kecilkan semua  

Teks -- Yeremia 37:2-21 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
37:2 Tetapi baik ia, baik pegawai-pegawainya maupun rakyat negeri itu, tidak mendengarkan firman yang disampaikan TUHAN dengan perantaraan nabi Yeremia. 37:3 Pada suatu kali raja Zedekia menyuruh Yukhal bin Selemya dan imam Zefanya bin Maaseya kepada Yeremia untuk meminta: "Berdoalah hendaknya untuk kami kepada TUHAN, Allah kita!" 37:4 Adapun pada waktu itu Yeremia masih bebas pergi datang di tengah-tengah rakyat; ia belum dimasukkan orang ke dalam penjara. 37:5 Adapun tentara Firaun telah berangkat keluar dari Mesir; mendengar kabar itu maka orang-orang Kasdim yang mengepung Yerusalem angkat kaki dari Yerusalem. 37:6 Lalu datanglah firman TUHAN kepada nabi Yeremia, bunyinya: 37:7 "Beginilah firman TUHAN, Allah Israel. Kepada raja Yehuda, yang menyuruh kamu kepada-Ku untuk meminta petunjuk, harus kamu katakan begini: Lihat, tentara Firaun yang telah berangkat keluar untuk membantu kamu akan kembali ke negerinya, ke Mesir. 37:8 Tetapi orang-orang Kasdim akan datang kembali memerangi kota ini, merebutnya dan menghanguskannya dengan api. 37:9 Beginilah firman TUHAN: Janganlah kamu membohongi dirimu sendiri dengan mengatakan: Orang-orang Kasdim itu telah pergi untuk selamanya dari pada kita! Padahal mereka tidak pergi untuk selamanya! 37:10 Dan seandainya kamu memukul kalah segenap tentara orang Kasdim yang telah memerangi kamu itu, sehingga di antara mereka hanya tinggal orang-orang yang luka parah, masing-masing di kemahnya mereka akan bangun dan menghanguskan kota ini dengan api."
Yeremia dipenjarakan
37:11 Ketika tentara orang Kasdim itu telah angkat kaki dari Yerusalem oleh karena takut kepada tentara Firaun, 37:12 maka keluarlah Yeremia dari Yerusalem untuk pergi ke daerah Benyamin dengan maksud mengurus di sana pembagian warisan di antara kaum keluarga. 37:13 Tetapi ketika ia sampai ke pintu gerbang Benyamin, maka di sana ada seorang kepala jaga yang bernama Yeria bin Selemya bin Hananya; ia menangkap nabi Yeremia sambil berteriak: "Engkau mau menyeberang kepada orang Kasdim!" 37:14 Dan sekalipun Yeremia menjawab: "Itu bohong, aku tidak hendak menyeberang kepada orang Kasdim!", tetapi Yeria tidak mendengarkan, lalu ia menangkap Yeremia dan membawanya menghadap para pemuka. 37:15 Para pemuka ini menjadi marah kepada Yeremia; mereka memukul dia dan memasukkannya ke dalam rumah tahanan, rumah panitera Yonatan itu; adapun rumah itu telah dibuat mereka menjadi penjara. 37:16 Demikianlah halnya Yeremia masuk ke dalam ruang cadangan air di bawah tanah itu. Dan lama Yeremia tinggal di sana.
Zedekia memindahkan tempat Yeremia dikurung
37:17 Pada suatu kali raja Zedekia menyuruh orang mengambil dia. Lalu dengan diam-diam bertanyalah raja di istananya kepadanya: "Adakah datang firman dari TUHAN?" Jawab Yeremia: "Ada!" Lagi katanya: "Bunyinya: Engkau akan diserahkan ke dalam tangan raja Babel!" 37:18 Kemudian berkatalah Yeremia kepada raja Zedekia: "Apakah dosa yang kuperbuat kepadamu, kepada pegawai-pegawaimu dan kepada bangsa ini, sehingga kamu memasukkan aku ke dalam penjara? 37:19 Di manakah gerangan para nabimu yang telah bernubuat kepadamu, bahwa raja Babel tidak akan datang menyerang kamu dan negeri ini? 37:20 Sekarang, dengarkanlah, hai tuanku raja! Biarlah permohonanku sampai di hadapanmu: janganlah kembalikan aku ke rumah panitera Yonatan, nanti aku mati di sana." 37:21 Raja Zedekia memberi perintah, lalu orang menahan Yeremia di pelataran penjagaan dan memberikan setiap hari kepadanya sepotong roti dari jalan tukang roti, sampai pada waktu segala roti habis di kota itu. Demikianlah Yeremia tinggal di pelataran penjagaan itu.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Babel members of the nation of Babylon
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · bani Benyamin the tribe of Benjamin of Israel
 · Benyamin the tribe of Benjamin of Israel
 · Firaun the king who ruled Egypt when Moses was born,the title of the king who ruled Egypt in Abraham's time,the title of the king who ruled Egypt in Joseph's time,the title of the king who ruled Egypt when Moses was born,the title of the king who refused to let Israel leave Egypt,the title of the king of Egypt whose daughter Solomon married,the title of the king who ruled Egypt in the time of Isaiah,the title Egypt's ruler just before Moses' time
 · Hananya son of Heman the Levite; worship leader under Heman and David,a man who was one of King Uzziah's commanders,son of Azzur; a false prophet of Zedekiah's from Gibeon,father of Zedekiah, a prince of Judah in the time of Jehoiakim,grandfather of Irijah the sentry who falsely accused Jeremiah; the father of Shelemiah,son of Shashak of Benjamin,a man of Judah who served Nebuchadnezzar with Daniel in Babylon,son of Zerubbabel,a layman of the Bebai clan who put away his heathen wife,a man who made perfume and helped rebuild the wall of Jerusalem; son of Shelemiah,governor of the castle and over Jerusalem under Nehemiah,an Israelite chief who signed the covenant to keep God's law,a priest and head of the clan of Jeremiah under Joiakim
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Kasdim the inhabitants of Chaldea.
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · kaum suku Benyamin the tribe of Benjamin of Israel
 · Mesir descendants of Mizraim
 · orang Benyamin the tribe of Benjamin of Israel
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Benyamin member(s) of the tribe of Benjamin
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Selemya a Levite who had charge of the east gate in David's time,a layman of the Binnui Clan who put away his heathen wife,father of Hananiah who repaired part of the wall of Jerusalem,a priestly treasurer over the storehouses under Nehemiah,son of Cushi in Jehoiakim's time; grandfather of Jehudi,son of Abdeel; an officer of King Jehoiakim of Judah,father of Jehucal, messenger of King Zedekiah to Jeremiah,son of Hananiah; father of Irijah, Zedekiah's sentry
 · seorang Benyamin member(s) of the tribe of Benjamin
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · suku Benyamin the tribe of Benjamin of Israel
 · suku Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · umat Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Ur-Kasdim a town of lower Mesopotamia about 230 km SE of old Babylon,father of Eliphal / Eliphelet, one of David's military elite
 · Yakub the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation
 · Yehuda the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall
 · Yeremia a prophet of Judah in 627 B.C., who wrote the book of Jeremiah,a man of Libnah; father of Hamutal, mother of Jehoahaz, king of Judah,head of an important clan in eastern Manasseh in the time of Jotham,a Benjamite man who defected to David at Ziklag,the fifth of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness,the tenth of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness,a man from Anathoth of Benjamin; son of Hilkiah the priest; a major prophet in the time of the exile,an influential priest who returned from exile with Zerubbabel, who later signed the covenant to obey the law, and who helped dedicate Nehemiah's wall,one of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness
 · Yeria chief of the Hebronites and overseer of religious affairs for King David east of the Jordan
 · Yerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin
 · Yohanan son of Kareah; a militia leader who rallied to Gedaliah,son of King Josiah,son of Eli-O-Enai, a descendant of Hananiah, Zerubbabel and David,a high priest; son of Azariah I,a Benjamite man who defected to David at Ziklag,Gadite officer who defected to David in the wilderness,a man of Ephraim; father of Azariah, who opposed Israel's taking Judeans captive,son of Hakkatan; head of a family group descended from Azgad who returned from exile,a Levite leader during the time of Nehemiah,son of Eliashib; a chief priest


Topik/Tema Kamus: Yeremia | Zedekia | Penjara | Ratapan | Mesir | Nabi | Selemya | Yeria | Yukhal | Kerajinan Tangan | Pintu Gerbang | Roti | Tipu Daya | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Yer 37:3 - BERDOALAH ... UNTUK KAMI. Nas : Yer 37:3 Sekalipun Zedekia menolak untuk memperhatikan firman Tuhan (ayat Yer 37:2), ia masih ingin Yeremia mendoakan Yehuda, mengharapkan be...

Nas : Yer 37:3

Sekalipun Zedekia menolak untuk memperhatikan firman Tuhan (ayat Yer 37:2), ia masih ingin Yeremia mendoakan Yehuda, mengharapkan berkat Tuhan dengan cara bagaimanapun. Zedekia seperti banyak orang sekarang ini yang ingin ditolong Allah, namun pada saat yang sama berusaha untuk menikmati kesenangan dosa dunia ini. Orang semacam itu adalah penganut agama yang dangkal yang tidak memiliki hubungan sungguh dengan Allah namun percaya bahwa ketika kesulitan datang, mereka dapat berseru kepada-Nya dan menerima pertolongan-Nya; seperti Zedekia, mereka pun akan kecewa (ayat Yer 37:6-9).

Full Life: Yer 37:9 - BEGINILAH FIRMAN TUHAN. Nas : Yer 37:9 Yeremia berdiri di hadapan raja dan dengan tegas menyatakan firman Allah. Ia tidak ragu-ragu untuk memberitakan berita yang tidak po...

Nas : Yer 37:9

Yeremia berdiri di hadapan raja dan dengan tegas menyatakan firman Allah. Ia tidak ragu-ragu untuk memberitakan berita yang tidak populer bahwa kota itu akan dibinasakan (ayat Yer 37:8,10). Pukulan, hukuman penjara, dan ancaman kematian tidak membuatnya goyah dari kesetiaannya kepada Tuhan dan apa yang Allah ingin dia ucapkan (ayat Yer 37:11-17).

Full Life: Yer 37:15 - MEMUKUL ... DAN MEMASUKKANNYA KE DALAM RUMAH TAHANAN. Nas : Yer 37:15 Beberapa perwira pasukan Yehuda memusuhi Yeremia karena dia menasihati penduduk untuk menyerah saja kepada pasukan Babel (Yer 21:9;...

Nas : Yer 37:15

Beberapa perwira pasukan Yehuda memusuhi Yeremia karena dia menasihati penduduk untuk menyerah saja kepada pasukan Babel (Yer 21:9; Yer 38:2); karena itu mereka menawannya di ruang cadangan air di bawah tanah (ayat Yer 37:16). Ia pasti akan mati di dalam ruangan gelap dan berbahaya itu apabila ia tinggal lebih lama di sana (ayat Yer 37:20).

Full Life: Yer 37:17 - ADAKAH DATANG FIRMAN DARI TUHAN? Nas : Yer 37:17 Karena mengetahui bahwa Yeremia seorang nabi Tuhan yang sejati, Zedekia mengharapkan berita yang lebih menggembirakan dari Allah. T...

Nas : Yer 37:17

Karena mengetahui bahwa Yeremia seorang nabi Tuhan yang sejati, Zedekia mengharapkan berita yang lebih menggembirakan dari Allah. Tetapi perkataan Yeremia tetap sama -- Yerusalem akan jatuh dan Zedekia akan diserahkan kepada raja Babel. Nabi itu tidak akan mengurangi kebenaran bahkan di dalam situasi separah itu.

Jerusalem: Yer 37:3 - Pada suatu kali Yaitu pada th 588 ketika untuk sementara waktu pengepungan Yerusalem dihentikan, Yer 35:5.

Yaitu pada th 588 ketika untuk sementara waktu pengepungan Yerusalem dihentikan, Yer 35:5.

Jerusalem: Yer 37:7 - Firaun yaitu Firaun Hofra yang memerintah pada th 589-569; bdk Yer 44:30.

yaitu Firaun Hofra yang memerintah pada th 589-569; bdk Yer 44:30.

Jerusalem: Yer 37:12 - mengurus di sana pembagian warisan Perkara ini agaknya sama dengan yang kemudian mesti ditangani Yeremia, sebagaimana diceriterakan dalam bab 32, bdk Yer 32:1+.

Perkara ini agaknya sama dengan yang kemudian mesti ditangani Yeremia, sebagaimana diceriterakan dalam bab 32, bdk Yer 32:1+.

Ende: Yer 37:5 - -- Djadi peristiwa itu terdjadi dalam tahun 588. Peristiwa ini terdjadi sesudah apa jang ditjeritakan Yer 34:1-7 dan sebelum apa jang ditjeritakan Yer 32...

Djadi peristiwa itu terdjadi dalam tahun 588. Peristiwa ini terdjadi sesudah apa jang ditjeritakan Yer 34:1-7 dan sebelum apa jang ditjeritakan Yer 32:1-44.

Ende: Yer 37:12 - mengurus warisan Terdjemahan ini tidak pasti.

Terdjemahan ini tidak pasti.

Ende: Yer 37:17 - -- Tentara Babel sudah kembali mengepung kota. Njatalah, bahwa radja sendiri bukan musuh Jeremia. tapi Sedekia lemah sekali dan tidak berani menentang pe...

Tentara Babel sudah kembali mengepung kota. Njatalah, bahwa radja sendiri bukan musuh Jeremia. tapi Sedekia lemah sekali dan tidak berani menentang pegawai2nja (lih. Yer 38:5).

Endetn: Yer 37:16 - Demikianlah diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "sebab".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "sebab".

Ref. Silang FULL: Yer 37:2 - tidak mendengarkan · tidak mendengarkan: 2Raj 24:19; 2Raj 24:19

· tidak mendengarkan: 2Raj 24:19; [Lihat FULL. 2Raj 24:19]

Ref. Silang FULL: Yer 37:3 - Zedekia menyuruh // Yukhal // imam Zefanya // Berdoalah · Zedekia menyuruh: Yer 37:17; Yer 38:14 · Yukhal: Yer 38:1 · imam Zefanya: 2Raj 25:18; 2Raj 25:18; Yer 29:25; 52:24 · Ber...

· Zedekia menyuruh: Yer 37:17; Yer 38:14

· Yukhal: Yer 38:1

· imam Zefanya: 2Raj 25:18; [Lihat FULL. 2Raj 25:18]; Yer 29:25; 52:24

· Berdoalah: Kel 8:28; [Lihat FULL. Kel 8:28]; Bil 21:7; [Lihat FULL. Bil 21:7]; 1Sam 12:19; 1Raj 13:6; 2Raj 19:4; Yer 42:2

Ref. Silang FULL: Yer 37:4 - dalam penjara · dalam penjara: Yer 37:15; Yer 32:2

· dalam penjara: Yer 37:15; Yer 32:2

Ref. Silang FULL: Yer 37:5 - dari Mesir // angkat kaki // dari Yerusalem · dari Mesir: Kej 15:18; Kej 15:18; Yes 31:1; Yeh 17:15 · angkat kaki: Yer 34:21 · dari Yerusalem: Yes 30:5; Yes 30:5; Yer 34:11

· dari Mesir: Kej 15:18; [Lihat FULL. Kej 15:18]; Yes 31:1; Yeh 17:15

· angkat kaki: Yer 34:21

· dari Yerusalem: Yes 30:5; [Lihat FULL. Yes 30:5]; Yer 34:11

Ref. Silang FULL: Yer 37:7 - meminta petunjuk // telah berangkat // ke Mesir · meminta petunjuk: Kej 25:22; Kej 25:22; 2Raj 22:18; 2Raj 22:18 · telah berangkat: Yer 37:5 · ke Mesir: 2Raj 18:21; 2Raj 18:21; ...

· meminta petunjuk: Kej 25:22; [Lihat FULL. Kej 25:22]; 2Raj 22:18; [Lihat FULL. 2Raj 22:18]

· telah berangkat: Yer 37:5

· ke Mesir: 2Raj 18:21; [Lihat FULL. 2Raj 18:21]; Yer 2:36; [Lihat FULL. Yer 2:36]; Rat 1:7; 4:17

Ref. Silang FULL: Yer 37:8 - ini, merebutnya // dan menghanguskannya · ini, merebutnya: Yer 38:3 · dan menghanguskannya: Yer 21:10; 38:18; 39:8

· ini, merebutnya: Yer 38:3

· dan menghanguskannya: Yer 21:10; 38:18; 39:8

Ref. Silang FULL: Yer 37:9 - kamu membohongi · kamu membohongi: Yer 29:8; Mr 13:5; Mr 13:5

· kamu membohongi: Yer 29:8; Mr 13:5; [Lihat FULL. Mr 13:5]

Ref. Silang FULL: Yer 37:10 - dan menghanguskan · dan menghanguskan: Yer 21:10

· dan menghanguskan: Yer 21:10

Ref. Silang FULL: Yer 37:11 - angkat kaki · angkat kaki: Yer 37:5

· angkat kaki: Yer 37:5

Ref. Silang FULL: Yer 37:12 - pembagian warisan · pembagian warisan: Yer 32:9; Yer 32:9

· pembagian warisan: Yer 32:9; [Lihat FULL. Yer 32:9]

Ref. Silang FULL: Yer 37:13 - gerbang Benyamin // mau menyeberang · gerbang Benyamin: Yer 20:2; Yer 20:2 · mau menyeberang: Yer 21:9

· gerbang Benyamin: Yer 20:2; [Lihat FULL. Yer 20:2]

· mau menyeberang: Yer 21:9

Ref. Silang FULL: Yer 37:14 - ia menangkap · ia menangkap: Yes 58:6; Yer 40:4

· ia menangkap: Yes 58:6; Yer 40:4

Ref. Silang FULL: Yer 37:15 - mereka memukul // rumah tahanan // rumah · mereka memukul: Yer 20:2; Yer 20:2; Ibr 11:36 · rumah tahanan: 1Raj 22:27; 1Raj 22:27 · rumah: Yer 37:20; Yer 38:26

· mereka memukul: Yer 20:2; [Lihat FULL. Yer 20:2]; Ibr 11:36

· rumah tahanan: 1Raj 22:27; [Lihat FULL. 1Raj 22:27]

· rumah: Yer 37:20; Yer 38:26

Ref. Silang FULL: Yer 37:17 - orang mengambil // dengan diam-diam // bertanyalah // akan diserahkan · orang mengambil: Yer 37:3; Yer 37:3 · dengan diam-diam: Yer 38:16 · bertanyalah: Kej 25:22; Kej 25:22; Yer 15:11 · akan ...

· orang mengambil: Yer 37:3; [Lihat FULL. Yer 37:3]

· dengan diam-diam: Yer 38:16

· bertanyalah: Kej 25:22; [Lihat FULL. Kej 25:22]; Yer 15:11

· akan diserahkan: Yer 21:7; [Lihat FULL. Yer 21:7]

Ref. Silang FULL: Yer 37:18 - Apakah dosa · Apakah dosa: 1Sam 26:18; 1Sam 26:18; Yoh 10:32; Kis 25:8

· Apakah dosa: 1Sam 26:18; [Lihat FULL. 1Sam 26:18]; Yoh 10:32; Kis 25:8

Ref. Silang FULL: Yer 37:19 - para nabimu · para nabimu: Yer 14:13; Yer 14:13; Yeh 13:2

· para nabimu: Yer 14:13; [Lihat FULL. Yer 14:13]; Yeh 13:2

Ref. Silang FULL: Yer 37:20 - di sana · di sana: Yer 37:15; Yer 37:15

· di sana: Yer 37:15; [Lihat FULL. Yer 37:15]

Ref. Silang FULL: Yer 37:21 - segala roti // habis // pelataran penjagaan · segala roti: Im 26:26; Im 26:26; Yes 33:16; Yer 38:9; Rat 1:11 · habis: 2Raj 25:3; 2Raj 25:3 · pelataran penjagaan: Yer 32:2; 3...

· segala roti: Im 26:26; [Lihat FULL. Im 26:26]; Yes 33:16; Yer 38:9; Rat 1:11

· habis: 2Raj 25:3; [Lihat FULL. 2Raj 25:3]

· pelataran penjagaan: Yer 32:2; 38:6,13,28; 39:13-14

Defender (ID): Yer 37:2 - mendengarkan Walaupun setelah pemenuhan semua peringatan nabi Yeremia, bersama dengan kematian Yoyakim dan deportasi Yekonia, raja boneka Zedekia beserta semua pel...

Walaupun setelah pemenuhan semua peringatan nabi Yeremia, bersama dengan kematian Yoyakim dan deportasi Yekonia, raja boneka Zedekia beserta semua pelayanannya masih menolak firman Tuhan. Yeremia terus bernubuat. Pengejaran dan nubuatnya selama periode sulit ini merupakan Bagian III dari bukunya (bab 37-39).

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Yer 37:2 - Namun tidak dia, tidak juga pelayannya, tidak pula rakyat di tanah itu mendengarkan kata-kata Tuhan, yang diucapkan oleh Yeremia nabi. Namun tidak dia, tidak juga pelayannya, tidak pula rakyat di tanah itu,.... Raja, para courtiers dan subjeknya, keluarga kerajaan, bangsawan, dan raky...

Namun tidak dia, tidak juga pelayannya, tidak pula rakyat di tanah itu,.... Raja, para courtiers dan subjeknya, keluarga kerajaan, bangsawan, dan rakyat biasa; mereka semua menyimpang dan korup. Jarchi mengamati bahwa Yehoiakim adalah jahat, dan rakyatnya benar; dan bahwa Zedekiah adalah benar, dan rakyatnya jahat tetapi ia tampaknya mendasarkan karakternya pada satu tindakan tunggal dengan mengeluarkan Yeremia dari penjara; sementara, menurut catatan ini, raja dan rakyat semuanya jahat: karena tidak satu pun dari mereka

mendengarkan kata-kata Tuhan, yang diucapkan oleh Yeremia nabi; baik yang diucapkan di bagian awal maupun di bagian akhir pemerintahannya, mengenai penghancuran kota oleh orang-orang Chaldea. Ringkasan singkat ini diberikan untuk menunjukkan betapa adilnya menyerahkan pangeran dan rakyat seperti itu kepada kehancuran.

Gill (ID): Yer 37:3 - Dan Zedekiah raja mengirim Jehucal putra Shelemiah, dan Zephaniah putra Maaseiah sang imam kepada Nabi Yeremia, mengatakan, mohon sekarang kepada Tuhan Allah kita untuk kami. Dan Zedekiah raja mengirim Jehucal putra Shelemiah, dan Zephaniah putra Maaseiah sang imam,.... Maksudnya, Zephaniah sang imam, seperti yang ditunjukk...

Dan Zedekiah raja mengirim Jehucal putra Shelemiah, dan Zephaniah putra Maaseiah sang imam,.... Maksudnya, Zephaniah sang imam, seperti yang ditunjukkan oleh aksen; meskipun ayahnya Maaseiah pasti juga seorang imam; menurut versi Siria, baik Jehucal, yang disebut Jucal, Yer 38:1; dan Zephaniah, adalah para imam; karena tertulis dalam bentuk jamak, "para imam": mereka inilah yang dikirim raja sebagai utusan

kepada Nabi Yeremia, mengatakan, mohon sekarang kepada Tuhan Allah kita untuk kami. Pesan ini dikirim baik setelah mendengar kabar kedatangan orang-orang Kaldani melawan Yerusalem, seperti yang dipikirkan beberapa orang; atau lebih tepatnya ketika mereka telah meninggalkan kota dan pergi untuk menemui pasukan raja Mesir; sehingga permohonan kepada nabi ini adalah untuk berdoa agar raja Mesir dapat memperoleh kemenangan atas pasukan Kaldani, dan agar mereka tidak kembali kepada mereka. Demikianlah orang-orang jahat akan menginginkan doa orang-orang baik di saat kesulitan, saat kata-kata mereka, peringatan, nasihat, dan doa mereka juga, dianggap remeh oleh mereka di waktu lain.

Gill (ID): Yer 37:4 - Kini Yeremia datang dan pergi di antara rakyat // karena mereka belum memasukkannya ke penjara. Kini Yeremia datang dan pergi di antara rakyat,.... Dia memiliki kebebasan penuh, dan bisa keluar dari kota, dan masuk kapan pun dia mau; atau pergi ...

Kini Yeremia datang dan pergi di antara rakyat,.... Dia memiliki kebebasan penuh, dan bisa keluar dari kota, dan masuk kapan pun dia mau; atau pergi ke bagian mana saja dari kota itu, dan berbicara dengan orang-orang, serta bernubuat kepada mereka; yang tidak bisa dia lakukan di bagian akhir pemerintahan Yoyakim, yang mengirim orang-orang untuk menangkapnya dan Barukh, sehingga mereka terpaksa menyembunyikan diri, ya, Tuhan menyembunyikan mereka, Yer 36:19; tetapi sekarang dia tidak berada di bawah pembatasan, setidaknya untuk saat ini:

karena mereka belum memasukkannya ke penjara; belum; mereka kemudian melakukannya, Yer 37:15.

Gill (ID): Yer 37:5 - Maka tentara Firaun keluar dari Mesir // dan ketika orang-orang Kaldea yang mengepung Yerusalem // mendengar berita tentang mereka // mereka pergi meninggalkan Yerusalem Kemudian tentara Firaun telah keluar dari Mesir,.... Pada saat pesan di atas dikirim kepada Yeremia. Zedekiah, meskipun telah mengangkat sumpah keseti...

Kemudian tentara Firaun telah keluar dari Mesir,.... Pada saat pesan di atas dikirim kepada Yeremia. Zedekiah, meskipun telah mengangkat sumpah kesetiaan kepada raja Babilonia, memberontak melawannya, dan masuk ke dalam perjanjian dengan raja Mesir, kepadanya ia meminta bantuan dalam kesusahan; dan sesuai dengan kesepakatan, ia mengirimkan tentaranya dari Mesir untuk menghentikan pengepungan Yerusalem; karena meskipun raja Mesir tidak datang lagi secara pribadi dari negerinya, setelah kekalahannya di Karkemia oleh Nebukadnezar, di tahun keempat pemerintahan Yoyakim, Yer 46:2; namun ia mengirimkan tentaranya untuk menolong Yerusalem:

dan ketika orang-orang Kaldea yang mengepung Yerusalem; yang merupakan tahun kesembilan pemerintahan Zedekiah ketika mereka pertama kali mengepungnya, dan inilah waktu yang dirujuk di sini, Yer 39:1;

mendengar berita tentang mereka; tentara Mesir, dan tentang kedatangannya untuk melawan mereka; desas-desus ini mungkin disebarkan oleh orang-orang Yahudi sendiri, untuk menakut-nakuti mereka; atau yang mungkin sampai kepada mereka melalui mata-mata yang mereka miliki di berbagai tempat untuk memberikan informasi tentang apa yang sedang dilakukan; dan apa yang mereka miliki adalah baik dan pasti, dan berdasarkan itu mereka bertindak:

mereka pergi meninggalkan Yerusalem: bukan karena ketakutan, tetapi untuk menemui tentara Mesir, dan memberikan mereka pertempuran, sebelum mereka bisa bergabung dengan kekuatan Yahudi yang cukup besar. Pada saat ini, perjanjian mengenai pembebasan hamba-hamba dilanggar, Yer 34:10; tindakan ini tidak sejalan dengan keinginan mereka akan doa nabi.

Gill (ID): Yer 37:6 - Kemudian datanglah firman Tuhan kepada Nabi Yeremia // mengatakan Kemudian datanglah firman Tuhan kepada Nabi Yeremia,.... Pada saat ketika para utusan datang kepadanya dari raja untuk mendoakan mereka; karena Yer 37...

Kemudian datanglah firman Tuhan kepada Nabi Yeremia,.... Pada saat ketika para utusan datang kepadanya dari raja untuk mendoakan mereka; karena Yer 37:4 harus dimasukkan dalam tanda kurung:

mengatakan; sebagai berikut: yang merupakan jawaban untuk para utusan.

Gill (ID): Yer 37:7 - Beginilah firman Tuhan, Allah Israel // begitulah hendaknya kamu katakan kepada raja Yehuda, yang mengutus kamu kepada saya, untuk menanyakan hal ini kepada saya // lihatlah, tentara Firaun, yang telah datang untuk membantu kamu, akan kembali ke Mesir, ke tanah mereka sendiri. Beginilah firman Tuhan, Allah Israel,.... Yang merupakan gelar dan karakter yang biasa diambil Tuhan untuk diri-Nya, ketika Dia berbicara melalui nabi...

Beginilah firman Tuhan, Allah Israel,.... Yang merupakan gelar dan karakter yang biasa diambil Tuhan untuk diri-Nya, ketika Dia berbicara melalui nabi; lihat Yer 34:2;

begitulah hendaknya kamu katakan kepada raja Yehuda, yang mengutus kamu kepada saya, untuk menanyakan hal ini kepada saya; dengan cara orakuler; karena dengan ini tampaknya mereka tidak hanya diutus untuk meminta nabi berdoa untuk mereka, tetapi juga untuk mendapatkan wahyu dari Tuhan, yang mengonfirmasi kepada mereka, bahwa tentara Kaldhea yang pergi tidak akan kembali lagi; hal ini ingin mereka percayai, tetapi ingin mendapatkan penguatan dari Tuhan; dan begitulah Targum,

"untuk mencari wahyu dari saya;''

atau untuk meminta petunjuk atau ajaran dari saya: sekarang para utusan ini diperintahkan untuk kembali dan memberitahukan raja, para bangsawannya, dan semua rakyat negeri, apa yang akan diungkapkan:

lihatlah, tentara Firaun, yang telah datang untuk membantu kamu, akan kembali ke Mesir, ke tanah mereka sendiri; merasa takut untuk menghadapi tentara Kaldhea; atau kalah dan terpaksa mundur olehnya. Josephus a mengatakan bahwa terjadi pertarungan antara orang Mesir dan Kaldhea, di mana Kaldhea menjadi pemenang, dan mengalahkan yang pertama, serta mengusir mereka dari seluruh Suriah. Jarchi menceritakan sebuah fabel, bagaimana tentara Mesir datang dengan kapal, dan bahwa di laut mereka melihat penampakan aneh, di mana mereka saling bertanya, apa maksudnya ini? mereka menjawab, ini adalah nenek moyang kami, yang ditenggelamkan oleh nenek moyang orang-orang yang akan kami bantu di laut; dan segera mereka kembali ke tanah mereka sendiri.

Gill (ID): Yer 37:8 - Dan orang-orang Khaldea akan datang lagi // dan bertarung melawan kota ini // dan mengambilnya, serta membakarnya dengan api. Dan orang-orang Khaldea akan datang lagi,.... ke Yerusalem, setelah mereka mengalahkan atau mengusir tentara Mesir: dan bertarung melawan kota ini; de...

Dan orang-orang Khaldea akan datang lagi,.... ke Yerusalem, setelah mereka mengalahkan atau mengusir tentara Mesir:

dan bertarung melawan kota ini; dengan semangat dan tekad yang baru; merasa geram oleh cara-cara yang diambil untuk memaksa mereka meninggalkan pengepungan:

dan mengambilnya, serta membakarnya dengan api; seperti yang mereka lakukan, Yer 39:8.

Gill (ID): Yer 37:9 - Demikian firman Tuhan, janganlah kamu menipu dirimu sendiri // dengan mengatakan, orang-orang Kasdim pasti akan pergi dari kami // karena mereka tidak akan pergi. Demikian firman Tuhan, janganlah kamu menipu dirimu sendiri,.... Atau, "jiwa-jiwa kalian"; dengan pendapat yang salah, bujuk rayu yang sia-sia dan key...

Demikian firman Tuhan, janganlah kamu menipu dirimu sendiri,.... Atau, "jiwa-jiwa kalian"; dengan pendapat yang salah, bujuk rayu yang sia-sia dan keyakinan bahwa orang-orang Kasdim akan pergi dan tidak akan kembali; yang ingin mereka pastikan dengan firman Tuhan; atau, "janganlah kamu mengangkat jiwa-jiwa kalian" b; dengan harapan yang sia-sia tentang hal-hal tersebut: penipuan terhadap diri sendiri atau jiwa adalah suatu hal yang mengerikan; dan menyedihkan adalah kekecewaan ketika orang-orang merasa senang dengan harapan yang palsu dan sia-sia:

mengatakan, orang-orang Kasdim pasti akan pergi dari kami; mereka sudah pergi dari Yerusalem; tetapi mereka diyakinkan bahwa mereka akan pergi dari tanah Yudea, dan kembali ke tanah mereka sendiri, tanah Babilonia, dari mana mereka datang, dan tidak akan kembali lagi:

karena mereka tidak akan pergi; dari tanah Yudea, ke tanah mereka sendiri; setidaknya tidak sampai mereka menyelesaikan pekerjaan yang telah mereka lakukan.

Gill (ID): Yer 37:10 - Karena sekalipun kalian telah memukul seluruh angkatan Chaldea yang berperang melawan kalian // dan yang tersisa hanya lelaki yang terluka di antara mereka // namun seharusnya mereka bangkit setiap orang di kemahnya // dan membakar kota ini dengan api. Sebab sekalipun kalian telah memukul seluruh angkatan Chaldea yang berperang melawan kalian,.... Mengandaikan seluruh angkatan Chaldea telah dikalahka...

Sebab sekalipun kalian telah memukul seluruh angkatan Chaldea yang berperang melawan kalian,.... Mengandaikan seluruh angkatan Chaldea telah dikalahkan dan dibunuh oleh orang-orang Mesir, sekutu orang Yahudi; atau seandainya mereka dibunuh oleh mereka dalam pengepungan kedua, kecuali beberapa yang disebutkan selanjutnya:

dan yang tersisa hanya lelaki yang terluka di antara mereka; dan mengandaikan bahwa mereka yang tersisa, yang tidak dibunuh, adalah setiap dari mereka lelaki yang terluka, dan dengan demikian tidak mampu bertempur, seperti yang dapat diperkirakan:

namun seharusnya mereka bangkit setiap orang di kemahnya; di mana dia terkena pukulan, dan terbaring terluka; atau di mana dia dibawa untuk diobati dari lukanya; demikianlah mereka akan bangkit seperti orang-orang yang hampir bangkit dari kematian, dan bertempur dengan kekuatan dan semangat sedemikian, sehingga mereka segera mengambil kota, meskipun dalam kondisi seperti itu:

dan membakar kota ini dengan api; ini adalah sesuatu yang ditentukan oleh Tuhan, dan tidak ada yang akan menghalanginya; sebab tidak penting apa alatnya; meskipun begitu tak berdaya dan cacat, mereka akan melakukan pekerjaan yang ditugaskan kepada mereka. Oleh karena itu, semua harapan orang Yahudi, yang didasarkan pada kepergian angkatan Chaldea, adalah harapan yang sia-sia.

Gill (ID): Yer 37:11 - Dan terjadilah, bahwa ketika tentara Kasdim meninggalkan Yerusalem // karena ketakutan terhadap tentara Firaun. Dan terjadilah, bahwa ketika tentara Kasdim meninggalkan Yerusalem,.... Ketika pengepungan kota itu dibatalkan dan diangkat: atau, ketika mereka "perg...

Dan terjadilah, bahwa ketika tentara Kasdim meninggalkan Yerusalem,.... Ketika pengepungan kota itu dibatalkan dan diangkat: atau, ketika mereka "pergi dari Yerusalem" c; telah pergi dari sana;

karena ketakutan terhadap tentara Firaun; atau lebih tepatnya "karena tentara Firaun" d. Kata "ketakutan" tidak ada dalam teks; mereka tidak meninggalkan Yerusalem karena takut pada tentara itu, tetapi untuk menghadapi mereka, dan memberikan perlawanan, seperti yang mereka lakukan; namun, dengan cara ini ada jalur keluar dan masuk yang lebih bebas dari dan ke kota.

Gill (ID): Yer 37:12 - Kemudian Yeremia pergi keluar dari Yerusalem // untuk pergi ke tanah Benyamin // untuk memisahkan dirinya dari sana di tengah-tengah orang-orang. Then Jeremiah went forth out of Jerusalem,.... Setidaknya dia berusaha untuk melakukannya, mengambil kesempatan saat pengepungan kota sudah terangkat:...

Then Jeremiah went forth out of Jerusalem,.... Setidaknya dia berusaha untuk melakukannya, mengambil kesempatan saat pengepungan kota sudah terangkat: apa alasannya tidaklah pasti; apakah dia tidak ingin dipenjarakan, yang mungkin dia takutkan karena apa yang baru saja dia nubuatkan mengenai kembalinya tentara Chaldea, yang akan mengambil kota itu, dan membakarnya; atau untuk menyelamatkan dirinya dari kehancuran yang dia yakin akan datang atasnya; atau karena dia merasa tidak bisa berbuat baik dengan khotbah dan nubuatnya di sana: bagaimanapun juga, tujuannya adalah

to go into the land of Benjamin; tanah kelahirannya, suku yang dia belongs to; dan sangat mungkin menuju Anathoth di suku itu, tempat dia dilahirkan dan dibesarkan. Josephus e menyatakan dengan tegas, yang dia katakan berjarak dua puluh furlong dari Jerusalem:

to separate himself thence in the midst of the people: atau, "untuk menyelinap pergi dari sana di tengah-tengah orang-orang" f; pengepungan sudah diangkat, orang-orang yang telah melarikan diri ke Jerusalem untuk berlindung ramai-ramai keluar lagi untuk kembali ke negara mereka sendiri, yang ingin diambil oleh nabi sebagai kesempatan untuk menyelinap pergi dalam kerumunan tanpa terdeteksi; meskipun kata-kata tersebut dapat diterjemahkan, "untuk mengambil bagian dari sana di tengah-tengah orang" g; baik untuk mengambil bagian dari hasil rampasan yang ditinggalkan oleh tentara Chaldea; atau dengan para imam di sana, dari apa yang menjadi milik mereka, di mana dia termasuk, Yer 1:1. Targum adalah,

"untuk membagi warisan yang dia miliki di sana di tengah-tengah orang;"

dan memiliki makna yang sama adalah versi Vulgate Latin dan Siria h.

Gill (ID): Yer 37:13 - Dan ketika dia berada di gerbang Benjamin // seorang kepala penjaga di sana // yang namanya adalah Irijah, putra Shelemiah, putra Hananiah // dan dia menangkap nabi Yeremia, sambil berkata, engkau telah berpaling kepada orang Kaldhea. Dan ketika dia berada di gerbang Benjamin,.... Salah satu gerbang kota yang demikian disebut, baik karena gerbang itu terletak di suku Benjamin, seper...

Dan ketika dia berada di gerbang Benjamin,.... Salah satu gerbang kota yang demikian disebut, baik karena gerbang itu terletak di suku Benjamin, seperti bagian dari Yerusalem; atau karena gerbang itu mengarah ke tanah Benjamin, ke mana nabi itu pergi: dan begitu dia tiba di gerbang itu, dan sedang melewatinya, dia dihentikan oleh

seorang kepala penjaga di sana; yang ditempatkan di gerbang ini, agar tidak ada yang keluar kepada orang Kaldhea, menurut Kimchi; tetapi sebenarnya dia adalah penjaga gerbang, tidak hanya pada saat itu, tetapi selalu; Josephus i menyebutnya sebagai salah satu pemimpin:

yang namanya adalah Irijah, putra Shelemiah, putra Hananiah: cucu yang dianggap beberapa orang, dari Hananiah, nabi palsu itu, tentang kematiannya yang diprediksikan oleh nabi Yeremia, Yer 28:16; dan orang Yahudi memiliki tradisi bahwa Hananiah memerintahkan putranya Shelemiah, bahwa jika dia pernah memiliki kesempatan untuk membawa Yeremia ke dalam kebinasaan, untuk melakukannya; dan perintah yang sama diberikan Shelemiah kepada putranya Irijah, yang, setelah mendapatkan kesempatan ini, menangkapnya; Jarchi, Kimchi, dan Abarbinel menyebutkan hal ini:

dan dia menangkap nabi Yeremia, sambil berkata, engkau telah berpaling kepada orang Kaldhea; sepertinya, meskipun dia mungkin tidak memiliki kedengkian keluarga terhadapnya, seperti yang diusulkan oleh orang Yahudi, namun dia memiliki kebencian terhadapnya karena nubuat-nubuatnya, dan oleh karena itu menempelkan fitnah ini padanya; karena jika tidak, mengapa dia membiarkan orang-orang melintas dalam jumlah besar tanpa tuduhan semacam itu?

Gill (ID): Yer 37:14 - Kemudian berkata Jeremiah, itu adalah kebohongan // saya tidak berpaling kepada orang-orang Kaldea // tetapi ia tidak mendengarkannya // jadi Irijah membawa Jeremiah, dan membawanya kepada para pangeran. Then said Jeremiah, itu adalah kebohongan Saya tidak berpaling kepada orang-orang Kaldea; karena tentara Kaldea telah pergi dari kota; dan Jeremiah j...

Then said Jeremiah, itu adalah kebohongan

Saya tidak berpaling kepada orang-orang Kaldea; karena tentara Kaldea telah pergi dari kota; dan Jeremiah juga tidak suka berada di antara orang-orang yang menyembah berhala; karena setelah kota itu ditangkap, ketika Nebuzaradan, kepala pengawal, memberinya pilihan, apakah akan pergi bersamanya ke Babel, di mana ia berjanji untuk menjaga dirinya; atau pergi kepada Gedaliah, yang diangkat menjadi gubernur Yehuda; ia lebih memilih untuk bersamanya, dan dengan kelompoknya yang miskin:

tetapi ia tidak mendengarkannya; tidak ingin mendengarkan pembelaannya, atau bagaimanapun tidak ingin memberi kepercayaan kepada itu, enggan membiarkan kesempatan ini untuk melakukan keburukan kepadanya:

jadi Irijah membawa Jeremiah, dan membawanya kepada para pangeran; para pangeran pengadilan Zedekiah, atau para pangeran rakyat, para pejabat sipil; atau mungkin sanhedrin besar, yang ia tahu tidak memiliki niat baik terhadap nabi tersebut.

Gill (ID): Yer 37:15 - Oleh karena itu para pangeran marah kepada Yeremia // dan memukulnya // dan memasukkannya ke dalam penjara, di rumah Yona si ahli tulis // karena mereka telah menjadikannya sebagai penjara. Oleh karena itu para pangeran marah kepada Yeremia,.... Karena berusaha meninggalkan kota, dan pergi kepada orang-orang Kaldea, seperti yang disaranka...

Oleh karena itu para pangeran marah kepada Yeremia,.... Karena berusaha meninggalkan kota, dan pergi kepada orang-orang Kaldea, seperti yang disarankan Irijah kepada mereka, dan kepada siapa mereka mendengarkan; dan mungkin mereka tidak mau mendengar apa yang ingin disampaikan nabi; dan jika mereka mendengarnya, itu tidak memiliki bobot bagi mereka:

dan memukulnya; entah dengan tinju mereka, atau dengan tongkat, atau cambuk; mungkin dia mengalami hukuman empat puluh cambukan kurang satu, menurut hukum; dan mereka dapat dikatakan memukul atau mem beatingnya, karena mereka memerintahkan hal itu dilakukan:

dan memasukkannya ke dalam penjara, di rumah Yona si ahli tulis; atau sekretaris negara; seperti Elishama di zaman Yoyakim, yang memiliki rumah atau tempat di istana seperti dia, yang sekarang sudah mati atau dipindahkan, Yer 36:12;

karena mereka telah menjadikan itu sebagai penjara; yang sebelumnya tidak digunakan untuk itu; tetapi oleh para courtiers, dan dengan persetujuan ahli tulis ini, sekretaris, atau kanselir, itu dijadikan penjara; bukan untuk penjahat umum, tetapi untuk tahanan negara; dan tampaknya itu adalah penjara yang buruk. Sangat mungkin bahwa ahli tulis ini adalah orang yang sangat kejam dan jahat, yang memperlakukan tahanannya dengan sangat buruk; dan sebenarnya, jika dia tidak memiliki karakter seperti itu, dia hampir tidak akan membiarkan rumahnya dijadikan penjara.

Gill (ID): Yer 37:16 - Ketika Yeremia dimasukkan ke dalam penjara // dan ke dalam sel-sel // dan Yeremia telah tinggal di sana selama banyak hari Ketika Yeremia dimasukkan ke dalam penjara,.... Atau, "ke dalam rumah lubang" l; sebuah penjara, seperti lubang atau parit, gelap, kotor, atau menyedi...

Ketika Yeremia dimasukkan ke dalam penjara,.... Atau, "ke dalam rumah lubang" l; sebuah penjara, seperti lubang atau parit, gelap, kotor, atau menyedihkan:

dan ke dalam sel-sel; atau "ruang" m; ke dalam tempat yang lebih dalam dari sel-sel, seperti yang dinyatakan dalam Targum; ke bagian yang paling dalam dan terburuk di seluruh penjara, di mana seseorang tidak bisa berbaring, duduk, atau berdiri dengan baik:

dan Yeremia telah tinggal di sana selama banyak hari; dalam kondisi yang sangat tidak nyaman ini; sangat mungkin sampai tentara Kaldea kembali ke Yerusalem, seperti yang telah diramalkan bahwa itu akan terjadi.

Gill (ID): Yer 37:17 - Kemudian Zedekiah raja mengirim dan membawanya keluar // dan raja bertanya kepadanya secara diam-diam di rumahnya // dan berkata // apakah ada kata dari Tuhan // dan Yeremia berkata, ada // karena, katanya, engkau akan diserahkan ke tangan raja Babel. Kemudian Zedekiah, raja, mengirim dan membawanya keluar,.... Setelah Yeremia berada di penjara selama beberapa waktu; dan tentara Khaldea kembali, ser...

Kemudian Zedekiah, raja, mengirim dan membawanya keluar,.... Setelah Yeremia berada di penjara selama beberapa waktu; dan tentara Khaldea kembali, serta memperbarui pengepungan mereka, raja merasa takut; dan mengetahui bahwa nabi itu ada di penjara, mengirim seorang utusan untuk mengeluarkannya dari sana dan membawanya kepadanya; yang kemudian dilakukan:

dan raja bertanya kepadanya secara diam-diam di rumahnya; ia membawanya ke dalam ruangan pribadi, dan di sana sendirian berbincang-bincang dengannya, karena takut kepada para pangeran dan courtiers; yang ia ketahui tidak menyukai nabi itu, dan akan siap untuk menuduhnya sebagai pengecut;

dan berkata kepadanya,

apakah ada kata dari Tuhan? ia maksudkan kata nubuat tertentu, yang terbaru, dan yang berkaitan dengan keadaan mereka saat ini, menunjukkan apa yang akan terjadi terkait kembalinya tentara Khaldea; karena nubuat tidak datang pada semua waktu, bahkan sesuai dengan kehendak manusia, tetapi selalu sesuai dengan kehendak Tuhan, dan ketika Dia menganggapnya tepat; ini sangat diketahui oleh raja, dan ia menginginkan kata yang menenangkan, berita baik tentang kegagalan upaya saat ini:

dan Yeremia berkata, ada; tetapi bukan yang ia inginkan; itu sejalan dengan yang sebelumnya, dan mengonfirmasi semua yang telah nabi katakan dari waktu ke waktu kepada dirinya dan pendahulunya tentang apa yang pasti akan terjadi:

karena, katanya, engkau akan diserahkan ke tangan raja Babel; yang dikatakan dengan berani dan setia, diucapkan di hadapan raja itu sendiri, mempertaruhkan nyawanya dalam melakukannya; atau, setidaknya, mengekspos dirinya pada perlakuan yang lebih keras, jika hal itu lebih keras bisa digunakan.

Gill (ID): Yer 37:18 - Selain itu, Yeremia berkata kepada Raja Zedekiah // apa kesalahan yang telah aku lakukan terhadapmu, atau terhadap para pelayanku, atau terhadap rakyat ini, sehingga engkau memenjarakanku. Selain itu, Yeremia berkata kepada Raja Zedekiah,.... Memanfaatkan kesempatan ini saat mereka berdua saja, dan mungkin mengamati bahwa raja merasa lem...

Selain itu, Yeremia berkata kepada Raja Zedekiah,.... Memanfaatkan kesempatan ini saat mereka berdua saja, dan mungkin mengamati bahwa raja merasa lemah dan lembut dengan apa yang telah diucapkannya; meskipun demikian, dengan kebebasan berpikirnya, ia memperluas pembicaraan dan dengan bebas mengemukakan pendapatnya dengan cara berikut:

apa kesalahan yang telah aku lakukan terhadapmu, atau terhadap para pelayanku, atau terhadap rakyat ini, sehingga engkau memenjarakanku? atau, "apa dosaku?" Apakah aku bersalah melakukan pengkhianatan terhadapmu, oh raja? atau melakukan skandal dan pencemaran nama baik terhadap para bangsawan dan pengawalmu? Apakah aku telah melakukan kerugian kepada salah satu dari subjek raja? Apakah ada kebohongan dalam nubuatku? Apakah tidak semua yang telah kukatakan mengenai kedatangan orang-orang Kasdim untuk menyerang tanah dan mengepung kota itu tampak benar? dan mengenai kembalinya pasukan Kasdim setelah dipatahkan? Mengapa aku kemudian harus dipenjara dan ditahan di sana? Apakah tidak jelas bahwa apa yang aku katakan berasal dari Tuhan? dan oleh karena itu tidak seharusnya diperlakukan dengan cara seperti ini.

Gill (ID): Yer 37:19 - Di mana nabi-nabi kamu sekarang yang telah bernubuat kepadamu // yang mengatakan, raja Babel tidak akan datang melawan kamu, maupun melawan tanah ini. Di mana nabi-nabi kamu sekarang yang telah bernubuat kepada kamu,.... Nabi-nabi palsu kamu, sebagaimana Targum; kemanakah menjadi nubuat mereka? di ma...

Di mana nabi-nabi kamu sekarang yang telah bernubuat kepada kamu,.... Nabi-nabi palsu kamu, sebagaimana Targum; kemanakah menjadi nubuat mereka? di mana kebenaran dari nubuat itu, yang telah diberikan kredit umum? di mana mereka? biarkan mereka muncul dan membela diri, jika bisa, dari tuduhan berbohong, dan menjadi nabi palsu? atau di mana mereka? secara diam-diam menunjukkan perbedaan keadaan antara dia dan mereka; dia, yang adalah nabi sejati, telah dipenjara; mereka, yang adalah nabi palsu, diperlakukan dengan baik di istana raja dan para bangsawannya, dan disukai oleh rakyat pada umumnya:

yang mengatakan, raja Babel tidak akan datang melawan kamu, maupun melawan tanah ini? mengklaim bahwa raja Babel tidak akan pernah menyerang tanah Yudea, atau mengepung kota Yerusalem, yang terbukti salah; dan tetap saja mereka berani mengatakan, bahwa ketika pengepungan diangkat, dia tidak akan pernah datang lagi; padahal saat itu dia sudah kembali dan kini sedang mengepungnya; sehingga di sini ada kebohongan yang nyata disampaikan oleh mereka.

Gill (ID): Yer 37:20 - Karena itu dengarlah sekarang, aku mohon padamu, oh tuanku raja // biarkan permohonanku diterima di hadapanmu // agar engkau tidak membuatku kembali ke rumah Yonas si penulis // supaya aku tidak mati di sana. Karena itu dengarlah sekarang, aku mohon padamu, oh tuanku raja,.... Ketika nabi berbicara atas nama Tuhan, dan kata-kata Tuhan, itu dilakukan dengan ...

Karena itu dengarlah sekarang, aku mohon padamu, oh tuanku raja,.... Ketika nabi berbicara atas nama Tuhan, dan kata-kata Tuhan, itu dilakukan dengan keberanian dan kemegahan yang besar; tetapi ketika ia berbicara untuk dirinya sendiri, dan atas namanya sendiri, ia berbicara dengan penyerahan yang besar, seperti yang seharusnya dilakukan seorang subjek kepada rajanya; dan yang ia anggap sebagai tuan yang berdaulat, meskipun seorang pangeran yang jahat, dan yang kehancurannya ia ketahui sudah dekat:

biarkan permohonanku diterima di hadapanmu; atau, "jatuh di hadapanmu": lihat Yer 36:7; yang adalah sebagai berikut:

agar engkau tidak membuatku kembali ke rumah Yonas si penulis; tetapi agar ia bisa dibebaskan dari penahanannya; atau setidaknya dipindahkan ke penjara lain, yang tidak terlalu tidak nyaman dan tidak menyenangkan seperti rumah atau penjara orang ini; dan yang mungkin masih lebih buruk karena perlakuan kejam dan jahatnya terhadapnya; dan yang secara keseluruhan membahayakan hidupnya: oleh karena itu ia menambahkan,

supaya aku tidak mati di sana; karena meskipun ia telah tinggal di sana banyak hari, namun tempat itu sangat menjijikkan, sehingga ia pikir ia tidak dapat bertahan lama di sana, jika ia dikembalikan ke tempat itu.

Gill (ID): Yer 37:21 - Maka Zedekiah sang raja memerintahkan agar mereka menyerahkan Yeremia ke dalam pelataran penjara // dan agar mereka memberinya setiap hari sepotong roti dari jalan para pembuat roti // sampai semua roti di kota telah habis // dengan demikian Yeremia tetap berada di pelataran penjara. Maka Zedekiah sang raja memerintahkan agar mereka menyerahkan Yeremia ke dalam pelataran penjara,.... Ia tidak merasa pantas untuk membebaskannya sepe...

Maka Zedekiah sang raja memerintahkan agar mereka menyerahkan Yeremia ke dalam pelataran penjara,.... Ia tidak merasa pantas untuk membebaskannya sepenuhnya, agar tidak menyinggung para pangeran yang telah menyerahkannya; tetapi ia memerintahkan agar ia ditempatkan di pelataran yang termasuk dalam penjara, di mana ia bisa bernapas di udara yang lebih bebas, dan memiliki kebebasan untuk berjalan bolak-balik, dan di mana teman-temannya dapat diterima untuk datang dan menemuinya:

dan agar mereka memberinya setiap hari sepotong roti dari jalan para pembuat roti; sepertinya ada sebuah jalan di Yerusalem yang begitu disebut, tempat para pembuat roti tinggal; dan mungkin pembuat roti raja; yang diperintahkan untuk memberikan kepada nabi setiap hari sepotong atau roti yang cukup untuk seorang pria; atau, bagaimanapun, sebanyak yang bisa diizinkan oleh kelangkaan persediaan makanan dalam pengepungan. Kimchi menyebutkan sebuah Midrash, yang mengartikan ini sebagai roti yang dibuat dari dedak, yang dijual di luar istana; seolah-olah itu adalah roti yang lebih kasar daripada yang dimakan di istana:

sampai semua roti di kota telah habis; itu berarti, selama masih ada. Ini adalah perintah raja:

dengan demikian Yeremia tetap berada di pelataran penjara: sampai kota itu diambil; kecuali sedikit waktu ketika ia berada di dalam penjara Malchiah, dari mana ia diambil kembali, dan dipulihkan ke pelataran penjara, dan di sana ia terus tinggal; lihat Yer 38:6.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Yer 37:1-10 - Pemerintahan Zedekia yang Jahat; Tanda tentang Yerusalem Pasal ini membawa kita sangat dekat dengan penghancuran Yerusalem oleh or...

Matthew Henry: Yer 37:11-21 - Yeremia Berusaha Meninggalkan Yerusalem; Yeremia Dipenjarakan; Yeremia Mendapat Kebaikan Raja Yeremia Berusaha Meninggalkan Yerusalem; Yeremia Dipenjarakan; Yeremia Mendapat Kebaikan Raja (3...

SH: Yer 37:1-10 - Perilaku ironis dibenci Allah (Minggu, 6 Mei 2001) Perilaku ironis dibenci Allah Perilaku ironis dibenci Allah. Kehidupan raja Zedekia penuh dengan ironi. Z...

SH: Yer 37:1-21 - Taati petunjuk Allah! (Selasa, 24 April 2007) Taati petunjuk Allah! Judul: Taati petunjuk Allah! Ayat pertama pasal ini menunjukkan penggenapannubuat Ye...

SH: Yer 37:1-21 - Pikul salib seorang nabi (Jumat, 31 Oktober 2014) Pikul salib seorang nabi Judul: Pikul salib seorang nabi Catatan sejarah berlanjut dari zaman Yoyakim ...

SH: Yer 37:1-21 - Harga yang Dibayar untuk Pelayanan (Kamis, 19 Mei 2022) Harga yang Dibayar untuk Pelayanan Orang yang membawa berita yang tidak menyenangkan hati sering menjadi sasaran ...

SH: Yer 37:11-21 - Lari dari tanggung jawab adalah tindakan destruktif (Senin, 7 Mei 2001) Lari dari tanggung jawab adalah tindakan destruktif Lari dari tanggung jawab adalah tindakan destruktif. ...

TFTWMS: Yer 37:1-6 - Masalah Umat Itu MASALAH UMAT ITU (Yeremia 37:1-6) Yehuda memiliki masalah yang sudah...

TFTWMS: Yer 37:7-10 - Janji Allah Bagi Pemberontak JANJI ALLAH BAGI PEMBERONTAK (Yeremia 37:7-10) Yehukhal (Yukhal, ...

TFTWMS: Yer 37:11-16 - Pemenjaraan Yeremia PEMENJARAAN YEREMIA (Yeremia 37:11-16) Selama meredanya pengepunga...

TFTWMS: Yer 37:17-21 - Pemeliharaan Allah Bagi Nabi-nya PEMELIHARAAN ALLAH BAGI NABI-NYA (Yeremia 37:17-21) Dengan kembali...

Constable (ID): Yer 2:1--45:5 - --II. Nubuatan tentang Yehuda bh. 2--45 Seri pertama dari pernyataan, re...

Constable (ID): Yer 34:1--45:5 - --D. Kejadian seputar jatuhnya Yerusalem pasal 34-45 ...

Constable (ID): Yer 37:1--39:18 - --2. Kejadian selama jatuhnya Yerusalem chs. 37-39 ...

Constable (ID): Yer 37:1-10 - --Permohonan doa Zedekiah dan jawabannya 37:1-10 ...

Constable (ID): Yer 37:1-5 - --Situasi sejarah 37:1-5 ...

Constable (ID): Yer 37:6-10 - --Pesan Tuhan kepada Zedekiah 37:6-10 ...

Constable (ID): Yer 37:11-16 - --Alasan penangkapan dan penahanan dirinya 37:11-16 ...

Constable (ID): Yer 37:17-21 - --Akibat penangkapan dan penjaraannya 37:17-21 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Penulis : Yeremia Tema : Hukuman Allah Tidak Terelakkan bagi Yehuda yang ...

Full Life: Yeremia (Garis Besar) Garis Besar I. Panggilan dan Penugasan Yeremia (...

Matthew Henry: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Nubuat-nubuat dalam Perjanjian Lama, seperti surat-surat kerasulan dalam ...

Jerusalem: Yeremia (Pendahuluan Kitab) YEREMIA Nabi Yeremia lahir di sekitar thn. 650 seb. Mas., lebih kurang seabad lebih sedikit sesudah na...

Ende: Yeremia (Pendahuluan Kitab) JEREMIAH PENDAHULUAN Didjaman terachir dari sedjarah umat Allah sebelum api penjutjian jang berupa pembuangannja ke Bab...

Ende: Yeremia (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KITAB PARA NABI PENDAHULUAN Kitab para nabi, jang terdjemahan Indonesianja kami sadjikan bersama ini, memuat ...

TFTWMS: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Yeremia 37 Upah Nubuatan: Pemenjaraan Pasal ...

TFTWMS: Yeremia (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Charles J. Ellicott, Ellicott's Commentary on the Whole Bible, vol. 5 (Grand Rapid...

Constable (ID): Yeremia (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul buku ini berasal dari penulisnya, nabi Yehuwa dari Yudea ya...

Constable (ID): Yeremia (Garis Besar) Garis Besar I. Pendahuluan bab ...

Constable (ID): Yeremia Yeremia Bibliografi Aharoni, Yohana...

Gill (ID): Yeremia (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG YEREMIA Judul buku dalam versi Latin Vulgata adalah "Nubuat Yeremia"; dalam versi Suriah dan Arab, "Nubuat Nabi Y...

Gill (ID): Yeremia 37 (Pendahuluan Pasal) PENGANTAR KE YEREMIAH 37 Bab ini menyebutkan tentang pemerintahan Ze...

BIS: Yeremia (Pendahuluan Kitab) YEREMIA PENGANTAR Nabi Yeremia hidup antara bagian terakhir abad ketujuh dan bagian pertama abad keenam Sebelum Maseh...

Ajaran: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengetahui isi Kitab Yeremia, anggota Jemaat mengerti bahwa Allah sangat membenci ketidaktaatan...

Intisari: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Kesia-siaan formalitas MASALAH NUBUATANKitab Yeremia sulit dibaca secara berurutan karena panjang dan tidak mempunyai pol...

Garis Besar Intisari: Yeremia (Pendahuluan Kitab) [1] KITAB PENGHAKIMAN Yer 1:1-25:38 [2] PENGANTAR...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.14 detik
dipersembahkan oleh YLSA