TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 3:34

TSK Full Life Study Bible

3:34

Tanganmu(TB)/tanganmu(TL) <03027> [hands.]

The hand of malefactors were usually secured with cords, and their feet with fetters; a custom to which David affectingly alludes in his lamentation over the dust of Abner. Thy hands, O Abner, were not bound, as found to be a malefactor, nor thy feet put in fetters; thou was treated with honour by him whose business it was to judge thee, and thy attachment to the house of Saul was esteemed rather generous than culpable: as the best of men may fall, so thou fellest by the sword of treachery, not of justice.

orang-orang durjana .... orang(TB)/orang khianat(TL) <05766 01121> [wicked men. Heb. children of iniquity.]

menangis(TB)/menangisi(TL) <01058> [wept.]

3:34

tidak dirantai.

Ayub 36:8; Mazm 2:3; 149:8; Yes 45:14; Nah 3:10 [Semua]


2 Samuel 4:9

TSK Full Life Study Bible

4:9

membebaskan(TB)/melepaskan(TL) <06299> [who hath.]

4:9

telah membebaskan

Kej 48:16; [Lihat FULL. Kej 48:16]; 1Raj 1:29 [Semua]


2 Samuel 5:24

TSK Full Life Study Bible

5:24

bunyi(TB/TL) <06963> [sound.]

bertindak(TB)/bersegera-segera(TL) <02782> [thou shalt bestir.]

5:24

mendengar bunyi

Kel 14:24; [Lihat FULL. Kel 14:24]

di depanmu

Hak 4:14

orang Filistin.

2Sam 8:12; 21:15 [Semua]


2 Samuel 7:22

TSK Full Life Study Bible

7:22

besar(TB)/besarlah(TL) <01431> [Wherefore.]

Allah(TB/TL) <0430> [none.]

7:22

itu Engkau

Ul 3:24

besar,

Mazm 48:2; 77:14; 86:10; Yer 10:6 [Semua]

sama seperti

Kel 9:14; [Lihat FULL. Kel 9:14]

ada Allah

Kel 8:10; [Lihat FULL. Kel 8:10]; Kel 20:4; [Lihat FULL. Kel 20:4] [Semua]

dengan telinga

Kel 10:2; Hak 6:13; [Lihat FULL. Hak 6:13]; Mazm 44:2 [Semua]


2 Samuel 11:19

TSK Full Life Study Bible

2 Samuel 11:23

TSK Full Life Study Bible

2 Samuel 12:1

TSK Full Life Study Bible

12:1

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [A.M. 2970. B.C. 1034. An. Ex. Is. 457. the Lord.]

Daud(TB/TL) <01732> [unto David.]

datang(TB)/pergilah(TL) <0935> [he came.]

Ps 51:1 *title

dua(TB/TL) <08147> [There were.]

There is nothing in this parable which requires illustration. Its bent is evident; and it was wisely constructed, by not having too near a resemblance, to make David unwittingly pass sentence on himself. The parable was in David's hand what his own letter was in the hands of the brave Uriah. Nathan at length closed in with him in the application of it. In beginning with a parable he shewed his prudence, and great need there is of prudence in giving reproof; but now he speaks as an ambassador from God. He reminds David of the great things God had designed and done for him, and then charges him with a high contempt of the Divine authority, and threatens an entail of judgments upon his family for this sin. Those who despise the word and law of God, despise God himself, and will assuredly suffer for such contempt.

12:1

Judul : Daud ditegur oleh Natan

Perikop : 2Sam 12:1-25


mengutus Natan

2Sam 7:2; [Lihat FULL. 2Sam 7:2]

kepada Daud.

Mazm 51:1-2

kepada Daud

2Sam 14:4


2 Samuel 12:23

TSK Full Life Study Bible

12:23

pergi(TB/TL) <01980> [I shall go.]

mengembalikannya ............ kembali(TB)/kembali(TL) <07725> [he shall not.]

12:23

pergi kepadanya,

Kej 37:35

kembali kepadaku.

1Sam 31:13; [Lihat FULL. 1Sam 31:13]; 2Sam 13:39; Ayub 7:10; 10:21 [Semua]


2 Samuel 12:28

TSK Full Life Study Bible

12:28

namaku .... nama .... nama(TB)/nama ... termasyhurlah(TL) <08034 07121> [it be called after my name. Heb. my name be called upon it.]

2 Samuel 13:1

TSK Full Life Study Bible

13:1

Absalom(TB/TL) <053> [A.M. 2972. B.C. 1032. A. Ex. Is. 459. Absalom.]

adik .... cantik adiknya(TB)/adiknya .... elok(TL) <0269 03303> [a fair sister.]

Tamar(TB/TL) <08559> [Tamar.]

cinta(TB)/berahi akan dia(TL) <0157> [loved her.]

13:1

Judul : Amnon dan Tamar

Perikop : 2Sam 13:1-22


Absalom

2Sam 3:3; [Lihat FULL. 2Sam 3:3]

namanya Tamar;

2Sam 14:27; 1Taw 3:9 [Semua]

dan Amnon

2Sam 3:2


Catatan Frasa: TAMAR ... AMNON.

2 Samuel 13:4

TSK Full Life Study Bible

13:4

raja(TB/TL) <04428> [Why art.]

merana(TB)/kurus(TL) <01800> [lean. Heb. thin. from day to day. Heb. morning by morning.]

I love.

saudaraku(TB)/abangku(TL) <0251> [my brother.]

2 Samuel 13:12

TSK Full Life Study Bible

13:12

perkosa ....... seperti itu demikian(TB)/gagahi(TL) <06031 03651> [force me. Heb. humble me.]

seperti itu(TB)/demikian(TL) <03651> [no such thing ought. Heb. it ought not so.]

noda(TB)/honar(TL) <05039> [folly.]

13:12

di Israel.

Im 20:17

berbuat noda

Kej 34:7; [Lihat FULL. Kej 34:7]


2 Samuel 13:29

TSK Full Life Study Bible

13:29

Orang-orang(TB)/hamba(TL) <05288> [servants.]

mengendarai(TL) <07392> [gat him up. Heb. rode. mule.]

2 Samuel 14:30

TSK Full Life Study Bible

14:30

kepada ............. bendangku(TB)/kepada .......... sebelah bendangku(TL) <03027 0413> [near mine. Heb. near my place. go and set.]

Absalom(TB)/Absalompun(TL) <053> [And Absalom's.]

14:30

ada jelainya.

Kel 9:31; [Lihat FULL. Kel 9:31]


2 Samuel 15:7

TSK Full Life Study Bible

15:7

empat tahun ...... tahun(TB)/empat puluh tahun(TL) <0705 08141> [A.M. 2983. B.C. 1021. An. Ex. Is. 470. forty years.]

As David reigned in the whole only forty years, this reading is evidently corrupt, though supported by the commonly printed Vulgate, LXX., and Chaldee. But the Syriac, Arabic, Josephus, Theodoret, the Sixtine edition of the Vulgate, and several MSS. of the same version, read four years; and it is highly probable that {arbÆ’im,} forty, is an error for {arbÆ’,} four, though not supported by any Hebrew MS. yet discovered. Two of those collated by Dr. Kennicott, however, have {yom,} "day," instead of {shanah,} "year," i.e., forty days instead of forty years; but this is not sufficient to outweigh the other authorities.

<03212> [let me go.]

bayar(TB)/menyampaikan(TL) <07999> [pay.]

2 Samuel 15:21

TSK Full Life Study Bible

15:21

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [As the Lord.]

barang di mana(TL) <04725> [surely.]

15:21

juga ada.

Rut 1:16-17; Ams 17:17 [Semua]


2 Samuel 15:36

TSK Full Life Study Bible

15:36

anak ..... kedua anak(TB)/kedua ... anak(TL) <01121 08147> [their two sons.]

15:36

mereka, Ahimaas

2Sam 18:19

dan Yonatan

2Sam 15:27; [Lihat FULL. 2Sam 15:27]; 2Sam 17:17; 1Raj 1:42 [Semua]


2 Samuel 16:19

TSK Full Life Study Bible

16:19

memperhambakan(TB)/kepada ......... kepada ....... di hadapan(TL) <06440> [should I not serve.]

16:19

diri kepadamu.

2Sam 15:34


2 Samuel 17:19

TSK Full Life Study Bible

17:19

kain tutupnya membentangkannya(TB)/tutupnya dibentangkannya(TL) <04539 06566> [spread a covering.]

apa-apa(TB)/satupun(TL) <01697> [the thing.]

17:19

kelihatan apa-apa.

Yos 2:6; [Lihat FULL. Yos 2:6]


2 Samuel 17:28

TSK Full Life Study Bible

17:28

tempat tidur(TB)/tilam(TL) <04904> [beds.]

These no doubt consisted of skins of beasts, mats, carpets, and such like.

pasu(TB)/pinggan(TL) <05592> [basons. or, cups.]

{Sappoth,} probably wooden bowls, such as the Arabs still eat out of, and knead their bread in.

periuk belanga ... periuk(TB)/periuk belanga(TL) <03627 03335> [earthen vessels.]

{Keley yotzair}, literally, "vessels of the potter." So when Dr. Perry visited the temple of Luxor in Egypt, he says, "We were entertained by the Caliph here with great civility and favour; he sent us, in return of our presents, several sheep, a good quantity of eggs, {bardacks,}" etc. The {bardacks,} he informs us, were earthen vessels, used "to cool and refresh their water in, by means of which it drinks very cool and pleasant in the hottest seasons of the year." See Harmer, ch. vi.

gandum(TB/TL) <02406> [wheat.]

Mr. Jones says, "Travellers use {zumeet, tumeet,} and {limereece.} {Zumeet} is flour mixed with honey, butter, and spice; {tumeet} is flour done up with organ oil: and {limereece} is flour mixed with water, for drink. This quenches thirst much better than water alone, satisfies a hungry appetite; cools and refreshes tired and weary spirits," etc.

2 Samuel 18:4

TSK Full Life Study Bible

18:4

pintu gerbang(TB/TL) <08179> [by the gate.]

beratus-ratus(TB/TL) <03967> [by hundreds.]

David's small company, by this time, was greatly recruited; but what its number was we cannot tell. Josephus says it amounted only to 4,000 men.

2 Samuel 18:14

TSK Full Life Study Bible

18:14

dengan kau(TB)/dengan(TL) <06440> [with thee. Heb. before thee. thrust them.]

dahan pohon tarbantin(TB)/pohon jati(TL) <0424> [midst. Heb. heart.]

18:14

Tetapi Yoab

2Sam 2:18; [Lihat FULL. 2Sam 2:18]


2 Samuel 18:20

TSK Full Life Study Bible

18:20

kabar ......... kabar ......... menyampaikan kabar(TB)/membawa kabar ............. membawa kabar ............ kabar(TL) <01309 01319> [bear tidings. Heb. be a man of tidings.]

raja(TB)/baginda(TL) <04428> [because.]

2 Samuel 18:29

TSK Full Life Study Bible

18:29

Selamatkah Absalom ... muda(TB)/baik ... muda ... Absalom(TL) <05288 053 07965> [Is the young man Absalom safe? Heb. is there peace to, etc.]

I saw a great.

2 Samuel 22:3

TSK Full Life Study Bible

22:3

berlindung(TB)/harap(TL) <02620> [in him.]

perisaiku(TB/TL) <04043> [shield.]

tanduk(TB/TL) <07161> [the horn.]

kota bentengku(TB)/perlindunganku(TL) <04869> [my high.]

pelarianku(TB)/penebusku(TL) <04498> [my refuge.]

juruselamatku ... menyelamatkan(TB)/melepaskan(TL) <03467> [my saviour.]

juruselamatku ... menyelamatkan(TB)/melepaskan(TL) <03467> [thou savest.]

22:3

aku berlindung,

Ul 23:15; [Lihat FULL. Ul 23:15]; Ul 32:37; [Lihat FULL. Ul 32:37]; Mazm 14:6; 31:3; 59:17; 71:7; 91:2; 94:22; Ams 10:29; Yes 25:4; Yer 16:19; Yoel 3:16 [Semua]

perisaiku,

Kej 15:1; [Lihat FULL. Kej 15:1]

tanduk

Ul 33:17; [Lihat FULL. Ul 33:17]; Luk 1:69; [Lihat FULL. Luk 1:69] [Semua]

kota bentengku,

Mazm 9:10; 52:9 [Semua]


2 Samuel 23:1

TSK Full Life Study Bible

23:1

terakhir(TB)/terkemudian(TL) <0314> [A.M. 2989. B.C. 1015. An. Ex. Is. 476. the last.]

diangkat(TB/TL) <06965> [raised.]

diurapi(TB)/dilantik(TL) <04899> [the anointed.]

pemazmur ... disenangi ........ mazmurnya(TB)/kekasih ....... mazmurnya(TL) <02158 05273> [sweet psalmist.]

23:1

Judul : Perkataan Daud yang terakhir

Perikop : 2Sam 23:1-7


diangkat tinggi,

Kel 11:3; [Lihat FULL. Kel 11:3]; Mazm 78:70-71; 89:28 [Semua]

yang diurapi

1Sam 2:10,35; Mazm 18:51; 20:7; 84:10; Yes 45:1; Hab 3:13 [Semua]


2 Samuel 23:5

TSK Full Life Study Bible

23:5

keluargaku .......................... menumbuhkannya(TB)/rumahku ........................ menumbuhkan(TL) <01004 06779> [Although.]

menegakkan(TB)/berpatutan(TL) <07760> [he hath made.]

terjamin(TB)/terpelihara(TL) <08104> [and sure.]

keselamatanku(TB)/selamatku(TL) <03468> [all my salvation.]

kesukaanku(TB)/keridlaan(TL) <02656> [desire.]

menumbuhkannya(TB)/menumbuhkan(TL) <06779> [to grow.]

23:5

suatu perjanjian

Kej 9:16; [Lihat FULL. Kej 9:16]; Mazm 89:30 [Semua]


2 Samuel 23:8

TSK Full Life Study Bible

23:8

nama ... pahlawan ..... Isybaal ... Hakhmoni ... triwira(TB)/nama ... pahlawan ....... Takhkemoni .... penghulu ... bergelar penyucuk ... penikam lembing(TL) <08034 01368 08461 07675 07991 05722 06112> [A.M. 2949-2989. B.C. 1055-1015. An. Ex. Is. 436-476. The]

Tachmonite. or, Josheb-bassebet, the Tachmonite, head of the three.

It is highly probable that in this version instead of {yoshaiv bashshaiveth tachkemoni,} we should read {yoshavam ben chachmoni,} "Joshebeam, son of Hachmoni;' and instead of {hoo adino ha‰tzni, hoo “rair eth chanitho,} "he lift up his spear," which are the readings in the parallel place in Chronicles, where it is also, "three hundred," instead of "eight hundred."

tertikam mati(TB)/ditikamnya(TL) <02491> [whom he slew. Heb. slain.]

23:8

Judul : Pahlawan-pahlawan Daud

Perikop : 2Sam 23:8-39


Paralel:

1Taw 11:10-41 dengan 2Sam 23:8-39


para pahlawan

2Sam 17:10; [Lihat FULL. 2Sam 17:10]

Daud: Isybaal,

1Taw 27:2


2 Samuel 24:3

TSK Full Life Study Bible

24:3

24:3

berkatalah Yoab

2Sam 2:18; [Lihat FULL. 2Sam 2:18]

kali lipat

Ul 1:11; [Lihat FULL. Ul 1:11]




TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh YLSA