kecilkan semua  

Teks -- Yeremia 18:13-23 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
18:13 Sebab itu beginilah firman TUHAN: "Cobalah tanyakan di kalangan bangsa-bangsa: siapakah yang telah mendengar hal seperti ini? Anak dara Israel telah melakukan hal-hal yang sangat ngeri! 18:14 Masakan salju putih akan beralih dari gunung batu Siryon? Masakan air gunung akan habis; air yang sejuk dan mengalir? 18:15 Tetapi umat-Ku telah melupakan Aku, mereka telah membakar korban kepada dewa kesia-siaan; mereka telah tersandung jatuh di jalan-jalan mereka, yakni jalan-jalan dari dahulu kala, dan telah mengambil jalan simpangan, yakni jalan yang tidak diratakan. 18:16 Maka mereka membuat negerinya menjadi kengerian menjadi sasaran suitan untuk selamanya. Setiap orang yang melewatinya akan merasa ngeri, dan akan menggeleng-gelengkan kepalanya. 18:17 Seperti angin timur Aku akan menyerakkan mereka di depan musuhnya. Belakang-Ku akan Kuperlihatkan kepada mereka dan bukan muka-Ku pada hari bencana mereka."
Doa Yeremia minta pembalasan terhadap musuhnya
18:18 Berkatalah mereka: "Marilah kita mengadakan persepakatan terhadap Yeremia, sebab imam tidak akan kehabisan pengajaran, orang bijaksana tidak akan kehabisan nasihat dan nabi tidak akan kehabisan firman. Marilah kita memukul dia dengan bahasanya sendiri dan jangan memperhatikan setiap perkataannya!" 18:19 Perhatikanlah aku, ya TUHAN, dan dengarkanlah suara pengaduanku! 18:20 Akan dibalaskah kebaikan dengan kejahatan? Namun mereka telah menggali pelubang untuk aku! Ingatlah bahwa aku telah berdiri di hadapan-Mu, dan telah berbicara membela mereka, supaya amarah-Mu disurutkan dari mereka. 18:21 Sebab itu serahkanlah anak-anak mereka kepada kelaparan, dan biarkanlah mereka dipancung pedang! Biarlah isteri-isteri mereka kehilangan anak dan suami; biarlah laki-laki mereka mati oleh sampar, dan pemuda-pemuda mereka mati karena pedang di pertempuran! 18:22 Biarlah kedengaran jeritan dari rumah-rumah mereka, apabila Engkau dengan tiba-tiba mendatangkan gerombolan perampok kepada mereka! Sebab mereka telah menggali pelubang untuk menangkap aku, dan telah memasang jerat untuk kakiku. 18:23 Tetapi Engkau, ya TUHAN, Engkau mengetahui segala rancangan mereka untuk membunuh aku. Janganlah ampuni kesalahan mereka, dan janganlah hapuskan dosa mereka dari hadapan-Mu, tetapi biarlah mereka tersandung di hadapan mata-Mu; bertindaklah pada hari murka-Mu terhadap mereka!
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · kaum Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Libanon a mountain range and the adjoining regions (IBD)
 · orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · orang-orang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Ismael a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · seorang Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Siryon a high mountain
 · suku Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · umat Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · Yakub the second so of a pair of twins born to Isaac and Rebeccaa; ancestor of the 12 tribes of Israel,the nation of Israel,a person, male,son of Isaac; Israel the man and nation
 · Yeremia a prophet of Judah in 627 B.C., who wrote the book of Jeremiah,a man of Libnah; father of Hamutal, mother of Jehoahaz, king of Judah,head of an important clan in eastern Manasseh in the time of Jotham,a Benjamite man who defected to David at Ziklag,the fifth of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness,the tenth of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness,a man from Anathoth of Benjamin; son of Hilkiah the priest; a major prophet in the time of the exile,an influential priest who returned from exile with Zerubbabel, who later signed the covenant to obey the law, and who helped dedicate Nehemiah's wall,one of Saul's Gadite officers who defected to David in the wilderness


Topik/Tema Kamus: Yeremia | Tidak Berterima Kasih | Perkawinan | Hari | Jalan Raya | Janda | Libanon | Perang | Sembah, Penyembahan Berhala | Sia-Sia, Kesia-Sian | Tengkar, Pertengkaran | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Topik Teologia , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Jerusalem: Yer 18:13-17 - -- Bagian ini agaknya berasal dari masa awal karya Yeremia, bdk Yer 2:10-32. Oleh penyusun kitab bagian itu disisipkan di sini sebagai semacam komentar p...

Bagian ini agaknya berasal dari masa awal karya Yeremia, bdk Yer 2:10-32. Oleh penyusun kitab bagian itu disisipkan di sini sebagai semacam komentar pada Yer 18:12. Dan nubuat itu tentu saja sesuai dengan keadaan pada masa pemerintahan raja Yoyakim yang menghidupkan kembali pemujaan berhala.

Jerusalem: Yer 18:14 - -- Dalam naskah Ibrani ayat ini tidak jelas maksudnya dan agak rusak. Terjemahannya dikira-kirakan saja. Para ahli mengusulkan berbagai macam perbaikan y...

Dalam naskah Ibrani ayat ini tidak jelas maksudnya dan agak rusak. Terjemahannya dikira-kirakan saja. Para ahli mengusulkan berbagai macam perbaikan yang semua sama nilainya dan tidak pasti.

Jerusalem: Yer 18:15 - mereka telah tersandung jatuh Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: mereka (yaitu para pemimpin) membuat mereka (ialah umat, rakyat) tersandung, artinya: men...

Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: mereka (yaitu para pemimpin) membuat mereka (ialah umat, rakyat) tersandung, artinya: menyesatkan mereka

Jerusalem: Yer 18:15 - jalan-jalan dari dahulu kala Ialah cara hidup kelakuan nenek-moyang yang setia. Jalan simpang yang tidak diratakan kiranya jalan ke pembuangan.

Ialah cara hidup kelakuan nenek-moyang yang setia. Jalan simpang yang tidak diratakan kiranya jalan ke pembuangan.

Jerusalem: Yer 18:17 - akan Kuperlihatkan kepada mereka Ini menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: (belakangan dan bukannya muka) akan Kulihat mereka.

Ini menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: (belakangan dan bukannya muka) akan Kulihat mereka.

Jerusalem: Yer 18:18 - sebab imam.... Maksud keterangan lawan-lawan Yeremia ini ialah: tugas dan pekerjaan biasa ketiga macam pemimpin rohani, yaitu imam, nabi dan orang bijaksana, tidak b...

Maksud keterangan lawan-lawan Yeremia ini ialah: tugas dan pekerjaan biasa ketiga macam pemimpin rohani, yaitu imam, nabi dan orang bijaksana, tidak berhenti oleh karena seorang pengacau seperti Yeremia tampil ke depan.

Jerusalem: Yer 18:19 - Perhatikanlah aku... Bdk Yer 15:10+.

Bdk Yer 15:10+.

Jerusalem: Yer 18:21 - Serahkanlah anak-anak mereka.... Bdk Maz 5:11+.

Bdk Maz 5:11+.

Jerusalem: Yer 18:22 - gerombolan perampok Bdk Yer 12:7+.

Bdk Yer 12:7+.

Ende: Yer 18:15 - -- Maknanja ajat ini kurang djelas - Kami tafsirkan: Israil (Juda) menjembah berhala. Dengan itu mereka meninggalkan (tersandung) agamanja jang sedjati (...

Maknanja ajat ini kurang djelas - Kami tafsirkan: Israil (Juda) menjembah berhala. Dengan itu mereka meninggalkan (tersandung) agamanja jang sedjati (djalan2 lama) dan karenanja harus menempuh djalan kepembuangan (djalan jang belum dibuka).

Ende: Yer 18:21 - -- Jeremia mengutuk lawan2nja (pemimpin aj. 18)(Yer 18:18), bukannja seluruh rakjat.

Jeremia mengutuk lawan2nja (pemimpin aj. 18)(Yer 18:18), bukannja seluruh rakjat.

Endetn: Yer 18:14 - -- Ajat ini sangat rusak dalam naskah Hibrani. Terdjemahan2 kuno djuga kabur sekali. Perbaikan2 dikirakan sadja.

Ajat ini sangat rusak dalam naskah Hibrani. Terdjemahan2 kuno djuga kabur sekali. Perbaikan2 dikirakan sadja.

Endetn: Yer 18:15 - mereka tersandung diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "mereka membuat mereka tersandung".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "mereka membuat mereka tersandung".

Endetn: Yer 18:17 - Kuperlihatkan diperbaiki menurut terdjemahan Junani, Syriah dan Latin (Vlg.). Tertulis: "Kulihat mereka".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani, Syriah dan Latin (Vlg.). Tertulis: "Kulihat mereka".

Endetn: Yer 18:18 - (bitjara)nja sendiri ditambahkan menurut terdjemahan Syriah.

ditambahkan menurut terdjemahan Syriah.

Endetn: Yer 18:18 - -- Ditinggalkan menurut terdjemahan Junani: "dan tidak".

Ditinggalkan menurut terdjemahan Junani: "dan tidak".

Ref. Silang FULL: Yer 18:13 - seperti ini // Anak dara // sangat ngeri · seperti ini: Yes 66:8; Yes 66:8 · Anak dara: 2Raj 19:21; 2Raj 19:21 · sangat ngeri: Yer 5:30; Yer 5:30

· seperti ini: Yes 66:8; [Lihat FULL. Yes 66:8]

· Anak dara: 2Raj 19:21; [Lihat FULL. 2Raj 19:21]

· sangat ngeri: Yer 5:30; [Lihat FULL. Yer 5:30]

Ref. Silang FULL: Yer 18:15 - telah melupakan // membakar korban // dewa kesia-siaan // telah tersandung // di jalan-jalan // tidak diratakan · telah melupakan: Yes 17:10; Yes 17:10 · membakar korban: Yes 1:13; Yes 1:13; Yer 44:15,19 · dewa kesia-siaan: Yer 10:15; 51:18;...

· telah melupakan: Yes 17:10; [Lihat FULL. Yes 17:10]

· membakar korban: Yes 1:13; [Lihat FULL. Yes 1:13]; Yer 44:15,19

· dewa kesia-siaan: Yer 10:15; 51:18; Hos 11:2

· telah tersandung: Yeh 44:12; Mal 2:8

· di jalan-jalan: Yer 6:16

· tidak diratakan: Yes 57:14; [Lihat FULL. Yes 57:14]; Yes 62:10

Ref. Silang FULL: Yer 18:16 - menjadi kengerian // sasaran suitan // merasa ngeri // menggeleng-gelengkan kepalanya · menjadi kengerian: Ul 28:37; Ul 28:37; Yer 25:9; Yeh 33:28-29 · sasaran suitan: Yer 19:8; 42:18 · merasa ngeri: Im 26:32; Im 26...

· menjadi kengerian: Ul 28:37; [Lihat FULL. Ul 28:37]; Yer 25:9; Yeh 33:28-29

· sasaran suitan: Yer 19:8; 42:18

· merasa ngeri: Im 26:32; [Lihat FULL. Im 26:32]

· menggeleng-gelengkan kepalanya: 2Raj 19:21; [Lihat FULL. 2Raj 19:21]; Ayub 16:4; [Lihat FULL. Ayub 16:4]; Mazm 22:8; Rat 1:12

Ref. Silang FULL: Yer 18:17 - angin timur // bukan muka-Ku · angin timur: Ayub 7:10; Ayub 7:10; Yer 13:24 · bukan muka-Ku: 2Taw 29:6; 2Taw 29:6; Yer 2:27; Yer 2:27

· angin timur: Ayub 7:10; [Lihat FULL. Ayub 7:10]; Yer 13:24

· bukan muka-Ku: 2Taw 29:6; [Lihat FULL. 2Taw 29:6]; Yer 2:27; [Lihat FULL. Yer 2:27]

Ref. Silang FULL: Yer 18:18 - mengadakan persepakatan // sebab imam // orang bijaksana // dan nabi // dengan bahasanya · mengadakan persepakatan: Yer 18:11; Yer 11:19 · sebab imam: Yer 2:8; Hag 2:12; Mal 2:7 · orang bijaksana: Ayub 5:13; Ayub 5:13;...

· mengadakan persepakatan: Yer 18:11; Yer 11:19

· sebab imam: Yer 2:8; Hag 2:12; Mal 2:7

· orang bijaksana: Ayub 5:13; [Lihat FULL. Ayub 5:13]; Yeh 7:26

· dan nabi: Yer 5:13

· dengan bahasanya: Mazm 52:4; 64:3-9; Yer 9:3; [Lihat FULL. Yer 9:3]

Ref. Silang FULL: Yer 18:19 - suara pengaduanku · suara pengaduanku: Mazm 71:13

· suara pengaduanku: Mazm 71:13

Ref. Silang FULL: Yer 18:20 - dengan kejahatan // menggali pelubang // telah berdiri // berbicara membela · dengan kejahatan: Kej 44:4; Kej 44:4 · menggali pelubang: Mazm 35:7; 57:7; Mazm 119:85; Mazm 119:85 · telah berdiri: Yer 15:1...

· dengan kejahatan: Kej 44:4; [Lihat FULL. Kej 44:4]

· menggali pelubang: Mazm 35:7; 57:7; Mazm 119:85; [Lihat FULL. Mazm 119:85]

· telah berdiri: Yer 15:1

· berbicara membela: Kej 20:7; [Lihat FULL. Kej 20:7]; Ul 9:19; [Lihat FULL. Ul 9:19]; Mazm 106:23; Yer 14:7-9

Ref. Silang FULL: Yer 18:21 - kepada kelaparan // dipancung pedang // dan suami // dan pemuda-pemuda · kepada kelaparan: Yer 11:22; 14:16 · dipancung pedang: Mazm 63:11; Mazm 63:11 · dan suami: 1Sam 15:33; 1Sam 15:33; Mazm 109:9; ...

· kepada kelaparan: Yer 11:22; 14:16

· dipancung pedang: Mazm 63:11; [Lihat FULL. Mazm 63:11]

· dan suami: 1Sam 15:33; [Lihat FULL. 1Sam 15:33]; Mazm 109:9; Yes 47:9; [Lihat FULL. Yes 47:9]; Rat 5:3

· dan pemuda-pemuda: Yes 9:16; [Lihat FULL. Yes 9:16]

Ref. Silang FULL: Yer 18:22 - kedengaran jeritan // menggali pelubang // memasang jerat · kedengaran jeritan: Yer 6:26; Yer 6:26 · menggali pelubang: Mazm 119:85; Mazm 119:85 · memasang jerat: Mazm 35:15; 140:6; Yer 5...

· kedengaran jeritan: Yer 6:26; [Lihat FULL. Yer 6:26]

· menggali pelubang: Mazm 119:85; [Lihat FULL. Mazm 119:85]

· memasang jerat: Mazm 35:15; 140:6; Yer 5:26; 20:10

Ref. Silang FULL: Yer 18:23 - untuk membunuh // Janganlah ampuni // hari murka-Mu · untuk membunuh: Yer 11:21; Yer 11:21; Yer 37:15 · Janganlah ampuni: Neh 4:5; Neh 4:5 · hari murka-Mu: Mazm 59:6; Yer 10:24; Ye...

· untuk membunuh: Yer 11:21; [Lihat FULL. Yer 11:21]; Yer 37:15

· Janganlah ampuni: Neh 4:5; [Lihat FULL. Neh 4:5]

· hari murka-Mu: Mazm 59:6; Yer 10:24; [Lihat FULL. Yer 10:24]

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Yer 18:13 - Oleh karena itu, demikianlah firman Tuhan // tanyakanlah di antara Bangsa-Bangsa // siapa yang mendengar hal-hal semacam itu // perawan Israel telah melakukan sebuah hal yang sangat mengerikan Oleh karena itu, demikianlah firman Tuhan,.... Ini merupakan keadaan dari orang-orang Yahudi, yang begitu teguh berpegang pada jalan mereka sendiri: t...

Oleh karena itu, demikianlah firman Tuhan,.... Ini merupakan keadaan dari orang-orang Yahudi, yang begitu teguh berpegang pada jalan mereka sendiri:

tanyakanlah di antara Bangsa-Bangsa; selidiki di antara bangsa-bangsa di dunia, orang-orang non-Yahudi yang tidak mengenal Allah yang benar, dan tidak memiliki wahyu eksternal tentang kehendak-Nya, hanya cahaya alam yang redup untuk membimbing mereka; dan lihatlah apakah ada yang serupa ditemukan di antara mereka, seperti pada umat ini, yang telah dianugerahi hukum Allah, firman dan ketetapan-Nya untuk mengarahkan mereka, dan para nabi-Nya untuk mengajar dan membimbing mereka; menunjukkan bahwa mereka lebih buruk dari kaum Heathen, dan bahwa kelak akan lebih dapat ditoleransi bagi mereka daripada bagi umat ini:

siapa yang mendengar hal-hal semacam itu? seperti yang dinyatakan dalam ayat-ayat sebelumnya; kata-kata yang putus asa, ungkapan yang berani dan nekat, tekad yang tidak beradab; karena umumnya, ketika seseorang ditegur dan diancam karena dosa, mereka berjanji untuk memperbaiki diri; atau apa yang selanjutnya diceritakan mengenai penyembahan berhala mereka; menunjukkan bahwa tidak ada yang serupa pernah terdengar di antara kaum Gentiles; lihat Yer 2:10;

perawan Israel telah melakukan sebuah hal yang sangat mengerikan; jemaah Israel, seperti yang diungkapkan dalam Targum; orang-orang Yahudi, yang secara ironis disebut demikian; karena mereka telah dijodohkan dengan Tuhan sebagai perawan yang suci, dan seharusnya tetap demikian, murni dan tidak tercemar dalam penyembahan kepada-Nya; tetapi telah melakukan perzinahan rohani, yaitu, penyembahan berhala; bahkan perbuatan-perbuatan sangat kotor dari itu; mengerikan untuk didengar dan dipikirkan; cukup untuk membuat rambut seseorang berdiri mendengar hal itu; atau apa yang sangat kotor dan menjijikkan, yang harus dibenci dan dihindari, yang dijelaskan dalam Yer 18:15; kecuali jika dapat dipikirkan bahwa ini merujuk pada apa yang terjadi sebelumnya, mengenai resolusi mengerikan mereka untuk terus dalam jalan-jalan jahat mereka.

Gill (ID): Yer 18:14 - Akankah seorang pria meninggalkan salju Libanon, yang berasal dari batu di ladang // atau akankah air dingin yang mengalir yang datang dari tempat lain ditinggalkan? Akankah seorang pria meninggalkan salju Libanon, yang berasal dari batu di ladang?.... Libanon adalah sebuah gunung di perbatasan Judea, puncaknya ter...

Akankah seorang pria meninggalkan salju Libanon, yang berasal dari batu di ladang?.... Libanon adalah sebuah gunung di perbatasan Judea, puncaknya tertutup salju di musim panas, dari warna putih itulah ia mendapatkan namanya, Libanon; seperti halnya Alpen, karena alasan yang sama, yang terletak antara Prancis dan Italia: sekarang, salju yang mencair akibat panas, mengalir dalam aliran yang deras turun dari batu-batu ke ladang dan dataran, di mana mereka dapat dengan mudah dijangkau, dan diminum; dan akankah seorang pelancong yang kehausan, pada hari musim panas, melewati aliran seperti ini, dan tidak meminumnya? Tentu saja ia tidak akan meninggalkannya, tetapi berhenti dan minum; pasti dia adalah orang yang tidak bijaksana jika melakukan sebaliknya; dan yet inilah yang dilakukan oleh orang-orang Yahudi; mereka meninggalkan Tuhan, "mata air air hidup"; dan siapa, karena banyaknya hal baik yang ada padanya, dan mengalir dari dia kepada mereka, seperti aliran dari Libanon; dan yet mereka meninggalkan aliran kristal ini untuk air hitam dan keruh dari Sihor, atau berhala-berhala Mesir, Son 4:15; atau kata-kata itu dapat diterjemahkan, "akankah seorang pria meninggalkan apa yang datang dari batu di ladangnya demi salju Libanon" x? yaitu, akankah seorang pria mengabaikan untuk minum dari air yang keluar dari sebuah batu di ladangnya, yang murni dan jernih, dan dekat, dan memilih untuk pergi ke Gunung Libanon untuk minum dari air salju, yang mengalir turun dari gunung, dan tidak dapat dianggap sejernih apa yang keluar dari batu? Tentu saja dia tidak akan; dia harus bertindak dengan cara yang tidak bijaksana jika melakukannya; dan tindakan seperti itu, dan lebih buruk, dilakukan oleh orang-orang Yahudi, dengan meninggalkan Tuhan:

atau akankah air dingin yang mengalir yang datang dari tempat lain ditinggalkan? atau, "air asing" y; yang datang dari jauh, dari beberapa batu yang jauh, diangkut dengan pipa, dan datang dengan dingin, dan dalam aliran yang mengalir, untuk pelayanan sebuah kota dan penduduknya; dan siapa, yang memiliki hak istimewa seperti itu, akan mengabaikannya, dan minum dari air yang diam di kolam atau genangan? Atau, kata-kata ini, seperti yang sebelumnya, dapat diterjemahkan, "haruskah untuk air beku asing, ditinggalkan air yang mengalir?" Lihat Grotius.

Gill (ID): Yer 18:15 - Karena umatku telah melupakan aku // mereka telah membakar dupa untuk kesia-siaan // dan mereka telah membuat mereka tersandung dalam jalan-jalan mereka // dari jalan-jalan kuno // untuk berjalan di jalan, di jalan yang tidak dibentuk Karena umatku telah melupakan aku,.... Atau, "bahwa mereka telah melupakan aku" z; ini adalah hal yang mengerikan yang telah mereka lakukan, yang tida...

Karena umatku telah melupakan aku,.... Atau, "bahwa mereka telah melupakan aku" z; ini adalah hal yang mengerikan yang telah mereka lakukan, yang tidak pernah terdengar di antara orang-orang Gentil, yang selalu teguh pada dewa-dewa mereka, dan penyembahan mereka; dan hal bodoh dan tidak bijaksana, yang ibarat meninggalkan aliran air jernih untuk genangan kotor. Ini harus dipahami sebagai meninggalkan penyembahan kepada Tuhan, sebagaimana ditafsirkan oleh Targum, dan mengikuti patung-patung:

mereka telah membakar dupa untuk kesia-siaan; kepada berhala, yang merupakan hal-hal kosong dan tidak berarti, dan yang tidak dapat memberikan kepada para penyembahnya apa yang mereka harapkan dari mereka: atau, "dalam kesia-siaan mereka membakar dupa" a; meskipun mereka juga mempersembahkan kepada berhala; yang dilakukan adalah suatu kekejian bagi Tuhan, Yes 1:13; dan khususnya membakar dupa kepada berhala pasti adalah hal yang sia-sia; dan demikian juga Targum,

"untuk tidak memberi manfaat a mereka membakar dupa atau rempah-rempah:''

dan mereka telah membuat mereka tersandung dalam jalan-jalan mereka; yaitu, baik berhala yang mereka sembah, atau nabi-nabi palsu menyebabkan orang-orang yang mengaku diri sebagai Yahudi tersandung dan jatuh dalam jalan-jalan yang mereka pimpin: dan

dari jalan-jalan kuno; atau, "jalan-jalan kekekalan" b; yang menuju kehidupan kekal; atau yang sejak dahulu ditandai oleh kehendak Allah yang dinyatakan untuk berjalan di dalamnya; dan di mana para patriark dan umat Tuhan, di semua zaman yang lalu, berjalan; dan yang ditetapkan sejak semula, dan akan tetap selama-lamanya; dan inilah jalan-jalan tua yang baik di Yer 6:16;

untuk berjalan di jalan, di jalan yang tidak dibentuk; sebuah jalan baru, yang tidak dikenal di masa lalu; jejak yang belum pernah dilalui oleh para kudus; jalan yang kasar, tidak aman dan berbahaya; dan karena itu mereka tersandung, dan jatuh, dan mengalami kebinasaan; seperti yang berikut:

Gill (ID): Yer 18:16 - Untuk menjadikan tanah mereka tandus // dan hissing yang abadi // setiap orang yang melewati sana akan terkejut // dan menggelengkan kepalanya Untuk menjadikan tanah mereka tandus,.... Bukanlah ini menjadi niat dari mereka yang menuntun mereka keluar dari jalan yang benar ke jalur yang salah,...

Untuk menjadikan tanah mereka tandus,.... Bukanlah ini menjadi niat dari mereka yang menuntun mereka keluar dari jalan yang benar ke jalur yang salah, maupun dari mereka yang mengikuti jalur tersebut; tetapi begitulah akhirnya; inilah hasil dari segala sesuatu; penyembahan berhala mereka dan dosa-dosa lainnya adalah penyebab tanah mereka menjadi tandus; melalui perusakan oleh musuh, yang diizinkan untuk masuk kepada mereka sebagai bentuk penghakiman; dan melalui kehancuran yang dialami oleh mereka; sehingga hanya ada sedikit atau bahkan tidak ada yang mengolah dan merawatnya:

dan hissing yang abadi; untuk dihina secara terus menerus oleh musuh, kapan pun mereka melewati tempat itu, dan mengamati keterdesakan yang ada; dengan cara ini mengekspresikan kebencian mereka terhadap penghuninya; kegembiraan mereka atas keterdesakan tersebut; dan kepuasan mereka akan hal itu, yang akan berlangsung selamanya; atau, seperti diinterpretasikan oleh Kimchi, untuk waktu yang lama. Ini adalah keadaan terkini dari orang-orang Yahudi; dan telah demikian sejak kehancuran mereka oleh Romawi; dan akan berlangsung sampai penuhnya jumlah bangsa-bangsa lain dikumpulkan:

setiap orang yang melewati sana akan terkejut: untuk melihat keterdesakan yang terjadi, dan perubahan aneh di tempat yang dulunya begitu terkenal karena kesuburannya dan jumlah penduduknya:

dan menggelengkan kepalanya; baik karena iba, atau lebih tepatnya sebagai bentuk ejekan dan kebanggaan; lihat Ratapan 2:15.

Gill (ID): Yer 18:17 - Aku akan menyebarkan mereka seperti angin timur di hadapan musuh // Aku akan menunjukkan punggungku, dan bukan wajahku, di hari kesulitan mereka. Aku akan menyebarkan mereka seperti angin timur di hadapan musuh,.... Seperti angin timur, yang umumnya kuat dan bising, menggerakkan sekam dan jerami...

Aku akan menyebarkan mereka seperti angin timur di hadapan musuh,.... Seperti angin timur, yang umumnya kuat dan bising, menggerakkan sekam dan jerami, serta segala sesuatu yang ringan, di depannya, dan menyebarkannya ke sana kemari; demikianlah Tuhan mengancam akan menyebarkan umat Yahudi di seluruh permukaan bumi, di hadapan musuh-musuh mereka, yang tidak akan mampu mereka hadapi. Ini menunjukkan kekuatan musuh yang akan digunakan Tuhan; kemudahan melakukan hal ini; dan penyebaran mereka yang sama sekali; serta merupakan keadaan mereka saat ini:

Aku akan menunjukkan punggungku, dan bukan wajahku, di hari kesulitan mereka; yaitu, tidak akan memandang mereka dengan cara yang baik, atau dengan rasa kasihan dan empati untuk mereka, maupun mendengar jeritan mereka; tetapi membalikkan punggungnya kepada mereka, dan menutup telinganya terhadap mereka, serta tidak memberikan bantuan dan pertolongan, atau melepaskan mereka dari kesulitan mereka; tetapi membiarkan mereka terus terjebak di dalamnya, dan terpuruk di bawahnya; lihat Amsal 1:26; yang merujuk pada waktu kesulitan yang sama seperti di sini.

Gill (ID): Yer 18:18 - Kemudian mereka berkata, datanglah, dan marilah kita merancang rencana melawan Yermia // karena hukum tidak akan hilang dari para imam // maupun nasihat dari yang bijak // maupun firman dari nabi // datanglah, dan marilah kita memukulnya dengan lidah // dan marilah kita tidak memperhatikan kata-kata apapun darinya. Kemudian mereka berkata, datanglah, dan marilah kita merancang rencana melawan Yermia,.... Merasa marah atas hukuman yang diancamkan kepada mereka, me...

Kemudian mereka berkata, datanglah, dan marilah kita merancang rencana melawan Yermia,.... Merasa marah atas hukuman yang diancamkan kepada mereka, mereka mengusulkan untuk bersepakat dan bermusyawarah bersama, untuk memikirkan cara dan sarana agar dapat menutup mulut nabi, bahkan sampai mengambil nyawanya; karena dia telah memberitahu mereka bahwa Tuhan telah merancang suatu rencana melawan mereka, mereka pun merancang rencana melawannya; agar mereka dapat berjalan menurut kehendak mereka sendiri, tanpa diganggu dan disiksa oleh nabi ini:

karena hukum tidak akan hilang dari para imam; yang merupakan tugas mereka untuk mengajarkannya; kita memiliki imam lain selain Yermia, dan kita akan mencari hukum itu dari mulut mereka, dan bukan dari mulutnya; dan mungkin ini adalah kata-kata para imam sendiri, orang-orang Anathot; demikianlah pendapat Jarchi; yang menyenangkan diri mereka dengan karakter dan jabatan mereka, serta keberlangsungan posisi itu; bahwa, terlepas dari apa yang telah dikatakan Yermia, akan selalu ada suksesi yang konstan dari urutan ini; dan hukum tidak akan pernah berhenti sama sekali dari mereka, yang instruksinya seharusnya didengarkan oleh orang-orang, dan bukan oleh nabi semacam ini:

tidak juga nasihat dari yang bijak; kita memiliki pemimpin dan penguasa yang bijak, penasihat negara, serta anggota sanhedrin dan hakim atas semua perselisihan, yang mampu memberikan nasihat dalam segala kesempatan; dan kita tidak akan pernah kekurangan orang-orang seperti itu, kepada nasihat bijak mereka, kita sebaiknya memperhatikan, dan bukan apa yang dikatakan oleh orang yang mengoceh ini; apakah dia berpikir dapat mengetahui lebih baik daripada para negarawan dan orang-orang bijak kita, penasihat kita di gereja dan negara?

tidak juga firman dari nabi; kita memiliki nabi di antara kita, yang bernubuat sama baiknya dan bahkan lebih baik dari dia; dan kata-kata nubuat mereka akan dipenuhi, sementara kata-katanya tidak akan; mereka yang meyakinkan kita bahwa kita akan memiliki kedamaian dan kesejahteraan; dan oleh karena itu, marilah kita tidak memperhatikan apa yang dikatakan orang ini, atau merasa terintimidasi oleh ancamannya:

datanglah, dan marilah kita memukulnya dengan lidah; dengan mengatakan segala kejahatan yang bisa kita katakan tentang dia: dengan mengancamnya dengan rasa sakit dan hukuman; dengan membebani dia dengan tuduhan dan fitnah; dengan mengambil nama baiknya, dan mengecilkan karakter dan reputasinya di antara orang-orang; dan begitulah Targum,

"marilah kita memberikan saksi palsu melawannya;''

atau, "marilah kita memukulnya di lidah" c; mencabutnya, seperti yang telah dikatakan Abarbinel; atau menutup mulutnya, dan menghalanginya untuk berbicara lagi dengan cara ini kepada orang-orang; atau, "marilah kita memukulnya karena lidah" d; karena kata-kata yang dia katakan, atau nubuat yang dia sampaikan:

dan marilah kita tidak memperhatikan kata-kata apapun darinya; atau, "terhadap semua kata-katanya" e; yang semuanya mereka anggap sebagai miliknya sendiri, dan bukan sebagai kata-kata Tuhan. Versi Septuaginta adalah, "dan kita akan mendengarkan semua kata-katanya"; kita akan memprovokasi dia untuk mengatakan semua yang ada di pikirannya, dan akan mendengar serta mendapatkan cukup dari mulutnya untuk mengutuknya; dan dalam semua ini, dan banyak hal lain yang menyusul, Yermia adalah tipe Kristus, kepada siapa Jerom menerapkan seluruh bagian ini.

Gill (ID): Yer 18:19 - Perhatikanlah aku, ya Tuhan // dan dengarkanlah suara mereka yang memperdebatkan aku. Dengarkanlah aku, ya Tuhan,.... Doanya, karena musuh-musuhnya tidak akan memperhatikan nubuat-nubuatnya; dan Tuhan memang mendengarkan teriakan dan ke...

Dengarkanlah aku, ya Tuhan,.... Doanya, karena musuh-musuhnya tidak akan memperhatikan nubuat-nubuatnya; dan Tuhan memang mendengarkan teriakan dan keluhan para pelayannya, ketika orang-orang tidak mau memperhatikan kata-kata dan doktrin mereka; mereka memiliki Tuhan untuk dituju, yang akan mendengarkan mereka, ketika orang-orang mengabaikan mereka:

dan dengarkanlah suara mereka yang memperdebatkan aku; dengarkan celaan dan omelan mereka, penghujatan dan ucapan jahat mereka, kebohongan dan kepalsuan mereka, dan hakimilah antara aku dan mereka; biarkanlah tampak siapa yang benar; bela perkaraku, dan berdebatlah dengan mereka yang menuntut terhadapku.

Gill (ID): Yer 18:20 - Apakah kejahatan akan dibalas dengan kebaikan // karena mereka telah menggali lubang untuk jiwaku // ingatlah bahwa aku berdiri di hadapan-Mu untuk mengatakan yang baik bagi mereka, dan untuk mengalihkan kemarahan-Mu dari mereka. Apakah kejahatan akan dibalas dengan kebaikan?.... Untuk segala kebaikan yang telah aku lakukan untuk mereka, apakah ini akan menjadi satu-satunya bal...

Apakah kejahatan akan dibalas dengan kebaikan?.... Untuk segala kebaikan yang telah aku lakukan untuk mereka, apakah ini akan menjadi satu-satunya balasan yang akan aku terima, diperlakukan jahat oleh mereka, kehilangan nama baikku, dan bahkan nyawaku diambil oleh mereka? apakah ini akan dibiarkan terjadi? dan, jika iya, apakah ini akan dibiarkan tidak ter惩罚? nabi menuduh orang-orang dengan ketidaksyukuran, yang kemudian dia contohkan dan buktikan:

karena mereka telah menggali lubang untuk jiwaku; atau "nyawa"; mereka mengintai untuk mengambilnya; atau mereka telah merancang suatu rencana melawannya dan membawa tuduhan serta dakwaan terhadapnya, dengan tujuan untuk menghapusnya, di bawah dalih hukum dan keadilan. Kimchi menafsirkannya sebagai racun, yang mereka ingin dia minum:

ingatlah bahwa aku berdiri di hadapan-Mu untuk mengatakan yang baik bagi mereka, dan untuk mengalihkan kemarahan-Mu dari mereka; ia adalah seorang Pendamai bagi mereka di hadapan Tuhan; mengajukan permohonan kepada-Nya atas nama mereka, agar kebaikan dicurahkan kepada mereka, dan agar kemarahan dialihkan dari mereka; demikian pula Kristus melakukannya untuk orang-orang Yahudi yang menyalibkan-Nya, Luk 23:34; ini adalah contoh dari ketidaksyukuran mereka; bahwa meskipun ia telah menjadi pengacara bagi mereka, berdiri di celah antara Tuhan dan mereka, dan sangat berusaha untuk kebaikan mereka, namun ini adalah satu-satunya balasan yang ia terima dari mereka; mereka mencari nyawanya untuk mengambilnya. Kebaikan ini yang ia tunjukkan kepada mereka telah dilupakan oleh mereka; tetapi ia percaya bahwa Tuhan akan mengingatnya, dan tidak membiarkan mereka melakukan perbuatan rendah yang mereka niatkan; dan sekarang ia memutuskan tidak untuk lagi membela perkara mereka, tetapi untuk mengutuk kejahatan atas mereka, sebagai berikut:

Gill (ID): Yer 18:21 - Oleh karena itu serahkan anak-anak mereka kepada kelaparan // dan curahkan darah mereka dengan kekuatan pedang // dan biarkan istri-istri mereka kehilangan anak-anak mereka, dan menjadi janda // dan biarkan lelaki-lelaki mereka dihukum mati // biarkan pemuda mereka dibunuh oleh pedang dalam pertempuran. Oleh karena itu serahkan anak-anak mereka kepada kelaparan,.... Untuk dibiarkan mati kelaparan, dan binasa olehnya, seperti yang terjadi pada pengepun...

Oleh karena itu serahkan anak-anak mereka kepada kelaparan,.... Untuk dibiarkan mati kelaparan, dan binasa olehnya, seperti yang terjadi pada pengepungan Yerusalem, baik oleh orang-orang Kaldania, maupun Roma:

dan curahkan darah mereka dengan kekuatan pedang: atau, "di atas tangan pedang" f; melalui itu; yaitu, darah orang tua anak-anak tersebut; biarkan yang satu mati karena kelaparan, dan yang lain karena pedang; yang, ketika ditusukkan ke dalam tubuh seorang, darah memancar keluar, dan mengalir ke pedang hingga ke pegangan:

dan biarkan istri-istri mereka kehilangan anak-anak mereka, dan menjadi janda; biarkan mereka tidak memiliki suami maupun anak; yang terakhir mungkin menjadi penghiburan bagi mereka, ketika mereka telah kehilangan suami mereka; tetapi dengan dicabutnya semuanya itu, penderitaan dan kesulitan pasti akan semakin besar:

dan biarkan lelaki-lelaki mereka dihukum mati; atau "dibunuh dengan kematian" g; dengan wabah, seperti yang dipahami Kimchi dengan benar; lihat Wahyu 6:8; Jarchi memahaminya sebagai malaikat kematian; lihat Ibrani 2:14;

biarkan pemuda mereka dibunuh oleh pedang dalam pertempuran; karena mereka biasanya dipekerjakan dalam dinas militer, sebagai orang yang paling tepat untuk itu.

Gill (ID): Yer 18:22 - Biarkan suara jeritan terdengar dari rumah-rumah mereka // ketika engkau membawa pasukan dengan tiba-tiba atas mereka // karena mereka telah menggali lubang untuk menangkapku, dan menyembunyikan jerat untuk kakiku. Biarkan suara jeritan terdengar dari rumah-rumah mereka,.... Sebuah jeritan wanita dan anak-anak, bukan hanya karena kehilangan suami dan orang tua, t...

Biarkan suara jeritan terdengar dari rumah-rumah mereka,.... Sebuah jeritan wanita dan anak-anak, bukan hanya karena kehilangan suami dan orang tua, tetapi karena masuknya musuh ke dalam kota, dan ke dalam rumah-rumah mereka, untuk mengambil nyawa dan harta mereka; sebagai berikut:

ketika engkau membawa pasukan dengan tiba-tiba atas mereka; atau sebuah tentara, sebagaimana Targum menyebutnya; baik tentara Chaldea, atau lebih tepatnya tentara Romawi:

karena mereka telah menggali lubang untuk menangkapku, dan menyembunyikan jerat untuk kakiku: dan karena itu adalah pembalasan yang adil, bahwa pasukan atau tentara harus tiba-tiba datang kepada mereka, dan menangkap diri mereka serta harta mereka; meskipun Kimchi memahaminya, seperti sebelumnya, tentang racun yang ingin mereka berikan kepadanya; tetapi Jarchi, tentang kecurigaan dan fitnah hina yang mereka buat tentangnya, bahwa ia bersalah melakukan perzinahan dengan istri orang lain; seorang "pelacur" disebut "lubang dalam" oleh orang bijak, Ams 23:27; dan demikian pula yang terdapat dalam Talmud h.

Gill (ID): Yer 18:23 - Namun, Tuhan, Engkau mengetahui semua nasihat mereka terhadapku untuk membunuh aku // jangan ampunilah kejahatan mereka, dan jangan hapuskan dosa mereka dari hadapan-Mu // tetapi biarkan mereka dijatuhkan di hadapan-Mu // lakukan dengan cara ini kepada mereka di waktu marah-Mu Akan tetapi, Tuhan, Engkau mengetahui semua nasihat mereka terhadapku untuk membunuh aku,.... Betapa dalamnya mereka menyusun rencana itu; dan betapa ...

Akan tetapi, Tuhan, Engkau mengetahui semua nasihat mereka terhadapku untuk membunuh aku,.... Betapa dalamnya mereka menyusun rencana itu; dan betapa tidak diketahuinya hal itu oleh-Nya; atau betapa pribadi dan rahasianya hal itu mungkin dianggap oleh mereka; Tuhan adalah Tuhan yang Maha Tahu, dan mengetahui serta melihat segala sesuatu; pikiran hati manusia, dan semua rencana rahasia mereka dalam kegelapan melawan para pelayan-Nya, umat-Nya, dan kepentingan-Nya:

janganlah Engkau mengampuni kejahatan mereka, dan jangan hapuskan dosa mereka dari hadapan-Mu; mereka telah berbuat dosa yang tak terampuni; atau, bagaimanapun, dosa sampai kepada maut; untuk itu doa permohonan pengampunan tidak boleh dibuat, 1Yo 5:16; ini yang diketahui oleh nabi: apa yang dia kutuk di sini, dan sebelumnya serta sesudahnya, harus dipertimbangkan, bukan sebagai berasal dari semangat pribadi, atau dari semangat niat jahat dan balas dendam; tetapi apa yang dia sampaikan di bawah semangat nubuat, sebagai meramalkan apa yang akan menjadi keadaan dan kondisi menyedihkan dari orang-orang ini; karena, jika tidak, temperamen dan disposisi nabi berlawanan; dan dia cenderung untuk meminta belas kasihan bagi orang-orang ini, seperti yang sering dia lakukan; oleh karena itu ini tidak boleh dianggap sebagai preseden dan contoh untuk diikuti oleh siapa pun:

tetapi biarkan mereka dijatuhkan di hadapan-Mu; oleh pedang, kelaparan, dan wabah: atau, "biarkan mereka terjatuh di hadapan-Mu" i; dan jatuh ke dalam kebinasaan; mereka yang telah menjadikan orang lain tersandung dalam jalan mereka dari jalan kuno kebenaran dan kebaikan; sehingga adalah hal yang adil bahwa mereka harus dihukum dengan cara ini; lihat Yer 18:15;

lakukan dengan cara ini kepada mereka di waktu marah-Mu; waktu yang telah ditentukan untuk murka-Nya datang atas mereka sampai ke batas tertinggi; maka lakukanlah kepada mereka sesuai dengan semua kutukan yang sekarang dibuat; yang telah diprediksi oleh nabi, dan diyakini akan dilakukan; dan oleh karena itu dia berkata demikian.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Yer 18:11-17 - Umat Allah Dituduh dan Diancam; Bodohnya Penyembahan Berhala Umat Allah Dituduh dan Diancam; Bodohnya Penyembahan Berhala (18:11-17) ...

Matthew Henry: Yer 18:18-23 - Perilaku Para Penganiaya; Kutuk-kutuk Nabi Perilaku Para Penganiaya; Kutuk-kutuk Nabi (18:18-23) ...

SH: Yer 18:1-17 - Tukang periuk Illahi (Rabu, 27 September 2000) Tukang periuk Illahi Tukang periuk Illahi. Yeremia diutus pergi ke tukang periuk dan memperhatikan ba...

SH: Yer 18:1-17 - Hidup berelasi dengan Tuhan (Jumat, 26 September 2014) Hidup berelasi dengan Tuhan Judul: Hidup berelasi dengan Tuhan Ketika Tuhan memanggil kita, Ia memerca...

SH: Yer 18:1-17 - Kesempatan untuk Bertobat (Minggu, 20 Februari 2022) Kesempatan untuk Bertobat Seorang seniman tidak akan pernah menyerah terhadap karya yang ia hasilkan. Ia akan ter...

SH: Yer 18:1-23 - Kedaulatan Allah (Jumat, 10 November 2006) Kedaulatan Allah Judul: Kedaulatan Allah Sebagai Pencipta dan Pemilik, Allah bagaikan penjunan terhadap ...

SH: Yer 18:18-23 - Memang harus marah (Kamis, 28 September 2000) Memang harus marah Memang harus marah. Hukum kasih mengajarkan kita untuk mengasihi sesama seperti dir...

SH: Yer 18:18-23 - Menjadi diri yang autentik (Sabtu, 27 September 2014) Menjadi diri yang autentik Judul: Menjadi diri yang autentik Bicara tentang pelayanan, beberapa renung...

SH: Yer 18:18-23 - Kembali Hidup dalam Kehendak Allah (Senin, 21 Februari 2022) Kembali Hidup dalam Kehendak Allah Nabi adalah orang yang dipilih Allah untuk menyampaikan isi hati Tuhan kepada ...

Topik Teologia: Yer 18:17 - -- Allah yang Berpribadi Pribadi Allah Antropomorfisme untuk Allah Belakang ...

Topik Teologia: Yer 18:20 - -- Dosa Dosa-dosa Terhadap Sesama Dosa-dosa Kebencian Mengubah Kebaikan Menjadi Kejahatan ...

TFTWMS: Yer 18:12-18 - Respon Yehuda RESPON YEHUDA (Yeremia 18:12-18) Himbauan Allah kepada Yehuda untu...

TFTWMS: Yer 18:19-23 - Permohonan Yeremia Kepada Allah PERMOHONAN YEREMIA KEPADA ALLAH (Yeremia 18:19-23) Yeremia memohon...

Constable (ID): Yer 2:1--45:5 - --II. Nubuatan tentang Yehuda bh. 2--45 Seri pertama dari pernyataan, re...

Constable (ID): Yer 2:1--25:38 - --A. Peringatan tentang hukuman terhadap Yehuda dan Yerusalem pasal 2-25 ...

Constable (ID): Yer 15:10--26:1 - --3. Peringatan melihat hati keras Yehuda 15:10-25:38 ...

Constable (ID): Yer 18:13-17 - --Perilaku tidak wajar Israel dan konsekuensinya 18:13-17 ...

Constable (ID): Yer 18:18-23 - --Reaksi Yeremia terhadap plot melawan nyawanya 18:18-23...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Penulis : Yeremia Tema : Hukuman Allah Tidak Terelakkan bagi Yehuda yang ...

Full Life: Yeremia (Garis Besar) Garis Besar I. Panggilan dan Penugasan Yeremia (...

Matthew Henry: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Nubuat-nubuat dalam Perjanjian Lama, seperti surat-surat kerasulan dalam ...

Jerusalem: Yeremia (Pendahuluan Kitab) YEREMIA Nabi Yeremia lahir di sekitar thn. 650 seb. Mas., lebih kurang seabad lebih sedikit sesudah na...

Ende: Yeremia (Pendahuluan Kitab) JEREMIAH PENDAHULUAN Didjaman terachir dari sedjarah umat Allah sebelum api penjutjian jang berupa pembuangannja ke Bab...

Ende: Yeremia (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KITAB PARA NABI PENDAHULUAN Kitab para nabi, jang terdjemahan Indonesianja kami sadjikan bersama ini, memuat ...

TFTWMS: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Yeremia 18 Tukang Periuk & Tanah Liat Allah telah meminta ...

TFTWMS: Yeremia (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Istilah ini (Ibr.: ra') sejauh ini telah digunakan 26 kali di dalam kitab ini. Emp...

Constable (ID): Yeremia (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul buku ini berasal dari penulisnya, nabi Yehuwa dari Yudea ya...

Constable (ID): Yeremia (Garis Besar) Garis Besar I. Pendahuluan bab ...

Constable (ID): Yeremia Yeremia Bibliografi Aharoni, Yohana...

Gill (ID): Yeremia (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG YEREMIA Judul buku dalam versi Latin Vulgata adalah "Nubuat Yeremia"; dalam versi Suriah dan Arab, "Nubuat Nabi Y...

Gill (ID): Yeremia 18 (Pendahuluan Pasal) PEMULAAN YEREMIAH 18 Bab ini mengungkapkan kuasa ilahi Allah atas ma...

BIS: Yeremia (Pendahuluan Kitab) YEREMIA PENGANTAR Nabi Yeremia hidup antara bagian terakhir abad ketujuh dan bagian pertama abad keenam Sebelum Maseh...

Ajaran: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengetahui isi Kitab Yeremia, anggota Jemaat mengerti bahwa Allah sangat membenci ketidaktaatan...

Intisari: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Kesia-siaan formalitas MASALAH NUBUATANKitab Yeremia sulit dibaca secara berurutan karena panjang dan tidak mempunyai pol...

Garis Besar Intisari: Yeremia (Pendahuluan Kitab) [1] KITAB PENGHAKIMAN Yer 1:1-25:38 [2] PENGANTAR...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.12 detik
dipersembahkan oleh YLSA