
Teks -- Hakim-hakim 20:1-23 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Hak 20:1 - LALU MAJULAH SEMUA ORANG ISRAEL.
Nas : Hak 20:1
Karena suku-suku Israel telah gagal untuk melaksanakan hukum Allah
atau memajukan kebenaran, maka hasilnya adalah dosa mengerikan ya...
Nas : Hak 20:1
Karena suku-suku Israel telah gagal untuk melaksanakan hukum Allah atau memajukan kebenaran, maka hasilnya adalah dosa mengerikan yang digambarkan dalam pasal Hak 19:1-30 dan penolakan suku Benyamin untuk menghukum orang-orang yang bersalah (ayat Hak 20:12-14). Israel secara keseluruhan telah meninggalkan ketaatan yang sungguh-sungguh kepada firman Allah, dan suku Benyamin memasuki kemurtadan total. Pecahlah perang saudara, ribuan orang terbunuh dan suku Benyamin hampir dimusnahkan.

Full Life: Hak 20:13 - BANI BENYAMIN TIDAK MAU MENDENGARKAN.
Nas : Hak 20:13
Suku Benyamin lebih membela orang-orang jahat di antara mereka
daripada korban tak bersalah yang mengalami kekejaman yang hebat itu...
Nas : Hak 20:13
Suku Benyamin lebih membela orang-orang jahat di antara mereka daripada korban tak bersalah yang mengalami kekejaman yang hebat itu (Hak 19:25).
- 1) Dengan menolak untuk menghukum orang-orang jahat dari kelompok mereka ini, suku Benyamin menunjukkan
- (a) mereka tidak menghargai keadilan, dan
- (b) telah kehilangan seluruh kepekaan dan kesetiaan moral kepada hukum Allah. Karena itu, Allah menghukum seluruh suku Benyamin (bd. ayat Hak 20:18,35,48).
- 2) Dewasa ini ada persamaan di bawah perjanjian yang baru apabila
gereja-gereja tidak bersedia mendisiplin atau mengucilkan
anggota-anggotanya yang berdosa. Sikap toleransi terhadap dosa dan
kebejatan (yaitu, sikap yang tidak ingin menerapkan disiplin alkitabiah)
menunjukkan hilangnya kepekaan moral dan kesetiaan kepada Allah dan
Firman-Nya oleh jemaat itu sendiri. Hukuman Allah atas jemaat semacam
itu sudah pasti
(lihat cat. --> Mat 13:30;
lihat cat. --> Mat 18:15;
lihat cat. --> 1Kor 5:1).
[atau ref. Mat 13:30; 18:15; 1Kor 5:1]
Jerusalem -> Hak 17:1--21:25; Hak 19:1--21:25; Hak 20:1; Hak 20:2; Hak 20:10; Hak 20:12; Hak 20:14-48; Hak 20:22-23
Jerusalem: Hak 17:1--21:25 - -- Kedua kisah yang termasuk dalam bagian ini, bab Hak 17:1-18:31 dan bab Hak 19:21, berbeda-beda asal-usulnya. Ceritera-ceritera itu ditambahkan pada ki...
Kedua kisah yang termasuk dalam bagian ini, bab Hak 17:1-18:31 dan bab Hak 19:21, berbeda-beda asal-usulnya. Ceritera-ceritera itu ditambahkan pada kitab Hakim oleh karena mengenai peristiwa-peristiwa yang terjadi di zaman sebelum masa para raja. Mungkin bab-bab ini ditambahkan pada kitab Hakim sesudah masa pembuangan.

Jerusalem: Hak 19:1--21:25 - -- Seorang penyusun di masa sesudah pembuangan menggabungkan dalam bab 19-21 dua tradisi yang jelas tampil dalam bab 20-21. Tradisi yang satu bersangkuta...
Seorang penyusun di masa sesudah pembuangan menggabungkan dalam bab 19-21 dua tradisi yang jelas tampil dalam bab 20-21. Tradisi yang satu bersangkutan dengan tempat kudus di Mizpa dan yang lain dengan tempat kudus di Betel. Penggabungan itu menjelaskan mengapa ada dua ceritera mengenai orang Benyamin yang dikalahkan dan tentang Gibea yang direbut (bdk misalnya Hak 20:30-32 dan Hak 20:36-44+), dan kedua sarana untuk menjamin kelanjutan suku Benyamin, Hak 21:1-12,15-23.

Jerusalem: Hak 20:1 - dari Dan sampai Bersyeba Ungkapan yang di luar Pentateukh lazim ini menunjuk batas utara dan batas selatan wilayah yang sungguh-sungguh diduduki bangsa Israel, bdk 1Sa 3:20; 2...
Ungkapan yang di luar Pentateukh lazim ini menunjuk batas utara dan batas selatan wilayah yang sungguh-sungguh diduduki bangsa Israel, bdk 1Sa 3:20; 2Sa 3:10; 1Ra 4:25, dll. Di mana masih ditambah: tanah Gilead berdasarkan ceritera yang termaktub dalam Hak 21:8-12. Ada ungkapan-ungkapan lain yang menetapkan batas utara dan batas selatan: dari jalan masuk ke Hamat sampai negeri Mesir (atau: laut Araba), 1Ra 8:65; 2Ra 14:25, atau batas selatan dan batas utara: dari sungai Mesir sampai ke sungai besar itu (sungai Efrat), Kej 15:18; 2Ra 24:7; Bil 34:1+.

Jerusalem: Hak 20:2 - empat ratus ribu orang Angka ini (dan angka-angka dalam Hak 20:15,21 dll) jelas berlebih-lebihan.
Angka ini (dan angka-angka dalam Hak 20:15,21 dll) jelas berlebih-lebihan.

Dalam naskah Ibrani tertulis: Geba-Benyamin.

Jerusalem: Hak 20:12 - seluruh suku Benyamin Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: semua suku-suku Benyamin.
Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: semua suku-suku Benyamin.

Jerusalem: Hak 20:14-48 - -- Baik dalam jalannya peristiwa maupun dalam gaya bahasanya ceritera mengenai pertempuran di Gibea serupa dengan ceritera tentang perebutan kota Ai, Yos...
Baik dalam jalannya peristiwa maupun dalam gaya bahasanya ceritera mengenai pertempuran di Gibea serupa dengan ceritera tentang perebutan kota Ai, Yos 7-8. Rupanya bukan ceritera Yosua yang mempengaruhi ceritera Hakim, tetapi sebaliknya: pertempuran di Ai serta ceriteranya diciptakan berdasarkan ceritera mengenai pertempuran di Gibea, yang sungguh-sungguh terjadi, bdk Yos 7:2+.

Jerusalem: Hak 20:22-23 - -- Sebaik-baiknya kedua ayat ini ditukar tempatnya. Ceriteranya lalu menjadi lancar. Agaknya kedua ayat ini berasal dari sebuah tradisi lain dari yang me...
Sebaik-baiknya kedua ayat ini ditukar tempatnya. Ceriteranya lalu menjadi lancar. Agaknya kedua ayat ini berasal dari sebuah tradisi lain dari yang menjadi sumber bagi kisah ini.
Ende: Hak 19:1--21:25 - -- Kalau fasal 17-18(Hak 17-18) menjatakan merosotnja hidup keigamaan di
Israil, maka kisah jang kedua ini menggambarkan keruntuhan tatasusila bangsa
ter...
Kalau fasal 17-18(Hak 17-18) menjatakan merosotnja hidup keigamaan di Israil, maka kisah jang kedua ini menggambarkan keruntuhan tatasusila bangsa terpilih. Dengan tjaranja sendiri tjerita inipun menandaskan adjaran umum kitab Hakim2. Bila bangsa terpilih murtad dari Jahwe pasti dihukum pula; bila lalu bertobat, Jahwe berbelas-kasihan dan Ia tak pernah lupa akan umatNja. Pokok inilah jang mau dikemukakan dan si pengarang tidak memberikan pernilaian mengenai segala sesuatu jang diperbuat suku2 jang masih primitip ini. Pada umumnja seluruh kedjadian itu dinilai dengan keluhan ini: Tidak ada radja di Israil sehingga setiap orang memperbuat apa sadja (Hak 19:21-25). Dalam kisahnja nampak djuga persatuan Israil jang asasi dalam agamanja, sehingga semua suku ber-sama2 bertindak untuk menghapus kedjahatan dari tengah2 bangsa. Karenanja merekapun tidak membiarkan satu suku ditumpas sama sekali.

Ende: Hak 20:9 - -- Membuang undi untuk menanjai Jahwe, bagaimana mereka harus bertindak (Hak 20:18).
Membuang undi untuk menanjai Jahwe, bagaimana mereka harus bertindak (Hak 20:18).

Sepersepuluh dari rakjat harus membekali tentara.
diperbaiki. Tertulis: "diatasnja undi".

diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Naskah Hibrani pakai djamak.

Endetn: Hak 20:13 - jang diperbaiki dengan memisahkan huruf2 setjara lain. "(bani)", ditambahkan menurut beberapa naskah Hibrani, tjatatan Kere dan terdjemahan2 kuno.
diperbaiki dengan memisahkan huruf2 setjara lain. "(bani)", ditambahkan menurut beberapa naskah Hibrani, tjatatan Kere dan terdjemahan2 kuno.
Ref. Silang FULL: Hak 20:1 - orang Israel // sampai Bersyeba // Gilead berkumpullah // secara serentak // di Mizpa · orang Israel: Hak 21:5
· sampai Bersyeba: Kej 21:14; Kej 21:14; 1Sam 3:20; 2Sam 3:10; 17:11; 24:15; 1Raj 4:25; 2Taw 30:5
· Gile...

Ref. Silang FULL: Hak 20:4 - di Gibea // untuk bermalam · di Gibea: Yos 15:57; Yos 15:57
· untuk bermalam: Kej 24:23; Kej 24:23

Ref. Silang FULL: Hak 20:5 - bermaksud membunuh // sehingga mati · bermaksud membunuh: Hak 19:22; Hak 19:22
· sehingga mati: Hak 19:25-26
· bermaksud membunuh: Hak 19:22; [Lihat FULL. Hak 19:22]
· sehingga mati: Hak 19:25-26

Ref. Silang FULL: Hak 20:6 - milik pusaka // berbuat noda · milik pusaka: Hak 19:29; Hak 19:29
· berbuat noda: Hak 19:23; Hak 19:23; 2Sam 13:12
· milik pusaka: Hak 19:29; [Lihat FULL. Hak 19:29]
· berbuat noda: Hak 19:23; [Lihat FULL. Hak 19:23]; 2Sam 13:12




Ref. Silang FULL: Hak 20:13 - yakni orang-orang // orang Israel · yakni orang-orang: Ul 13:13; Ul 13:13
· orang Israel: Ul 13:5; Ul 13:5; 1Kor 5:13; 1Kor 5:13


Ref. Silang FULL: Hak 20:18 - ke Betel // kepada Allah // lebih dahulu // maju berperang // Suku Yehudalah · ke Betel: Yos 12:9; Yos 12:9; Hak 18:31; Hak 18:31
· kepada Allah: Hak 18:5; Hak 18:5
· lebih dahulu: Hak 1:1; Hak 1:1
·...

Ref. Silang FULL: Hak 20:23 - hadapan Tuhan // sampai petang // kepada Tuhan // kami berperang · hadapan Tuhan: Bil 14:1; Bil 14:1
· sampai petang: Yos 7:6
· kepada Tuhan: Hak 18:5; Hak 18:5
· kami berperang: Hak 20:1...

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Hak 20:1 - Kemudian semua anak-anak Israel pergi keluar // dan jemaah berkumpul bersama seperti satu orang // dari Dan bahkan hingga Beersheba // dengan tanah Gilead // kepada Tuhan di Mizpeh. Kemudian semua anak-anak Israel pergi,.... Dari suku-suku mereka, kota-kota, tempat tinggal, tidak setiap individu dari mereka, tetapi beberapa pemimp...
Kemudian semua anak-anak Israel pergi,.... Dari suku-suku mereka, kota-kota, tempat tinggal, tidak setiap individu dari mereka, tetapi beberapa pemimpin di antara mereka, dengan sekelompok orang pilihan bersama mereka:
dan jemaah berkumpul bersama seperti satu orang; dengan kesepakatan dan kemudahan yang sama berkumpul di satu tempat, pada waktu yang sama, seolah-olah hanya satu orang yang ditunjuk dan ditugaskan untuk tujuan itu:
dari Dan bahkan hingga Beersheba, dari kota Dan, yang baru dibangun, yang terletak di bagian paling utara tanah Kanaan, hingga Beersheba, sebuah kota di bagian paling selatan, yang mencakup semua suku di tanah Kanaan, yang semuanya, kecuali Benjamin, berkumpul:
dengan tanah Gilead; yang terletak di seberang Jordan, dihuni oleh dua suku, Reuben dan Dan, serta setengah suku Manasye, yang juga datang pada kesempatan ini:
kepada Tuhan di Mizpeh; sebuah kota yang terletak di perbatasan Judah dan Benjamin, dan karenanya ditugaskan kepada keduanya, Yos 15:38 karena ini bukan Mizpeh di tanah Gilead, tetapi sebuah kota dekat Shiloh; dan, menurut Fuller b, delapan mil dari Gibeah, dan karenanya adalah tempat yang nyaman untuk berkumpul: tidak boleh dipikirkan bahwa suku-suku berkumpul di sini, dengan dorongan rahasia dalam pikiran mereka, tetapi dengan panggilan dari beberapa orang utama dari salah satu suku, sangat mungkin dari suku Efraim, tempat di mana orang Lewi tinggal, dan di mana terdapat tabernakel Tuhan, dan dari mana pejabat tertinggi terakhir adalah, yaitu, Yosua; dan semua yang telah diberi tahu tentang kesempatan itu, berkumpul dengan sangat siap; dan karena mereka berkumpul atas nama dan dalam ketakutan kepada Tuhan, dan itu adalah untuk kepentingan Tuhan, dan sebagai pertemuan yang khidmat, yang bersifat yudisial, di mana Tuhan biasanya hadir, mereka dikatakan telah berkumpul kepada-Nya, dan lebih-lebih lagi, karena mereka mencari petunjuk dan nasihat dari-Nya dalam urusan yang ada di depan mereka.

Gill (ID): Hak 20:2 - Dan kepala seluruh rakyat // bahkan dari semua suku Israel // hadir di pertemuan umat Tuhan // empat ratus ribu prajurit infanteri yang membawa pedang. Dan kepala seluruh rakyat,.... Para pangeran dari suku-suku dan kepala keluarga, penguasa ribuan, ratusan, lima puluhan, dan sepuluhan; atau "pojok-po...
Dan kepala seluruh rakyat,.... Para pangeran dari suku-suku dan kepala keluarga, penguasa ribuan, ratusan, lima puluhan, dan sepuluhan; atau "pojok-pojok" c, yang seperti batu penjuru dalam sebuah bangunan, yang bukan hanya yang paling berharga dan ornamen, tetapi juga kekuatan bangunan, yang mengikatnya, mendukungnya, dan menyatukannya; meskipun Abarbinel berpendapat ini menunjukkan pembagian dan pemisahan masing-masing suku, yang berkemah di pojok dan sisi terpisahnya sendiri: tetapi makna yang pertama tampaknya lebih baik, dan artinya adalah, bahwa orang-orang terkemuka dari mereka:
bahkan dari semua suku Israel; kecuali suku Benjamin:
hadir di pertemuan umat Tuhan; yang kini telah berkumpul: pertemuan ini terdiri, selain dari kepala-kepala mereka, dari
empat ratus ribu prajurit infanteri yang membawa pedang; atau adalah orang-orang bersenjata; terdapat 600.000 atau lebih di Israel yang mampu mengangkat senjata; tetapi karena perang di Kanaan kini hampir berakhir, milisi negara tidak dipelihara dengan teratur, dan banyak yang dipekerjakan untuk membajak tanah, dan merawat kebun anggur, dan sejenisnya; dan selain itu, karena tidak ada dari suku Benjamin yang hadir, tidak perlu heran jika tidak ada lagi, tetapi malah banyak yang berkumpul pada kesempatan seperti ini.

Gill (ID): Hak 20:3 - Sekarang anak-anak Benyamin mendengar bahwa anak-anak Israel telah pergi ke Mizpeh // kemudian berkata anak-anak Israel, beri tahu kami, bagaimana kejahatan ini terjadi. Sekarang anak-anak Benyamin mendengar bahwa anak-anak Israel telah pergi ke Mizpeh,.... Tanpa ragu, mereka mendapat pemberitahuan yang sama seperti su...
Sekarang anak-anak Benyamin mendengar bahwa anak-anak Israel telah pergi ke Mizpeh,.... Tanpa ragu, mereka mendapat pemberitahuan yang sama seperti suku-suku lainnya; tetapi karena perkara yang dikeluhkan terjadi di suku mereka, dan oleh sebagian anggotanya, mereka mungkin bersedia melindungi para pelanggar, atau mungkin acuh tak acuh dan tidak peduli dengan kasus ini, merasa aman dan tenang, mengira bahwa saudara-saudara mereka tidak akan pernah berperang dengan mereka tentang hal itu; atau mungkin mereka sombong dan angkuh, dan tidak memperhatikan panggilan yang diberikan kepada mereka:
maka anak-anak Israel berkata, beri tahu kami, bagaimana kejahatan ini terjadi? Pemberitahuan dibuat dalam pertemuan, bahwa jika ada orang di sana yang tahu sesuatu tentang peristiwa mengejutkan ini, dan kejahatan yang mengerikan, yang menjadi penyebab pertemuan mereka, mereka akan bangkit dan menyatakan apa penyebabnya, bagaimana hal itu terjadi, dan oleh siapa itu dilakukan; atau mereka berbicara secara khusus kepada orang Lewi, dan keluarga serta pelayannya, yang mungkin semua berada di tempat untuk memberikan kesaksian dalam kasus ini, karena sudah pasti yang pertama dari mereka hadir, yang kemudian berdiri dan berbicara sebagai berikut.

Gill (ID): Hak 20:4 - Dan orang Lewi, suami dari wanita yang dibunuh itu, menjawab dan berkata // Saya datang ke Gibeah, yang merupakan milik suku Benjamin // Saya dan gundik saya, untuk bermalam Dan orang Lewi, suami dari wanita yang dibunuh itu, menjawab dan berkata,.... Ia bangkit, dan, sebagai jawaban atas permintaan mereka, menyatakan selu...
Dan orang Lewi, suami dari wanita yang dibunuh itu, menjawab dan berkata,.... Ia bangkit, dan, sebagai jawaban atas permintaan mereka, menyatakan seluruh peristiwa tersebut sebagai berikut: dan tidak ada yang lebih tepat darinya, yang ada di tempat kejadian saat itu, dan juga merupakan kerabat dekat dari orang yang telah meninggal, dan berhak menuntut keadilan; karena dari sini terlihat bahwa dia adalah istri sahnya, meskipun disebut sebagai gundik:
Saya datang ke Gibeah, yang merupakan milik suku Benjamin; yang ia deskripsikan secara khusus, untuk membedakannya dari yang lain dengan nama yang sama di suku Yehuda, agar tidak terjadi kesalahan, dan orang-orang yang tidak bersalah tidak menderita dalam reputasi mereka, atau yang lainnya; dan ini juga menjelaskan mengapa suku Benjamin tidak hadir dalam konvensi ini:
Saya dan gundik saya, untuk bermalam; mereka datang ke sana, bukan dengan maksud untuk tinggal, atau berdiam di sana, apalagi untuk melakukan mereka kerugian, atau melanggar hak dan privilese mereka; juga tidak sedikit pun untuk menjadi beban bagi mereka, karena mereka membawa semua kebutuhan yang diperlukan untuk diri mereka sendiri, pelayan, dan ternak, hanya untuk mendapatkan tempat bermalam semalam bersama mereka.

Gill (ID): Hak 20:5 - Dan orang-orang Gibeah bangkit melawan aku // dan mengepung rumah itu di sekelilingku pada malam hari // dan berniat membunuhku // dan mereka telah memaksa selirku, sehingga dia mati. Dan orang-orang Gibeah bangkit melawan aku,.... Tidak semua dari mereka, tetapi beberapa yang tinggal di kota itu; ia menahan diri untuk memberikan ka...
Dan orang-orang Gibeah bangkit melawan aku,.... Tidak semua dari mereka, tetapi beberapa yang tinggal di kota itu; ia menahan diri untuk memberikan karakter yang pantas mereka terima, anak-anak Belial. Mereka datang dengan cara yang gaduh dan penuh kekerasan:
dan mengepung rumah itu di sekelilingku pada malam hari; agar dia tidak bisa melarikan diri, bertekad jika mungkin untuk menangkapnya, dan melakukan apa saja dengannya sesuai kehendak mereka:
dan bermaksud untuk membunuhku; niat pertama mereka adalah untuk melakukan dosa yang tidak wajar kepadanya, dan jika dia melawan, untuk membunuhnya; tetapi ini ia sembunyikan dengan sopan, karena merupakan dosa yang tidak pantas disebutkan di depan sidang orang-orang kudus; dan selain itu dia bisa saja mengatakan ini, karena ia lebih memilih untuk terbunuh daripada menyerah kepada nafsu mereka, yang ia tahu pasti akan terjadi jika ia menolak dan melawan; dan bahkan jika ia menyerah, terdesak, ini akan menjadi konsekuensinya, bahwa ia akan disiksa hingga mati, seperti yang terjadi pada istrinya:
dan mereka telah memaksa selirku, sehingga dia mati; atau "ditimpakan", atau "dihina" d dirinya; yang merupakan ungkapan sopan untuk pengetahuan daging tentangnya, dan yang mereka lakukan hingga berlebihan sehingga ia mati karenanya.

Gill (ID): Hak 20:6 - Dan aku mengambil selirku, dan memotongnya menjadi bagian-bagian // dan mengirimkannya ke seluruh negeri warisan Israel // karena mereka telah melakukan kebejatan dan kebodohan di Israel. Dan aku mengambil selirku, dan memotongnya menjadi bagian-bagian,.... Agar tidak dianggap bahwa makhluk-makhluk barbar ini, setelah memperlakukannya d...
Dan aku mengambil selirku, dan memotongnya menjadi bagian-bagian,.... Agar tidak dianggap bahwa makhluk-makhluk barbar ini, setelah memperlakukannya dengan cara yang menyebabkan kematiannya, juga telah melakukan fakta ini; orang Lewi mengambil tanggung jawab itu dan mengakui bahwa dia yang melakukannya:
dan mengirimkannya ke seluruh negeri warisan Israel; untuk membangunkan mereka, dan menarik perhatian mereka pada apa yang telah terjadi, serta untuk membangkitkan kemarahan mereka terhadapnya:
karena mereka telah melakukan kebejatan dan kebodohan di Israel; bersalah atas perzinahan dan pembunuhan, dan akan melakukan kejahatan tidak wajar, jika mereka bisa mendapatkan kesempatan untuk melakukannya.

Gill (ID): Hak 20:7 - Lihatlah, kalian semua adalah anak-anak Israel // berikan nasihat dan saran kalian Lihatlah, kalian semua adalah anak-anak Israel,.... Keturunan dari satu orang yang takut akan Tuhan; adalah dari satu bangsa, dan satu agama, yaitu pa...
Lihatlah, kalian semua adalah anak-anak Israel,.... Keturunan dari satu orang yang takut akan Tuhan; adalah dari satu bangsa, dan satu agama, yaitu para pria yang mengaku bertaqwa, dan karena itu seharusnya bersaksi melawan dosa dan kejahatan dari segala macam, dan terutama terhadap kebejatan yang sangat mencolok seperti ini:
berikan nasihat dan saran kalian: di tempat ini, yang berkumpul bersama pada kesempatan ini; konsultasikan apa yang sebaiknya dilakukan, dan biarkan setiap orang menyatakan pendapatnya secara bebas langkah apa yang harus diambil untuk kemuliaan Tuhan, dan kehormatan agama, serta untuk membawa orang-orang yang telah melakukan perbuatan yang sangat jahat ini ke pengadilan.

Gill (ID): Hak 20:8 - Dan semua orang bangkit serentak // mengatakan, kami tidak akan pergi ke kemahnya, juga kami tidak akan masuk ke rumahnya. Dan semua orang bangkit serentak,.... Baik kepala-kepala orang yang berkumpul dalam dewan, semua sepakat dengan suara atau keputusan yang sama, atau s...
Dan semua orang bangkit serentak,.... Baik kepala-kepala orang yang berkumpul dalam dewan, semua sepakat dengan suara atau keputusan yang sama, atau semua 400.000 pria memiliki pemikiran yang sama, ketika kasus itu dilaporkan kepada mereka:
mengatakan, kami tidak akan pergi ke kemahnya, juga kami tidak akan masuk ke rumahnya; artinya, mereka tidak akan kembali ke rumah, untuk beristirahat semalam di rumah mereka, atau menjalankan urusan pekerjaan mereka atau urusan hidup lainnya, betapapun mendesaknya, sampai kepuasan diberikan atas kejahatan yang dilakukan.

Gill (ID): Hak 20:9 - Tapi sekarang inilah yang akan kita lakukan kepada Gibeah // kita akan pergi dengan undian melawannya. Namun sekarang inilah yang akan kita lakukan kepada Gibeah,.... Di mana fakta tersebut terjadi; apa yang berikutnya diusulkan oleh beberapa orang, dan...
Namun sekarang inilah yang akan kita lakukan kepada Gibeah,.... Di mana fakta tersebut terjadi; apa yang berikutnya diusulkan oleh beberapa orang, dan disepakati oleh semua:
kita akan pergi dengan undian melawannya; melempar undian siapa yang akan pergi dan menuntut keadilan atas pelanggaran yang dilakukan; dan jika ditolak, bertindak dengan cara yang bermusuhan terhadapnya.

Gill (ID): Hak 20:10 - Dan kami akan mengambil sepuluh orang dari seratus, di seluruh suku Israel // dan seratus dari seribu, dan seribu dari sepuluh ribu // untuk mengambil makanan bagi rakyat // agar mereka dapat melakukannya, ketika mereka tiba di Gibeah dari Benjamin, sesuai dengan semua kebodohan yang telah mereka lakukan di Israel. Dan kami akan mengambil sepuluh orang dari seratus, di seluruh suku Israel,.... kecuali suku Benjamin yang tidak bersama mereka, tidak ada satu pun da...
Dan kami akan mengambil sepuluh orang dari seratus, di seluruh suku Israel,.... kecuali suku Benjamin yang tidak bersama mereka, tidak ada satu pun dari mereka:
dan seratus dari seribu, dan seribu dari sepuluh ribu; totalnya 40.000, dari 400.000:
untuk mengambil makanan untuk rakyat; sepuluh orang ditugaskan untuk menyediakan makanan bagi sembilan puluh, dan seratus orang untuk sembilan ratus, dan seribu orang untuk sembilan ribu, totalnya 40.000, untuk 360.000; mereka ini bisa pergi ke suku dan tempat tinggal mereka sendiri, atau ke kota-kota dan daerah sekitarnya, untuk mendapatkan makanan bagi tentara besar ini; karena mereka datang dari rumah mereka tanpa bekal apa pun, tidak mengetahui bahwa urusan ini akan memakan waktu lama; tetapi menyadari bahwa akan memerlukan waktu sebelum bisa diputuskan, mereka menganggap itu adalah cara yang paling bijaksana untuk menunjuk beberapa orang untuk mengurus persediaan bagi tentara, agar tidak menyebar karena alasan tersebut, tetapi melanjutkan peperangan dengan semangat hingga kepuasan diperoleh:
agar mereka dapat melakukannya, ketika mereka tiba di Gibeah dari Benjamin, sesuai dengan semua kebodohan yang telah mereka lakukan di Israel; menghukum dengan mati para pelanggar, dan menghukum warga, dan terutama para pejabat, karena membiarkan orang-orang jahat seperti itu di antara mereka, dan kelalaian dalam menjalankan tugas mereka.

Gill (ID): Hak 20:11 - Jadi semua pria Israel berkumpul melawan kota // bersatu sebagai satu orang. Jadi semua pria Israel berkumpul melawan kota,.... Gibeah, bahkan 360.000 orang: bersatu sebagai satu tubuh; pergi hati dan tangan bersama-sama, bersa...
Jadi semua pria Israel berkumpul melawan kota,.... Gibeah, bahkan 360.000 orang:
bersatu sebagai satu tubuh; pergi hati dan tangan bersama-sama, bersatu dalam perasaan dan keputusan mereka, menentukan untuk menegakkan keadilan, atau kehilangan nyawa dalam perjuangan ini: menurut orang-orang Yahudi e, ini terjadi pada hari kedua puluh tiga bulan Shebet, yang sesuai dengan sebagian bulan Januari dan sebagian bulan Februari, pada hari itu diadakan puasa sehubungan dengan hal ini.

Gill (ID): Hak 20:12 - Dan suku-suku Israel mengirimkan orang-orang melalui semua suku Benyamin // berkata, kejahatan apa ini yang terjadi di antara kalian. Dan suku-suku Israel mengirimkan orang-orang melalui semua suku Benyamin,.... Maksudnya adalah keluarga-keluarga Benyamin; karena terkadang sebuah suk...
Dan suku-suku Israel mengirimkan orang-orang melalui semua suku Benyamin,.... Maksudnya adalah keluarga-keluarga Benyamin; karena terkadang sebuah suku disebut sebagai keluarga, Yos 7:17 maka sebuah keluarga juga disebut sebagai suku; dan ada sepuluh keluarga dalam suku Benyamin, sesuai dengan jumlah anak-anaknya, yaitu para bapak dari keluarga-keluarga ini. Kej 46:21, yang banyak dan kuat, serta terdiri dari pria-pria yang berani dan ahli dalam perang, mengira mereka sebanding dengan sepuluh suku Israel yang kini berkumpul, yang mengirim satu dari setiap suku, kemungkinan besar sepuluh semuanya, untuk misi ini; karena mereka menganggap bahwa sangat bijaksana, sebelum mereka berperang melawan mereka, untuk mencoba mendapatkan para pelanggar itu, diserahkan kepada keadilan, dan dengan demikian mencegah tumpahnya darah dari kedua belah pihak; dan terutama, karena tidak ada dari suku Benyamin dalam pertemuan ini, yang memang bisa memberi mereka alasan untuk mencurigai bahwa mereka tidak bermaksud bergabung dengan mereka dengan cara yang damai dalam urusan ini: bagaimanapun, mereka bersedia untuk mencoba metode damai terlebih dahulu:
berkata, kejahatan apa ini yang terjadi di antara kalian? bukan bahwa mereka dikirim untuk menanyakan apa kejahatan yang telah dilakukan, yang sudah sepenuhnya diketahui; tetapi dengan mengajukan pertanyaan dengan cara ini, tujuan mereka adalah untuk memperberatnya, dan untuk mendorong orang-orang Benyamin mempertimbangkan betapa besar itu, betapa besar dosa yang telah dilakukan, dan bahwa itu terjadi di antara mereka; dan oleh karena itu, berada di tangan mereka, baik untuk menghukum para pelakunya sendiri atau menyerahkan mereka kepada mereka untuk dihukum sesuai dengan hukum umum Israel.

Gill (ID): Hak 20:13 - Sekarang, oleh karena itu, serahkanlah kepada kami orang-orang itu, anak-anak Belial, yang ada di Gibeah // agar kami dapat menghukum mati mereka // dan mengusir kejahatan dari Israel // tetapi anak-anak Benjamin tidak mau mendengarkan suara saudara-saudara mereka, anak-anak Israel. Karena itu, serahkanlah kepada kami orang-orang itu, anak-anak Belial, yang ada di Gibeah,.... Orang-orang jahat yang menjadi penyebab kejahatan terce...
Karena itu, serahkanlah kepada kami orang-orang itu, anak-anak Belial, yang ada di Gibeah,.... Orang-orang jahat yang menjadi penyebab kejahatan tercela yang dilakukan di sana:
agar kami dapat menghukum mati mereka; seperti yang layak mereka terima, karena mereka bersalah atas perzinahan dan pembunuhan; maksud mereka adalah, bahwa mereka bersama dengan suku Benjamin dapat mengutuk mereka sampai mati dan menghukum mereka dengan itu, sesuai dengan tingkat kejahatan yang mereka lakukan:
dan mengusir kejahatan dari Israel; mencegah penyebaran kejahatan berdosa seperti itu di negara ini, yang didorong oleh contoh-contoh seperti itu, serta mencegah kejahatan hukuman yang akan datang atas mereka dari Tuhan, jika mereka membiarkan kejahatan semacam itu tanpa hukuman:
tetapi anak-anak Benjamin tidak mau mendengarkan suara saudara-saudara mereka, anak-anak Israel; mereka menolak untuk menyerahkan orang-orang Gibeah, yang telah bersalah atas kejahatan besar seperti itu; menganggapnya sebagai aib, seperti yang dikatakan Josephus f, untuk mematuhi perintah orang lain, karena takut akan perang, dan tidak mau tunduk kepada siapa pun bersenjata, baik karena jumlah maupun keberanian.

Gill (ID): Hak 20:14 - Tetapi anak-anak Benjamin mengumpulkan diri mereka dari kota-kota menuju Gibeah untuk pergi berperang melawan anak-anak Israel. Namun anak-anak Benjamin mengumpulkan diri mereka dari kota-kota menuju Gibeah,.... Untuk melindungi dan membela kota itu terhadap suku-suku lain, yan...
Namun anak-anak Benjamin mengumpulkan diri mereka dari kota-kota menuju Gibeah,.... Untuk melindungi dan membela kota itu terhadap suku-suku lain, yang merupakan kota mereka dan tempat tinggal orang-orang yang dituduh melakukan kejahatan; mereka berkumpul di sana dari berbagai kota suku Benjamin, sebanyak yang mampu mengangkat senjata:
untuk pergi berperang melawan anak-anak Israel; mereka tidak menyangkal fakta tersebut, tidak berusaha meredakan dan membenarkannya, serta tidak mencari perdamaian tetapi segera mengangkat senjata; yang menunjukkan bukan hanya kurangnya kebijaksanaan tetapi juga kesombongan, hasrat, dan kepercayaan diri, dan bahwa mereka sangat menyimpang dalam moral mereka untuk bangkit membela orang-orang jahat seperti itu; dan suatu ketidakpahaman yang aneh untuk mengharapkan keberhasilan melawan jumlah yang jauh lebih besar, dan dalam penyebab yang sangat buruk.

Gill (ID): Hak 20:15 - Dan anak-anak Benyamin dihitung pada waktu itu keluar dari kota-kota // dua puluh enam ribu pria yang mengangkat pedang // selain penduduk Gibeah, yang dihitung tujuh ratus orang pilihan. Dan anak-anak Benyamin dihitung pada waktu itu keluar dari kota-kota,.... Semua yang bisa mereka kumpulkan dan kumpulkan dari berbagai kota mereka, ti...
Dan anak-anak Benyamin dihitung pada waktu itu keluar dari kota-kota,.... Semua yang bisa mereka kumpulkan dan kumpulkan dari berbagai kota mereka, tidak lebih dari
dua puluh enam ribu pria yang mengangkat pedang laki-laki yang mampu berperang dan ahli dalam hal itu:
selain penduduk Gibeah, yang dihitung tujuh ratus orang pilihan muda, kuat, dan bugar, dan totalnya hanya 26,700; dan apa artinya ini dibandingkan dengan pasukan 400,000 pria, atau berapa pun yang 360,000 yang datang melawan Gibeah, sementara 40,000 digunakan untuk mendapatkan persediaan bagi mereka? Josephus g mencatat jumlah orang Benyamin jauh lebih sedikit, tidak lebih dari 25,600, dipicu oleh catatan kemudian, bahwa 25,000 orang Benyamin tewas dalam pertempuran ketiga dan terakhir, dan hanya enam ratus yang selamat ke sebuah batu untuk keselamatan, tanpa mempertimbangkan bahwa 1000 orang mungkin dapat diasumsikan hilang dalam dua pertempuran pertama; karena sangat aneh jika mereka tidak kehilangan satu pun dalam dua pertempuran melawan begitu banyak pasukan; kesalahan yang sama dilakukan dalam versi Latin Vulgata, yang menjadikan mereka tidak lebih dari 25,000; yang sesuai dengan salinan Alejandria dari versi Septuaginta: meskipun itu, menurut contoh Vatikan, hanya memiliki 23,000. Angka-angka dalam teks Ibrani tidak diragukan lagi yang benar.

Gill (ID): Hak 20:16 - Di antara semua orang ini ada tujuh ratus pria terpilih yang kidal // setiap orang dapat melemparkan batu dengan ketepatan yang sangat tinggi, dan tidak meleset. Di antara semua orang ini ada tujuh ratus pria terpilih yang kidal,.... Menurut Ben Gersom, ini adalah tujuh ratus pria dari Gibeah; tetapi ini tidak ...
Di antara semua orang ini ada tujuh ratus pria terpilih yang kidal,.... Menurut Ben Gersom, ini adalah tujuh ratus pria dari Gibeah; tetapi ini tidak tampak dari teks, melainkan, sebaliknya, bahwa mereka adalah di antara semua orang; atau ada begitu banyak yang dipilih dari mereka semua, yang merupakan pria kidal; dan tidak mungkin semua penduduk di satu tempat seperti itu. Benjamin berarti anak dari tangan kanan, namun suku ini memiliki sejumlah besar pria kidal di dalamnya, lihat Hakim 3:15. Josephus h secara keliru mengurangi jumlahnya menjadi lima ratus:
setiap orang dapat melemparkan batu dengan ketepatan yang sangat tinggi, dan tidak meleset: target tempat mereka melemparkan batu, sehingga mereka sangat mahir dalam hal itu; dan mungkin banyaknya pria terampil dalam seni ini membuat mereka lebih percaya diri untuk sukses, dan memberanikan mereka dalam usaha berani ini, untuk menunjuk kepada mana keadaan ini sepertinya disebutkan. Ada sebuah bangsa yang mendiami pulau-pulau, sekarang disebut Mallorca dan Menorca, yang dahulu dikenal sebagai Baleares, karena keterampilan mereka dalam melempar batu, yang mereka latih sejak masa kanak-kanak, sebagaimana diceritakan oleh berbagai penulis, Strabo i, Diodorus Siculus k, Floras l dan lainnya m; bahwa ibu-ibu mereka biasanya menaruh sarapan mereka di atas balok atau tiang, atau sesuatu yang serupa, dari jarak jauh, yang tidak boleh mereka ambil, kecuali mereka bisa memukulnya; dan yang pertama dari penulis ini mengatakan bahwa mereka melatih seni ini sejak zaman Fenisia menguasai pulau-pulau ini; dan, menurut Pliny n, orang Fenisia, penduduk asli Kanaan, adalah penemu pertama dari alat pemukul, dan dari mereka inilah orang-orang Benyamin belajar. Orang-orang India dikatakan o sangat mahir dalam melempar batu dengan ketepatan yang tinggi.

Gill (ID): Hak 20:17 - Dan orang-orang Israel, selain Benjamin, terhitung empat ratus ribu lelaki yang menghunus pedang; semua ini adalah pria-pria perang. Dan orang-orang Israel, selain Benjamin,.... Yang tidak bergabung dengan mereka dalam urusan ini, tetapi menentang mereka: tercatat empat ratus ribu l...
Dan orang-orang Israel, selain Benjamin,.... Yang tidak bergabung dengan mereka dalam urusan ini, tetapi menentang mereka:
tercatat empat ratus ribu lelaki yang menghunus pedang: lihat Hak 20:9.
semua ini adalah pria-pria perang; terlatih untuk itu, terampil dan berani.

Gill (ID): Hak 20:18 - Dan anak-anak Israel bangkit // dan pergi ke rumah Tuhan // dan meminta nasihat kepada Tuhan // dan berkata, siapakah di antara kami yang akan pergi pertama kali ke dalam peperangan melawan anak-anak Benjamin // dan Tuhan berkata, Yehuda akan pergi terlebih dahulu. Dan anak-anak Israel bangkit,.... Dari Mizpeh, tempat mereka berkumpul, setelah mendengar bahwa orang-orang Benyamin telah berkumpul untuk membela ora...
Dan anak-anak Israel bangkit,.... Dari Mizpeh, tempat mereka berkumpul, setelah mendengar bahwa orang-orang Benyamin telah berkumpul untuk membela orang-orang Gibeah:
dan pergi ke rumah Tuhan; ke tabernakel yang ada di Silo, Hak 18:31, lihat Yos 18:1 meskipun Targum mengambil Betel sebagai nama tempat yang disebut demikian; dan demikian pula Ben Gersom dan Flavius Yosefus p, yang terletak dekat Silo, karena Silo dikatakan berada di sisi utara Betel, Hak 21:19 tetapi karena tidak ada alasan untuk percaya bahwa tabernakel sekarang dipindahkan dari Silo ke sana, maka tidak mungkin mereka akan pergi ke tempat lain kecuali di mana tabut dan imam besar berada:
dan meminta nasihat kepada Tuhan; di depan Pinihas, imam besar, sesuai dengan penilaian Urim dan Thummim, Hak 20:28.
dan bertanya, siapakah di antara kami yang akan pergi pertama kali ke dalam peperangan melawan anak-anak Benjamin? tidak ada pejabat tertinggi, hakim, atau jenderal, untuk memimpin mereka; mereka tidak bertanya apakah mereka harus berperang atau tidak dengan saudara-saudara mereka; mereka tidak meragukan hal itu, menganggap bahwa mereka telah memiliki alasan yang cukup untuk melakukannya, dan bahwa itu sesuai dengan kehendak Tuhan; mereka juga tidak menanyakan apakah mereka akan menang atau tidak, mereka tidak meragukan kemenangan, baik karena jumlah mereka yang lebih banyak, maupun keadilan sebab mereka; mereka hanya bertanya siapa yang akan memimpin mereka, mengingat tidak ada jenderal; dan ini mungkin mereka lakukan, untuk mencegah perselisihan di antara mereka tentang prioritas:
dan Tuhan berkata, Yehuda akan pergi terlebih dahulu: suku ini mendirikan panji-panjinya terlebih dahulu di sekitar tabernakel, dan berjalan pertama dalam perjalanan mereka di padang gurun, dan diperintahkan untuk pergi terlebih dahulu dan melawan orang-orang Kanaan, menjadi suku yang kuat dan suka berperang.

Gill (ID): Hak 20:19 - Dan anak-anak Israel bangkit di pagi hari dan berkemah melawan Gibeah. Dan anak-anak Israel bangkit di pagi hari,.... Setelah mereka berkumpul di Silo, dan mungkin diwakili oleh suatu delegasi yang dikirim ke sana: dan be...
Dan anak-anak Israel bangkit di pagi hari,.... Setelah mereka berkumpul di Silo, dan mungkin diwakili oleh suatu delegasi yang dikirim ke sana:
dan berkemah melawan Gibeah: membentuk perkemahan dekat Gibeah dengan 360.000 orang, cukup untuk menyerbu dan mengambil kota itu sekaligus, menurut dugaan.

Gill (ID): Hak 20:20 - Dan orang-orang Israel pergi berperang melawan Benjamin // dan orang-orang Israel mempersiapkan diri untuk bertempur melawan mereka di Gibeah. Dan orang-orang Israel pergi berperang melawan Benjamin,.... Dari tempat mereka berkemah: dan orang-orang Israel mengatur barisan untuk melawan mereka...
Dan orang-orang Israel pergi berperang melawan Benjamin,.... Dari tempat mereka berkemah:
dan orang-orang Israel mengatur barisan untuk melawan mereka di Gibeah; tidak hanya melawan penduduk Gibeah, tetapi juga anak-anak Benjamin, yang datang untuk membela mereka; mereka mengatur diri mereka dalam garis pertempuran, dan bersiap untuk bertindak.

Gill (ID): Hak 20:21 - Dan anak-anak Benyamin keluar dari Gibeah // dan menghancurkan hingga ke tanah // dari orang Israel pada hari itu dua puluh dua ribu orang. Dan anak-anak Benyamin keluar dari Gibeah,.... Yang merupakan tempat pertemuan mereka, dan yang mereka datangi untuk dibela; dan di dalam dan sekitar ...
Dan anak-anak Benyamin keluar dari Gibeah,.... Yang merupakan tempat pertemuan mereka, dan yang mereka datangi untuk dibela; dan di dalam dan sekitar tempat itu mereka menempatkan seluruh angkatan bersenjata mereka sebanyak 26.000 orang:
dan menghancurkan hingga ke tanah: membunuh secara langsung di tempat itu:
dari orang Israel pada hari itu dua puluh dua ribu orang; kurang 4000 dari jumlah total mereka, terkecuali orang-orang Gibeah, yang merupakan sebuah pukulan yang tidak diharapkan oleh orang Israel, yang terlibat dalam satu tujuan yang benar, dan memiliki angkatan bersenjata yang begitu banyak. Beberapa penulis Yahudi q berpikir bahwa ini disebabkan oleh penyembahan berhala mereka, bahwa meskipun mereka sangat bersemangat untuk membalas perzinahan fisik dalam kasus selir Lewi, dan untuk menghapus kejahatan seperti itu dari Israel; namun mereka tidak bersemangat untuk membalas dan menyingkirkan perzinahan spiritual atau penyembahan berhala dalam kasus Danite, yang telah mendirikan patung Mikha, dan dengan demikian telah menyebarkan penyembahan berhala tidak hanya di suku mereka sendiri, tetapi di seluruh Israel; dan oleh karena itu Tuhan mengambil kesempatan ini untuk membalas perkara-Nya sendiri, dan menegur mereka karena dosa mereka; dan sekarang Benyamin merobek seperti serigala, sesuai dengan nabi Yakub, Kej 49:27.

Gill (ID): Hak 20:22 - Dan orang-orang, para pria Israel, saling menguatkan // dan mengatur kembali barisan pertempuran mereka // dan di tempat di mana mereka mengatur barisan pada hari pertama. Dan orang-orang, para pria Israel, saling menguatkan,.... Meskipun mereka telah kehilangan banyak orang, namun kekuatan mereka masih besar dan jauh le...
Dan orang-orang, para pria Israel, saling menguatkan,.... Meskipun mereka telah kehilangan banyak orang, namun kekuatan mereka masih besar dan jauh lebih unggul dibandingkan dengan orang-orang Benjamin, dan yang terpenting adalah perjuangan mereka adalah baik:
dan mengatur barisan mereka kembali membentuk lini pertempuran kembali menghadap musuh mereka, mengundang untuk bertempur lagi, dan menantang:
dan di tempat di mana mereka mengatur barisan pada hari pertama; yang menunjukkan bahwa mereka tetap menguasai medan pertempuran; meskipun mereka kehilangan begitu banyak orang, mereka tidak melarikan diri di hadapan anak-anak Benjamin, tetapi berdiri tegak; mereka juga tidak begitu takhayul untuk menganggap tempat itu sial; dan situasi yang mereka hadapi bukanlah keadaan yang buruk, yang menyebabkan kegagalan mereka, karena jika demikian, mereka pasti akan mengubahnya.

Gill (ID): Hak 20:23 - Dan anak-anak Israel pergi dan menangis di hadapan Tuhan sampai sore // dan meminta nasihat kepada Tuhan, mengatakan, haruskah kami pergi lagi berperang melawan anak-anak Benjamin saudaraku // dan Tuhan berkata, pergilah melawannya. Dan anak-anak Israel pergi dan menangis di hadapan Tuhan sampai sore,.... Sore hari di mana pertempuran itu terjadi; bukan berarti seluruh angkatan be...
Dan anak-anak Israel pergi dan menangis di hadapan Tuhan sampai sore,.... Sore hari di mana pertempuran itu terjadi; bukan berarti seluruh angkatan bersenjata pergi ke Shiloh ke rumah Tuhan di sana, tetapi sekelompok dari mereka, yang meratapi kekalahan mereka, dan kehilangan begitu banyak nyawa, tetapi tidak meratapi dosa dan pelanggaran mereka, dan terutama penyembahan berhala yang telah mereka lakukan:
dan meminta nasihat kepada Tuhan, mengatakan, haruskah kami pergi lagi berperang melawan anak-anak Benjamin saudaraku? Mereka tampaknya memiliki keraguan, oleh karena kehilangan yang mereka derita, apakah mereka benar pergi berperang melawan Benjamin, terutama karena dia adalah saudara mereka; dan oleh karena itu pertanyaannya sekarang adalah, bukan siapa yang harus pergi terlebih dahulu, yang sudah ditentukan, tetapi apakah mereka harus pergi sama sekali; dan masih mereka tidak meminta bantuan Tuhan dalam pertempuran, atau keberhasilan, tetapi bergantung pada jumlah mereka, dan keadilan alasan mereka, sehingga tidak ada yang dijanjikan kepada mereka, hanya mereka mendapatkan jawaban untuk pertanyaan mereka:
dan Tuhan berkata, pergilah melawannya; karena Benjamin pasti salah, dan oleh karena itu bangsa Israel diarahkan untuk pergi melawannya, dan mereka juga tidak cukup dihukum, atau benar-benar direndahkan.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry: Hak 20:1-11 - Persepakatan Melawan Gibea
Ke dalam kitab peperangan TUHAN kisah dalam pasal ini seharusnya dimasukkan,...

Matthew Henry: Hak 20:12-17 - Peperangan Melawan Bani Benyamin Peperangan Melawan Bani Benyamin (20:12-17)
...

Matthew Henry: Hak 20:18-25 - Peperangan Melawan Bani Benyamin Peperangan Melawan Bani Benyamin (20:18-25)
...
SH: Hak 20:1-28 - Kekacauan masal. (Jumat, 7 November 1997) Kekacauan masal.
Kekacauan masal. Bentrokan antar suku dan perang dapat terjadi walaupun awalnya hanya...

SH: Hak 20:1-28 - Miliki kepekaan rohani (Kamis, 26 September 2013) Miliki kepekaan rohani
Judul: Miliki kepekaan rohani
Perang saudara yang terjadi menunjukkan orang-ora...

SH: Hak 20:1-17 - Bukan semata demi persatuan (Kamis, 5 Juni 2008) Bukan semata demi persatuan
Judul: Bukan semata demi persatuan
"Bersatu kita teguh, bercerai kita runt...

SH: Hak 20:1-48 - Berani Mengakui Kesalahan (Sabtu, 22 Agustus 2020) Berani Mengakui Kesalahan
Berani mengakui kesalahan merupakan hal yang sangat sulit untuk dilakukan. Terkadang, k...

SH: Hak 20:18-48 - Dahulukan Allah! (Jumat, 6 Juni 2008) Dahulukan Allah!
Judul: Dahulukan Allah!
Pencarian akan kehendak Allah rupanya masih dianggap penting ...
Topik Teologia -> Hak 20:2
Topik Teologia: Hak 20:2 - -- Gereja
Kiasan dan Nama untuk Umat Allah, Gereja
Kiasan dan Nama dalam Perjanjian Lama
Jemaah Umat Allah
...
Constable (ID) -> Hak 17:1--21:25; Hak 19:1--21:25; Hak 20:1-48; Hak 20:1-11; Hak 20:12-19; Hak 20:20-28
Constable (ID): Hak 17:1--21:25 - --III. HASIL DARI APOSTASI ISRAEL chs. 17--21
Dua peristiwa panjang berikut (ch. ...




