari kota-kota yang dihuni oleh suku Ruben dan Gad, serta setengah suku Manasye, Ulangan 4:41 tetapi kota-kota ini harus berada di tengah tanah Kanaan; lihat Yosua 20:7,
yang diberikan oleh Tuhan, Allahmu, kepadamu untuk menguasainya: yang seperti sering disebutkan ketika tanah ini dibicarakan, juga membawa alasan di sini mengapa perintah Tuhan ini harus diindahkan, karena seluruh tanah dan semua kota di dalamnya adalah hadiah-Nya untuk mereka.

Gill (ID): Ul 19:3 - Engkau harus menyiapkan jalan bagimu // dan membagi batas tanahmu, yang diberikan Tuhan, Allahmu, kepadamu untuk diwarisi, dalam tiga bagian // agar setiap pembunuh dapat melarikan diri ke sana. Engkau harus menyiapkan jalan,.... Sebuah jalan, sebuah jalan raya menuju kota-kota tersebut: pada hari pertama Adar, atau Februari, para magistrat bi...
Engkau harus menyiapkan jalan,.... Sebuah jalan, sebuah jalan raya menuju kota-kota tersebut: pada hari pertama Adar, atau Februari, para magistrat biasa berkumpul, dan memberitakan, atau memerintahkan untuk memberitakan, agar jalan-jalan diperbaiki r, khususnya jalan-jalan yang mengarah ke kota-kota perlindungan; yang dilakukan dengan meratakannya sehingga tidak ada bukit atau lembah yang terlihat; dan dengan membangun jembatan di atas sungai dan aliran air, agar orang yang telah membunuh seseorang tanpa sengaja dapat melarikan diri, dan tidak terhalang, agar pembalas darah tidak mengejarnya dan membunuhnya s; dan oleh karena itu setiap hambatan dihapuskan dari jalan, agar ada jalur yang jelas baginya; dan di persimpangan jalan, atau di mana dua atau lebih jalan bertemu, agar ia tidak bingung sejenak jalan mana yang harus diambil, "perlindungan" dituliskan, seperti yang dicatat oleh Jarchi dan penulis lainnya, pada tiang atau pilar yang didirikan untuk tujuan itu: Lihat Gill pada Bil 35:6,
dan membagi batas tanahmu, yang diberikan Tuhan, Allahmu, kepadamu untuk diwarisi, dalam tiga bagian; di masing-masing yang harus ada sebuah kota perlindungan, dan semuanya pada jarak yang sama: jadi Jarchi mencatat, bahwa ini dilakukan agar ada jarak dari awal perbatasan (tanah) hingga kota pertama dari kota-kota perlindungan, sesuai dengan ukuran perjalanan, dari yang pertama ke yang kedua, dan begitu seterusnya dari yang kedua ke yang ketiga, dan dari yang ketiga ke perbatasan lainnya dari tanah Israel: mengenai lokasi kota-kota ini, sehingga sesuai dengan yang ada di sisi lain Yordan; lihat Gill pada Bil 35:14,
agar setiap pembunuh dapat melarikan diri ke sana; ke yang terdekat dan paling nyaman baginya, yaitu, yang telah membunuh seorang pria tanpa sengaja, seperti yang disebutkan selanjutnya.

Gill (ID): Ul 19:4 - Dan inilah kasus si pembunuh, yang akan melarikan diri ke sana, agar ia dapat hidup // barang siapa yang membunuh tetangganya tanpa sengaja // yang tidak pernah ia benci sebelumnya. Dan inilah kasus si pembunuh, yang akan melarikan diri ke sana, agar ia dapat hidup,.... Bukan sembarang pembunuh yang mungkin mendapatkan perlindunga...
Dan inilah kasus si pembunuh, yang akan melarikan diri ke sana, agar ia dapat hidup,.... Bukan sembarang pembunuh yang mungkin mendapatkan perlindungan di kota-kota ini, tetapi mereka yang berada dalam keadaan tertentu, atau yang kasusnya sebagai berikut:
barang siapa yang membunuh tetangganya tanpa sengaja; tanpa niat, sebagaimana Targum Jonathan, tidak merencanakannya, tetapi dilakukan olehnya tanpa disadari:
yang tidak pernah ia benci sebelumnya; tidak pernah menunjukan dengan kata-kata atau perbuatan bahwa ia memiliki kebencian atau permusuhan terhadapnya tiga hari yang lalu; sehingga jika tidak ada tanda-tanda kebencian, atau bukti dari itu tiga hari sebelum hal ini terjadi, itu dianggap sebagai sesuatu yang kebetulan, dan tidak dilakukan dengan sengaja, sebagaimana frasa ini biasanya diartikan; lihat Keluaran 21:29.

Gill (ID): Ul 19:5 - Sebagaimana ketika seorang pria pergi ke hutan bersama tetangganya untuk memotong kayu // dan tangannya mengayunkan kapak untuk memotong pohon // dan kepala kapak tergelincir dari gagangnya // atau besi dari kayu // dan mengenai tetangganya, sehingga ia mati // ia harus melarikan diri ke salah satu kota ini, dan hidup. Sama seperti ketika seorang pria pergi ke hutan bersama tetangganya untuk memotong kayu,.... Hutan adalah tempat yang umum bagi orang-orang, dan memot...
Sama seperti ketika seorang pria pergi ke hutan bersama tetangganya untuk memotong kayu,.... Hutan adalah tempat yang umum bagi orang-orang, dan memotong kayu adalah pekerjaan yang bisa dilakukan oleh siapa saja; sedangkan tempat pribadi, di mana seseorang tidak memiliki hak untuk berada, dan melakukan hal yang tidak ada hubungannya dengannya, menjadikan kasus itu mencurigakan, dan orang tersebut berisiko ditangkap ketika terjadi sesuatu yang dimaksudkan di sini; jadi para penulis Yahudi mengamati t, "hutan adalah tempat publik bagi orang yang melukai dan yang terluka untuk masuk;'' keduanya memiliki hak untuk pergi ke sana, yang satu sama dengan yang lain, dia yang mengalami kecelakaan, dan dia yang menyebabkan kecelakaan; tetapi mereka mengatakan, pengadilan yang milik seorang tuan rumah (pengadilan pribadi) dikecualikan, di mana tidak ada kekuatan atau kebebasan bagi dia yang melukai atau bagi dia yang terluka untuk masuk. Abba Saul berkata, Apa itu memotong kayu? Itu adalah apa yang menjadi hak seorang pria untuk dilakukan, atau dalam kuasanya; itu adalah sesuatu yang umum dan publik, dan bukan khusus untuk siapa pun:
dan tangannya mengayunkan kapak untuk memotong pohon; mengangkat kapak dan bersiap untuk memukulnya, dengan tujuan untuk memotong pohon yang ditunjuk olehnya atau oleh tetangganya, atau keduanya:
dan kepala kapak tergelincir dari gagangnya; kepala kapak terlepas dari pegangan:
atau besi dari kayu u; bagian besi kapak, yang seharusnya menjadi kepala, terlepas dari bagian kayu, yang dipegang dengan tangan; dan ini tidak terikat dengan baik, tergelincir dan jatuh saat pukulan dilakukan, atau saat ayunan hampir siap diberikan:
dan mengenai tetangganya, sehingga ia mati; mengenai dia di bagian tertentu saat ia berdiri di sampingnya, yang terbukti fatal:
ia harus melarikan diri ke salah satu kota ini, dan hidup; selamat dan aman dari pembalasan darah; orang yang seperti itu mungkin mendapatkan keuntungan dari salah satu kota ini, karena memang diperuntukkan bagi mereka: aturannya bagi orang Yahudi adalah, apa yang dilakukan dengan cara turun (yaitu yang jatuh dan mengenai seorang pria, dan tidak diarahkan kepadanya, atau dilemparkan kepadanya) ia harus diasingkan (atau mendapatkan manfaat dari kota perlindungan), tetapi apa yang tidak dilakukan dengan cara turun, ia tidak boleh mendapatkannya. Beberapa berpikir ini dibicarakan tentang kayu yang dipotong, dan bukan tentang kayu di mana besi terpasang; tetapi para orang bijak mengatakan itu harus dipahami demikian x; di mana mereka benar.

Gill (ID): Ul 19:6 - Agar pembalas darah tidak mengejar pembunuh // sementara hatinya sedang panas // dan mengejarnya, karena jalannya panjang, dan membunuhnya // padahal dia tidak layak dihukum mati // karena dia tidak membencinya di masa lalu. Agar pembalas darah tidak mengejar pembunuh,.... Kata-kata ini harus dihubungkan dengan Ulangan 19:3, di mana diperintahkan untuk menyiapkan jalan men...
Agar pembalas darah tidak mengejar pembunuh,.... Kata-kata ini harus dihubungkan dengan Ulangan 19:3, di mana diperintahkan untuk menyiapkan jalan menuju kota perlindungan, dan membagi tanah menjadi tiga bagian, agar pembunuh dapat melarikan diri ke sana, agar yang terdekat dan marah terhadap pembunuh, dan berniat untuk membalas apa yang terjadi, tidak mengejarnya:
sementara hatinya sedang panas; karena kehilangan kerabatnya, yang membuat semangatnya meningkat, hatinya menjadi terbakar dengan kemarahan dan amarah; yang mendorongnya untuk mengejar pembunuh dengan penuh semangat dan terburu-buru, sebelum dia duduk dan mempertimbangkan serta merenungkan peristiwa tersebut dengan tenang:
dan mendahului dia, karena jalannya panjang, dan membunuhnya; oleh karena itu, adalah tepat bahwa segala sesuatu harus dilakukan untuk membuat jalan menuju kota-kota ini seefisien dan sependek mungkin:
padahal dia tidak layak dihukum mati; tidak melakukan tindakan yang layak mendapatkan hukuman itu, karena itu dilakukan dengan tidak sengaja dan tanpa peringatan, seperti yang berikut:
selama dia tidak membencinya di masa lalu; Lihat Gill pada Ulangan 19:4.

Gill (ID): Ul 19:7 - Oleh sebab itu, aku memerintahkan kepadamu, berkata, engkau harus memisahkan tiga kota untukmu. Oleh sebab itu, aku memerintahkan kepadamu, berkata, engkau harus memisahkan tiga kota untukmu. Ini harus dilakukan segera, begitu mereka menetap di t...
Oleh sebab itu, aku memerintahkan kepadamu, berkata, engkau harus memisahkan tiga kota untukmu. Ini harus dilakukan segera, begitu mereka menetap di tanah Kanaan, dan didirikan dalam kepemilikan atasnya, penduduknya dipisahkan, diusir, atau bagaimanapun ditaklukkan.

Gill (ID): Ul 19:8 - Dan jika Tuhan, Allahmu, memperluas wilayahmu // (seperti yang telah dijanjikan kepada nenek moyangmu), dan memberikanmu semua tanah yang dijanjikan untuk diberikan kepada nenek moyangmu. Dan jika Tuhan, Allahmu, memperluas wilayahmu,.... Memperluasnya lebih jauh daripada saat pertama kali mereka menetap, bahkan membawanya sejauh sungai...
Dan jika Tuhan, Allahmu, memperluas wilayahmu,.... Memperluasnya lebih jauh daripada saat pertama kali mereka menetap, bahkan membawanya sejauh sungai Efrat, seperti pada masa Salomo, 1Ki 4:21. Jarchi menafsirkannya sebagai perluasan yang memberikan mereka tanah orang Kenites, Kenizzites, dan Kadmonites:
(seperti yang telah dijanjikan kepada nenek moyangmu), dan memberikanmu semua tanah yang dijanjikan untuk diberikan kepada nenek moyangmu: Abraham, Ishak, dan Yakub; lihat Gen 15:19.

Gill (ID): Ul 19:9 - Jika engkau memegang semua perintah ini untuk melakukannya, yang Aku perintahkan kepadamu pada hari ini // untuk mengasihi Tuhan, Allahmu // dan untuk senantiasa berjalan di jalan-jalan-Nya // dan kemudian engkau akan menambah tiga kota lagi selain tiga kota ini. Jika engkau memegang semua perintah ini untuk melakukannya, yang Aku perintahkan kepadamu pada hari ini,.... Sebuah frasa yang sering dijumpai sebelum...
Jika engkau memegang semua perintah ini untuk melakukannya, yang Aku perintahkan kepadamu pada hari ini,.... Sebuah frasa yang sering dijumpai sebelumnya, dan menandakan penerapan berbagai hukum, moral, ceremonial, dan yudisial, yang sekarang sedang diulang oleh Musa, dan memerintahkan untuk mematuhinya dengan otoritas ilahi:
untuk mengasihi Tuhan, Allahmu; yang merupakan sumber dan awal dari ketaatan yang sejati terhadap perintah-perintah Tuhan:
dan untuk senantiasa berjalan di jalan-jalan-Nya; menunjukkan ketekunan dan kesinambungan dalam hal tersebut; sekarang semua ini disebutkan sebagai syarat untuk memperluas wilayah mereka, yang akan terjadi jika perhatian yang tepat dan konstan diberikan pada hukum-hukum Tuhan:
dan kemudian engkau akan menambah tiga kota lagi selain tiga kota ini; tiga kota lagi di tanah Kanaan, selain tiga yang sekarang diperintahkan untuk dipisahkan, dan selain tiga di seberang Sungai Yordan; sehingga akan ada sembilan semuanya, jika tambahan ini telah ada; tetapi waktu itu tidak pernah datang: orang-orang Yahudi mengharapkan penambahan tiga kota ini di zaman Mesias y tetapi Mesias sudah datang, dan semua kota itu, sebagaimana mereka menjadi tipikal dari-Nya, telah terwujud dalam diri-Nya, tipe dari mereka, yang dapat dilihat di Bilangan 35:29.

Gill (ID): Ul 19:10 - Jangan sampai darah yang tidak bersalah ditumpahkan // yang diberikan oleh Tuhan Allahmu kepadamu sebagai warisan // maka darah itu ada padamu. Jangan biarkan darah yang tidak bersalah tumpah,.... Hal ini akan terjadi jika seorang pembunuh seperti yang dijelaskan sebelumnya dibunuh oleh penunt...
Jangan biarkan darah yang tidak bersalah tumpah,.... Hal ini akan terjadi jika seorang pembunuh seperti yang dijelaskan sebelumnya dibunuh oleh penuntut darah, sebelum dia bisa mencapai salah satu kota perlindungan ini, atau jika seandainya kota-kota tersebut belum ditunjuk, atau jumlahnya tidak mencukupi:
yang diberikan oleh Tuhan Allahmu kepadamu sebagai warisan; untuk dinikmati oleh mereka dan anak-anak mereka setelah mereka, asalkan mereka tidak menajiskannya dengan dosa-dosa mereka, tetapi mematuhi perintah-perintah Tuhan untuk mentaati mereka dan
maka darah itu ada padamu; rasa bersalah atas darah yang tidak bersalah yang menyerukan balas dendam, seperti yang akan terjadi jika darah seorang pria seperti yang dijelaskan sebelumnya tumpah; tampaknya rasa bersalah itu lebih berdampak pada seluruh tanah, karena tidak adanya ketentuan yang tepat untuk "suaka" bagi orang-orang seperti itu, daripada pada penuntut darah.

Gill (ID): Ul 19:11 - Namun jika seseorang membenci tetangganya // dan bersembunyi menunggu untuknya // dan bangkit melawannya // dan memukulnya hingga mati sehingga ia mati // dalam jiwa atau hidup // dan melarikan diri ke salah satu kota ini. Namun jika seseorang membenci tetangganya,.... Telah menanamkan permusuhan di hatinya terhadapnya, memendam kebencian yang mematikan, dan telah memben...
Namun jika seseorang membenci tetangganya,.... Telah menanamkan permusuhan di hatinya terhadapnya, memendam kebencian yang mematikan, dan telah membentuk rencana dalam pikirannya untuk mengambil nyawanya:
dan bersembunyi menunggu untuknya dengan mengetahui dan mengharapkan ia akan datang dengan cara seperti itu pada waktu tertentu:
dan bangkit melawannya; dari tempat di mana ia bersembunyi, tepat pada saat ia melintas:
dan memukulnya hingga mati; atau memukulnya
dalam jiwa atau hidup z; di bagian mana kehidupan dalam bahaya, dan akibatnya ia mati:
dan melarikan diri ke salah satu kota ini; untuk berlindung dari pembalas darah.

Gill (ID): Ul 19:12 - Kemudian para tua-tua kotanya akan mengirim dan membawanya dari sana // dan menyerahkannya ke tangan pembalas darah, agar dia mati. Kemudian para tua-tua kota itu akan mengirim dan membawa dia dari sana,.... Targum Jonathan mengatakan, "orang-orang bijak dari kotanya," sanhedrin, a...
Kemudian para tua-tua kota itu akan mengirim dan membawa dia dari sana,.... Targum Jonathan mengatakan, "orang-orang bijak dari kotanya," sanhedrin, atau pengadilan, atau setidaknya para pejabat sipil kota tersebut, di mana pembunuh seperti itu berasal, memiliki kekuasaan untuk mengirim ke kota perlindungan tempat ia melarikan diri, dan meminta agar dia diserahkan kepada mereka, agar kasusnya dapat diadili di depan mereka, dan dapat diketahui apakah dia adalah orang yang layak untuk menerima manfaat dari kota perlindungan atau tidak, dan jika tidak, untuk menjatuhkan hukuman mati atasnya, dan melihatnya dilaksanakan sebagai berikut:
dan menyerahkannya ke tangan pembalas darah, agar dia mati; yaitu, setelah pemeriksaan dan pengadilan terhadapnya, dan ketika dia dinyatakan bersalah, dan hukuman dijatuhkan kepadanya, maka dia harus diserahkan ke tangan pembalas darah, untuk menjadi algojo dari hukuman tersebut.

Gill (ID): Ul 19:13 - Matamu tidak akan mengasihani dia // tetapi kamu harus menghapuskan dosa darah tak bersalah dari Israel // agar keadaanmu baik. Matamu tidak akan mengasihani dia,.... Ini tidak dikatakan kepada penuntut darah, yang tidak seharusnya memiliki rasa kasihan atau belas kasih terhada...
Matamu tidak akan mengasihani dia,.... Ini tidak dikatakan kepada penuntut darah, yang tidak seharusnya memiliki rasa kasihan atau belas kasih terhadap orang semacam itu, tetapi kepada para tua-tua, hakim, dan aparat sipil di kota tempat dia berasal, yang menangani kasusnya; mereka tidak boleh menunjukkan suka atau kasih akibat dia seorang warga negara, tetangga, kerabat, atau teman, atau orang yang kaya, atau atas alasan apapun; tetapi tanpa suka atau kasih, mereka harus menghakiminya dan menjatuhkan hukuman mati sebagai seorang pembunuh; lihat Bil 35:21,
tetapi kamu harus menghapuskan dosa darah tak bersalah dari Israel; yang mana akan mencemari mereka, dan akan berisiko mendapatkan hukuman untuk itu; lihat Bil 35:33, Targum Jonathan berkata, "akan menghapuskan mereka yang menumpahkan darah tak bersalah dari Israel;” hapuskan mereka dengan kematian:
agar keadaanmu baik; dengan seluruh tanah dan para penghuninya, dan khususnya dengan kota tersebut, dan para aparat, serta orang-orangnya, yang mana pembunuh yang dijatuhi hukuman mati itu berasal, tetap dalam nikmat semua berkat dan rahmat sementara.

Gill (ID): Ul 19:14 - Janganlah engkau mengangkat tanda batas tetanggamu // yang telah ditetapkan oleh mereka di warisanmu, yang akan engkau warisi di tanah yang diberikan Tuhan, Allahmu, untuk engkau miliki. Janganlah engkau mengangkat tanda batas tetangga mu,.... Dengan mana tanah seorang lelaki dibedakan dari yang lain; karena melakukan hal tersebut bera...
Janganlah engkau mengangkat tanda batas tetangga mu,.... Dengan mana tanah seorang lelaki dibedakan dari yang lain; karena melakukan hal tersebut berarti merugikan harta seseorang, dan mengalihkan tanahnya untuk digunakan oleh orang lain, yang pasti merupakan kejahatan besar, dan menjadikan mereka yang melakukannya terkutuk, Ul 27:17.
yang telah ditetapkan oleh mereka di warisanmu, yang akan engkau warisi di tanah yang diberikan Tuhan, Allahmu, untuk engkau miliki; tanah Kanaan: ini dianggap merujuk pada batas-batas yang ditetapkan di tanah oleh Eleazar dan Yosua, dan orang-orang yang terlibat dalam pembagiannya; ketika bukan hanya suku-suku yang dibatasi; dan dibedakan dengan tanda-tanda tertentu, tetapi juga harta setiap orang, dan kepemilikan setiap keluarga di setiap suku, yang meskipun belum dilaksanakan ketika hukum ini dibuat, namun, sehubungan dengan waktu yang akan datang, dapat dikatakan telah dilakukan sejak dahulu, kapan saja ada pelanggaran terhadapnya, yang tidak dapat diasumsikan akan dilakukan dengan sangat cepat; dan ini adalah hukum yang tidak hanya mengikat penduduk tanah Kanaan, tetapi juga semua orang lainnya, karena sesuai dengan terang dan hukum alam, dan yang dihormati di antara orang-orang kafir, Ams 22:28.

Gill (ID): Ul 19:15 - Satu saksi tidak boleh muncul melawan seorang pria untuk segala kejahatan, atau untuk segala dosa, dalam segala dosa yang dilakukannya; di mulut dua saksi, atau di mulut tiga saksi, perkara itu akan ditegakkan. Satu saksi tidak boleh muncul melawan seorang pria untuk segala kejahatan, atau untuk segala dosa, dalam segala dosa yang dilakukannya,.... Baik itu d...
Satu saksi tidak boleh muncul melawan seorang pria untuk segala kejahatan, atau untuk segala dosa, dalam segala dosa yang dilakukannya,.... Baik itu dosa besar, utang uang; atau segala dosa yang mungkin diperbuat seseorang, baik dosa terhadap tabel hukum yang pertama atau kedua, baik dosa yang lebih besar atau lebih kecil, baik dalam hal moral atau sipil; orang Yahudi hanya mengecualikan dalam kasus wanita yang dicurigai melakukan adulteri dan pemenggalan anak lembu:
di mulut dua saksi, atau di mulut tiga saksi, perkara itu akan ditegakkan; baik untuk pembebasan atau penghakiman; dan para saksi tidak boleh, seperti yang dikatakan Jarchi, menulis kesaksian mereka dalam sebuah surat, dan mengirimkannya kepada sanhedrin, juga tidak boleh ada seorang juru bahasa berdiri antara para saksi dan hakim; Lihat Gill di Ulangan 17:6.

Gill (ID): Ul 19:16 - Jika seorang saksi palsu bangkit melawan seorang pria // untuk memberikan kesaksian melawannya Jika seorang saksi palsu bangkit melawan seorang pria,.... Di pengadilan: untuk memberikan kesaksian melawannya: sesuatu yang tidak benar tentang diri...
Jika seorang saksi palsu bangkit melawan seorang pria,.... Di pengadilan:
untuk memberikan kesaksian melawannya: sesuatu yang tidak benar tentang dirinya, biarkan itu dalam kasus apa pun; Aben Ezra memberikan contoh dalam penyembahan berhala, tetapi ini berlaku untuk hal lainnya.

Gill (ID): Ul 19:17 - Maka kedua pria yang terlibat dalam perdebatan itu // harus berdiri di hadapan Tuhan // di hadapan para imam dan hakim yang akan ada di hari-hari itu // maka kedua pria tersebut Maka kedua orang yang terlibat dalam perdebatan itu,.... Pria yang memberikan kesaksian palsu, dan pria yang menjadi sasaran kesaksian tersebut: harus...
Maka kedua orang yang terlibat dalam perdebatan itu,.... Pria yang memberikan kesaksian palsu, dan pria yang menjadi sasaran kesaksian tersebut:
harus berdiri di hadapan Tuhan; seperti di hadapan-Nya, Tuhan yang Maha Mengetahui, dan sebagai yang diwakili oleh hakim dan pejabat sipil, yang merupakan wakil-Nya; jadi tampaknya dijelaskan dalam kata-kata berikut, yang merupakan penjelasan dari ini:
di hadapan para imam dan hakim yang akan ada di hari-hari itu; yang akan membentuk sanhedrin, atau pengadilan; dan ini tampaknya mengkonfirmasi bahwa yang dimaksud dengan imam dan hakim, dalam Ulangan 17:9 adalah para imam dan hakim; Jarchi berkata, ayat ini berbicara tentang saksi, yaitu, saksi palsu yang bersaksi salah melawan seorang pria, dan lainnya yang membantah kesaksiannya, dan mengajarkan bahwa tidak ada saksi dari kalangan wanita; dan demikian juga dikatakan di tempat lain a, bahwa sumpah saksi dibuat oleh pria, dan bukan oleh wanita; di mana dicatat b bahwa seorang wanita tidak layak untuk menjadi saksi, seperti yang tertulis:
maka kedua pria itu,.... pria dan bukan wanita; dan penulis di atas memperhatikan lebih lanjut, bahwa ini mengajarkan bahwa mereka harus memberikan kesaksian sambil berdiri.

Gill (ID): Ul 19:18 - Dan hakim-hakim akan melakukan penyelidikan yang teliti // dan, lihatlah, jika saksi itu adalah saksi palsu, dan telah bersaksi secara palsu melawan saudaranya. Dan hakim-hakim akan melakukan penyelidikan yang teliti,.... ke dalam perkara yang ada di depan mereka, ke dalam sifat bukti dan kesaksian yang dibawa...
Dan hakim-hakim akan melakukan penyelidikan yang teliti,.... ke dalam perkara yang ada di depan mereka, ke dalam sifat bukti dan kesaksian yang dibawa oleh setiap saksi baik untuk maupun melawan; jadi Targum dari Jonathan, "hakim-hakim akan menginterogasi saksi, oleh siapa hal-hal ini dikatakan, dengan baik;'' akan secara menyeluruh memeriksa kesaksian yang diberikan, dan melihatnya dengan cermat:
dan, lihatlah, jika saksi itu adalah saksi palsu, dan telah bersaksi secara palsu melawan saudaranya; tampak jelas dengan bukti yang lengkap bahwa ia telah memberi kesaksian yang tidak benar tentangnya.

Gill (ID): Ul 19:19 - Maka kamu harus berbuat kepadanya seperti yang dia pikirkan untuk dilakukan kepada saudaranya // maka kamu akan menyingkirkan kejahatan dari antara kamu. Maka kamu harus berbuat kepadanya seperti yang dia pikirkan untuk dilakukan kepada saudaranya,.... Kenakan denda atau hukuman yang sama kepadanya yang...
Maka kamu harus berbuat kepadanya seperti yang dia pikirkan untuk dilakukan kepada saudaranya,.... Kenakan denda atau hukuman yang sama kepadanya yang dia pikirkan untuk dikenakan kepada saudaranya melalui kesaksian palsunya; apakah itu denda uang, atau cambuk dan pukulan, atau kehilangan anggota tubuh, atau nilai dari anggota tersebut, atau bahkan kematian itu sendiri; apakah dengan cara dilempar batu, dicekik, dibakar, atau dibunuh dengan pedang: meskipun, dalam kasus menuduh putri seorang imam berzina, seperti yang diamati oleh Jarchi, mereka tidak boleh dibakar, seperti yang seharusnya terjadi jika terbukti, tetapi dicekik:
maka kamu akan menyingkirkan kejahatan dari antara kamu; orang jahat yang memberikan kesaksian palsu tentang saudaranya, atau dosa yang akan ditanggung dengan bersekongkol dengannya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Ul 19:1-13; Ul 19:14-21
Matthew Henry: Ul 19:1-13 - Kota-kota Perlindungan
Hukum-hukum yang sampai sekarang terus diulang dan ditegaskan Musa sebagian ...

SH: Ul 19:1-13 - Di bawah perlindungan sayap Allah (Kamis, 24 Juni 2004) Di bawah perlindungan sayap Allah
Di bawah perlindungan sayap Allah.
Kita tahu bahwa, keba-nyakan ind...

SH: Ul 19:1-21 - Kota Perlindungan (Senin, 16 Mei 2016) Kota Perlindungan
Dalam hukum Taurat tertulis larangan membunuh sesama manusia (...

SH: Ul 19:1-21 - Tidak Sengaja Bersalah (Minggu, 4 Desember 2022) Tidak Sengaja Bersalah
Salah satu hal menarik dalam Kitab Ulangan adalah adanya aturan terkait dengan orang yang ...

SH: Ul 19:14-21 - Keadilan Tuhan (Jumat, 25 Juni 2004) Keadilan Tuhan
Keadilan Tuhan.
Salah satu perintah Tuhan yang sangat ditekankan di PL namun yang
...





Topik Teologia: Ul 19:4 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam
Tanggung Jawab Terhadap Sesama
Tugas Terhadap Kelompok-kelompok Ora...

Topik Teologia: Ul 19:6 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Unsur-unsur Pembentuk Keindividualitas Manusia
Jiwa Manusia
Jiwa sebagai Prinsipal Hidup...

Topik Teologia: Ul 19:11 - -- Umat Manusia Pada Umumnya
Unsur-unsur Pembentuk Keindividualitas Manusia
Jiwa Manusia
Jiwa sebagai Prinsipal Hidup...

Topik Teologia: Ul 19:12 - -- Dosa
Dosa-dosa Terhadap Sesama
Dosa-dosa Merugikan Orang Lain
Pembunuhan
...

Topik Teologia: Ul 19:14 - -- Dosa
Dosa-dosa Terhadap Sesama
Dosa-dosa Penipuan
Kecurangan dan Ketidakjujuran
...

Topik Teologia: Ul 19:16 - -- Dosa
Dosa-dosa Terhadap Sesama
Dosa-dosa Kebencian
Meleter / Fitnah
...
Constable (ID) -> Ul 5:1--26:19; Ul 12:1--25:19; Ul 16:18--19:1; Ul 19:1--22:9; Ul 19:1-13; Ul 19:14-21
Constable (ID): Ul 5:1--26:19 - --IV. KHOTBA KEDUA MOSES: PENJELASAN TENTANG HUKUM pasal 5--26
". . . Ulangan memuat kumpulan hukum yang paling...




