Matius 2:3
TSK | Full Life Study Bible |
terkejutlah ia(TB)/terkejutlah(TL) <5015> [he.] |
Matius 2:19
TSK | Full Life Study Bible |
Herodes(TB/TL) <2264> [Herod.] malaikat(TB)/malaekat(TL) <32> [an.] |
Judul : Kembali dari Mesir Perikop : Mat 2:19-23 nampaklah malaikat Kis 5:19; [Lihat FULL. Kis 5:19] dalam mimpi Mat 2:12,13,22; Mat 27:19; [Lihat FULL. Mat 27:19] [Semua] |
Matius 4:12
TSK | Full Life Study Bible |
<2424> [when.] telah ditangkap(TB)/tertangkap(TL) <3860> [cast. or, delivered up.] |
Judul : Yesus tampil di Galilea Perikop : Mat 4:12-17 Paralel: Mr 1:14-15; Luk 4:14-15 dengan Mat 4:12-17 telah ditangkap, ke Galilea. |
Matius 5:11
TSK | Full Life Study Bible |
jika(TB)/apabila(TL) <3752> [when.] difitnahkan(TB)/dusta(TL) <5574> [falsely. Gr. lying.] karena(TB)/sebab(TL) <1752> [for.] |
karena Aku Yoh 15:21; [Lihat FULL. Yoh 15:21] kamu dicela |
Matius 8:5
TSK | Full Life Study Bible |
Ketika ... masuk(TB)/masuk(TL) <1525> [entered.] seorang perwira(TB)/penghulu(TL) <1543> [a centurion.] This was a Roman military title; and therefore this officer may be concluded to have been a Gentile. (See fuller particulars under Mark 15:39.) |
Judul : Yesus menyembuhkan hamba seorang perwira di Kapernaum Perikop : Mat 8:5-13 Paralel: Luk 7:1-10; Yoh 4:46-53 dengan Mat 8:5-13 |
Matius 8:14
TSK | Full Life Study Bible |
di(TB)/ke(TL) <1519> [into.] ibu mertua(TB)/mentua(TL) <3994> [wife's.] |
Judul : Yesus menyembuhkan ibu mertua Petrus dan orang-orang lain Perikop : Mat 8:14-17 Paralel: Mr 1:29-34; Luk 4:38-41 dengan Mat 8:14-17 |
Matius 8:18
TSK | Full Life Study Bible |
melihat(TB)/dilihat(TL) <1492> [saw.] ke(TB/TL) <1519> [unto.] |
Judul : Harga mengikut Yesus Perikop : Mat 8:18-22 Paralel: Luk 9:57-62 dengan Mat 8:18-22 ke seberang. |
Matius 9:8
TSK | Full Life Study Bible |
orang banyak(TB)/banyak(TL) <3793> [when.] lalu(TB)/serta(TL) <2532> [and.] |
memuliakan Allah Mat 5:16; 15:31; Luk 7:16; 13:13; 17:15; 23:47; Yoh 15:8; Kis 4:21; 11:18; 21:20 [Semua] |
Matius 9:12
TSK | Full Life Study Bible |
oleh ....... memerlukan .......... perlukan(TB)/oleh ................ perlukan(TL) <2192 2480> [They that be whole.] |
Matius 9:23
TSK | Full Life Study Bible |
di(TB/TL) <1519> [into.] peniup-peniup seruling(TB)/peniup(TL) <834> [the minstrels.] |
banyak ribut, 2Taw 35:25; Yer 9:17,18 [Semua] |
Matius 9:25
TSK | Full Life Study Bible |
orang banyak(TB)/banyak(TL) <3793> [the people.] memegang(TB/TL) <2902> [and took.] |
lalu bangkitlah Luk 7:14; [Lihat FULL. Luk 7:14] |
Matius 11:2
TSK | Full Life Study Bible |
Di dalam(TB)/di(TL) <1722> [in.] berpesanlah(TL) <3992> [he.] |
Judul : Yesus dan Yohanes Pembaptis Perikop : Mat 11:2-19 Paralel: Luk 7:18-35 dengan Mat 11:2-19 dalam penjara Yohanes Mat 3:1; [Lihat FULL. Mat 3:1] |
Matius 11:22
TSK | Full Life Study Bible |
<2071> [It shall.] Tirus(TB)/Tsur(TL) <5184> [Tyre.] hari(TB/TL) <2250> [the day.] |
pada tanggunganmu. |
Matius 13:40
TSK | Full Life Study Bible |
Matius 13:46
TSK | Full Life Study Bible |
mutiara(TL) <1520> [one.] pergi(TB)/pergilah(TL) <565> [went.] |
Matius 13:49
TSK | Full Life Study Bible |
Malaikat-malaikat(TB)/malaekat(TL) <32> [the angels.] memisahkan ... mengasingkan(TB)/mengasingkan(TL) <2532 873> [and sever.] |
orang benar, Catatan Frasa: MEMISAHKAN ORANG JAHAT DARI ORANG BENAR. |
Matius 14:6
TSK | Full Life Study Bible |
hari ulang tahun(TB)/perjamuan(TL) <1077> [birth-day.] anak perempuan(TB)/anak .... perempuan(TL) <2364> [the daughter.] menarilah(TB/TL) <3738> [danced.] di(TB/TL) <1722> [before them. Gr. in the midst.] |
Catatan Frasa: MENARILAH ... DITENGAH-TENGAH MEREKA. |
Matius 14:8
TSK | Full Life Study Bible |
setelah dihasut(TB)/diasut(TL) <4264> [being.] Berikanlah(TB)/Berilah(TL) <1325> [Give.] sebuah talam(TB)/dulang(TL) <4094> [a charger.] |
Matius 14:25-26
TSK | Full Life Study Bible |
jam waktu(TB)/waktu lepas(TL) <5438 5067> [the fourth watch.] The Jews at this time divided the night into four watches; the first was from six o'clock in the evening till nine, the second from nine to twelve, the third from twelve till three, and the fourth from three till six; so that it probably began to be daylight before our Lord came to his disciples. berjalan(TB/TL) <4043> [walking.] This suspension of the laws of gravitation was a proper manifestation of omnipotence. |
terkejut(TB)/terkejutlah(TL) <5015> [they were.] |
Itu hantu! |
Matius 14:30
TSK | Full Life Study Bible |
ketika dirasanya(TB)/dirasainya(TL) <991> [when.] <2478> [boisterous. or, strong. Lord.] |
Matius 16:2
TSK | Full Life Study Bible |
akan(TB)/hari(TL) <1096> [When.] |
Matius 16:13
TSK | Full Life Study Bible |
tiba(TB)/sampai(TL) <2064> [came.] Kaisarea Pilipi ....... Menurut(TB)/Kaisaria Pilipi ....... Menurut(TL) <5376 2542> [Caesarea Philippi.] C‘sarea Philippi was anciently called Paneas, from the mountain of Panium, or Hermon, at the foot of which it was situated, near the springs of Jordan; but Philip the tetrarch, the son of Herod the Great, having rebuilt it, gave it the name of C‘sarea in honour of Tiberius, the reigning emperor, and he added his own name to it, to distinguish it from another C‘sarea on the coast of the Mediterranean. It was afterwards named Neronias by the young Agrippa, in honour of Nero; and in the time of William of Tyre, it was called Belinas. It was, according to Josephus, a day's journey from Sidon, and 120 stadia from the lake of Phiala; and, according to Abulfeda, a journey of a day and a half from Damascus. Many have confounded it with Dan, or Leshem; but Eusebius and Jerome expressly affirm that Dan was four miles from Paneas, on the road to Tyre. It is now called Banias, and is described, by Seetzen, as a hamlet of about twenty miserable huts, inhabited by Mohammedans; but Burckhardt says it contains about 150 houses, inhabited by Turks, Greeks, etc. siapakah(TB)/Siapakah(TL) <5101> [Whom.] |
Judul : Pengakuan Petrus Perikop : Mat 16:13-20 Paralel: Mr 8:27-30; Luk 9:18-21 dengan Mat 16:13-20 |
Matius 17:14
TSK | Full Life Study Bible |
Yesus(TB) <846> [when.] menyembah(TB)/bertelut(TL) <1120> [kneeling.] |
Judul : Yesus menyembuhkan seorang anak muda yang sakit ayan Perikop : Mat 17:14-21 Paralel: Mr 9:14-29; Luk 9:37-43 dengan Mat 17:14-21 |
Matius 18:24
TSK | Full Life Study Bible |
berhutang(TB) <3781> [owed.] sepuluh ribu(TB)/selaksa(TL) <3463> [ten thousand.] [Murias <\\See definition 3461\\> talanton <\\See definition 5007\\>,] a myriad of talents, the highest number known in Greek arithmetical notation. According to Prideaux, the Roman talent was equal to 216Å“; ten thousand of which would amount to 2,160,000Å“. If the Jewish talent of silver be designed, which is estimated by the same learned writer at 450Å“., this sum amounts to 4,500,000Å“.; but if the gold talent is meant, which is equal to 7200Å“., then the amount is 72,000,000Å“. This immense sum represents our boundless obligations to God, and our utter incapacity, as sinners infinitely indebted to Divine justice, of paying one mite out of the talent. talenta(TB/TL) <5007> [talents.] "A talent is 750 ounces of silver, which after five shillings the ounce is 187Å“. 10s." |
Matius 18:31
TSK | Full Life Study Bible |
sangat(TB)/amat(TL) <4970> [they.] lalu ......... pergi(TB)/lalu pergi(TL) <2532 2064> [and came.] |
Matius 19:22
TSK | Full Life Study Bible |
pergilah ia(TB)/pergilah(TL) <565> [he went.] sebab(TB)/karena(TL) <1063> [for.] |
Matius 19:25
TSK | Full Life Study Bible |
siapakah(TB/TL) <5101> [Who.] |
Matius 20:2-3
TSK | Full Life Study Bible |
sepakat(TB)/bersetuju(TL) <4856> [he had.] sedinar(TB/TL) <1220> [a penny.] "The Roman penny is the eighth part of an ounce, which after five shillings the ounce is sevenpence halfpenny." menyuruh(TB)/disuruhnya(TL) <649> [he sent.] |
sembilan(TB/TL) <5154> [the third.] terdiri-diri(TL) <2476> [standing.] |
Matius 20:9
TSK | Full Life Study Bible |
menerima(TB/TL) <2983> [they received.] |
Matius 21:10
TSK | Full Life Study Bible |
seluruh(TB)/segala(TL) <3956> [all.] Siapakah(TB/TL) <5101> [Who.] |
Matius 21:20
TSK | Full Life Study Bible |
Bagaimana mungkin(TB)/Bagaimanakah(TL) <4459> [How.] |
Matius 21:34
TSK | Full Life Study Bible |
menyuruh(TB)/disuruhkannya(TL) <649> [he sent.] 2Ki 17:13,14-23 2Ch 36:15,16 Ne 9:29,30 Jer 25:3-7 35:15
Zec 1:3-6 7:9-13 Mr 12:2-5 Lu 20:10-19 [Semua]
menerima(TB/TL) <2983> [that.] |
menyuruh hamba-hambanya |
Matius 21:40
TSK | Full Life Study Bible |
apakah(TB/TL) <5101> [what.] |
Matius 21:45-46
TSK | Full Life Study Bible |
mengerti(TB)/diketahuinya(TL) <1097> [they.] |
berusaha(TB)/mencari(TL) <2212> [they sought.] <1894> [because.] |
Dia nabi. Mat 21:11,26; [Lihat FULL. Mat 21:11]; [Lihat FULL. Mat 21:26] [Semua] |
Matius 22:34
TSK | Full Life Study Bible |
orang-orang Farisi(TB)/Parisi(TL) <5330> [when.] berkumpullah(TB)/berhimpunlah(TL) <4863> [they.] |
Judul : Hukum yang terutama Perikop : Mat 22:34-40 Paralel: Mr 12:28-34; Luk 10:25-28 dengan Mat 22:34-40 orang-orang Saduki Kis 4:1; [Lihat FULL. Kis 4:1] |
Matius 24:33
TSK | Full Life Study Bible |
jika(TB)/masa(TL) <3752> [when.] ketahuilah(TB/TL) <1097> [know.] <2076> [it. or, he.] |
ambang pintu. Catatan Frasa: MELIHAT SEMUANYA INI. |
Matius 25:42
TSK | Full Life Study Bible |
Matius 26:8
TSK | Full Life Study Bible |
gusar(TB)/hatilah(TL) <23> [they.] Untuk(TB)/maksud(TL) <1519> [To.] |
Matius 26:32
TSK | Full Life Study Bible |
Aku bangkit Aku(TB)/Aku(TL) <3165 1453> [I am.] akan mendahului(TB)/berjalan(TL) <4254> [I will.] |
ke Galilea. |
Matius 27:1
TSK | Full Life Study Bible |
Ketika hari mulai siang(TB)/Setelah hari siang ........... berundinglah atas(TL) <4405> [the morning.] semua(TB)/segala(TL) <3956> [all.] |
Judul : Yesus diserahkan kepada Pilatus -- Kematian Yudas Perikop : Mat 27:1-10 untuk membunuh Mat 12:14; [Lihat FULL. Mat 12:14]; Mr 15:1; Luk 22:66 [Semua] |
Matius 27:12
TSK | Full Life Study Bible |
memberi jawab Mr 14:61; [Lihat FULL. Mr 14:61] |
Matius 27:34
TSK | Full Life Study Bible |
memberi(TB/TL) <1325> [gave.] <3690> [vinegar.] Mark says wine mingled with myrrh; but as the sour wine used by the Roman soldiers and common people was termed [oinos <\\See definition 3631\\>] wine, and [oxos <\\See definition 3690\\>] vinegar, [vin aigre, French,] is sour wine; and as [chole <\\See definition 5521\\>] gall, is applied to bitters of any kind, it is not difficult to reconcile the two accounts. |
bercampur empedu. |
Matius 27:57
TSK | Full Life Study Bible |
datanglah(TB/TL) <2064> [there.] [Arimathea.] |
Judul : Yesus dikuburkan Perikop : Mat 27:57-61 Paralel: Mr 15:42-47; Luk 23:50-56; Yoh 19:38-42 dengan Mat 27:57-61 |
Matius 28:12
TSK | Full Life Study Bible |
Matius 28:17
TSK | Full Life Study Bible |
melihat(TB)/dilihatnya(TL) <1492> [when.] mereka menyembah-Nya(TB)/menyembah(TL) <4352> [worshipped.] tetapi(TB/TL) <1161> [but.] |