
Teks -- Ezra 8:1-36 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Ezr 8:21 - AKU MEMAKLUMKAN PUASA.
Nas : Ezr 8:21
Berpuasa berarti tidak makan untuk jangka waktu terbatas
(lihat cat. --> Mat 6:16).
[atau ref. Mat 6:16]
Um...
Nas : Ezr 8:21
Berpuasa berarti tidak makan untuk jangka waktu terbatas
(lihat cat. --> Mat 6:16).
[atau ref. Mat 6:16]
Umat PL Allah berpuasa untuk menunjukkan kerendahan hati, penyangkalan diri, dan kepatuhan kepada Allah serta mencari kasih karunia, pertolongan, perlindungan, dan perkenan dari-Nya (ayat Ezr 8:21,31). Berpuasa dilakukan ketika mereka
- (1) tertekan oleh kesusahan yang berat (2Sam 12:16-23; 1Raj 21:20-27; Mazm 35:13; 69:11);
- (2) sedang menyembah Allah pada Hari Pendamaian (bd. Im 16:29-31; Im 23:26-32);
- (3) ingin menunjukkan pertobatan dan penyesalan (1Raj 21:27-29; Neh 9:1-2; Yoel 2:12-13; Yun 3:4-10);
- (4) sedang berhadapan dengan bahaya (2Taw 20:3; Ezr 8:21-23), penyakit (2Sam 12:15-16), dan kematian (1Sam 31:13);
- (5) sedang mempersiapkan diri untuk pelayanan (Kel 34:28; Ul 9:9-18), dan
- (6) mencari Allah untuk pembaharuan dan pemulihan (Dan 9:3-19).

Full Life: Ezr 8:21 - MEMOHON KEPADA-NYA JALAN YANG AMAN.
Nas : Ezr 8:21
Selalu dibenarkan untuk berdoa kepada Allah mohon pemeliharaan dan
perlindungan-Nya sebelum mengadakan perjalanan. Pertolongan Allah...
Nas : Ezr 8:21
Selalu dibenarkan untuk berdoa kepada Allah mohon pemeliharaan dan perlindungan-Nya sebelum mengadakan perjalanan. Pertolongan Allah jangan dianggap sudah semestinya, karena bimbingan dan perlindungan-Nya disampaikan kepada kita melalui doa-doa kita; dan pada saat kita sampai dengan selamat di tempat tujuan (ayat Ezr 8:32), jangan kita pernah lupa untuk mengucapkan syukur kepada-Nya.

Full Life: Ezr 8:23 - BERPUASALAH KAMI DAN MEMOHONKAN HAL ITU KEPADA ALLAH.
Nas : Ezr 8:23
Allah sangat berkenan pada umat yang dengan rendah hati dan
sungguh-sungguh berpuasa dan memohon kepada-Nya tentang sesuatu hal (bd....
Nas : Ezr 8:23
Allah sangat berkenan pada umat yang dengan rendah hati dan sungguh-sungguh berpuasa dan memohon kepada-Nya tentang sesuatu hal (bd. Neh 1:4). Sebagaimana Allah menanggapi dengan baik permohonan Ezra, demikian pula Dia akan menghormati semua orang yang dengan hati yang sungguh-sungguh mencari Dia di dalam doa dan puasa
(lihat cat. --> Ezr 8:21).
[atau ref. Ezr 8:21]
BIS -> Ezr 8:2-14; Ezr 8:18
Sebuah terjemahan kuno (lih. Ezr 2:10) Bani, Ibrani tak mempunyai nama itu.
Jerusalem: Ezr 8:1-14 - -- Daftar keturunan ini memutuskan laporan dari Ezra 7:27-28; 8:15 dst. Dalam daftar itu tampil dua imam keturunan Pinehas dan Itamar; seorang keturunan ...
Daftar keturunan ini memutuskan laporan dari Ezra 7:27-28; 8:15 dst. Dalam daftar itu tampil dua imam keturunan Pinehas dan Itamar; seorang keturunan Daud dan dua belas keluarga. Nama kepala-kepala keluarga itu, kecuali satu, terdapat juga dalam daftar yang tercantum dalam Ezr 2. Neh 7. Daftar silsilah ini disusun oleh si Muwarikh sendiri atau seorang penyadur kitabnya.

Jerusalem: Ezr 8:2 - bani Pinehas Keturunan Pinehas termasuk keturunan Zadok. hanya keturunan Zadok tercantum dalam daftar yang disajikan Ezr 2= Neh 7. Bani Itamar termasuk keturunan A...
Keturunan Pinehas termasuk keturunan Zadok. hanya keturunan Zadok tercantum dalam daftar yang disajikan Ezr 2= Neh 7. Bani Itamar termasuk keturunan Abyatar, yang disingkirkan dari bait Allah di Yerusalem bdk 1Ra 2:27. Dalam daftar ini kedua kaum imam itu tercantum oleh karena kedua kaum imam yang bersaingan dahulu sudah berdamai. Dalam bait Allah yang dibangun sesudah pembuangan kedua kaum imam itu bertugas dan dua-duanya termasuk "bani Harum". Namun keturunan Zadok tetap yang utama dan mencakup enam belas puak(rombongan), sedangkan keturunan Itamar hanya mencakup delapan puak, 1Ta 24:4.



Dalam 3Ezr 8:40 terbaca: bani Zabud.

Jerusalem: Ezr 8:15 - Ahawa Tidak diketahui di mana letaknya tempat ini. "Sungai" ialah terusan pengairan.
Tidak diketahui di mana letaknya tempat ini. "Sungai" ialah terusan pengairan.

Jerusalem: Ezr 8:16 - yakni kepala-kepala... yakni pengajar-pengajar Dalam 3Ezr 8:43 terbaca: orang-orang pengajar
Dalam 3Ezr 8:43 terbaca: orang-orang pengajar

Jerusalem: Ezr 8:17 - dan saudara-saudaranya Ini menurut 3Ezr 8:45 dan terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: saudaranya
Ini menurut 3Ezr 8:45 dan terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: saudaranya

Jerusalem: Ezr 8:17 - para budak di Bait Allah di Kasifya Tempat yang bernama Kasifya tidak diketahui. Kata Ibrani yang di sini diterjemahkan dengan "para budak di bait Allah" secara harafiah berarti: yang di...
Tempat yang bernama Kasifya tidak diketahui. Kata Ibrani yang di sini diterjemahkan dengan "para budak di bait Allah" secara harafiah berarti: yang diberikan, bdk Ezr 2:43. Terjemahan Indonesia ini memberikan kesan seolah-olah di Kasifya ada suatu bait Allah, sebuah kuil. Tetapi yang dimaksud ialah "para budak bait Allah", bdk Ezr 8:20, yang berkediaman di Kasifya. Di tempat itu jelas ada banyak orang Lewi. Adapun sebabnya ialah kaum buangan tinggal berkelompok-kelompok itu terbentuk atas dasar hubungan keluarga, sehingga juga orang Lewi membentuk kelompok-kelompok khusus.

Jerusalem: Ezr 8:19 - beserta Yesaya.... saudara-saudaranya Dalam 3Ezr 8:46 terbaca: beserta saudaranya Yesaya, dan bani Merari.
Dalam 3Ezr 8:46 terbaca: beserta saudaranya Yesaya, dan bani Merari.

Jerusalem: Ezr 8:26 - perlengkapan perak seharga seratus talenta Satu talenta lk. 34,5 kg. Dengan memperbaiki naskah Ibrani sedikit dapat diterjemahkan: seratus perlengkapan perak seharga dua talenta.
Satu talenta lk. 34,5 kg. Dengan memperbaiki naskah Ibrani sedikit dapat diterjemahkan: seratus perlengkapan perak seharga dua talenta.

Dalam 3Ezr 8:63 terbaca: tujuh puluh dua.
Daftar jang berikut memerintjikan berita umum dalam Ezr 7:7.

Ende: Ezr 8:29 - -- Orang2 ini adalah pemimpin sipil dan agama, jang sudah menetap di Jerusjalem dan
Palestina (Ezr 8:33).
Orang2 ini adalah pemimpin sipil dan agama, jang sudah menetap di Jerusjalem dan Palestina (Ezr 8:33).

Ajat ini ditambahkan oleh si penjusun sendiri pada surat peringatan Esra.
ditambahkan menurut terdjemahan Junani dan III Esr 8:29. Tertulis: "bani".

ditambahkan menurut terdjemahan Junani dan III Esr 8:32.

ditambahkan menurut terdjemahan Junani dan III Esr 8:36.

diperbaiki menurut III Esr 8:40. Tertulis: "dan".

Endetn: Ezr 8:16 - orang2 diperbaiki. Tertulis: "kepala2, Jojarib dan Elnatan, jang bidjak2" (Lih. terdjemahan Junani dan III Esr 8:43).
diperbaiki. Tertulis: "kepala2, Jojarib dan Elnatan, jang bidjak2" (Lih. terdjemahan Junani dan III Esr 8:43).

Endetn: Ezr 8:17 - Kuberi diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani Kere dan terdjemahan Syriah. Tertulis: "kusuruh mereka keluar".
diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani Kere dan terdjemahan Syriah. Tertulis: "kusuruh mereka keluar".

Endetn: Ezr 8:17 - saudara2nja diperbaiki menurut terdjemahan Latin (Vgl) dan III Esr 8:45. Tertulis: "saudaranja". "menetap", diperbaiki. Tertulis: "pelajan2 baitullah".
diperbaiki menurut terdjemahan Latin (Vgl) dan III Esr 8:45. Tertulis: "saudaranja". "menetap", diperbaiki. Tertulis: "pelajan2 baitullah".

Ref. Silang FULL: Ezr 8:3 - bin Sekhanya // bani Paros · bin Sekhanya: 1Taw 3:22
· bani Paros: Ezr 2:3; Ezr 2:3

Ref. Silang FULL: Ezr 8:15 - ke Ahawa // bani Lewi · ke Ahawa: Ezr 8:21,31
· bani Lewi: Ezr 2:40; Ezr 2:40
· ke Ahawa: Ezr 8:21,31

Ref. Silang FULL: Ezr 8:18 - Allah kami // yakni Serebya · Allah kami: Ezr 5:5; Ezr 5:5
· yakni Serebya: Ezr 8:24


Ref. Silang FULL: Ezr 8:21 - sungai Ahawa // kepada-Nya jalan · sungai Ahawa: Ezr 8:15; Ezr 8:15
· kepada-Nya jalan: Mazm 5:9; 27:11; 107:7
· sungai Ahawa: Ezr 8:15; [Lihat FULL. Ezr 8:15]
· kepada-Nya jalan: Mazm 5:9; 27:11; 107:7

Ref. Silang FULL: Ezr 8:22 - meminta tentara // melindungi semua // meninggalkan Dia · meminta tentara: Neh 2:9; Yer 41:16
· melindungi semua: Ezr 5:5; Ezr 5:5
· meninggalkan Dia: Ul 31:17; Ul 31:17



Ref. Silang FULL: Ezr 8:31 - sungai Ahawa // melindungi kami · sungai Ahawa: Ezr 8:15; Ezr 8:15
· melindungi kami: Ezr 5:5; Ezr 5:5


Ref. Silang FULL: Ezr 8:33 - keempat ditimbanglah // imam Meremot // oleh Yozabad // bin Binui · keempat ditimbanglah: Ezr 8:25
· imam Meremot: Neh 3:4,21
· oleh Yozabad: Neh 11:16
· bin Binui: Neh 3:24
· keempat ditimbanglah: Ezr 8:25
· imam Meremot: Neh 3:4,21
· oleh Yozabad: Neh 11:16
· bin Binui: Neh 3:24

Ref. Silang FULL: Ezr 8:35 - lembu jantan // seluruh Israel // kambing jantan · lembu jantan: Im 1:3; Im 1:3
· seluruh Israel: 2Taw 29:24; 2Taw 29:24
· kambing jantan: 2Taw 29:21; 2Taw 29:21; 2Taw 30:24; 2T...
· lembu jantan: Im 1:3; [Lihat FULL. Im 1:3]
· seluruh Israel: 2Taw 29:24; [Lihat FULL. 2Taw 29:24]
· kambing jantan: 2Taw 29:21; [Lihat FULL. 2Taw 29:21]; 2Taw 30:24; [Lihat FULL. 2Taw 30:24]

Ref. Silang FULL: Ezr 8:36 - surat perintah // sungai Efrat // rumah Allah · surat perintah: Ezr 7:21-24
· sungai Efrat: Neh 2:7
· rumah Allah: Est 9:3
Defender (ID) -> Ezr 8:31
Defender (ID): Ezr 8:31 - Dia menyelamatkan kami. Sebagai bukti kepercayaannya bahwa Tuhan akan melindungi mereka, Ezra dengan sengaja menolak untuk meminta pengawalan militer untuk perjalanan tersebu...
Sebagai bukti kepercayaannya bahwa Tuhan akan melindungi mereka, Ezra dengan sengaja menolak untuk meminta pengawalan militer untuk perjalanan tersebut (Ezr 8:22). Mereka akan membawa sejumlah besar kekayaan material bersama mereka (Ezr 7:15-23; Ezr 8:25-30), dan ada bahaya nyata pencurian sepanjang perjalanan. Oleh karena itu, Ezra mengumumkan waktu berpuasa dan berdoa sebelum memulai perjalanan panjang tersebut (Ezr 8:21-23), dan Tuhan memang melindungi mereka sepanjang jalan.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Ezr 8:1 - Inilah sekarang para kepala dari nenek moyang mereka, dan inilah silsilah mereka yang pergi bersamaku dari Babilon pada masa pemerintahan raja Artahsasta. Inilah sekarang para kepala dari nenek moyang mereka, dan inilah silsilah mereka,.... Yang berlanjut dari sini sampai akhir Ezr 8:14, yang pergi bersa...
Inilah sekarang para kepala dari nenek moyang mereka, dan inilah silsilah mereka,.... Yang berlanjut dari sini sampai akhir Ezr 8:14,
yang pergi bersamaku dari Babilon; bersama Ezra, imam dan juru tulis, penulis buku ini:
pada masa pemerintahan raja Artahsasta; yaitu Darius Hystaspis, pada tahun ketujuh pemerintahan beliau, lihat Ezr 7:1, meskipun banyak yang beranggapan bahwa yang dimaksud adalah Artahsasta Longimanus.

Gill (ID): Ezr 8:2 - Dari anak-anak Finehas; Gershom: dari anak-anak Itamar; Daniel // dari anak-anak Daud; Hattush Dari anak-anak Finehas; Gershom: dari anak-anak Itamar; Daniel,.... Bukan Daniel sang nabi, dia adalah keturunan raja, dan dari suku Yehuda; ini adala...
Dari anak-anak Finehas; Gershom: dari anak-anak Itamar; Daniel,.... Bukan Daniel sang nabi, dia adalah keturunan raja, dan dari suku Yehuda; ini adalah seorang imam, keturunan Itamar, seperti halnya Gershom adalah dari Eleazar dalam garis Finehas:
dari anak-anak Daud; Hattush; mungkin sama dengan yang disebutkan dalam 1Ch 3:22, yang merupakan keturunan raja Daud; ketiga pria ini tampaknya datang sendiri tanpa keluarga mereka, setidaknya mereka tidak disebutkan, dan jumlah mereka tidak diberikan, seperti yang lainnya yang mengikuti.

Gill (ID): Ezr 8:3-14 - Dari keturunan Shechaniah, dari keturunan Pharosh // Zechariah: dan bersamanya dihitung menurut silsilah, dari kalangan pria seratus lima puluh Dari keturunan Shechaniah, dari keturunan Pharosh,.... Siapa yang dijelaskan demikian, untuk membedakannya dari Shechaniah yang lain, Ezr 8:5, Zechari...
Dari keturunan Shechaniah, dari keturunan Pharosh,.... Siapa yang dijelaskan demikian, untuk membedakannya dari Shechaniah yang lain, Ezr 8:5,
Zechariah: dan bersamanya dihitung menurut silsilah, dari kalangan pria seratus lima puluh; hanya pria yang dihitung, bukan wanita dan anak-anak; meskipun jelas ada yang ikut pergi seperti yang terlihat dari Ezr 8:21, dari sini hingga akhir Ezr 8:14 dicatat jumlah pria yang pergi bersama Ezra, yang terutama, jika tidak semuanya, adalah keturunan dari mereka yang pergi bersama Zerubbabel; mereka yang tertinggal di sana, dan kini kembali, setidaknya sebagian besar dari mereka, lihat Ezr 2:1, adalah dicatat secara khusus tentang keturunan Adonikam, Ezr 8:13, bahwa mereka adalah yang terakhir dari mereka; bukan berarti mereka adalah yang terakhir yang datang untuk pergi bersama Ezra, atau lambat dan tertinggal, tetapi yang terakhir berkaitan dengan yang pertama dari putra-putranya yang telah pergi sebelumnya, dan tampaknya bersama mereka adalah seluruh keluarganya; jumlah semua yang pergi di bawah pimpinan mereka masing-masing mencapai 1496.

Gill (ID): Ezr 8:15 - Dan aku mengumpulkan mereka ke sungai yang mengalir ke Ahava // dan kami tinggal di tenda selama tiga hari // dan aku melihat orang-orang dan para imam // dan tidak kutemukan di sana seorang pun dari keturunan Lewi Dan aku mengumpulkan mereka ke sungai yang mengalir ke Ahava,.... Dari mana juga sungai itu dinamai sama; atau bahwa dari sungai tersebut, lihat Ezr 8...
Dan aku mengumpulkan mereka ke sungai yang mengalir ke Ahava,.... Dari mana juga sungai itu dinamai sama; atau bahwa dari sungai tersebut, lihat Ezr 8:21, dan mungkin sama dengan Adiabene, sebuah negara di Asyur, yang namanya diambil dari sungai Adiava:
dan kami tinggal di tenda selama tiga hari; atau mendirikan perkemahan mereka; ini adalah tempat pertemuan mereka:
dan aku melihat orang-orang dan imam-imam; menghimpun mereka, mencatat jumlah mereka, dan dari suku serta keluarga mana mereka berasal:
dan tidak kutemukan di sana seorang pun dari keturunan Lewi; kecuali para imam.

Gill (ID): Ezr 8:16 - Lalu aku mengutus Eliezer, Ariel, Shemaiah, dan Elnathan, serta Jarib, dan Elnathan, dan Nathan, dan Zechariah, dan Meshullam, orang-orang terkemuka; juga untuk Joiarib, dan Elnathan, orang-orang yang berpengertian. Maka aku mengutus Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, dan Meshullam, orang-orang terkemuka; juga untuk Joiarib, da...
Maka aku mengutus Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, dan Meshullam, orang-orang terkemuka; juga untuk Joiarib, dan Elnathan, orang-orang yang berpengertian. Mereka semua berada di perkemahan, di salah satu bagiannya, kepada siapa Ezra mengirim utusan untuk datang kepadanya; tiga dari mereka memiliki nama yang sama; sembilan pertama adalah orang-orang yang terkenal, berpangkat, dan berdaulat dalam keluarga mereka, dan dua lainnya dikenal sebagai orang-orang yang berakal baik, dan yang mampu berbicara dengan baik dalam suatu perkara, sehingga pantas untuk dikirim dalam urusan seperti yang mereka hadapi.

Gill (ID): Ezr 8:17 - Dan aku mengirim mereka dengan perintah kepada Iddo yang menjadi kepala, di tempat Casiphia // dan aku memberi tahu mereka apa yang harus mereka katakan kepada Iddo, dan kepada saudara-saudaranya yang Nethinim, di tempat Casiphia // kepada Iddo dan Achim // yang ditunjuk, atau ditetapkan, di tempat Casiphia // yang tinggal di Casiphia: bahwa mereka harus membawa kepada kami pelayan untuk rumah Tuhan kami. Dan aku mengirim mereka dengan perintah kepada Iddo yang menjadi kepala, di tempat Casiphia,.... Bukan sebuah tempat di dekat laut Kaspia, dan dekat p...
Dan aku mengirim mereka dengan perintah kepada Iddo yang menjadi kepala, di tempat Casiphia,.... Bukan sebuah tempat di dekat laut Kaspia, dan dekat pegunungan Kaspia, sebagaimana yang dikatakan Munster, yang terlalu jauh untuk pergi dan kembali dalam waktu yang mereka harus, lihat Ezr 7:9, tetapi, menurut Jarchi, sebuah tempat di Babilonia yang disebut demikian, sebuah desa di dekatnya, atau paroki atau jalan di dalamnya, di mana Ezra tahu banyak dari kaum Lewi dan Nethinim tinggal, dan di mana Iddo adalah kepala kaum Lewi, dan di atas mereka berdua:
dan aku memberi tahu mereka apa yang harus mereka katakan kepada Iddo, dan kepada saudara-saudaranya yang Nethinim, di tempat Casiphia; tetapi Iddo bukan salah satu dari Nethinim; karena ia adalah kepala kaum Lewi, dan dengan wewenangnya banyak dari mereka dikirim selain dari Nethinim; tetapi tidak ada dari yang terakhir yang mengawasi kaum Lewi, karena mereka adalah pelayan bagi mereka, Ezr 8:20, tetapi, menurut Jarchi, Nethinim sama sekali tidak dimaksudkan dalam klausa ini, yang membaca kata-kata:
kepada Iddo dan Achim, (nama seorang pria bersamanya; mungkin lebih baik diterjemahkan, "kepada Iddo dan saudaranya",)
yang ditunjuk, atau ditetapkan, di tempat Casiphia; dan De Dieu setuju dengannya, dan begitu juga versi Suriah:
yang tinggal di Casiphia: bahwa mereka harus membawa kepada kami pelayan untuk rumah Tuhan kami; baik kaum Lewi untuk menjadi penyanyi dan penjaga di sana, dan Nethinim untuk melayani mereka.

Gill (ID): Ezr 8:18 - Dan oleh tangan baik Tuhan kita atas kami // mereka membawa kepada kami seorang laki-laki yang mengerti dari keturunan Mahli, anak Levi, anak Israel // dan Sherebiah // dengan anak-anaknya dan saudara-saudaranya. Dan oleh tangan baik Tuhan kita atas kami,.... Menguntungkan rencana dan perintah mereka, melindungi mereka yang diutus, dan membimbing mereka yang di...
Dan oleh tangan baik Tuhan kita atas kami,.... Menguntungkan rencana dan perintah mereka, melindungi mereka yang diutus, dan membimbing mereka yang diutus untuk menggunakan pengaruh dan otoritas mereka kepada orang-orang yang berada di bawah mereka, serta membuat mereka bersedia untuk setuju dengan apa yang diusulkan kepada mereka:
mereka membawa kepada kami seorang laki-laki yang mengerti dari keturunan Mahli, anak Levi, anak Israel; seorang Israel, dari suku Levi, dalam garis keturunan Mahli, anak Merari, anak ketiga dari Levi:
dan Sherebiah; atau lebih tepatnya "bahkan Sherebiah"; demikian Aben Ezra; karena dialah orang yang dimaksud, dan dijelaskan melalui silsilahnya:
dengan anak-anaknya dan saudara-saudaranya, delapan belas; semuanya bersama-sama membuat jumlah ini.

Gill (ID): Ezr 8:19 - Dan Hashabiah, dan bersamanya Jeshaiah dari anak-anak Merari // saudaranya dan anak-anak mereka, dua puluh. Dan Hashabiah, serta Jeshaiah dari anak-anak Merari,.... Mereka adalah dari divisi yang sama dengan Levites seperti Sherebiah: saudara-saudaranya dan ...
Dan Hashabiah, serta Jeshaiah dari anak-anak Merari,.... Mereka adalah dari divisi yang sama dengan Levites seperti Sherebiah:
saudara-saudaranya dan anak-anak mereka, dua puluh; yang tiga puluh delapan ini, bersama dengan mereka yang datang bersama, semuanya adalah Levites; kemudian Nethinims mengikuti.

Gill (ID): Ezr 8:20 - Juga dari Nethinims, yang telah ditunjuk oleh Daud dan para pangeran untuk melayani para Lewi // dua ratus dua puluh Nethinims: semuanya dinyatakan dengan nama. Juga dari Nethinims, yang telah ditunjuk oleh Daud dan para pangeran untuk melayani para Lewi,.... Untuk melayani mereka, dan melayani mereka, seperti...
Juga dari Nethinims, yang telah ditunjuk oleh Daud dan para pangeran untuk melayani para Lewi,.... Untuk melayani mereka, dan melayani mereka, seperti yang mereka lakukan kepada para imam; beberapa orang berpikir bahwa mereka adalah orang-orang yang sama dengan Gibeonites, yang diberikan oleh Yehoshua untuk melayani tempat kudus, dan yang dikonfirmasi oleh Daud; tetapi yang lain berpendapat bahwa ini berbeda dari mereka, dan merupakan tambahan untuk mereka:
dua ratus dua puluh Nethinims: semuanya dinyatakan dengan nama; dalam sejarah yang dikirim Iddo kepada Ezra; dan begitu juga nama-nama para Lewi, meskipun tidak dinyatakan di sini, hanya nama-nama dari mereka yang datang bersama mereka.

Gill (ID): Ezr 8:21 - Kemudian aku mengumumkan puasa di sana, di tepi sungai Ahava // agar kita dapat merendahkan diri di hadapan Tuhan kita // untuk mencari jalan yang benar bagi kita // dan untuk anak-anak kita yang kecil serta untuk seluruh harta benda kita. Kemudian aku mengumumkan puasa di sana, di tepi sungai Ahava,.... Setelah para utusan kepada Iddo kembali dengan orang-orang yang mereka bawa bersama ...
Kemudian aku mengumumkan puasa di sana, di tepi sungai Ahava,.... Setelah para utusan kepada Iddo kembali dengan orang-orang yang mereka bawa bersama mereka:
agar kita dapat merendahkan diri di hadapan Tuhan kita; merendahkan diri di hadapan-Nya atas dosa-dosa mereka, mengakuinya, dan menyatakan pertobatan mereka, serta meminta pengampunan atas dosa-dosa tersebut:
untuk mencari jalan yang benar bagi kita dari-Nya; untuk mengambil jalan menuju Yerusalem, agar diarahkan oleh-Nya di dalamnya: baik melalui seorang nabi, atau melalui visi dalam mimpi, seperti yang dikatakan Eben Ezra; atau lebih tepatnya dengan bimbingan dari providensinya; ini mereka cari dalam doa di tepi sungai, tempat yang sudah menjadi kebiasaan bagi mereka, dan sejak itu, untuk melakukan peribadatan, lihat Eze 1:1, sehingga Tertullian z menyebut doa-doa orang Yahudi "orationes littorales"; mereka tidak mencari jalan yang terpendek dan termudah bagi mereka untuk dilalui, tetapi jalan yang paling aman:
dan untuk anak-anak kita yang kecil dan untuk seluruh harta benda kita; untuk pengantaran mereka dengan aman; ini menunjukkan, bahwa meskipun hanya laki-laki yang dihitung, seperti sebelumnya, namun mereka membawa istri dan anak-anak mereka bersama mereka; karena anak-anak kecil tidak dapat diandaikan tanpa wanita yang merawat mereka.

Gill (ID): Ezr 8:22 - Karena aku malu untuk meminta kepada raja sekelompok tentara dan penunggang kuda // untuk membantu kami melawan musuh di jalan // karena kami telah berbicara kepada raja // dengan mengatakan, tangan Tuhan kami ada di atas semua orang yang mencarikan-Nya dengan baik // tetapi kuasa-Nya dan murka-Nya berada melawan semua orang yang meninggalkan-Nya. Sebab aku malu untuk meminta pasukan tentara dan penunggang kuda dari raja,.... Yang seharusnya bisa dia miliki, hanya dengan memintanya; begitu besar...
Sebab aku malu untuk meminta pasukan tentara dan penunggang kuda dari raja,.... Yang seharusnya bisa dia miliki, hanya dengan memintanya; begitu besar minatnya terhadap kasih raja:
untuk membantu kami melawan musuh di jalan; orang Arab, Samaria, dan lainnya, yang mungkin mengintai mereka, untuk merampas harta mereka:
karena kami telah berbicara kepada raja: tentang kasih karunia khusus Tuhan kepada mereka, pemeliharaan-Nya yang luar biasa dalam melindungi mereka:
berkata, tangan Tuhan kami ada di atas semua orang yang mencarikan-Nya dengan baik; yang berdoa kepada-Nya, melayani dan menyembah-Nya; tangan-Nya terbuka untuk memberikan segala kebaikan yang diperlukan kepada mereka, baik yang temporal maupun spiritual, dan kuasa serta pemeliharaan-Nya ada di atas mereka, untuk melindungi dan membela mereka dari segala kejahatan:
tetapi kuasa-Nya dan murka-Nya berada melawan semua orang yang meninggalkan-Nya; firman-Nya, jalan-Nya dan ibadah-Nya; murka-Nya yang kuat, atau kekuatan dan daya tariknya, dikerahkan melawan mereka dan mereka pasti akan merasakan berat dan efek mengerikannya: dan sekarang semua ini dikatakan kepada raja, setelah ini, untuk meminta pengawal untuk melindungi mereka, itu akan terlihat seolah-olah mereka tidak memiliki kasih karunia itu di hadapan Tuhan, dan tidak percaya pada apa yang telah mereka katakan, tetapi meragukan kuasa dan pemeliharaan-Nya terhadap mereka; oleh karena itu, daripada mencerminkan aib kepada Tuhan, mereka memilih untuk mempertaruhkan diri mereka pada bahaya, mencari wajah dan kasih karunia-Nya, serta bergantung pada kebaikan dan kuasa-Nya.

Gill (ID): Ezr 8:23 - Jadi kami berpuasa dan memohon kepada Tuhan kami untuk ini // dan Dia mendengarkan kami. Jadi kami berpuasa dan memohon kepada Tuhan kami untuk ini,.... Mencari Tuhan melalui puasa dan doa untuk perjalanan yang baik, serta perlindungan di ...
Jadi kami berpuasa dan memohon kepada Tuhan kami untuk ini,.... Mencari Tuhan melalui puasa dan doa untuk perjalanan yang baik, serta perlindungan di dalamnya:
dan Dia mendengarkan kami; menerima doa mereka, seperti yang dijelaskan oleh Jarchi, sehingga mereka tiba dengan selamat di Yerusalem.

Gill (ID): Ezr 8:24 - Kemudian aku memisahkan dua belas kepala imam // Sherebiah, Hashabiah, dan sepuluh saudara mereka bersamanya // dan Sherebiah. Kemudian aku memisahkan dua belas kepala imam,.... Yang berada dalam rombongan bersamanya; sehingga tampaknya ada lebih dari dua yang disebutkan, Ezr ...
Kemudian aku memisahkan dua belas kepala imam,.... Yang berada dalam rombongan bersamanya; sehingga tampaknya ada lebih dari dua yang disebutkan, Ezr 8:2, sangat mungkin keluarga mereka, atau beberapa saudara mereka, ikut bersama mereka:
Sherebiah, Hashabiah, dan sepuluh saudara mereka bersamanya; orang-orang yang disebutkan ini adalah orang Lewi, dan bukan imam, Ezr 8:18 dan oleh karena itu kata hubung "dan" harus ditambahkan:
dan Sherebiah, dan lain-lain, atau bersama dua belas imam, Sherebiah, dan lain-lain, serta sepuluh orang Lewi lainnya bersama mereka; sehingga jumlah imam dan orang Lewi sama, yaitu dua puluh empat secara keseluruhan.

Gill (ID): Ezr 8:25 - Dan aku menimbang kepada mereka perak, dan emas, dan bejana // persembahan untuk rumah Tuhan kami // yang telah ditawarkan oleh raja dan penasihat-penasihatnya, serta para bangsawannya, dan seluruh Israel yang hadir di sana. Dan aku menimbang kepada mereka perak, dan emas, dan bejana,.... Ketika dia menyerahkannya kepada mereka; ini dilakukannya sebagai bukti integritas da...
Dan aku menimbang kepada mereka perak, dan emas, dan bejana,.... Ketika dia menyerahkannya kepada mereka; ini dilakukannya sebagai bukti integritas dan kesetiaannya sendiri, serta sebagai jaminan terhadap tuduhan atau dakwaan penggelapan bagian manapun dari barang-barang tersebut, dan untuk memberikan contoh kepada mereka, serta agar mereka tidak tergoda untuk bertindak demikian, dan dapat dibenarkan jika mereka dituduh melakukannya: bahkan
persembahan untuk rumah Tuhan kami; apa yang dengan sukarela ditawarkan untuk pelayanannya:
yang telah ditawarkan oleh raja dan penasihat-penasihatnya, serta para bangsawannya, dan seluruh Israel yang hadir di sana; sebagai persembahan sukarela, lihat Ezr 7:15.

Gill (ID): Ezr 8:26 - Aku bahkan memberikan kepada tangan mereka enam ratus lima puluh talenta perak dan seratus talenta emas. Aku bahkan memberikan kepada tangan mereka enam ratus lima puluh talenta perak,.... Yang, menurut Scheuchzer a bernilai 975.000 imperials, dan, dalam ...
Aku bahkan memberikan kepada tangan mereka enam ratus lima puluh talenta perak,.... Yang, menurut Scheuchzer a bernilai 975.000 imperials, dan, dalam uang kami, 2.229.450 pound sterling: dan bejana perak seratus talenta; yang bernilai 35.300 pound, atau 50.000 imperials; menurut Jarchi, ada seratus bejana, dan setiap bejana seberat satu talenta, dan begitu juga Aben Ezra, yang, bersama Brerewood b, adalah tiga ratus tujuh puluh lima pound:
dan emas seratus talenta; yang, menurut Scheuchzer c, setara dengan 1.222.000 ducat emas; nilai emas sekarang di atas 14 dan 3d dibandingkan dengan nilai perak, yang mana dapat digunakan untuk menilai perbedaan antara seratus talenta emas dan seratus talenta perak; menurut David de Pomis d, ada dua jenis talenta; talenta biasa, yang seberat enam puluh pound, dan talenta dari tempat kudus, yang seberat dua kali lipat dari itu.

Gill (ID): Ezr 8:27 - Juga dua puluh baskom emas, seberat seribu dram // dan dua bejana tembaga yang halus, berharga seperti emas. Juga dua puluh baskom emas, seberat seribu dram,.... Yang setara dengan lebih dari 1000 pound uang kita; karena Uskup Cumberland mengatakan e, "daric"...
Juga dua puluh baskom emas, seberat seribu dram,.... Yang setara dengan lebih dari 1000 pound uang kita; karena Uskup Cumberland mengatakan e, "daric", "drachma", atau "drachm" Persia, beratnya dua puluh shilling dan empat pence; dan, menurut Dr. Bernard, itu melebihi salah satu guinea kita sebesar dua butir; lihat Gill pada 1Taw 29:7.
dan dua bejana tembaga yang halus, berharga seperti emas; yang mungkin sama dengan kuningan India atau Persia yang disebut oleh Aristoteles f, yang begitu terang dan murni, dan bebas dari karat, sehingga tidak dapat dibedakan dari emas hanya dengan warna, dan di antara cangkir Darius terdapat yang tidak dapat dibedakan apakah itu kuningan atau emas kecuali dengan bau: versi Siria menginterpretasikannya sebagai kuningan Korintus, yang merupakan campuran emas, perak, dan tembaga, yang dibuat saat Korintus dibakar, dan yang sangat berharga; di mana Pliny g mengklasifikasikan menjadi tiga jenis, sangat berharga, dan yang dia katakan, nilainya hampir setara dengan, dan bahkan lebih dari perak, dan hampir sebelum emas; tetapi jenis kuningan ini belum ada saat itu: Kimchi h menginterpretasikan kata ini berdasarkan warnanya, yang hampir sama dengan warna emas.

Gill (ID): Ezr 8:28 - Dan Aku berkata kepada mereka, kamu adalah suci bagi Tuhan, wadah-wadah itu juga suci // dan perak serta emas adalah persembahan sukarela kepada Tuhan Allah nenek moyangmu. Dan Aku berkata kepada mereka, kamu adalah suci bagi Tuhan, begitu juga dengan wadah-wadah itu,.... Karena mereka dicurahkan dan diasingkan untuk pela...
Dan Aku berkata kepada mereka, kamu adalah suci bagi Tuhan, begitu juga dengan wadah-wadah itu,.... Karena mereka dicurahkan dan diasingkan untuk pelayanan yang suci, maka wadah-wadah itu sakral untuk kegunaan yang suci, dan oleh karena itu tidak boleh dialihkan untuk yang lain:
dan perak serta emas adalah persembahan sukarela kepada Tuhan Allah nenek moyangmu: dan oleh karena itu tidak boleh digunakan kecuali dalam pelayanannya.

Gill (ID): Ezr 8:29 - Awaslah, dan peliharalah mereka // sampai kalian menimbangnya di depan kepala imam dan orang-orang Lewi, serta kepala keluarga Israel di Yerusalem, di ruang-ruang rumah Tuhan. Awaslah, dan peliharalah mereka,.... Peralatan, emas, dan perak, agar tidak terluka dan berkurang: sampai kalian menimbangnya di depan kepala imam dan...
Awaslah, dan peliharalah mereka,.... Peralatan, emas, dan perak, agar tidak terluka dan berkurang:
sampai kalian menimbangnya di depan kepala imam dan orang-orang Lewi, serta kepala keluarga Israel di Yerusalem, di ruang-ruang rumah Tuhan: yaitu, sampai mereka menyerahkannya dengan berat penuh, seperti yang telah mereka terima, di hadapan orang-orang tersebut sebagai saksi, dan ke dalam tangan mereka, agar dapat disimpan di dalam ruang dan kas di dalam bait suci.

Gill (ID): Ezr 8:30 - Jadi para imam dan orang Lewi mengambil berat perak dan emas, serta bejana, untuk membawanya ke Yerusalem ke rumah Tuhan kami. Jadi para imam dan orang Lewi mengambil,.... Dua belas imam dan dua belas orang Lewi, yang disebutkan dalam Ezr 8:24, berat perak dan emas, serta beja...
Jadi para imam dan orang Lewi mengambil,.... Dua belas imam dan dua belas orang Lewi, yang disebutkan dalam Ezr 8:24,
berat perak dan emas, serta bejana, untuk membawanya ke Yerusalem ke rumah Tuhan kami; hal ini mereka lakukan dan laksanakan.

Gill (ID): Ezr 8:31 - Kemudian kami berangkat dari sungai Ahava, pada hari kedua belas bulan pertama, untuk pergi ke Yerusalem // dan tangan Tuhan kami ada atas kami // dan Dia menyelamatkan kami dari tangan musuh, dan dari mereka yang mengintai di sepanjang jalan. Kemudian kami berangkat dari sungai Ahava, pada hari kedua belas bulan pertama, untuk pergi ke Yerusalem,.... Bulan Nisan, yang bertepatan dengan seba...
Kemudian kami berangkat dari sungai Ahava, pada hari kedua belas bulan pertama, untuk pergi ke Yerusalem,.... Bulan Nisan, yang bertepatan dengan sebagian Maret dan sebagian April; ini adalah dua hari sebelum paskah dimulai:
dan tangan Tuhan kami ada atas kami; memimpin, mengarahkan, dan melindungi mereka dengan providensinya:
dan Dia menyelamatkan kami dari tangan musuh, dan dari mereka yang mengintai di sepanjang jalan; baik dengan mengintimidasi mereka, sehingga mereka tidak berani menyerang kami, atau dengan mengarahkan mereka untuk mengambil jalan yang berbeda, sehingga mereka terhindar dari serangan tersebut, lihat Ezr 8:22.

Gill (ID): Ezr 8:32 - Dan kami datang ke Yerusalem, dan tinggal di sana selama tiga hari. Dan kami datang ke Yerusalem, dan tinggal di sana selama tiga hari. Sebelum mereka melakukan urusan apa pun, menyampaikan apa yang telah diamanatkan k...
Dan kami datang ke Yerusalem, dan tinggal di sana selama tiga hari. Sebelum mereka melakukan urusan apa pun, menyampaikan apa yang telah diamanatkan kepada mereka untuk digunakan di kuil, dan komisi kepada petugas raja; karena memang sepatutnya mereka mendapatkan sedikit istirahat setelah perjalanan yang melelahkan itu.

Gill (ID): Ezr 8:33 - Kini pada hari yang keempat // adalah perak, dan emas, serta bejana, ditimbang di rumah Allah kami // ini dilakukan oleh tangan Meremoth, anak Uriyah, imam, dan bersamanya adalah Eleazar, anak Pinhas // dan bersama mereka adalah Jozabad, anak Yesua, dan Noadiah, anak Binui, orang Lewi. Sekarang pada hari yang keempat,.... Setelah mereka tiba di Yerusalem: perak, dan emas, serta bejana, ditimbang di rumah Allah kami; kuil, agar dapat ...
Sekarang pada hari yang keempat,.... Setelah mereka tiba di Yerusalem:
perak, dan emas, serta bejana, ditimbang di rumah Allah kami; kuil, agar dapat dilihat dan diketahui bahwa berat tepat yang telah disetorkan kepada mereka sekarang disampaikan dengan setia:
ini dilakukan oleh tangan Meremoth, anak Uriyah, imam, dan bersamanya adalah Eleazar, anak Pinhas; ini adalah para imam:
dan bersama mereka adalah Jozabad, anak Yesua, dan Noadiah, anak Binui, orang Lewi; dua imam dan dua orang Lewi; karena sejak ada dari keduanya yang diberi tugas atas hal-hal di atas, adalah tepat jika ada beberapa dari keduanya, ketika ditimbang, agar mereka menjadi saksi kesetiaan mereka.

Gill (ID): Ezr 8:34 - Dengan jumlah dan berat masing-masing // dan semua berat dicatat pada waktu itu. Dengan jumlah dan berat masing-masing,.... Mereka dikirimkan berdasarkan hitungan dan berat, yang benar-benar sesuai dengan jumlah dan berat yang mere...
Dengan jumlah dan berat masing-masing,.... Mereka dikirimkan berdasarkan hitungan dan berat, yang benar-benar sesuai dengan jumlah dan berat yang mereka terima:
dan semua berat dicatat pada waktu itu; sebuah catatan ditulis dan disimpan, agar tidak hanya diketahui di kemudian hari tentang persembahan sukarela yang telah dibuat di Babel, tetapi juga sebagai bukti untuk kesetiaan dan integritas mereka yang membawanya, jika suatu saat dipertanyakan.

Gill (ID): Ezr 8:35 - Juga anak-anak dari mereka yang telah dibawa pergi, yang telah keluar dari penawanan // mempersembahkan korban bakaran kepada Tuhan Israel // dua belas lembu jantan untuk seluruh Israel // sembilan puluh enam domba jantan, tujuh puluh tujuh anak domba // dua belas kambing jantan untuk korban dosa // semua ini adalah korban bakaran kepada Tuhan. Juga anak-anak dari mereka yang telah dibawa pergi, yang telah keluar dari penawanan,.... Yaitu, mereka yang sekarang datang bersama Ezra: mempersemba...
Juga anak-anak dari mereka yang telah dibawa pergi, yang telah keluar dari penawanan,.... Yaitu, mereka yang sekarang datang bersama Ezra:
mempersembahkan korban bakaran kepada Tuhan Israel; sebagai ungkapan syukur atas pembebasan mereka dari penawanan, dan untuk perjalanan mereka yang aman:
dua belas lembu jantan untuk seluruh Israel: sesuai dengan jumlah suku; dan mungkin ada beberapa dari setiap suku yang sekarang datang:
sembilan puluh enam domba jantan, tujuh puluh tujuh anak domba; ini dan lembu jantan tersebut adalah korban bakaran:
dua belas kambing jantan untuk korban dosa; sesuai dengan jumlah dua belas suku, juga untuk mengadakan pendamaian atas dosa-dosa yang telah mereka lakukan:
semua ini adalah korban bakaran kepada Tuhan; kecuali dua belas kambing jantan, yang merupakan korban dosa.

Gill (ID): Ezr 8:36 - Dan mereka menyerahkan perintah raja kepada para letnan raja, dan kepada para gubernur di sisi sungai ini // dan mereka memajukan rakyat, dan rumah Tuhan. Dan mereka menyerahkan perintah raja kepada para letnan raja, dan kepada para gubernur di sisi sungai ini,.... Para gubernur provinsi Suriah, Palestin...
Dan mereka menyerahkan perintah raja kepada para letnan raja, dan kepada para gubernur di sisi sungai ini,.... Para gubernur provinsi Suriah, Palestina, dan Yudea, yang berada di sisi Euphrat, tanah Israel adalah:
dan mereka memajukan rakyat, dan rumah Tuhan; atau "mengangkat mereka" i, meringankan semua beban mereka, dan membebaskan mereka dari semua hambatan, serta membantu mereka dan menyediakan segala sesuatu untuk mereka, seperti yang diperintahkan oleh dekrit Artasyrtas; dan menyediakan segala sesuatu yang mereka butuhkan untuk menghias bait, dan untuk pengorbanan yang ada di dalamnya; semua ini harus dipahami tentang para letnan raja dan gubernur, yang mematuhi perintahnya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry: Ezr 8:1-20 - Perjalanan Ezradan Rombongannya
Pasal ini memberi kita sebuah kisah yang lebih terperinci tentang perjalanan...


Matthew Henry: Ezr 8:24-30 - Perhatian Ezra terhadap Harta Benda Bait Suci Perhatian Ezra terhadap Harta Benda Bait Suci (8:24-30)
...

Matthew Henry: Ezr 8:31-36 - Kedatangan Ezra di Yerusalem Kedatangan Ezra di Yerusalem (8:31-36)
...
SH: Ezr 7:28--8:30 - Bukan pemimpin "One man show" (bekerja sendiri) (Jumat, 10 Desember 1999) Bukan pemimpin "One man show" (bekerja sendiri)
Bukan pemimpin "One man show" (bekerja sendiri).
Ezra ...

SH: Ezr 7:28--8:36 - Pertolongan Tuhan bagi yang taat (Sabtu 20 September 2008) Pertolongan Tuhan bagi yang taat
Judul: Tangan Tuhan melindungi
Bagaimanakah hubungan antara pertolong...

SH: Ezr 7:28--8:36 - Bekerja dengan Detail (Selasa, 27 Juni 2017) Bekerja dengan Detail
Seorang pemimpin dituntut untuk bekerja dengan detail. Suatu kebijakan besar dapat diwujudk...

SH: Ezr 7:28--8:36 - Tujuan, Proses, dan Respons (Rabu, 28 Desember 2022) Tujuan, Proses, dan Respons
Banyak orang berkata "yang penting tujuannya tercapai, apa pun prosesnya tidak pentin...

SH: Ezr 8:31-36 - Dinamika kerja Allah (Sabtu, 11 Desember 1999) Dinamika kerja Allah
Dinamika kerja Allah.
Tanpa perlindungan tentara Koresy, Ezra dan kawan-kawan tib...

Topik Teologia: Ezr 8:22 - -- Dosa
Dosa-dosa Terhadap Allah
Dosa-dosa Penolakan
Meninggalkan Allah
...
Constable (ID) -> Ezr 7:1--10:44; Ezr 7:1--8:36; Ezr 8:1-36; Ezr 8:1-14; Ezr 8:15-20; Ezr 8:21-23; Ezr 8:24-30; Ezr 8:31-36
Constable (ID): Ezr 7:1--10:44 - --II. KEMBALI KEDUA DI BAWAH EZRA pasal 7--10
Sebuah periode 58 tahun memisahkan ...






