kecilkan semua  

Teks -- Maleakhi 1:2-14 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
TUHAN mengasihi Israel
1:2 "Aku mengasihi kamu," firman TUHAN. Tetapi kamu berkata: "Dengan cara bagaimanakah Engkau mengasihi kami?" "Bukankah Esau itu kakak Yakub?" demikianlah firman TUHAN. "Namun Aku mengasihi Yakub, 1:3 tetapi membenci Esau. Sebab itu Aku membuat pegunungannya menjadi sunyi sepi dan tanah pusakanya Kujadikan padang gurun." 1:4 Apabila Edom berkata: "Kami telah hancur, tetapi kami akan membangun kembali reruntuhan itu," maka beginilah firman TUHAN semesta alam: "Mereka boleh membangun, tetapi Aku akan merobohkannya; dan orang akan menyebutkannya daerah kefasikan dan bangsa yang kepadanya TUHAN murka sampai selama-lamanya." 1:5 Matamu akan melihat dan kamu sendiri akan berkata: "TUHAN maha besar sampai di luar daerah Israel."
Pencemaran korban-korban
1:6 Seorang anak menghormati bapanya dan seorang hamba menghormati tuannya. Jika Aku ini bapa, di manakah hormat yang kepada-Ku itu? Jika Aku ini tuan, di manakah takut yang kepada-Ku itu? firman TUHAN semesta alam kepada kamu, hai para imam yang menghina nama-Ku. Tetapi kamu berkata: "Dengan cara bagaimanakah kami menghina nama-Mu?" 1:7 Kamu membawa roti cemar ke atas mezbah-Ku, tetapi berkata: "Dengan cara bagaimanakah kami mencemarkannya?" Dengan cara menyangka: "Meja TUHAN boleh dihinakan!" 1:8 Apabila kamu membawa seekor binatang buta untuk dipersembahkan, tidakkah itu jahat? Apabila kamu membawa binatang yang timpang dan sakit, tidakkah itu jahat? Cobalah menyampaikannya kepada bupatimu, apakah ia berkenan kepadamu, apalagi menyambut engkau dengan baik? firman TUHAN semesta alam. 1:9 Maka sekarang: "Cobalah melunakkan hati Allah, supaya Ia mengasihani kita!" Oleh tangan kamulah terjadi hal itu, masakan Ia akan menyambut salah seorang dari padamu dengan baik? firman TUHAN semesta alam. 1:10 Sekiranya ada di antara kamu yang mau menutup pintu, supaya jangan kamu menyalakan api di mezbah-Ku dengan percuma. Aku tidak suka kepada kamu, firman TUHAN semesta alam, dan Aku tidak berkenan menerima persembahan dari tanganmu. 1:11 Sebab dari terbitnya sampai kepada terbenamnya matahari nama-Ku besar di antara bangsa-bangsa, dan di setiap tempat dibakar dan dipersembahkan korban bagi nama-Ku dan juga korban sajian yang tahir; sebab nama-Ku besar di antara bangsa-bangsa, firman TUHAN semesta alam. 1:12 Tetapi kamu ini menajiskannya, karena kamu menyangka: "Meja Tuhan memang cemar dan makanan yang ada di situ boleh dihinakan!" 1:13 Kamu berkata: "Lihat, alangkah susah payahnya!" dan kamu menyusahkan Aku, firman TUHAN semesta alam. Kamu membawa binatang yang dirampas, binatang yang timpang dan binatang yang sakit, kamu membawanya sebagai persembahan. Akan berkenankah Aku menerimanya dari tanganmu? firman TUHAN. 1:14 Terkutuklah penipu, yang mempunyai seekor binatang jantan di antara kawanan ternaknya, yang dinazarkannya, tetapi ia mempersembahkan binatang yang cacat kepada Tuhan. Sebab Aku ini Raja yang besar, firman TUHAN semesta alam, dan nama-Ku ditakuti di antara bangsa-bangsa.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Edom resident(s) of the region of Edom
 · Esau a son of Isaac and Rebekah,son of Isaac & Rebekah; Jacob's elder twin brother,a people (and nation) descended from Esau, Jacob's brother
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · suku Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · umat Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Yakub the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation


Topik/Tema Kamus: Maleakhi | Sembah, Persembahan | Esau | Nabati, Orang | Korban | Jawab, Jawaban Doa | Esau /Edom | Kasih Allah | Mezbah Korban Bakaran | Yakub | Bapa | Dupa | Gunung, Pegunungan | Hadiah | Hamba | Naga | Nazar | Orang Edom | Penting, Mementingkan Diri Sendiri | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Mal 1:2 - AKU MENGASIHI KAMU. Nas : Mal 1:2 Umat itu ragu-ragu apakah benar Allah mengasihi mereka; karena mengalami kesulitan, mereka menuduh Allah tidak setia kepada janji-jan...

Nas : Mal 1:2

Umat itu ragu-ragu apakah benar Allah mengasihi mereka; karena mengalami kesulitan, mereka menuduh Allah tidak setia kepada janji-janji perjanjian-Nya. Tuhan bersikeras bahwa Ia telah memelihara mereka selama tahun-tahun ini secara khusus. Sebenarnya, Israellah yang lalai mengasihi dan menghormati Allah dengan ketidaktaatan mereka kepada hukum-Nya (Mal 1:6-8).

Full Life: Mal 1:3 - MEMBENCI ESAU. Nas : Mal 1:3 Istilah "membenci" hanya berarti bahwa Allah memilih saudaranya Yakub, dan bukan Esau, untuk mewarisi janji-janji perjanjian dan menj...

Nas : Mal 1:3

Istilah "membenci" hanya berarti bahwa Allah memilih saudaranya Yakub, dan bukan Esau, untuk mewarisi janji-janji perjanjian dan menjadi seorang leluhur umat pilihan yang kelak akan memperanakkan Mesias. Penolakan Esau dan keturunannya oleh Allah selaku leluhur Mesias tidak ada hubungannya dengan nasib kekal mereka. Keinginan Allah ialah agar Esau dan keturunannya akan hidup bagi Dia dan dengan demikian juga menerima berkat-Nya

(lihat cat. --> Kej 25:23;

lihat cat. --> Rom 9:13).

[atau ref. Kej 25:23; Rom 9:13]

Full Life: Mal 1:6-8 - PARA IMAM YANG MENGHINA NAMA-KU. Nas : Mal 1:6-8 Maleakhi mengecam para imam negeri itu. 1) Mereka menunjukkan sikap menghina kepada Allah dengan mempersembahkan hewan-hewa...

Nas : Mal 1:6-8

Maleakhi mengecam para imam negeri itu.

  1. 1) Mereka menunjukkan sikap menghina kepada Allah dengan mempersembahkan hewan-hewan yang cacat atau sakit, bertentangan dengan hukum Allah (Im 22:22).
  2. 2) Selaku orang percaya di dalam Kristus kita harus memberikan yang terbaik dari milik kita kepada Allah. Seluruh hidup kita hendaknya merupakan persembahan yang hidup bagi Dia (Rom 12:1). Saat yang kita lalui di dalam doa dan penelaahan Alkitab seharusnya saat khusus setiap hari, bukan ketika kita sudah terlalu lelah untuk melakukan hal lainnya.
  3. 3) "Meja Tuhan" adalah meja yang dipakai untuk menyembelih korban yang dipersembahkan.

Full Life: Mal 1:11 - NAMA-KU BESAR DI ANTARA BANGSA-BANGSA. Nas : Mal 1:11 Maleakhi menubuatkan suatu waktu bilamana bangsa-bangsa di dunia akan beribadah kepada Allah dengan kesungguhan dan kebenaran (bd. Y...

Nas : Mal 1:11

Maleakhi menubuatkan suatu waktu bilamana bangsa-bangsa di dunia akan beribadah kepada Allah dengan kesungguhan dan kebenaran (bd. Yes 45:22-25; 49:5-7; 59:19). Allah dari Alkitab akan dikenal di seluruh dunia. Nubuat ini digenapi sebagian sekarang ini ketika gereja-gereja mengutus para misionaris ke seluruh dunia untuk memberitakan Injil. Salah satu cara untuk menunjukkan kesungguhan iman kita ialah dengan membantu jangkauan misi Allah ke seluruh dunia.

Jerusalem: Mal 1:3 - Esau Ialah moyang bangsa Edom, Kej 36:1; Ula 2:1,5+

Ialah moyang bangsa Edom, Kej 36:1; Ula 2:1,5+

Jerusalem: Mal 1:3 - Aku mengasihi Yakub Bdk Yes 54:8+.

Bdk Yes 54:8+.

Jerusalem: Mal 1:6 - menghormati tuannya Dalam terjemahan Yunani terbaca: takut kepada tuannya.

Dalam terjemahan Yunani terbaca: takut kepada tuannya.

Jerusalem: Mal 1:10 - Aku tidak berkenan menerima persembahan Bdk Ams 5:21+.

Bdk Ams 5:21+.

Jerusalem: Mal 1:11 - -- Dalam ayat ini nabi tidak berpikir kepada ibadat yang di seluruh wilayah kerajaan Persia disampaikan kepada "allah semesta langit" (bdk Neh 1:4 dst; N...

Dalam ayat ini nabi tidak berpikir kepada ibadat yang di seluruh wilayah kerajaan Persia disampaikan kepada "allah semesta langit" (bdk Neh 1:4 dst; Neh 2:4,20; Ezr 1:2; 5:11 dst; Ezr 6:9 dst Ezr 7:12,21,23; Dan 2:18; 4:37; 5:23) yang oleh nabi disamakan dengan Tuhan Israel. Sebaiknya, Hagai berpikir kepada korban sempurna yang akan dipersembahkan di zaman keselamatan kelak.

Jerusalem: Mal 1:12 - menajiskannya Aselinya kiranya tertulis: menajiskan Aku. tetapi ini dianggap kurang pantas sehubungan dengan Allah oleh para ahli Kitab Yahudi. Karenanya mereka mer...

Aselinya kiranya tertulis: menajiskan Aku. tetapi ini dianggap kurang pantas sehubungan dengan Allah oleh para ahli Kitab Yahudi. Karenanya mereka merubah teksnya, sehingga yang dinajiskan ialah meja Tuhan (mezbah). Demikianpun terjadi dalam Mal 1:13, di mana "menyusahkan Aku" (terjemahan Indonesia: menyusahkannya. Sebuah contoh lain saduran semacam itu terdapat dalam Zak 2:8 (biji mataNya).

Jerusalem: Mal 1:13 - membawanya sebagai persembahan Dalam naskah Ibrani tertulis: membawa persembahan TUHAN Dalam terjemahan Yunani terbaca: TUHAN semesta alam.

Dalam naskah Ibrani tertulis: membawa persembahan TUHAN Dalam terjemahan Yunani terbaca: TUHAN semesta alam.

Ende: Mal 1:2 - 'Esau ialah mojang bangsa Edom.

ialah mojang bangsa Edom.

Ende: Mal 1:3 - Kubentji dalam istilah Hibrani itu berarti: tidak atau kurang mentjintai.

dalam istilah Hibrani itu berarti: tidak atau kurang mentjintai.

Ende: Mal 1:4 - Djadjahan kedjahatan Edom disebut demikian, karena bangsa itu binasa, hal mana menurut djalan pikiran Perdjandjian Lama merupakan hukum atas kedjahatan.

Edom disebut demikian, karena bangsa itu binasa, hal mana menurut djalan pikiran Perdjandjian Lama merupakan hukum atas kedjahatan.

Ende: Mal 1:8 - adipati ialah walinegeri Parsi di Juda.

ialah walinegeri Parsi di Juda.

Ende: Mal 1:9 - Tjoba sekarang....dst. Kalimat itu merupakan edjekan dalam mulut nabi.

Kalimat itu merupakan edjekan dalam mulut nabi.

Ende: Mal 1:10 - -- Nabi ingin, bahwa pintu2 baitullah ditutup sadja, agar ibadah jang tak halal itu berhenti.

Nabi ingin, bahwa pintu2 baitullah ditutup sadja, agar ibadah jang tak halal itu berhenti.

Ende: Mal 1:11 - -- Nabi menghadapkan kepada ibadah nadjis pada djamannja, ibadah jang sutji pada masa depan. Ibadah baru itu tidak terikat lagi pada tempat tertentu (bai...

Nabi menghadapkan kepada ibadah nadjis pada djamannja, ibadah jang sutji pada masa depan. Ibadah baru itu tidak terikat lagi pada tempat tertentu (baitullah di Jerusjalem), melainkan akan merambat keseluruh bumi dan semua bangsa.

Ende: Mal 1:13 - -- Imam2 merasakan ibadah sebagai suatu keberatan dan karenanja melalaikannja sadja.

Imam2 merasakan ibadah sebagai suatu keberatan dan karenanja melalaikannja sadja.

Endetn: Mal 1:3 - penggembalaan diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Syriah. Tertulis:"serigala".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Syriah. Tertulis:"serigala".

Endetn: Mal 1:7 - itu diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis:"Dikau".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis:"Dikau".

Endetn: Mal 1:8 - (pada)nja diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis:"(-)mu".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis:"(-)mu".

Endetn: Mal 1:11 - dibakarlah diperbaiki. Tertulis:"jang telah dibakar dan diundjukkan".

diperbaiki. Tertulis:"jang telah dibakar dan diundjukkan".

Endetn: Mal 1:12 - -- Ditinggalkan: "buahnja",

Ditinggalkan: "buahnja",

Endetn: Mal 1:13 - apinja diperbaiki. Tertulis:"dia".

diperbaiki. Tertulis:"dia".

Endetn: Mal 1:13 - (Balatentara) ditambahkan menurut terdjemahan Junani.

ditambahkan menurut terdjemahan Junani.

Ref. Silang FULL: Mal 1:2 - Aku mengasihi // kamu berkata // mengasihi Yakub · Aku mengasihi: Ul 4:37; Ul 4:37 · kamu berkata: Mal 1:6,7; Mal 2:14,17; 3:7,13 · mengasihi Yakub: Yer 46:27; Yer 46:27; Rom 9:1...

· Aku mengasihi: Ul 4:37; [Lihat FULL. Ul 4:37]

· kamu berkata: Mal 1:6,7; Mal 2:14,17; 3:7,13

· mengasihi Yakub: Yer 46:27; [Lihat FULL. Yer 46:27]; Rom 9:13%&

Ref. Silang FULL: Mal 1:3 - tetapi membenci // sunyi sepi // padang gurun · tetapi membenci: Luk 14:26 · sunyi sepi: Yes 34:10; Yes 34:10 · padang gurun: Yes 13:22; Yes 13:22

· tetapi membenci: Luk 14:26

· sunyi sepi: Yes 34:10; [Lihat FULL. Yes 34:10]

· padang gurun: Yes 13:22; [Lihat FULL. Yes 13:22]

Ref. Silang FULL: Mal 1:4 - Apabila Edom // membangun kembali // akan merobohkannya // kepadanya Tuhan · Apabila Edom: Yes 11:14; Yes 11:14; Yes 34:11; Yes 34:11 · membangun kembali: Yes 9:9 · akan merobohkannya: Yes 34:5; Yes 34:...

· Apabila Edom: Yes 11:14; [Lihat FULL. Yes 11:14]; Yes 34:11; [Lihat FULL. Yes 34:11]

· membangun kembali: Yes 9:9

· akan merobohkannya: Yes 34:5; [Lihat FULL. Yes 34:5]

· kepadanya Tuhan: Rat 4:22; [Lihat FULL. Rat 4:22]; Yeh 25:12-14; [Lihat FULL. Yeh 25:12] s/d 14; Yeh 26:14; [Lihat FULL. Yeh 26:14]

Ref. Silang FULL: Mal 1:5 - maha besar // daerah Israel · maha besar: Mazm 35:27; 48:2; Mi 5:3 · daerah Israel: Yes 45:22; 52:10; Am 1:11-12; Am 1:11; Am 1:12

· maha besar: Mazm 35:27; 48:2; Mi 5:3

· daerah Israel: Yes 45:22; 52:10; Am 1:11-12; [Lihat FULL. Am 1:11]; [Lihat FULL. Am 1:12]

Ref. Silang FULL: Mal 1:6 - menghormati bapanya // menghormati tuannya // manakah takut // semesta alam // kamu berkata · menghormati bapanya: Im 20:9; Im 20:9; Mat 15:4; 23:9 · menghormati tuannya: Luk 6:46 · manakah takut: Ul 31:12; Ul 31:12; Yes ...

· menghormati bapanya: Im 20:9; [Lihat FULL. Im 20:9]; Mat 15:4; 23:9

· menghormati tuannya: Luk 6:46

· manakah takut: Ul 31:12; [Lihat FULL. Ul 31:12]; Yes 1:2; [Lihat FULL. Yes 1:2]

· semesta alam: Ayub 5:17

· kamu berkata: Mal 1:2; [Lihat FULL. Mal 1:2]

Ref. Silang FULL: Mal 1:7 - roti cemar // tetapi berkata // Meja · roti cemar: Mal 1:12; Im 21:6 · tetapi berkata: Mal 1:2; Mal 1:2 · Meja: Yeh 23:41; Yeh 23:41

· roti cemar: Mal 1:12; Im 21:6

· tetapi berkata: Mal 1:2; [Lihat FULL. Mal 1:2]

· Meja: Yeh 23:41; [Lihat FULL. Yeh 23:41]

Ref. Silang FULL: Mal 1:8 - membawa binatang // ia berkenan // semesta alam · membawa binatang: Im 1:3; Im 1:3; Ul 15:21; Ul 15:21 · ia berkenan: Kej 32:20; Kej 32:20 · semesta alam: Yes 43:23; Yes 43:23

· membawa binatang: Im 1:3; [Lihat FULL. Im 1:3]; Ul 15:21; [Lihat FULL. Ul 15:21]

· ia berkenan: Kej 32:20; [Lihat FULL. Kej 32:20]

· semesta alam: Yes 43:23; [Lihat FULL. Yes 43:23]

Ref. Silang FULL: Mal 1:9 - Oleh tangan // akan menyambut · Oleh tangan: Im 23:33-44; Mazm 51:19; Mi 6:6-8; Rom 12:1; Ibr 13:16 · akan menyambut: Yer 6:20; Yer 6:20

· Oleh tangan: Im 23:33-44; Mazm 51:19; Mi 6:6-8; Rom 12:1; Ibr 13:16

· akan menyambut: Yer 6:20; [Lihat FULL. Yer 6:20]

Ref. Silang FULL: Mal 1:10 - menutup pintu // tidak suka // berkenan menerima // persembahan · menutup pintu: 2Taw 28:24 · tidak suka: Hos 5:6; Hos 5:6 · berkenan menerima: Im 22:20 · persembahan: Mal 1:13; Yes 1:11...

· menutup pintu: 2Taw 28:24

· tidak suka: Hos 5:6; [Lihat FULL. Hos 5:6]

· berkenan menerima: Im 22:20

· persembahan: Mal 1:13; Yes 1:11-14; Yer 14:12; Mal 2:12

Ref. Silang FULL: Mal 1:11 - terbenamnya matahari // nama-Ku besar // antara bangsa-bangsa // tempat dibakar // dipersembahkan korban · terbenamnya matahari: Mazm 113:3; Mazm 113:3; Mat 8:11; Mat 8:11 · nama-Ku besar: Yes 24:15; Yes 24:15; Yes 56:6 · antara bang...

· terbenamnya matahari: Mazm 113:3; [Lihat FULL. Mazm 113:3]; Mat 8:11; [Lihat FULL. Mat 8:11]

· nama-Ku besar: Yes 24:15; [Lihat FULL. Yes 24:15]; Yes 56:6

· antara bangsa-bangsa: Yes 6:3; [Lihat FULL. Yes 6:3]; Yes 12:4; [Lihat FULL. Yes 12:4]

· tempat dibakar: Yes 60:6-7; Wahy 5:8; 8:3

· dipersembahkan korban: Yes 19:21; [Lihat FULL. Yes 19:21]; Ibr 13:15

Ref. Silang FULL: Mal 1:12 - Meja // dan makanan · Meja: Yeh 41:22; Yeh 41:22 · dan makanan: Mal 1:7; Mal 1:7

· Meja: Yeh 41:22; [Lihat FULL. Yeh 41:22]

· dan makanan: Mal 1:7; [Lihat FULL. Mal 1:7]

Ref. Silang FULL: Mal 1:13 - susah payahnya // kamu menyusahkan // sebagai persembahan // dari tanganmu · susah payahnya: Yes 43:22-24 · kamu menyusahkan: Bil 14:11; Bil 14:11 · sebagai persembahan: Mal 1:10; Mal 1:10 · dari t...

· susah payahnya: Yes 43:22-24

· kamu menyusahkan: Bil 14:11; [Lihat FULL. Bil 14:11]

· sebagai persembahan: Mal 1:10; [Lihat FULL. Mal 1:10]

· dari tanganmu: Ul 15:21; [Lihat FULL. Ul 15:21]

Ref. Silang FULL: Mal 1:14 - mempersembahkan binatang // ini Raja // semesta alam // nama-Ku ditakuti // antara bangsa-bangsa · mempersembahkan binatang: Kel 12:5; Im 22:18-21; Im 22:18 s/d 21 · ini Raja: Mazm 95:3; Ob 1:21; Ob 1:21; 1Tim 6:15 · semesta a...

· mempersembahkan binatang: Kel 12:5; Im 22:18-21; [Lihat FULL. Im 22:18] s/d 21

· ini Raja: Mazm 95:3; Ob 1:21; [Lihat FULL. Ob 1:21]; 1Tim 6:15

· semesta alam: Yer 46:18

· nama-Ku ditakuti: Ul 28:58; [Lihat FULL. Ul 28:58]

· antara bangsa-bangsa: Mazm 72:8-11

Defender (ID): Mal 1:2 - Aku mengasihi Yakub. Pilihan Tuhan terhadap Yakub daripada Esau, bahkan sebelum mereka dilahirkan, disebutkan sebagai bukti dan contoh dari pilihan otoritas Tuhan (Rom 9:1...

Pilihan Tuhan terhadap Yakub daripada Esau, bahkan sebelum mereka dilahirkan, disebutkan sebagai bukti dan contoh dari pilihan otoritas Tuhan (Rom 9:11-13). Kehidupan mereka selanjutnya, tentu saja, mengonfirmasi kebijaksanaan pilihan Tuhan. Namun, sejauh menyangkut nubuat Malakhi, fakta ini diberikan terutama sebagai bukti kasih Tuhan yang abadi untuk bangsa terpilih yang diturunkan dari Yakub."

Defender (ID): Mal 1:3 - naga-naga di padang belantara “Naga” ini (Ibrani tannin) disebutkan cukup sering dalam Kitab Suci - pertama kali di Kej 1:21, di mana kata tersebut diterjemahkan menjadi "paus....

“Naga” ini (Ibrani tannin) disebutkan cukup sering dalam Kitab Suci - pertama kali di Kej 1:21, di mana kata tersebut diterjemahkan menjadi "paus." Ini lebih baik dipahami sebagai istilah umum untuk apa yang kini kita sebut "dinosaurus," baik reptil laut besar atau dinosaurus darat, tergantung pada konteks.

Defender (ID): Mal 1:7 - kamu berkata, Di mana Ini adalah yang kelima dari setidaknya sepuluh pertanyaan retoris yang diucapkan oleh Malachi di bibir mereka yang sedang ditegur. Metode dialektika d...

Ini adalah yang kelima dari setidaknya sepuluh pertanyaan retoris yang diucapkan oleh Malachi di bibir mereka yang sedang ditegur. Metode dialektika dalam berargumentasi ini, yang pertama kali diadopsi dalam Kitab Suci oleh Malachi, kemudian diambil oleh para guru Yahudi kemudian sebagai metode pengajaran yang populer.

Defender (ID): Mal 1:14 - sebuah hal yang korup Tuhan telah memberikan instruksi yang jelas untuk mengorbankan hanya hewan yang tidak bercacat (Imamat 22:18-24). Namun, meskipun hukuman Tuhan terhad...

Tuhan telah memberikan instruksi yang jelas untuk mengorbankan hanya hewan yang tidak bercacat (Imamat 22:18-24). Namun, meskipun hukuman Tuhan terhadap nenek moyang mereka, serta berkat-Nya kepada para pengungsi yang kembali, mereka dengan cepat kembali mengabaikan atau melanggar perintah-Nya, kali ini dengan motif murni tamak dari pihak baik para imam maupun orang-orang.

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Mal 1:2 - -- Yes 34:5-17, 63:1-6, Yer 49:7-22, Yeh 25:12-14, 35:1-15, Am 1:11-12, Ob 1:1-14, Rm 9:13

Ref. Silang BIS: Mal 1:3 - -- Yes 34:5-17, 63:1-6, Yer 49:7-22, Yeh 25:12-14, 35:1-15, Am 1:11-12, Ob 1:1-14, Rm 9:13

Ref. Silang BIS: Mal 1:4 - -- Yes 34:5-17, 63:1-6, Yer 49:7-22, Yeh 25:12-14, 35:1-15, Am 1:11-12, Ob 1:1-14

Ref. Silang BIS: Mal 1:5 - -- Yes 34:5-17, 63:1-6, Yer 49:7-22, Yeh 25:12-14, 35:1-15, Am 1:11-12, Ob 1:1-14

Ref. Silang BIS: Mal 1:8 - -- Ul 15:21

Ref. Silang TB: Mal 1:2-3 - -- Rm 9:13

Ref. Silang TB: Mal 1:3 - -- Am 1:11-12, Ob 1:1-14

Ref. Silang TB: Mal 1:4 - -- Am 1:11-12, Ob 1:1-14

Ref. Silang TB: Mal 1:5 - -- Am 1:11-12, Ob 1:1-14

Ref. Silang TB: Mal 1:8 - -- Ul 15:21

Gill (ID): Mal 1:2 - Aku telah mengasihimu, firman Tuhan // Namun kamu berkata, di mana Engkau telah mengasihi kami // bukankah Esau itu saudara Yakub? firman Tuhan // namun Aku mengasihi Yakub Aku telah mengasihimu, firman Tuhan,.... Yang muncul dahulu, dengan memilih mereka, di atas semua bangsa di permukaan bumi, untuk menjadi umat khusus ...

Aku telah mengasihimu, firman Tuhan,.... Yang muncul dahulu, dengan memilih mereka, di atas semua bangsa di permukaan bumi, untuk menjadi umat khusus dan istimewa-Nya; dengan memberikan kasih sayang dan berkah yang khusus kepada mereka, baik secara temporal maupun spiritual; dengan menjaga mereka sebagai umat, melalui berbagai perubahan dan revolusi; dan baru-baru ini membebaskan mereka dari keterikatan Babel, mengembalikan tanah mereka kepada mereka, dan penyembahan yang murni kepada Tuhan di tengah mereka:

Namun kamu berkata, di mana Engkau telah mengasihi kami? Targum menerjemahkannya, "dan jika kamu berkata"; begitu juga Kimchi dan Ben Melech; yang menunjukkan, bahwa meskipun mereka mungkin tidak mengungkapkan diri mereka dengan kata-kata banyak, namun mereka tampaknya berkeinginan untuk mengatakannya; mereka memikirkannya, meskipun tidak mengucapkannya; dan oleh karena itu, untuk mencegah keberatan semacam itu, serta untuk menunjukkan ketidaksyukuran mereka, hal ini dinyatakan dalam bentuk ini; dan sebuah contoh kasih-Nya diminta, yang sangat mengejutkan, saat mereka memiliki begitu banyak; dan menunjukkan kebodohan dan ketidaksyukuran yang besar. Abarbinel menerjemahkan kata-kata itu, "mengapa Engkau mengasihi kami?" yaitu, apakah tidak ada alasan yang dapat diberikan untuk mengasihi kami? yang dia anggap sebagai kasih Abraham kepada Tuhan; dan oleh karena itu kasih-Nya kepada mereka bukanlah bebas, tetapi sebagai imbalan atas kasih Abraham; dan akibatnya mereka tidak begitu berkewajiban kepada-Nya untuk itu: untuk yang ini dijawab,

bukankah Esau itu saudara Yakub? firman Tuhan; Yakub dan Esau adalah bersaudara; mereka memiliki satu ayah dan satu ibu yang sama, Ishak dan Rebekah, dan sama-sama keturunan Abraham; sehingga jika salah satu dikasihi demi Abraham, seperti yang disarankan, menurut pemahaman Abarbinel, yang lain juga memiliki klaim yang sama; mereka berada dalam rahim yang sama bersama-sama; mereka adalah kembar; dan jika ada yang bisa dianggap memiliki keuntungan karena kelahiran, Esau memilikinya, karena lahir lebih dulu: tetapi sebelum mereka dilahirkan, dan sebelum mereka melakukan baik atau jahat, apa yang disebutkan kemudian tentang mereka ada di hati Tuhan terhadap mereka; yang menunjukkan bahwa kasih Tuhan kepada umat-Nya adalah bebas, berdaulat, dan membedakan, Kej 25:23,

namun Aku mengasihi Yakub; dipertimbangkan secara pribadi; tidak hanya dengan memberikan hak kesulungan dan berkat temporal, serta keuntungan yang muncul dari sana; tetapi dengan memilihnya untuk hidup kekal, memberikan kasih karunia-Nya kepadanya, mengungkapkan Kristus kepadanya, dan menjadikannya peserta dalam kebahagiaan abadi; dan juga keturunannya, seperti yang tampak dari contoh-contoh di atas yang disebutkan; dan demikian juga dipertimbangkan secara mistis, karena semua orang yang terpilih, ditebus, dan dipanggil, sering disebut dengan nama Yakub dan Israel dalam Kitab Suci; karena apa yang di sini dikatakan tentang Yakub adalah benar bagi semua individu dari umat Tuhan; untuk tujuan ini, rasul merujuk pada ayat ini dalam Rom 9:13, untuk membuktikan kedaulatan dan perbedaan kasih Tuhan dalam pemilihan dan keselamatan mereka: dan ini adalah bukti yang jelas bahwa kasih Tuhan kepada umat-Nya sepenuhnya bebas dari semua motif dan syarat di dalam diri mereka, terjadi sebelum mereka melakukan baik atau jahat; dan oleh karena itu tidak berasal dari kebaikan dalam diri mereka, maupun dari kasih mereka kepada-Nya atau dari perbuatan baik yang mereka lakukan: pemilihan orang untuk hidup kekal, buah dari kasih ini, tidak diakui sebagai hasil dari perbuatan, dan dialokasikan kepada kasih karunia; itu terjadi sebelum ada yang dilakukan; dan apa yang dilakukan oleh orang-orang terbaik adalah merupakan efek dari itu; dan orang-orang yang dipilih atau dilewati berada dalam keadaan yang setara ketika kedua hal itu dilakukan; yang tampak dari contoh ini: dan dengan ini juga jelas bahwa kasih Tuhan kepada manusia adalah membedakan; itu tidak sama untuk semua manusia; ada kasih sayang khusus yang Dia miliki untuk umat-Nya; yang jelas melalui pilihan beberapa, dan bukan yang lain; melalui penebusan mereka dari setiap suku, bahasa, bangsa, dan negara; melalui panggilan yang efektif mereka dari dunia; melalui penerapan berkah kasih karunia kepada mereka; dan dengan memberikan hidup kekal kepada mereka: dan dapat lebih diperhatikan, bahwa objek kasih Tuhan tidak selalu memiliki pengetahuan akan hal itu; memang mereka tidak memiliki pengetahuan itu sebelum pertobatan, yang merupakan waktu terbuka kasih; dan setelah pertobatan mereka tidak selalu memiliki pandangan yang jelas dan khusus akan hal itu; hanya ketika Tuhan berkenan untuk datang dan menampakkannya kepada mereka.

Gill (ID): Mal 1:3 - Dan Aku membenci Esau // dan membiarkan gunung-gunungnya dan warisannya menjadi hancur // untuk naga-naga gurun. Dan Aku membenci Esau,.... Atau, "menolaknya," seperti yang dinyatakan dalam Targum; tidak mencintainya seperti Yakub: ini adalah kebencian yang negat...

Dan Aku membenci Esau,.... Atau, "menolaknya," seperti yang dinyatakan dalam Targum; tidak mencintainya seperti Yakub: ini adalah kebencian yang negatif, bukan positif; itu adalah benar baginya, bila dipertimbangkan secara pribadi; tidak hanya dengan mengambil hak kesulungan dan berkat darinya, yang dipandangnya hina; tetapi dengan menyangkalnya anugerah khususnya, membiarkannya dalam dosanya, dan kepada nafsunya, sehingga ia menjadi orang yang profan; tidak berpartisipasi dalam anugerah Allah di sini, dan tidak memiliki bagian dalam warisan kekal bersama orang-orang kudus dalam terang; dan demikian juga hal ini benar bagi keturunannya, seperti yang ditunjukkan oleh contoh-contoh berikut:

dan merusak gunung-gunung dan warisannya; yang, menurut Grotius, dilakukan oleh Nebukadnezar, lima tahun setelah penawanan orang Yahudi, untuk menggenapi nubuat Yeremia, Yer 49:7 tetapi ini dilakukan oleh orang Nabathea n: Gunung Seir adalah gunung terkenal tempat Esau tinggal, Kej 36:8 mungkin ada lebih banyak di negerinya; atau ini mungkin memiliki banyak puncak, dan karena itu disebut "gunung"; dan penjelasan mengenai keadaan yang hancur dan tandus dari negara ini sesuai dengan yang saat ini diceritakan, oleh seorang pelancong baru-baru ini o di daerah itu:

"jika (katanya) kita meninggalkan Palestina dan Mesir di belakang kita, dan melanjutkan pengamatan fisik kita ke tanah Edom, kita akan disuguhkan dengan berbagai pemandangan, yang sangat berbeda dari yang baru-baru ini kita temui di tanah Kanaan, atau di lapangan Zoan; karena kita tidak dapat disuguhkan dengan padang-padang yang dipenuhi domba, atau lembah-lembah yang dipenuhi dengan gandum, atau aliran-air, atau mata air, atau jurang yang memancar dari lembah dan bukit, Ul 8:7 di sini tidak ada tempat biji, atau ara, atau anggur, atau delima, Bil 20:5 tetapi seluruhnya adalah "tempat yang jahat", sebuah gurun yang sepi dan tandus; tidak berbeda dengan dataran yang ditutupi pasir, dan oleh gunung-gunung yang terdiri dari batu telanjang dan jurang, Mal 1:3 negara ini juga tidak pernah (kecuali kadang-kadang pada saat ekuinoks) mendapatkan penyegaran hujan; tetapi beberapa tanaman keras yang dihasilkannya menjadi terhambat oleh kekeringan yang terus-menerus; dan makanan yang diberikan embun kepada mereka di malam hari, telah cukup terganggu oleh panas matahari yang kuat di siang hari:''

Meski negara ini tampaknya pada awalnya lebih subur, dan lebih baik dibudidayakan, seperti yang dapat disimpulkan dari Kej 27:39 tetapi menjadi seperti itu karena hukuman Tuhan atasnya:

karena naga-naga gurun; disebut demikian untuk membedakannya dari naga laut, atau ikan naga; seperti paus dan buaya, yang kadang-kadang diungkapkan dengan kata yang sama yang digunakan di sini, Kej 1:21 dan naga-naga darat ini tidak lain adalah ular-ular dengan ukuran yang sangat besar. Di Hindia mereka biasa dibedakan menjadi tiga jenis; yang ditemukan di gunung; yang dibesarkan di gua, atau di dataran; dan yang ditemukan di rawa dan padang. Yang pertama adalah yang terbesar dari semuanya, dan ditutupi dengan sisik yang berkilau seperti emas yang dipoles; mereka memiliki semacam janggut yang menggantung dari rahang bawah mereka; alis mereka besar, dan sangat melengkung; penampilan mereka yang paling menakutkan yang dapat dibayangkan; dan suara mereka keras dan nyaring; mahkota mereka berwarna kuning cerah; dan sebuah tonjolan di kepala mereka berwarna arang yang terbakar. Mereka yang hidup di dataran berbeda dari yang sebelumnya hanya dalam warna sisik mereka yang berwarna perak, dan sering berada di sungai, ke mana yang sebelumnya tidak pernah datang. Mereka yang hidup di rawa dan padang berwarna gelap, mendekati hitam, bergerak perlahan, tidak memiliki mahkota, atau tonjolan di kepala mereka p; makhluk-makhluk ini biasanya menghuni tempat-tempat tandus. Jadi Diodorus Siculus q, berbicara tentang Ethiopia, berkata, dilaporkan bahwa berbagai jenis ular, dan dengan ukuran yang luar biasa, terlihat dekat gurun, di tempat-tempat yang dihuni oleh binatang buas; dan Aelianus r menggambarkan naga sebagai makhluk yang tinggal di hutan, dan hidup di atas tumbuhan beracun; dan lebih memilih tempat yang tandus daripada kota-kota, dan tempat tinggal manusia; dan ketika dalam Kitab Suci diprediksi bahwa negara dan kota-kota akan menjadi tandus, biasanya dicatat bahwa mereka akan menjadi tempat tinggal bagi naga, seperti di Yes 13:22 sehingga di sini diprediksi bahwa itu akan menjadi keadaan Edom, seperti yang telah terjadi, dan terus berlanjut, seperti yang terlihat dari pelancong di atas s; yang, saat melewati bagian negara ini, berkata tentangnya,

"ular berbisa, terutama di gurun Sin, yang sangat tepat disebut sebagai "warisan naga", sangat berbahaya dan mengganggu; tidak hanya unta-unta kami, tetapi juga orang-orang Arab yang mengawasi mereka, setiap saat berisiko digigit;''

sehingga, sesuai dengan prediksi, kini menjadi tempat untuk makhluk semacam itu. Seorang Yahudi yang terpelajar t berpendapat bahwa bukan ular, tetapi serigala hutan, yang dimaksudkan di sini, yang merupakan sejenis binatang melolong liar, yang hidup di tempat-tempat tandus; Lihat Gill pada Mi 1:8 tetapi apakah itu yang satu, atau yang lain, tujuan sama saja, untuk menunjukkan betapa tandusnya tempat yang akan menjadi Edom; karena seharusnya dihuni oleh makhluk semacam itu, menunjukkan kerusakan total yang terjadi. Maka Targum menerjemahkannya, "ke dalam kehampaan gurun"; atau ke dalam padang gurun yang tandus, tempat yang dihuni hanya oleh sejenis binatang tersebut. Versi Septuaginta dan Suriah menerjemahkannya, "ke dalam rumah-rumah", atau "gubuk-gubuk, gurun": dan sekarang, meskipun ini adalah keadaan Yehuda, bahwa itu ditinggalkan tandus, namun itu hanya sementara; setelah tujuh puluh tahun, orang-orang Yahudi kembali ke tanah mereka, dan tinggal di dalamnya; tetapi tidak demikian halnya dengan Edom, seperti yang terlihat dari kata-kata berikut; yang menunjukkan perhatian Tuhan kepada keturunan Yakub, dan tidak kepada keturunan Esau.

Gill (ID): Mal 1:4 - Sedangkan Edom berkata, Kami telah menjadi miskin // tetapi kami akan kembali // dan membangun tempat-tempat yang tandus // demikianlah firman Tuhan semesta alam, Mereka akan membangun, tetapi Aku akan merobohkan // dan mereka akan menyebut mereka // Perbatasan kejahatan // dan, Bangsa yang terhadapnya Tuhan memiliki kemarahan selamanya. Ketika Edom berkata, Kami telah menjadi miskin,.... Atau Idumean, menurut Targum; keturunan Esau, yang mengakui diri mereka sangat terpuruk oleh keham...

Ketika Edom berkata, Kami telah menjadi miskin,.... Atau Idumean, menurut Targum; keturunan Esau, yang mengakui diri mereka sangat terpuruk oleh kehampaan yang terjadi di negeri, kota, desa, dan rumah mereka, yang dijarah dari semua hal berharga mereka. Kimchi menafsirkannya, jika jemaah Edom berkata, meskipun kami telah menjadi miskin dan rendah, dan tanah kami telah hancur:

tetapi kami akan kembali; kini telah menjadi kaya, seperti yang ditambahkan oleh Targum; yaitu, seperti yang dijelaskan oleh Jarchi, dengan barang rampasan dari Yerusalem:

dan membangun tempat-tempat yang tandus: seperti yang dilakukan Israel, seperti yang diamati Kimchi, ketika mereka kembali dari penawanan; dan demikianlah orang Edom berharap dapat melakukan hal yang sama:

demikianlah firman Tuhan semesta alam, Mereka akan membangun, tetapi Aku akan merobohkan; mereka berusaha membangun kembali kota dan desa mereka, tetapi tidak berhasil, Tuhan melawan mereka:

dan mereka akan menyebut mereka; atau, "mereka akan disebut" u; ini akan menjadi nama yang mereka sebut di antara manusia, sebagai sebuah peribahasa dan celaan:

Perbatasan kejahatan; sebuah kerajaan dan bangsa yang jahat, dari satu ujung ke ujung lainnya; ini akan dikatakan tentang mereka, sebagai alasan untuk kehampaan dan kehancuran mereka yang sempurna dan abadi:

dan, Bangsa yang terhadapnya Tuhan memiliki kemarahan selama-lamanya; bukan hanya selama tujuh puluh tahun, seperti terhadap orang Yahudi, Zec 1:12, tetapi selamanya; dan ini sekarang bukan lagi sebuah bangsa; mereka sepenuhnya punah; nama dan bangsa mereka hilang; tidak ada sedikitpun tanda keberadaan mereka; sedangkan orang Yahudi, meskipun mereka tersebar di seluruh dunia, namun mereka masih merupakan sebuah bangsa, dan berbeda dari yang lainnya.

Gill (ID): Mal 1:5 - Dan matamu akan melihat // dan kamu akan berkata, Tuhan akan dimuliakan dari batas Israel. Dan matamu akan melihat,.... Pembinasaan orang Edom, dan usaha-usaha mereka yang sia-sia untuk membangun kembali tempat-tempat yang tandus; serta perb...

Dan matamu akan melihat,.... Pembinasaan orang Edom, dan usaha-usaha mereka yang sia-sia untuk membangun kembali tempat-tempat yang tandus; serta perbedaan antara mereka dan orang Israel, yang telah kembali ke tanah mereka sendiri, dan mewarisinya, ketika mereka tidak bisa; dan kasih Tuhan kepada yang satu, dan kebencian-Nya kepada yang lain:

dan kamu akan berkata, Tuhan akan dimuliakan dari batas Israel; Aben Ezra menafsirkannya, kamu yang tinggal di batas Israel akan berkata, Tuhan akan dimuliakan, atau biarkan Dia dimuliakan; biarkan keagungan dan kemuliaan diberikan kepada-Nya atas apa yang telah Ia lakukan: atau, seperti kata Kimchi, berikan pujian dan keagungan kepada-Nya karena kamu tinggal di batasmu, dan batas mereka tandus; dan batasmu disebut batas Israel, tetapi batas mereka disebut batas kejahatan; dan begitu juga Targum,

"biarkan kemuliaan Tuhan dilipatgandakan, karena Ia telah memperluas batas Israel;''

dan, menurut Jarchi, maknanya adalah, Ia akan menunjukkan kebesaran-Nya dari batas kita, untuk memperlihatkan bahwa kita adalah umat-Nya: semua menunjukkan dan mengakui bahwa Tuhan telah mencintai mereka lebih dari yang lain, dan oleh karena itu mereka seharusnya telah menghormati dan mentaati-Nya, yang dalam hal ini mereka kurang, dan dengan demikian tidak bersyukur.

Gill (ID): Mal 1:6 - Seorang anak memuliakan ayahnya, dan seorang pelayan tuannya // jika aku adalah seorang Bapa // di mana adalah kehormatanku // dan jika aku adalah seorang tuan // di mana adalah rasa takutku // firman Tuhan semesta alam kepada kamu, hai para imam, yang menghina namaku // dan kamu berkata, Di mana kami telah menghina namamu Seorang anak memuliakan ayahnya, dan seorang pelayan tuannya,.... Atau, "akan memuliakan", atau "seharusnya memuliakan"; adalah kewajiban mereka untuk...

Seorang anak memuliakan ayahnya, dan seorang pelayan tuannya,.... Atau, "akan memuliakan", atau "seharusnya memuliakan"; adalah kewajiban mereka untuk melakukannya, baik menurut hukum Tuhan maupun manusia; dan demikian pula Targum,

"tidak mengenai seorang anak dikatakan (atau diperintahkan) bahwa ia harus memuliakan ayahnya; dan tentang seorang pelayan, bahwa ia harus menghormati (atau menunjukkan rasa hormat) di hadapan tuannya;''

lihat Keluaran 20:12,

jika aku adalah seorang Bapa; seperti dia adalah Bapa dari Putra-Nya yang ilahi dan kekal; Bapa dari roh, malaikat, dan jiwa manusia; Bapa dari semua manusia melalui penciptaan; dan Bapa dari segala rahmat kepada mereka dalam providensi, seperti yang Dia lakukan kepada Israel; dan, selain itu, adalah Bapa mereka melalui adopsi nasional, seperti yang tidak Dia lakukan kepada bangsa lain; dan bagi banyak dari mereka berdiri dalam hubungan ini melalui rahmat adopsi yang khusus:

di mana adalah kehormatanku? ada suatu kehormatan yang selayaknya diberikan kepada Tuhan karena hubungan ini; yang seharusnya ditunjukkan dengan mengasihi-Nya, mempercayai-Nya, memanggil-Nya, meniru dan menaati-Nya, dan dengan memanfaatkan apa yang telah Dia berikan untuk kemuliaan-Nya; Dia harus dihormati dalam hati dan kehidupan, melalui kata-kata dan tindakan, dan dengan harta kita. Pertanyaan ini menunjukkan bahwa Dia tidak mendapatkan kehormatan yang seharusnya diberikan:

dan jika aku adalah seorang tuan; kata ini dalam bentuk jamak, dan dapat dipahami tentang Jehovah, Bapa, Putra, dan Roh; meskipun Pribadi Pertama tampaknya lebih ditujukan, yang berdiri dalam hubungan ini dengan Kristus, sebagai Perantara; kepada malaikat, roh-roh pelayanan-Nya; kepada para pelayan Injil, dan kepada semua orang kudus; dan memang kepada semua manusia, dan khususnya kepada orang-orang Israel; seperti yang tampak melalui hukum dan perintah khusus yang Dia perintahkan kepada mereka, dan melalui pemerintahan, perlindungan, dan perhatian khusus-Nya kepada mereka:

di mana adalah rasa takutku? rasa takut dan hormat layak diberikan kepada Tuhan dari umat-Nya, yang dianggap dalam hubungan seperti itu kepada mereka; bukan rasa takut yang budak akan kemarahan dan hukuman; tetapi rasa takut anak yang saleh, yang dipengaruhi oleh kebaikan Tuhan, dan tampak dalam hati-hati yang hati-hati untuk tidak menyinggung-Nya, dan dalam pelaksanaan semua ibadah religius, baik pribadi maupun publik; dan dalam hal ini tidak hanya manusia natural, tetapi juga para pengaku agama, bahkan umat Tuhan sendiri, kurang; ya, mereka yang seharusnya memberi contoh kepada orang lain, sebagai orang-orang dalam jabatan publik, dan memiliki karakter publik, seperti yang berikut:

firman Tuhan dari segala sesuatu kepada kamu, hai para imam, yang menghina namaku; karena apa yang telah dikatakan sebelumnya tidak hanya ditujukan kepada umat secara umum; tetapi kepada para imam secara khusus, yang seharusnya telah menghormati dan takut kepada Tuhan; dan namun mereka menghina nama-Nya, atau menjadikannya tercela; dengan tidak memberikan perhatian yang layak kepada otoritas-Nya, sebagai Bapa dan tuan, yang seharusnya; dengan mengabaikan ibadah-Nya, dan tidak mengurus persembahan dan pengorbanan sebagaimana yang seharusnya dilakukan:

dan kamu berkata, Di mana kami telah menghina namamu? seakan-akan mereka sepenuhnya tidak bersalah dan tidak berdosa.

Gill (ID): Mal 1:7 - Engkau mempersembahkan roti yang najis di atas altar-Ku // dan engkau berkata, Di mana kami telah menajiskan Engkau // Dalam hal engkau berkata, Meja Tuhan adalah hina Engkau mempersembahkan roti yang najis di atas altar-Ku,.... Yang beberapa orang memahami sebagai roti sajian, yang kemudian disebut sebagai "meja", s...

Engkau mempersembahkan roti yang najis di atas altar-Ku,.... Yang beberapa orang memahami sebagai roti sajian, yang kemudian disebut sebagai "meja", seperti yang diungkapkan oleh Jerom; yang mengamati bahwa itu dibuat dari gandum, yang ditanam, dipanen, digiling, dan dipanggang oleh para imam itu sendiri, sehingga mereka bisa mengambil apa yang mereka inginkan dari situ: mengenai penanaman, sepertinya tidak mungkin bahwa mereka harus terlibat dalam pelayanan seperti itu, apapun yang mungkin dikatakan tentang pemanenan mereka; karena ikatan dari hasil pertama dipanen oleh orang-orang yang ditunjuk dari sanhedrim w; meskipun tidak ada penyebutan mengenai pemanenan untuk roti sajian, namun tentang menggiling, mengayak, menguleni, membuatnya menjadi roti, dan memanggangnya, serta mengeluarkannya dari oven, dan menaruhnya di atas meja roti sajian, semua ini adalah pekerjaan para imam x; dan mereka yang dari rumah Garmu y ditunjuk untuk pekerjaan itu: sekarang, roti ini bisa dikatakan najis, ketika mereka meletakkan di atas meja roti yang tidak terbuat dari tepung gandum halus, dan tidak dicampur dengan kemenyan murni yang diletakkan pada setiap baris, seperti yang dituntut oleh hukum, Imamat 24:5 dan tidak ada keberatan material terhadap pengertian ini, bahwa itu adalah altar, dan bukan meja, di mana roti ini dipersembahkan; karena, seperti altar disebut sebagai meja, Yehezkiel 41:22, sebagaimana ini dalam klausa berikut, meja bisa disebut sebagai altar; meskipun dapat diamati, bahwa roti sajian tidak pernah disebut ditawarkan, tetapi diletakkan, atau dipasang di atas meja: memang pembakaran kemenyan yang diletakkan di dekatnya disebut sebagai persembahan yang dibuat dengan api kepada Tuhan, Imamat 24:7 oleh karena itu yang lain mengartikan ini sebagai persembahan makanan harian, yang menyertainya dengan pengorbanan harian dari domba, dan sebagian darinya dibakar di atas altar, Keluaran 29:40 atau lebih tepatnya ini merujuk pada pengorbanan secara umum, kadang-kadang disebut "roti", Imamat 3:11 dan demikian Targum di sini,

"engkau mempersembahkan di atas altar-Ku sebuah persembahan yang menjijikkan;''

seperti yang memiliki cacat di dalamnya, yang buta atau pincang, seperti yang disebutkan kemudian; dan tidak memiliki syarat-syarat pengorbanan di dalamnya; atau dipersembahkan bukan dengan cara yang benar, atau oleh orang-orang jahat, dan dengan niat yang jahat:

dan engkau berkata, Di mana kami telah menajiskan Engkau? persembahan roti-Mu atau altar-Mu; seolah-olah persembahan mereka murni, dan mereka sendiri, dan hati nurani mereka bersih dari dosa. Jawabnya adalah,

Bahwa engkau berkata, Meja Tuhan adalah hina; baik meja roti sajian, yang masih tertutup emas, dan semua peralatan di dalamnya terbuat dari emas; atau altar, seperti dalam Yehezkiel 41:22 tindakan mereka berbicara begitu keras, dan menyatakan bahwa meja atau altar Tuhan adalah sesuatu yang hina, karena mereka tidak peduli apa yang dipersembahkan di atasnya: atau alasan mengapa dianggap hina, seperti yang dipikirkan beberapa orang, adalah karena tidak ada kesucian di dalam kuil kedua seperti di kuil pertama: atau, sesuai dengan Abarbinel dan Kimchi, karena lemak dan darah yang dipersembahkan di atas altar, yang mereka anggap sebagai hal-hal yang hina; tidak memperhatikan tujuan di mana Tuhan memerintahkan mereka untuk dipersembahkan.

Gill (ID): Mal 1:8 - Dan jika kamu mempersembahkan yang buta sebagai korban, apakah itu bukan kejahatan // dan jika kamu mempersembahkan yang pincang dan sakit, apakah itu bukan kejahatan // persembahkan sekarang kepada gubernurmu // apakah dia akan senang padamu, atau menerima dirimu? firman Tuhan semesta alam Dan jika kamu mempersembahkan yang buta sebagai korban, apakah itu bukan kejahatan?.... Tentu saja itu kejahatan, menurut hukum di Imamat 22:22 atau,...

Dan jika kamu mempersembahkan yang buta sebagai korban, apakah itu bukan kejahatan?.... Tentu saja itu kejahatan, menurut hukum di Imamat 22:22 atau, seperti yang diinterpretasikan oleh Kimchi, ketika mereka membawa kepada kamu seekor domba yang buta untuk dipersembahkan, kamu berkata, ini tidak jahat; tetapi baik untuk dipersembahkan, karena meja itu direndahkan. Artinya adalah, betapa pun jahatnya ini pada dirinya sendiri, menurut mereka itu cukup baik untuk dipersembahkan di atas altar; yang membuktikan bahwa mereka menghina nama Tuhan, mempersembahkan roti atau korban yang terpolusi di atas altar-Nya, dan menganggap meja-Nya rendah:

dan jika kamu menawarkan yang pincang dan sakit, apakah itu bukan kejahatan? sungguh itu merupakan kejahatan, menurut hukum Tuhan, yang melarang mempersembahkan hal-hal seperti itu, Imamat 22:21. Ini selalu diperhatikan, dalam semua korban di bawah hukum, bahwa mereka harus sempurna, dan tanpa cacat, baik dari ternak, maupun dari kawanan; dan ini diperhatikan dengan ketat, bahkan oleh orang-orang kafir itu sendiri: maka Achilles, dalam karya Homer a, berbicara tentang domba dan kambing yang sempurna mereka yang dipersembahkan sebagai korban; dan khususnya, mereka tidak boleh pincang, atau pincang; yang demikian dianggap sebagai korban pilihan dan unggul, yang lebih besar dan lebih baik diberi makan daripada yang lain; dan yang tidak pincang, tidak sakit, atau tidak cacat; karena hal-hal yang akan datang tidak bisa diketahui, mereka mengatakan, kecuali dari korban yang sehat b; karena mereka berpura-pura memiliki pengetahuan tentangnya, melalui isi perut korban. Jadi Pliny c mengamati, bahwa ini perlu diperhatikan, bahwa anak sapi yang dibawa ke altar di atas bahu manusia tidak boleh dipersembahkan; juga para dewa tidak akan dipuaskan oleh seseorang yang pincang; singkatnya, dikatakan d, apa pun yang tidak sempurna dan sehat tidak boleh dipersembahkan kepada mereka; dan, selain dari yang disebutkan di sini dalam teks, ada banyak lainnya, yang terutama diperhatikan oleh orang Yahudi, yang membuat makhluk tidak layak untuk dijadikan korban. Maimonides e mencatat tidak kurang dari lima puluh cacat, yang menyebabkan para imam di bawah hukum tidak dapat mempersembahkan makhluk untuk korban. Tanpa diragukan lagi, hukum-hukum Musa tentang masalah ini memiliki hubungan dengan korban Kristus yang murni, sempurna, dan tanpa cacat, yang menjadi tipe dari yang hukum; dan mengajarkan kita pelajaran ini, bahwa, tanpa korban yang lengkap, tidak ada penebusan atau kepuasan untuk dosa yang bisa dibuat: atau, itu tidak jahat di matamu, seperti yang dijelaskan oleh Aben Ezra; yang sama dengan yang sebelumnya:

persembahkan sekarang kepada gubernurmu; kepada Zerubbabel, yang merupakan gubernur Yudea pada saat ini, Haggai 1:1, karena mereka tidak memiliki raja. Yang dimaksud adalah, persembahkan seekor domba atau makhluk lain yang buta, sakit, dan pincang; berikan hadiah ini kepada dia yang memerintah atas mereka; coba dengan cara ini, dan lihat seberapa diterimanya itu oleh dia:

apakah dia akan senang padamu, atau menerima dirimu? firman Tuhan semesta alam; apakah dia akan berterima kasih padamu untuk itu, atau memiliki penghargaan apa pun kepadamu karena itu? tetapi, sebaliknya, apakah dia tidak akan menganggapnya sebagai penghinaan baginya? dan jika demikian halnya dengan raja duniawi, bagaimana mungkin dianggap bahwa mempersembahkan yang buta, pincang, dan sakit, akan diterima oleh Raja segala raja, dan Tuhan dari segala tuan?

Gill (ID): Mal 1:9 - Dan sekarang, saya mohon kepada Anda, ajaklah Tuhan agar Dia akan murah hati kepada kita // ini telah terjadi karena tindakan kalian // apakah Dia akan memperhatikan diri kalian? demikian firman Tuhan segala tentara. Dan sekarang, saya mohon kepada Anda, ajaklah Tuhan agar Dia akan secara murah hati kepada kita,.... Ini adalah kata-kata nabi kepada para imam; dan d...

Dan sekarang, saya mohon kepada Anda, ajaklah Tuhan agar Dia akan secara murah hati kepada kita,.... Ini adalah kata-kata nabi kepada para imam; dan diucapkan baik secara serius, menasihati mereka mengenai bagian dari tugas mereka yang terletak dalam memohon bagi orang-orang agar Allah menjadi murah hati kepada mereka, dan mengampuni dosa-dosa mereka; dan semakin penting, karena mereka telah menjadi sarana dosa mereka, dan turut berkontribusi, yang seharusnya telah menegur mereka karena membawa persembahan seperti itu, dan seharusnya menolak untuk mempersembahkannya bagi mereka; atau sebaliknya, jika mereka tidak melakukan ini, mereka tidak bisa mengharapkan bahwa Allah akan menerima diri mereka, dan persembahan mereka: atau sebaliknya secara ironis, kini kalian telah mempersembahkan korban seperti itu kepada Tuhan, seperti buta, cacat, dan sakit, pergi dan mohonlah bagi orang-orang; berdoalah agar dosa-dosa mereka diampuni, dan agar kutukan diangkat dari mereka, dan lihatlah bagaimana kalian akan berhasil:

ini telah terjadi karena tindakan kalian; bahwa persembahan seperti itu telah dipersembahkan; mereka memanjakan orang-orang dalam praktik semacam itu, dan mendorong mereka; kesalahan ada pada mereka; atau kutukan ini, seperti yang dijelaskan oleh Kimchi, dari Mal 1:14,

apakah Dia akan memperhatikan diri kalian? demikian firman Tuhan segala tentara; bisakah kalian membayangkan bahwa Allah akan memperhatikan diri kalian atau doa-doa kalian, ketika kalian telah berperilaku sekeji itu, dan menjadi penyebab begitu banyak dosa dan kejahatan? tidak, Dia tidak akan, seperti yang dinyatakan dalam ayat berikut Mal 1:10.

Gill (ID): Mal 1:10 - Siapa di antara kalian yang akan menutup pintu tanpa imbalan // dan kalian tidak menyalakan api di atas altar-Ku tanpa imbalan // Aku tidak berkenan kepada kalian, firman Tuhan semesta alam // dan Aku tidak akan menerima persembahan dari tanganmu Siapa di antara kamu yang akan menutup pintu tanpa alasan?.... Baik itu dari kuil, sebagaimana Targum dan Jarchi; karena di setiap gerbang kuil ada pe...

Siapa di antara kamu yang akan menutup pintu tanpa alasan?.... Baik itu dari kuil, sebagaimana Targum dan Jarchi; karena di setiap gerbang kuil ada penjaga yang ditunjuk pada masa Daud, 1Tawarikh 26:1 dan mereka dibayar untuk layanan mereka: atau dari pelataran, seperti yang dikatakan Kimchi; pelataran para imam tempat persembahan dibawa. Kata "tanpa alasan" tidak dicantumkan, dalam teks asli, di akhir klausa ini, tetapi di akhir yang berikutnya; dan oleh beberapa orang dirujuk ke keduanya; dan oleh orang lain dibatasi pada yang terakhir; dan yang memberikan ini sebagai arti kata-kata, "siapa di antara kamu", atau "andaikan ada di antara kalian?" f orang baik yang akan menutup pintu kuil, agar seseorang tidak membawa persembahan yang keji; mengisyaratkan bahwa para imam atau Lewi yang menjadi penjaga, seharusnya menutup pintu terhadap orang semacam itu; dan jalan ini diikuti oleh Jarchi, Kimchi, dan Abarbinel; yang mana para paraphrase Chaldea cenderung pada hal ini;

"siapa di antara kamu yang akan menutup pintu rumah kudusku, agar kamu tidak mempersembahkan korban yang keji di atas altar-Ku?"

tetapi penulis yang sama, dari sebuah buku kuno bernama Torath Cohanim, mengamati satu makna yang sejalan dengan kita,

"seorang pria berkata kepada temannya, tutup pintu ini untukku, dia tidak meminta imbalan untuk itu; nyalakan lilin ini untukku, dia tidak meminta imbalan untuk itu; tetapi untuk kalian, siapa di antara kalian yang akan menutup pintu-pintuku tanpa imbalan? atau menyalakan api di atas altar-Ku tanpa imbalan? dan betapa kurangnya kalian akan melakukan dengan suka hati hal-hal yang biasanya dilakukan untuk imbalan? oleh karena itu Aku tidak berkenan kepada kalian."

Ada dua puluh empat penjaga untuk membuka dan menutup pintu gunung rumah, atau kuil, dan pelataran wanita di siang hari; enam di sisi timur; empat di utara; empat di selatan; di Asuppim dua dan dua, total empat; empat di barat, dan dua di Parbar g: di sini mereka bertugas di siang hari, untuk menjaga tempat tetap suci dan damai; dan tampaknya ada satu pemimpin di antara mereka, yang tugasnya adalah memastikan bahwa pintu pada malam hari ditutup oleh mereka: dalam Misnah h kami diberitahu bahwa Ben Geber ditunjuk untuk menutup gerbang, yaitu gerbang kuil; dan pada malam hari juga ada dua puluh empat penjaga yang berjaga; para imam menjaga di tiga tempat; di ruangan "abtines", di ruangan "nitsots", dan di ruangan api; dan dua puluh satu Lewi; lima di lima gerbang gunung rumah, atau lingkaran kuil; empat di empat sudut dalam; lima di lima gerbang pelataran; dan empat di empat sudut luar; satu di kamar "Corban"; satu di kamar di seberang tirai; dan satu lagi di belakang tempat yang paling suci; dan ada satu yang disebut sebagai orang gunung rumah, yang setiap malam melintasi setiap bagian dengan obor menyala di depannya; dan dia memiliki wewenang untuk memukul mereka yang ditemukannya terlelap dalam jaga mereka, dan membakar pakaian mereka i, kepada yang mana terdapat acuan, Wahyu 16:15, dan para penjaga ini, sebagaimana diamati oleh Bartenora k, tidak ada karena pencuri dan perampok, tetapi untuk menghormati rumah; dan baik yang satu di siang hari, maupun yang lain di malam hari, tidak melakukan tugas mereka tanpa imbalan, tetapi mendapat pemeliharaan yang diberikan untuk itu:

dan kalian tidak menyalakan api di atas altar-Ku tanpa imbalan: dan ini dilakukan setiap pagi, karena meskipun, sebagaimana salah satu penulis Yahudi mengatakan l, api turun dari surga, diatur agar mereka membawa api biasa; dan ada tiga tumpukan atau barisan api dibuat setiap hari di atas altar; yang pertama adalah yang besar, di atasnya mereka mempersembahkan korban harian, dengan sisa persembahan lainnya; yang kedua ada di sisinya, yang kecil, dari mana mereka mengambil api di dalam censer untuk membakar dupa setiap hari; yang ketiga tidak memiliki kegunaan lain selain untuk mengkonfirmasi perintah tentang api; sebagaimana dikatakan, "api akan terus menyala", Imamat 6:13 m dan api ini dinyalakan untuk membakar persembahan, korban harian, dan persembahan lain yang dibakar, untuk mana mereka dibayar dari persepuluhan, dan persembahan lainnya; lihat 1Korintus 9:13 ini adalah sebuah penguatan dari kelalaian dan ketidakpedulian mereka tentang persembahan apa yang dibawa dan dikorbankan; mengingat mereka sangat diperhatikan, dan pemeliharaan yang cukup disediakan untuk mereka; sehingga mereka tidak melakukan hal terkecil di kuil kecuali mereka sepenuhnya dihargai untuk itu; bahkan tidak begitu banyak sebagai menutup pintu, atau menyalakan api; dan oleh karena itu tidak mengherankan jika tingkah laku mereka harus dirasakan, seperti berikut:

Aku tidak berkenan kepada kalian, firman Tuhan semesta alam; baik kepada orang-orangmu, maupun kepada persembahanmu:

tidak akan Aku terima persembahan dari tanganmu: "minchah" atau persembahan makanan, persembahan makanan apapun, khususnya yang dipersembahkan pagi dan sore dengan korban harian, Keluaran 29:40 dan kadang-kadang digunakan secara khusus untuk persembahan makanan sore, 2Raja-raja 16:15 atau lebih tepatnya, "persembahan gandum" atau "persembahan roti"; karena persembahan ini dibuat dari tepung halus, dengan minyak yang dituangkan di atasnya, dan rempah-rempah yang diletakkan di atasnya, Imamat 2:1 oleh karena itu disebutkan "dupa" dalam ayat berikutnya Malakhi 1:11; dan itu bisa dipanggang di dalam oven, atau digoreng di dalam wajan; dan dalam kedua cara, ketika dibawa kepada imam, itu dibakar di atas altar, dan menjadi persembahan oleh api untuk Tuhan, dan bau yang harum bagi-Nya, ketika dilakukan dengan benar; dan merupakan gambaran dari pengorbanan Kristus, yang merupakan bau harum bagi Tuhan; dan bagian ini berdampak pada masa Injil, seperti yang terlihat dari ayat berikutnya Malakhi 1:11, ketika pengorbanan Kristus akan dipersembahkan, dan dengan demikian persembahan atau persembahan makanan dibuat untuk berhenti, Daniel 9:27 karena itu Tuhan tidak akan menerima lagi; atau karena tidak dipersembahkan dengan benar, seperti yang tidak ketika ada ragi dicampur dengan itu, atau itu dan madu dibakar bersamanya; mengisyaratkan bahwa itu harus dipersembahkan dengan ketulusan, dan tanpa kepura-puraan, dan keinginan daging lainnya; dan memang tidak ada pengorbanan hukum yang dapat diterima oleh Tuhan kecuali yang dipersembahkan dalam iman kepada Kristus, dan dengan pandangan kepada pengorbanan-Nya, tanpa mengandalkan, dan bergantung pada, persembahan luar, seperti yang dilakukan para penjiplak dan orang-orang daging: oleh karena itu berlawanan dengan "minchah" atau persembahan makanan yang murni dalam ayat berikutnya Malakhi 1:11; yang merujuk pada pengorbanan spiritual, seperti yang sekarang dipersembahkan di bawah dispensi Injil; ketika persembahan dan pengorbanan yang bersifat seremoni tidak diinginkan oleh Tuhan; Dia tidak ingin lagi ada yang dipersembahkan; Dia tidak berkenan kepada mereka; mereka tidak dapat diterima oleh-Nya, karena sudah diambil alih oleh pengorbanan Anak-Nya, yang menjadi tipe dari mereka; lihat Mazmur 40:6 dan sesuai dengan bagian ini kata-kata dapat dipahami, sebagai mengekspresikan penolakan Tuhan terhadap pengorbanan hukum pada umumnya di antara orang-orang Yahudi, yang tidak ingin Dia teruskan lebih lama dari datangnya Mesias; oleh penderitaan dan kematian-Nya, korban harian dihentikan, Daniel 9:27 ketika korban dari jenis lain akan dipersembahkan di dunia non-Yahudi, di setiap bagiannya, seperti dalam ayat berikutnya Malakhi 1:11.

Gill (ID): Mal 1:11 - Sebab dari terbitnya matahari sampai kepada terbenamnya // namaku akan besar di antara bangsa-bangsa // dan di setiap tempat dupa akan dipersembahkan kepada namaku // dan persembahan yang suci // sebab namaku akan besar di antara bangsa-bangsa, demikianlah firman Tuhan semesta alam. Sebab dari terbitnya matahari sampai kepada terbenamnya,.... Dari timur ke barat, yang semuanya dapat dihuni; tidak demikian halnya dengan utara dan s...

Sebab dari terbitnya matahari sampai kepada terbenamnya,.... Dari timur ke barat, yang semuanya dapat dihuni; tidak demikian halnya dengan utara dan selatan, seperti yang dicatat oleh Kimchi, yang ekstrem-ekstremnya tidak dapat dihuni. Abarbinel berpendapat bahwa מ dalam ממזרח adalah kausal; dan bahwa maksudnya adalah, karena gerakan matahari saat terbit dan terbenam, orang-orang bukan Yahudi mengakui Tuhan sebagai penggerak pertama dan penyebab segala sesuatu; dan siapa, meskipun mereka menyembah langit, namun pada akhirnya mengarahkan sembahan mereka kepada Perkasa, Penyebab segala penyebab; dan menganggap ini sebagai teguran bagi para imam, yang seharusnya bisa belajar lebih baik bahkan dari para penyembah berhala; tetapi yang pertama adalah untuk makna yang benar, yang menyatakan luasnya penyembahan spiritual yang benar di dunia orang bukan Yahudi:

namaku akan besar di antara bangsa-bangsa; melalui pengkhotbah Injil, yang disertai dengan roh dan kuasa Tuhan untuk pertobatan banyak orang; di mana Dia sendiri dikenal, dan kesempurnaan kodrat-Nya, serta nama-nama-Nya yang berbeda, dan secara khusus nama Tuhan dan Bapa dari Tuhan kita Yesus; yang, sebagai demikian, dipanggil, dan kebesaran serta kemuliaan dikaitkan kepada-Nya untuk anugerah Anak-Nya, dan pengutusan-Nya ke dunia, untuk menjadi Juru Selamat bagi bangsa-bangsa maupun bagi orang Yahudi:

dan di setiap tempat dupa akan dipersembahkan kepada namaku; beberapa penulis Yahudi memahami ini tentang orang Israel, para murid orang-orang bijak, yang belajar hukum, dan mengajukan doa malam mereka kepada Tuhan, di setiap tempat di mana mereka tinggal di antara bangsa-bangsa; yang diterima oleh Tuhan sebagaimana jika mereka mempersembahkan dupa, dan persembahan yang suci; cara ini dianut oleh Jarchi, yang sesuai dengan Targum; dan pengertian ini diberikan dalam Talmud n, dan tulisan-tulisan lain mereka; tetapi Aben Ezra, Kimchi, dan Abarbinel, menafsirkannya tentang orang bukan Yahudi, meskipun dengan cara berbeda, dan asing dari makna teks; yaitu, bahwa tidak di Yerusalem penyembahan kepada Tuhan harus dilakukan seperti sebelumnya, tetapi di semua tempat di dunia orang bukan Yahudi, dan di mana secara khusus doa harus dipanjatkan kepada Tuhan; lihat Joh 4:20 dapat dibandingkan dengan dupa karena kerinduan, keharuman, dan penerimaan, Psa 141:2,

dan persembahan yang suci; yang berarti baik orang-orang bukan Yahudi itu sendiri, jiwa dan tubuh mereka, Isa 66:20 atau pengorbanan pujian mereka, perbuatan baik, dan amal Heb 13:15 yang, meskipun tidak sempurna, dan tidak bebas dari dosa, dapat dianggap "suci", berasal dari hati yang bersih, yang telah disucikan oleh darah Kristus, dan dipersembahkan dengan cara yang suci dan spiritual, dan melalui dupa yang murni dari perantaraan Kristus:

sebab namaku akan besar di antara; bangsa-bangsa, demikianlah firman Tuhan semesta alam; yang diulang untuk kepastian hal itu.

Gill (ID): Mal 1:12 - Tetapi kamu telah menajiskan itu // karena kamu berkata, Meja Tuhan adalah najis // dan buahnya, bahkan makanannya adalah hina. Tetapi kamu telah menjadikannya najis,.... Yaitu, nama Tuhan, yang dikatakan mereka sepelekan, Mal 1:6 dan cemari, Mal 1:7 dan merupakan alasan mengap...

Tetapi kamu telah menjadikannya najis,.... Yaitu, nama Tuhan, yang dikatakan mereka sepelekan, Mal 1:6 dan cemari, Mal 1:7 dan merupakan alasan mengapa mereka dan persembahan mereka ditolak: dan bahwa mereka menjadikan nama Tuhan itu najis terlihat jelas dari sini,

karena kamu berkata, Meja Tuhan adalah najis: sama dengan "diremehkan", Mal 1:7 seperti yang dicatat oleh Kimchi; Lihat Gill di Mal 1:7,

dan buahnya, bahkan makanannya remeh; kata untuk buah o kadang-kadang digunakan untuk ucapan, buah bibir, Isa 57:19 dan dipahami dalam arti ini di sini, seperti yang dipahami oleh beberapa orang, bisa dimaknai baik sebagai firman Tuhan, yang memerintahkan persembahan tertentu untuk dipersembahkan di atas altar, yang mereka sepelekan, seperti yang dinyatakan Abarbinel: atau firman para imam, yang terus-menerus berkata bahwa apa yang dipersembahkan di altar itu adalah remeh, bahkan makanan yang mereka makan; jadi Jarchi dan Kimchi. "Buah" dan "makanan" tampaknya menunjukkan satu dan hal yang sama, dan merujuk pada buah dan makanan altar; baik yang diperuntukkan bagi Tuhan, lemak dan darah, yang dipersembahkan kepada-Nya, dan dianggap remeh; atau yang menjadi bagian para imam, yang mereka anggap tidak berarti dan tidak berharga. Cocceius menafsirkan ini sebagai Kristus Cabang Tuhan, dan buah bumi, Isa 4:2 yang makanan-Nya adalah melakukan kehendak Dia yang mengutus-Nya, dan diremehkan serta ditolak oleh orang-orang Yahudi; dan itulah alasan Tuhan membuang mereka dan menerima orang-orang Gentil.

Gill (ID): Mal 1:13 - Ye juga berkata, Lihatlah, betapa menjenuhkannya ini // dan kalian telah mencemoohnya, firman Tuhan semesta alam // dan kalian telah membawa yang telah robek, yang pincang, dan yang sakit // demikian kalian membawa suatu persembahan // haruskah aku menerima ini dari tanganmu? demikian firman Tuhan. Ye juga berkata, Lihatlah, betapa menjenuhkannya ini?.... Ini adalah kata-kata para imam, yang mengatakan betapa melelahkannya dan membosankannya peke...

Ye juga berkata, Lihatlah, betapa menjenuhkannya ini?.... Ini adalah kata-kata para imam, yang mengatakan betapa melelahkannya dan membosankannya pekerjaan pelayanan di kuil bagi mereka, yang mana mereka merasa dibayar dengan buruk; seperti menyembelih korban; mengeluarkan abu dari altar; menata kayu; menyalakan api, dan meletakkan korban di atasnya: atau dari orang-orang yang membawa korban, yang ketika mereka membawakan domba di atas bahu mereka, dan meletakkannya, berkata, betapa lelahnya kami membawa ini, menunjukkan bahwa domba itu sangat gemuk dan berisi daging; demikian juga Kimchi dan Abarbinel, yang mana makna ini tampaknya sesuai dengan Targum; yang memparafrasakannya,

"tetapi jika kalian berkata, lihatlah, apa yang kami bawa adalah dari jerih payah kami;''

dan demikian juga terjemahan Siria, "dan kalian berkata, ini adalah dari jerih payah kami"; dan terjemahan Latin Vulgata, "dan kalian berkata, lihatlah, dari jerih payah"; dan terjemahan Septuaginta, "dan kalian berkata, ini adalah dari penderitaan"; yang berarti apa yang mereka bawa adalah dengan besar usaha dan kerja keras, dari kemiskinan besar, kesengsaraan, dan penderitaan:

dalam pernyataan-Nya, Tuhan semesta alam mengatakan bahwa kalian telah mencemooh saat itu; atau, "menghembuskan" p; mengisinya dengan angin, sehingga terlihat gemuk dan berisi daging, padahal itu miskin dan kurus; demikian juga Abarbinel dan Abendana: atau kalian telah mengembus, bernafas berat, dan menghembuskan, seperti orang yang lelah membawa domba berat, padahal itu sangat kurus dan ringan, sehingga jika dihembuskan, akan jatuh ke tanah; demikian R. Joseph Kimchi: atau kalian telah menghembuskannya, melemparkannya ke tanah sebagai bentuk penghinaan; demikian David Kimchi: atau, "kalian telah membuatnya sedih" q; pemilik domba, dari siapa mereka mencurinya; yang mana makna ini disebutkan oleh Kimchi dan Ben Melech; mengambil kata yang diterjemahkan "robek", dalam klausa berikut, sebagai yang "dicuri". Jarchi mengatakan ini adalah salah satu dari delapan belas kata yang diperbaiki oleh para penulis; dan bahwa alih-alih אותו, "itu", seharusnya dibaca אותי, "aku": dan seluruhnya diterjemahkan, "dan kalian telah membuat aku sedih"; Tuhan, dengan membawa korban seperti itu, dan mengeluh tentang kelelahan, dan dengan hipokrisi serta tipuan mereka. Cocceius menerjemahkan kata-kata tersebut, "kalian membuat-Nya mati"; yang berarti Mesias, yang dibunuh oleh orang Yahudi:

dan kalian telah membawa yang telah robek, yang pincang, dan yang sakit; Lihat Gill pada Mal 1:8 dan jika kata pertama diterjemahkan "dicuri", sebagaimana adanya, korban ini adalah sebangsa kekejian bagi Tuhan, Isa 61:8,

dengan demikian kalian membawa suatu persembahan; semacam itu sebagai mana adanya: atau "minchah", sebuah persembahan makanan, bersama dengan yang terkutuk ini:

haruskah aku menerima ini dari tanganmu? demikian firman Tuhan; yang, ketika ditawarkan kepada seorang penguasa sipil, tidak akan diterima, Mal 1:8 dan ketika bertentangan dengan hukum Tuhan yang tegas.

Gill (ID): Mal 1:14 - Tetapi terkutuklah si penipu // yang mempunyai dalam kawanan dombanya seekor jantan // dan bernazar serta mempersembahkan kepada Tuhan sesuatu yang rusak // sebab aku adalah Raja yang besar, demikian firman Tuhan semesta alam // dan namaku adalah menakutkan di antara bangsa-bangsa. Tetapi terkutuklah si penipu,.... Seorang laki-laki yang cerdik, licik, halus, yang berpikir dan merancang, berbicara dan beraksi, dengan cara yang sa...

Tetapi terkutuklah si penipu,.... Seorang laki-laki yang cerdik, licik, halus, yang berpikir dan merancang, berbicara dan beraksi, dengan cara yang sangat artistik dan menipu; meskipun beberapa menganggap kata itu berasal dari יכל, "untuk bisa"; dan demikianlah versi Septuaginta dan Arab menerjemahkannya, "yang mampu"; untuk membawa persembahan yang tepat, domba yang sempurna, seperti yang diikuti:

yang mempunyai dalam kawanan dombanya seekor jantan; tanpa cela dan cacat, seperti yang dipersyaratkan oleh hukum:

dan bernazar serta mempersembahkan kepada Tuhan sesuatu yang rusak; yaitu yang betina, atau yang mempunyai cacat; sebab hukum mengharuskan apa yang sempurna dan tanpa cacat untuk sebuah nazar; apa yang berlebihan atau kekurangan dalam bagiannya dapat digunakan untuk persembahan sukarela, tetapi tidak untuk nazar, Im 22:18 oleh karena itu orang seperti itu harus terkutuk, dan perilaku semacam itu harus sangat dibenci oleh Tuhan; seandainya ia tidak mampu untuk berbuat lebih baik, mungkin dapat dimaafkan; tetapi lebih baik tidak bernazar sama sekali; tetapi untuk bernazar sebuah persembahan kepada Tuhan, dan berurusan secara curang dengan-Nya, ketika ia bisa membawa persembahan yang sesuai dengan nazarnya, dan dengan hukum, ini adalah kejahatan yang semakin berat:

sebab aku adalah Raja yang besar, demikian firman Tuhan semesta alam; Raja dari seluruh dunia, Raja dari raja-raja, dan Tuan dari tuan-tuan; dan oleh karena itu untuk dihormati dan dihargai sesuai dengan martabat dan kebesaran-Nya:

dan namaku adalah menakutkan di antara bangsa-bangsa; karena hukuman-Nya yang dilaksanakan di antara mereka; atau lebih tepatnya karena Injil-Nya yang diberitakan kepada mereka; karena ini bisa dianggap sebagai nubuat tentang apa yang akan terjadi ketika Injil disebarkan di dunia kafir; dan oleh karena itu jika mereka, ketika Dia dikenal oleh mereka, akan takut dan menghormati Dia; maka umat Israel, kepada siapa Dia telah memberikan contoh dan bukti cinta-Nya, seharusnya memberikan perhatian yang lebih besar kepada-Nya.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Mal 1:1-5 - Israel yang Tidak Tahu Berterima Kasih; Hukuman dan Belas Kasihan Nabi ini pertama-tama diutus untuk menginsafkan, lalu menghibur. Ia mula-...

Matthew Henry: Mal 1:6-14 - Kecaman Allah terhadap Para Imam; Hukuman bagi Imam yang Fasik Kecaman Allah terhadap Para Imam; Hukuman bagi Imam yang Fasik (1:6-14)...

SH: Mal 1:1-5 - Tuhan mengasihi! (Rabu, 9 Desember 1998) Tuhan mengasihi! Tuhan mengasihi! Dalam masa sulit, seringkali kita merasa seolah Tuhan tidak mengasih...

SH: Mal 1:1-5 - Bukti Allah mengasihi (Minggu, 18 Desember 2005) Bukti Allah mengasihi Judul: Bukti Allah mengasihi Kapan terakhir kali Anda merasa dikasihi Allah?...

SH: Mal 1:1-5 - Tuhan Mengasihi Kita (Minggu, 11 November 2018) Tuhan Mengasihi Kita Pernahkah Anda meragukan kasih Tuhan? Jika pernah, Anda tidak sendirian. Ada begitu banyak o...

SH: Mal 1:6-14 - Ibadah yang menghina Tuhan. (Kamis, 10 Desember 1998) Ibadah yang menghina Tuhan. Ibadah yang menghina Tuhan. Bangsa Israel terkesima malu dan tak percaya k...

SH: Mal 1:6-14 - Hormat kepada Allah (Senin, 19 Desember 2005) Hormat kepada Allah Judul: Hormat kepada Allah Dengan kenyataan yang tidak bisa dipungkiri bahwa A...

SH: Mal 1:6-14 - Periksalah Dirimu (Ibadahmu) (Senin, 12 November 2018) Periksalah Dirimu (Ibadahmu) Pernahkah Anda menerima keluhan dari seseorang? Apa yang Anda lakukan saat itu? Bias...

Topik Teologia: Mal 1:2 - -- Allah yang Berpribadi Atribut-Atribut Allah Allah itu Kasih Kel 34...

Topik Teologia: Mal 1:3 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah Keputusan-keputusan Allah ...

Topik Teologia: Mal 1:6 - -- Allah yang Berpribadi Pribadi Allah Umat Manusia Pada Umumnya Natur yang Terkait dari Umat Manusia I...

Topik Teologia: Mal 1:7 - -- Dosa Deskripsi tentang Dosa-dosa dan Pendosa Karakter Para Pendosa Para Pendosa Munafik ...

Topik Teologia: Mal 1:9 - -- Umat Manusia Pada Umumnya Manusia sebagai Suatu Kesatuan Hidup Keutuhan Manusia Direpresentasikan oleh Tangan ...

Topik Teologia: Mal 1:11 - -- Allah yang Berpribadi Pribadi Allah Dosa Deskripsi tentang Dosa-dosa dan Pendosa Karakter Para Pendo...

Topik Teologia: Mal 1:12 - -- Allah yang Berpribadi Pribadi Allah Nama Allah Nama-nama Tunggal Allah Tuhan (Ibr.: Adonai) ...

Topik Teologia: Mal 1:13 - -- Umat Manusia Pada Umumnya Manusia sebagai Suatu Kesatuan Hidup Keutuhan Manusia Direpresentasikan oleh Tangan ...

Topik Teologia: Mal 1:14 - -- Allah yang Berpribadi Mereka Takut dan Memuja pada Nama Ilahi 1Ra 8:...

Constable (ID): Mal 1:2-5 - --II. Oracle satu: Cinta Yahweh untuk Israel 1:2-5 Revelasi yang diberikan Yahweh kepada Malachi untuk Israe...

Constable (ID): Mal 1:6--2:10 - --III. Oracle kedua: praktik ilegal para imam dan sikap acuh tak acuh 1:6--2:9 ...

Constable (ID): Mal 1:6-7 - --1. Layanan yang Tidak Hormat 1:6-7 ...

Constable (ID): Mal 1:8-10 - --2. Pengorbanan yang Dihapus 1:8-10 ...

Constable (ID): Mal 1:12-14 - --3. Sikap meremehkan 1:12-14 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Maleakhi (Pendahuluan Kitab) Penulis : Maleakhi Tema : Aneka Tuduhan Allah Terhadap Yudaisme Pascapembuangan ...

Full Life: Maleakhi (Garis Besar) Garis Besar Pendahuluan (Mal 1:1) I. ...

Matthew Henry: Maleakhi (Pendahuluan Kitab) Para nabi Allah adalah saksi-saksi-Nya bagi jemaat-Nya, pada zaman mereka...

Jerusalem: Maleakhi (Pendahuluan Kitab) MALEAKHI Kitab "Maleakhi" dulunya barangkali sebuah buku tanpa nama. Kata Maleakhi berarti &...

Ende: Maleakhi (Pendahuluan Kitab) KITAB KEDUABELAS NABI PENDAHULUAN Dalam sastera kenabian dari kanon Hibrani dan Junani terdapat sedjumlah naskah ketjil...

Ende: Maleakhi (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KITAB PARA NABI PENDAHULUAN Kitab para nabi, jang terdjemahan Indonesianja kami sadjikan bersama ini, memuat ...

Constable (ID): Maleakhi (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul dan Penulis Nama penulis adalah judul buku ini. ...

Constable (ID): Maleakhi (Garis Besar) Garis Besar I. Judul 1:1...

Constable (ID): Maleakhi Malakhi Bibliografi Alden, Robert L...

Gill (ID): Maleakhi (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG MALAKHI Buku ini, dalam salinan Ibrani, disebut "Sepher Malakhi", Kitab Malakhi; dalam versi Latin Vulgate, "Nubu...

Gill (ID): Maleakhi 1 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE MALAKI 1 Dalam bab ini Tuhan menyatakan cintanya kepad...

BIS: Maleakhi (Pendahuluan Kitab) MALEAKHI PENGANTAR Buku Maleakhi ditulis dalam abad kelima Sebelum Masehi, sesudah Rumah Allah di Yerusalem di...

Ajaran: Maleakhi (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal isi Kitab Maleakhi orang-orang Kristen mengerti, bahwa Allah tidak berkenan terhadap or...

Intisari: Maleakhi (Pendahuluan Kitab) Akankah Anda merampok Tuhan? SIAPAKAH MALEAKHI?Maleakhi berarti "utusanku". Mungkin ini addalah nama sebenarnya dari nabi...

Garis Besar Intisari: Maleakhi (Pendahuluan Kitab) [1] KASIH ALLAH KEPADA ISRAEL Mal 1:1-5...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.13 detik
dipersembahkan oleh YLSA