kecilkan semua  

Teks -- Yohanes 4:38-54 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
4:38 Aku mengutus kamu untuk menuai apa yang tidak kamu usahakan; orang-orang lain berusaha dan kamu datang memetik hasil usaha mereka." 4:39 Dan banyak orang Samaria dari kota itu telah menjadi percaya kepada-Nya karena perkataan perempuan itu, yang bersaksi: "Ia mengatakan kepadaku segala sesuatu yang telah kuperbuat." 4:40 Ketika orang-orang Samaria itu sampai kepada Yesus, mereka meminta kepada-Nya, supaya Ia tinggal pada mereka; dan Iapun tinggal di situ dua hari lamanya. 4:41 Dan lebih banyak lagi orang yang menjadi percaya karena perkataan-Nya, 4:42 dan mereka berkata kepada perempuan itu: "Kami percaya, tetapi bukan lagi karena apa yang kaukatakan, sebab kami sendiri telah mendengar Dia dan kami tahu, bahwa Dialah benar-benar Juruselamat dunia."
Kembali ke Galilea
4:43 Dan setelah dua hari itu Yesus berangkat dari sana ke Galilea, 4:44 sebab Yesus sendiri telah bersaksi, bahwa seorang nabi tidak dihormati di negerinya sendiri. 4:45 Maka setelah ia tiba di Galilea, orang-orang Galileapun menyambut Dia, karena mereka telah melihat segala sesuatu yang dikerjakan-Nya di Yerusalem pada pesta itu, sebab mereka sendiripun turut ke pesta itu.
Yesus menyembuhkan anak pegawai istana
4:46 Maka Yesus kembali lagi ke Kana di Galilea, di mana Ia membuat air menjadi anggur. Dan di Kapernaum ada seorang pegawai istana, anaknya sedang sakit. 4:47 Ketika ia mendengar, bahwa Yesus telah datang dari Yudea ke Galilea, pergilah ia kepada-Nya lalu meminta, supaya Ia datang dan menyembuhkan anaknya, sebab anaknya itu hampir mati. 4:48 Maka kata Yesus kepadanya: "Jika kamu tidak melihat tanda dan mujizat, kamu tidak percaya." 4:49 Pegawai istana itu berkata kepada-Nya: "Tuhan, datanglah sebelum anakku mati." 4:50 Kata Yesus kepadanya: "Pergilah, anakmu hidup!" Orang itu percaya akan perkataan yang dikatakan Yesus kepadanya, lalu pergi. 4:51 Ketika ia masih di tengah jalan hamba-hambanya telah datang kepadanya dengan kabar, bahwa anaknya hidup. 4:52 Ia bertanya kepada mereka pukul berapa anak itu mulai sembuh. Jawab mereka: "Kemarin siang pukul satu demamnya hilang." 4:53 Maka teringatlah ayah itu, bahwa pada saat itulah Yesus berkata kepadanya: "Anakmu hidup." Lalu iapun percaya, ia dan seluruh keluarganya. 4:54 Dan itulah tanda kedua yang dibuat Yesus ketika Ia pulang dari Yudea ke Galilea.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Galilea a place where Israel encamped between Jericho and the Jordan,a town between Dor and Tirza in the territory of Ephraim (YC),a town just north of Joppa, originally a military base (YC),a place 12 miles south of Shechem now called Jiljiliah (YC)
 · Kana a brook that flows WSW from Mt. Gerizim to the Mediterranean Sea 7 km north of Joppa,a town in Asher 10 km SE of Tyre
 · Kapernaum a town located on the northwest shore of the Sea of Galilee.
 · orang Galilea an inhabitant of Galilee.
 · orang Samaria inhabitant(s) of Samaria
 · orang-orang Galilea an inhabitant of Galilee.
 · orang-orang Samaria inhabitant(s) of Samaria
 · Paskah a Jewish religious feast. It may also refer to the lamb sacrificed and eaten at the feast.
 · Samaria residents of the district of Samaria
 · seorang Galilea an inhabitant of Galilee.
 · seorang Samaria inhabitant(s) of Samaria
 · Yahudi the Jewish religion/beliefs
 · Yerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin
 · Yudea a region that roughly corresponded to the earlier kingdom of Judah


Topik/Tema Kamus: Sumur Yakub | Yohanes, Injil | Yesus | Perbuatan Ajaib Yesus | Mujizat Kristus | Samaria Pada Zaman Kristus | Kana | Orang Tua | Hari | Matius | Nabi | Penyelamat | Galilea | Iman | Mujizat | Sabit, Menyabit | Tumpang, Tumpangan | Yerusalem | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Ref. Silang BIS , Ref. Silang TB , Hagelberg , Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Utley , Topik Teologia , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Yoh 4:48 - TANDA DAN MUKJIZAT. Nas : Yoh 4:48 Tanda dan mukjizat merupakan pekerjaan asli kerajaan Allah. Sekalipun demikian, iman kita jangan terpusat padanya tetapi kepada Yesu...

Nas : Yoh 4:48

Tanda dan mukjizat merupakan pekerjaan asli kerajaan Allah. Sekalipun demikian, iman kita jangan terpusat padanya tetapi kepada Yesus Kristus yang dibuktikan oleh perbuatan itu

(lihat art. KERAJAAN ALLAH).

Kita harus percaya pada Yesus karena Dia itu Anak Allah, yaitu Tuhan dan Juruselamat kita. Yesus harus disembah dan dijunjung tinggi karena kasih, kemurahan, dan sifat-Nya yang benar dan bukan sekedar karena perbuatan-Nya secara fisik atau materiel dalam kehidupan kita. Tanda dan mukjizat harus bertujuan untuk lebih mendekatkan kita kepada Tuhan dan meningkatkan iman kita kepada-Nya seperti halnya pegawai istana itu (ayat Yoh 4:50-53).

Jerusalem: Yoh 4:38 - untuk menuai Para penuai ialah para rasul, sedangkan "penabur" ialah pendahulu-pendahulu mereka, teristimewanya Yesus sendiri.

Para penuai ialah para rasul, sedangkan "penabur" ialah pendahulu-pendahulu mereka, teristimewanya Yesus sendiri.

Jerusalem: Yoh 4:42 - Juruselamat dunia Yesus tidak hanya "Raja Israel", Yoh 1:49, tetapi juga Juruselamat dunia. Ciri universalis itu adalah ciri khas karangan-karangan Yohanes, bdk Yoh 1:2...

Yesus tidak hanya "Raja Israel", Yoh 1:49, tetapi juga Juruselamat dunia. Ciri universalis itu adalah ciri khas karangan-karangan Yohanes, bdk Yoh 1:29; Yoh 3:16; Yoh 11:52; 1Yo 2:2. Namun demikian "keselamatan datang dari bangsa Yahudi", Yoh 4:22.

Ende: Yoh 4:46 - Radja tentu Herodes Antipas.

tentu Herodes Antipas.

Ende: Yoh 4:48 - Kamu orang Jahudi umumnja.

orang Jahudi umumnja.

Ende: Yoh 4:52 - Pukul ketudjuh djam satu tengah hari.

djam satu tengah hari.

Ref. Silang FULL: Yoh 4:39 - dari kota // telah kuperbuat · dari kota: Yoh 4:5 · telah kuperbuat: Yoh 4:29

· dari kota: Yoh 4:5

· telah kuperbuat: Yoh 4:29

Ref. Silang FULL: Yoh 4:42 - Juruselamat dunia · Juruselamat dunia: Luk 2:11; Luk 2:11

· Juruselamat dunia: Luk 2:11; [Lihat FULL. Luk 2:11]

Ref. Silang FULL: Yoh 4:43 - dua hari · dua hari: Yoh 4:40

· dua hari: Yoh 4:40

Ref. Silang FULL: Yoh 4:44 - di negerinya · di negerinya: Mat 13:57; Luk 4:24

· di negerinya: Mat 13:57; Luk 4:24

Ref. Silang FULL: Yoh 4:45 - pesta itu · pesta itu: Yoh 2:23

· pesta itu: Yoh 2:23

Ref. Silang FULL: Yoh 4:46 - menjadi anggur · menjadi anggur: Yoh 2:1-11

· menjadi anggur: Yoh 2:1-11

Ref. Silang FULL: Yoh 4:47 - dari Yudea · dari Yudea: Yoh 4:3,54

· dari Yudea: Yoh 4:3,54

Ref. Silang FULL: Yoh 4:48 - dan mujizat · dan mujizat: Dan 4:2,3; Yoh 2:11; Yoh 2:11; Kis 2:43; 14:3; Rom 15:19; 2Kor 12:12; Ibr 2:4

· dan mujizat: Dan 4:2,3; Yoh 2:11; [Lihat FULL. Yoh 2:11]; Kis 2:43; 14:3; Rom 15:19; 2Kor 12:12; Ibr 2:4

Ref. Silang FULL: Yoh 4:53 - seluruh keluarganya · seluruh keluarganya: Kis 11:14; Kis 11:14

· seluruh keluarganya: Kis 11:14; [Lihat FULL. Kis 11:14]

Ref. Silang FULL: Yoh 4:54 - itulah tanda · itulah tanda: Yoh 4:48; Yoh 4:48; Yoh 2:11; Yoh 2:11

· itulah tanda: Yoh 4:48; [Lihat FULL. Yoh 4:48]; Yoh 2:11; [Lihat FULL. Yoh 2:11]

Defender (ID): Yoh 4:48 - tanda-tanda dan keajaiban Jelas bahwa Tuhan tidak akan mendorong penekanan pada tanda-tanda dan keajaiban sebagai insentif untuk iman.

Jelas bahwa Tuhan tidak akan mendorong penekanan pada tanda-tanda dan keajaiban sebagai insentif untuk iman.

Defender (ID): Yoh 4:50 - Anakmu hidup. Hanya dengan satu kata, Tuhan Yesus menyembuhkan seorang pemuda yang hampir mati. Yesus bahkan tidak menyentuhnya; Dia berada enam mil jauhnya. Ini ad...

Hanya dengan satu kata, Tuhan Yesus menyembuhkan seorang pemuda yang hampir mati. Yesus bahkan tidak menyentuhnya; Dia berada enam mil jauhnya. Ini adalah mukjizat kedua penciptaan, yang memerlukan tidak kurang dari kuasa Pencipta itu sendiri."

Defender (ID): Yoh 4:54 - mukjizat kedua Yesus sebenarnya telah melakukan banyak mukjizat di atau dekat Yerusalem (Yoh 2:23; Yoh 3:2) sejak mukjizat mengubah air menjadi anggur. Ini disebut m...

Yesus sebenarnya telah melakukan banyak mukjizat di atau dekat Yerusalem (Yoh 2:23; Yoh 3:2) sejak mukjizat mengubah air menjadi anggur. Ini disebut mukjizat kedua, baik karena itu adalah yang kedua yang dilakukan di Galilea atau karena Yohanes khususnya hanya menghitung tujuh tanda besar sebagai mukjizat (semua ini adalah mukjizat penciptaan), dijelaskan secara rinci untuk membawa orang kepada Kristus (Yoh 20:30, Yoh 20:31).

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Ref. Silang BIS: Yoh 4:44 - -- Mat 13:57, Mrk 6:4, Luk 4:24

Ref. Silang BIS: Yoh 4:45 - -- Yoh 2:23

Ref. Silang BIS: Yoh 4:46 - -- Yoh 2:1-11

Ref. Silang TB: Yoh 4:44 - -- Mat 13:57, Mrk 6:4, Luk 4:24

Ref. Silang TB: Yoh 4:45 - -- Yoh 2:23

Ref. Silang TB: Yoh 4:46 - -- Yoh 2:1-11

Hagelberg: Yoh 4:38 - -- 4:38 Aku mengutus kamu untuk menuai apa yang tidak kamu usahakan; orang-orang lain berusaha dan kamu datang memetik447 hasil usaha mereka." Walaupun m...

4:38 Aku mengutus kamu untuk menuai apa yang tidak kamu usahakan; orang-orang lain berusaha dan kamu datang memetik447 hasil usaha mereka."

Walaupun mereka sudah sekian lama mengikuti Tuhan Yesus, tetapi baru dalam nas ini kita membaca bahwa mereka diberitahu bahwa mereka diutus untuk melakukan suatu tugas. Mereka harus mengerti bahwa hasil usaha yang mereka petik dapat dipetik karena pelayanan orang-orang lain yang mendahului mereka.448

Ayat 39 di bawah menjadi salah satu contoh bahwa orang-orang lain berusaha. Perempuan itu telah menabur benih, dia telah berusaha. Murid-murid Tuhan Yesus menjadi seperti penuai yang dipanggil untuk menuai, mereka berkesempatan untuk memetik hasil usaha perempuan itu.

Hagelberg: Yoh 4:1-42 - -- 9. Yesus dan perempuan Samaria (4:1-42) Percakapan ini luar biasa. Orang Yahudi laki-laki biasanya tidak mau berbicara dengan perempuan, dan orang Yah...

9. Yesus dan perempuan Samaria (4:1-42)

Percakapan ini luar biasa. Orang Yahudi laki-laki biasanya tidak mau berbicara dengan perempuan, dan orang Yahudi yang memelihara agama Yahudi tidak mau berbicara dengan orang Samaria. Percakapan ini, yang merupakan sebagian dari sejarah Yesus Kristus, juga mengandung teologia yang amat indah dan dalam. Ada dua kontras yang timbul. Ada kontras antara air sumur dan air hidup, dan ada kontras antara Yakub dan Yesus.

Percakapan ini dapat dibandingkan dengan percakapan Tuhan Yesus dengan Nikodemus. Di situ ada kontras antara kelahiran jasmani dan kelahiran rohani. Kiasan yang dipakai dalam dua percakapan masing-masing jauh berbeda, tetapi pelajaran rohani di balik kedua kiasan itu sebenarnya sama. Tuhan Yesus membicarakan kehidupan kekal yang diperoleh melalui Dia.

Perempuan itu juga dapat dibandingkan dengan Nikodemus. Dari segi latar belakang, perempuan itu (yang namanya tidak disebutkan) adalah orang berdosa dari suku yang dianggap hina, sedangkan Nikodemus adalah tokoh agama Yahudi yang terkemuka. Sedangkan dari segi tanggapannya, Nikodemus bingung dan belum percaya. Mungkin dia pergi dari ruangan itu, tetapi kepergiannya pun tidak disebutkan. Tanggapan perempuan itu jauh lebih baik. Dia percaya, dan dia membawa banyak orang kepada Yesus. Latar belakang yang mantap bukan merupakan syarat untuk melayani Tuhan Yesus secara efektif!

Peristiwa ini tidak diceritakan dalam ke tiga Injil Sinoptik, tetapi kiasan panen dipakan dalam Matius 9:35-38 ("Tuaian memang banyak, tetapi pekerja sedikit"), dan keperluan untuk roti jasmani disingkirkan demi kepentingan rohani dalam Matius 4:1-4.

Ringkasan Ephrem dari Suria indah dan tepat:

Yesus datang pada air mancur itu sebagai pemburu.... Dia melemparkan sebiji gandum di depan seekor merpati untuk menangkap seluruh kelompok burung.... Pada permulaan percakapan Dia tidak menyatakan diri-Nya kepada perempuan itu.... Semula dia hanya melihat seorang manusia yang haus, lalu seorang Yahudi, lalu seorang rabi, kemudian seorang nabi, akhirnya Mesias. Dia berusaha untuk mengalahkan orang haus itu, dia tidak senang dengan orang Yahudi itu, dia mengejek rabi itu, dia dimenangkan oleh nabi itu, dan dia menyanggung Mesias.362

Hagelberg: Yoh 4:38 - -- 4:38 Aku mengutus kamu untuk menuai apa yang tidak kamu usahakan; orang-orang lain berusaha dan kamu datang memetik447 hasil usaha mereka." Walaupun m...

4:38 Aku mengutus kamu untuk menuai apa yang tidak kamu usahakan; orang-orang lain berusaha dan kamu datang memetik447 hasil usaha mereka."

Walaupun mereka sudah sekian lama mengikuti Tuhan Yesus, tetapi baru dalam nas ini kita membaca bahwa mereka diberitahu bahwa mereka diutus untuk melakukan suatu tugas. Mereka harus mengerti bahwa hasil usaha yang mereka petik dapat dipetik karena pelayanan orang-orang lain yang mendahului mereka.448

Ayat 39 di bawah menjadi salah satu contoh bahwa orang-orang lain berusaha. Perempuan itu telah menabur benih, dia telah berusaha. Murid-murid Tuhan Yesus menjadi seperti penuai yang dipanggil untuk menuai, mereka berkesempatan untuk memetik hasil usaha perempuan itu.

Hagelberg: Yoh 2:1--4:45 - -- B. Pelayanan yang Awal: Tanda, Perbuatan, dan Kata (2:1-4:45)

B. Pelayanan yang Awal: Tanda, Perbuatan, dan Kata (2:1-4:45)

Hagelberg: Yoh 1:19--10:42 - -- II. PENYATAAN YESUS DENGAN KATA DAN PERBUATAN (1:19-10:42)

II. PENYATAAN YESUS DENGAN KATA DAN PERBUATAN (1:19-10:42)

Hagelberg: Yoh 4:39 - -- 4:39 Dan banyak orang Samaria dari kota itu telah menjadi percaya kepada-Nya karena perkataan perempuan itu, yang bersaksi: "Ia mengatakan kepadaku se...

4:39 Dan banyak orang Samaria dari kota itu telah menjadi percaya kepada-Nya karena perkataan perempuan itu, yang bersaksi: "Ia mengatakan kepadaku segala sesuatu yang telah kuperbuat."

Ayat 39-42 merupakan penutup bagian ini. Dalam penutup ini orang Samaria masuk kembali dalam kisah ini, dan banyak orang dipanen karena perkataan perempuan itu.449 Dapat dikatakan bahwa kesaksian perempuan itu kurang sempurna; dia berkata, Ia mengatakan kepadaku segala sesuatu yang telah kuperbuat, namun kesaksian itu tidak dicela, karena timbul dari hati yang benar. Perempuan itu tidak disuruh menahan kesaksian sampai dia didewasakan dalam Kristus.

Hagelberg: Yoh 4:39 - -- 4:39 Dan banyak orang Samaria dari kota itu telah menjadi percaya kepada-Nya karena perkataan perempuan itu, yang bersaksi: "Ia mengatakan kepadaku se...

4:39 Dan banyak orang Samaria dari kota itu telah menjadi percaya kepada-Nya karena perkataan perempuan itu, yang bersaksi: "Ia mengatakan kepadaku segala sesuatu yang telah kuperbuat."

Ayat 39-42 merupakan penutup bagian ini. Dalam penutup ini orang Samaria masuk kembali dalam kisah ini, dan banyak orang dipanen karena perkataan perempuan itu.449 Dapat dikatakan bahwa kesaksian perempuan itu kurang sempurna; dia berkata, Ia mengatakan kepadaku segala sesuatu yang telah kuperbuat, namun kesaksian itu tidak dicela, karena timbul dari hati yang benar. Perempuan itu tidak disuruh menahan kesaksian sampai dia didewasakan dalam Kristus.

Hagelberg: Yoh 4:40 - -- 4:40 Ketika orang-orang Samaria itu sampai kepada Yesus, mereka meminta450 kepada-Nya, supaya Ia tinggal pada mereka; dan Iapun tinggal di situ dua ha...

4:40 Ketika orang-orang Samaria itu sampai kepada Yesus, mereka meminta450 kepada-Nya, supaya Ia tinggal pada mereka; dan Iapun tinggal di situ dua hari lamanya.

Seorang rabi dari Galilea dihimbau supaya tinggal di sebuah kota kecil di Samaria. Luar biasa!

Hagelberg: Yoh 4:40 - -- 4:40 Ketika orang-orang Samaria itu sampai kepada Yesus, mereka meminta450 kepada-Nya, supaya Ia tinggal pada mereka; dan Iapun tinggal di situ dua ha...

4:40 Ketika orang-orang Samaria itu sampai kepada Yesus, mereka meminta450 kepada-Nya, supaya Ia tinggal pada mereka; dan Iapun tinggal di situ dua hari lamanya.

Seorang rabi dari Galilea dihimbau supaya tinggal di sebuah kota kecil di Samaria. Luar biasa!

Hagelberg: Yoh 4:41 - -- 4:41 Dan lebih banyak lagi orang yang menjadi percaya karena perkataan-Nya, Selama dua hari itu panen menjadi semakin luas. Barulah kita mengerti seba...

4:41 Dan lebih banyak lagi orang yang menjadi percaya karena perkataan-Nya,

Selama dua hari itu panen menjadi semakin luas. Barulah kita mengerti sebabnya "Ia harus melintasi daerah Samaria."

Tidak ada catatan mengenai tanda atau mujizat di Samaria (selain kata Tuhan Yesus kepada perempuan itu mengenai kehidupan morilnya), tetapi mereka percaya karena perkataan Tuhan Yesus.

Hagelberg: Yoh 4:41 - -- 4:41 Dan lebih banyak lagi orang yang menjadi percaya karena perkataan-Nya, Selama dua hari itu panen menjadi semakin luas. Barulah kita mengerti seba...

4:41 Dan lebih banyak lagi orang yang menjadi percaya karena perkataan-Nya,

Selama dua hari itu panen menjadi semakin luas. Barulah kita mengerti sebabnya "Ia harus melintasi daerah Samaria."

Tidak ada catatan mengenai tanda atau mujizat di Samaria (selain kata Tuhan Yesus kepada perempuan itu mengenai kehidupan morilnya), tetapi mereka percaya karena perkataan Tuhan Yesus.

Hagelberg: Yoh 4:42 - -- 4:42 dan mereka berkata451 kepada perempuan itu: "Kami percaya, tetapi bukan lagi karena apa yang kaukatakan452, sebab kami sendiri telah mendengar Di...

4:42 dan mereka berkata451 kepada perempuan itu: "Kami percaya, tetapi bukan lagi karena apa yang kaukatakan452, sebab kami sendiri telah mendengar Dia dan kami tahu, bahwa Dialah benar-benar Juruselamat dunia."

Walaupun nada suara mereka tidak dapat dipastikan, tetapi rupanya mereka meremehkan kesaksian perempuan itu.453

Selain di nas ini, Tuhan Yesus tidak disebut Juruselamat sebelum Dia bangkit dari kuburan-Nya (kecuali dalam Lukas 1:47 dan 2:11). Indah sekali, bahwa mereka yang ajarannya begitu campur dapat mengaku Dia sebagai Juruselamat dunia sebelum yang lain.454 Ungkapan mereka meringkaskan inti dari pasal 4:1-42, yaitu bahwa pertobatan banyak orang Samaria menjadi petunjuk pertama bahwa Yesus Kristus adalah Juruselamat dunia, bahwa keselamatan yang Dia sediakan bersikap universal, sesuai dengan apa yang dikatakan dalam pasal 3:16.455

Tampaknya Yohanes mau supaya kita membandingkan sikap penghuni Sikhar dengan sikap banyak penghuni Yerusalem yang dikisahkan dalam pasal 2:23-25, juga sikap orang Galilea yang dikisahkan dalam nas berikut. Di Yerusalem mereka percaya karena "mereka telah melihat tanda-tanda yang diadakan-Nya", namun "Yesus sendiri tidak mempercayakan diri-Nya kepada mereka", demikian juga di Galilea mereka ditegur, "Jika kamu tidak melihat tanda dan mujizat, kamu tidak percaya". Sedangkan di Sikhar mereka percaya karena kesaksian perempuan itu, dan karena mereka sendiri telah mendengar Dia. Dengan demikian kontras antara iman yang berdasarkan mujizat yang dilihat sendiri dan iman yang berdasarkan kesaksian yang didengar timbul secara tersirat, dan belum diuraikan secara terang-terangan. Tema ini dibahas dalam catatan kaki di bawah pasal 2:25.

Pengakuan penghuni Sikhar, Dialah benar-benar Juruselamat dunia, dapat dibandingkan dengan kesaksian Natanael dalam pasal 1:49, yaitu "Rabi, Engkau Anak Allah, Engkau Raja orang Israel!" Sebenarnya kesaksian mereka di Sikhar lebih berbobot, karena sejauh apa yang dicatat dalam nas ini mereka tidak melihat mujizat. Mereka percaya pada kesaksian perempuan itu, sedangkan Natanael mengalami suatu mujizat. Lagipula pengakuan Natanael lebih terfokus pada peranan Tuhan Yesus sebagai Raja Israel,456 sedangkan pengakuan mereka di Sikhar lebih luas - Dialah benar-benar Juruselamat dunia.

Hagelberg: Yoh 4:42 - -- 4:42 dan mereka berkata451 kepada perempuan itu: "Kami percaya, tetapi bukan lagi karena apa yang kaukatakan452, sebab kami sendiri telah mendengar Di...

4:42 dan mereka berkata451 kepada perempuan itu: "Kami percaya, tetapi bukan lagi karena apa yang kaukatakan452, sebab kami sendiri telah mendengar Dia dan kami tahu, bahwa Dialah benar-benar Juruselamat dunia."

Walaupun nada suara mereka tidak dapat dipastikan, tetapi rupanya mereka meremehkan kesaksian perempuan itu.453

Selain di nas ini, Tuhan Yesus tidak disebut Juruselamat sebelum Dia bangkit dari kuburan-Nya (kecuali dalam Lukas 1:47 dan 2:11). Indah sekali, bahwa mereka yang ajarannya begitu campur dapat mengaku Dia sebagai Juruselamat dunia sebelum yang lain.454 Ungkapan mereka meringkaskan inti dari pasal 4:1-42, yaitu bahwa pertobatan banyak orang Samaria menjadi petunjuk pertama bahwa Yesus Kristus adalah Juruselamat dunia, bahwa keselamatan yang Dia sediakan bersikap universal, sesuai dengan apa yang dikatakan dalam pasal 3:16.455

Tampaknya Yohanes mau supaya kita membandingkan sikap penghuni Sikhar dengan sikap banyak penghuni Yerusalem yang dikisahkan dalam pasal 2:23-25, juga sikap orang Galilea yang dikisahkan dalam nas berikut. Di Yerusalem mereka percaya karena "mereka telah melihat tanda-tanda yang diadakan-Nya", namun "Yesus sendiri tidak mempercayakan diri-Nya kepada mereka", demikian juga di Galilea mereka ditegur, "Jika kamu tidak melihat tanda dan mujizat, kamu tidak percaya". Sedangkan di Sikhar mereka percaya karena kesaksian perempuan itu, dan karena mereka sendiri telah mendengar Dia. Dengan demikian kontras antara iman yang berdasarkan mujizat yang dilihat sendiri dan iman yang berdasarkan kesaksian yang didengar timbul secara tersirat, dan belum diuraikan secara terang-terangan. Tema ini dibahas dalam catatan kaki di bawah pasal 2:25.

Pengakuan penghuni Sikhar, Dialah benar-benar Juruselamat dunia, dapat dibandingkan dengan kesaksian Natanael dalam pasal 1:49, yaitu "Rabi, Engkau Anak Allah, Engkau Raja orang Israel!" Sebenarnya kesaksian mereka di Sikhar lebih berbobot, karena sejauh apa yang dicatat dalam nas ini mereka tidak melihat mujizat. Mereka percaya pada kesaksian perempuan itu, sedangkan Natanael mengalami suatu mujizat. Lagipula pengakuan Natanael lebih terfokus pada peranan Tuhan Yesus sebagai Raja Israel,456 sedangkan pengakuan mereka di Sikhar lebih luas - Dialah benar-benar Juruselamat dunia.

Hagelberg: Yoh 4:43 - -- 4:43 Dan setelah dua hari itu Yesus berangkat dari sana ke Galilea, Sesuai dengan apa yang dikatakan dalam pasal 4:40, mereka di sana selama dua hari....

4:43 Dan setelah dua hari itu Yesus berangkat dari sana ke Galilea,

Sesuai dengan apa yang dikatakan dalam pasal 4:40, mereka di sana selama dua hari. Perjalanan yang dimulai dalam pasal 4:3 diteruskan.

Hagelberg: Yoh 4:43-54 - -- 10. Tanda kedua: anak pegawai istana disembuhkan457 (4:43-54) Tema "tanda yang menimbukan iman" diteruskan dalam nas ini, dan rasanya para pembaca dia...

10. Tanda kedua: anak pegawai istana disembuhkan457 (4:43-54)

Tema "tanda yang menimbukan iman" diteruskan dalam nas ini, dan rasanya para pembaca diajak membandingkan sikap orang Galilea, orang Samaria, dan orang Yahudi di Yerusalem.

Hagelberg: Yoh 4:43 - -- 4:43 Dan setelah dua hari itu Yesus berangkat dari sana ke Galilea, Sesuai dengan apa yang dikatakan dalam pasal 4:40, mereka di sana selama dua hari....

4:43 Dan setelah dua hari itu Yesus berangkat dari sana ke Galilea,

Sesuai dengan apa yang dikatakan dalam pasal 4:40, mereka di sana selama dua hari. Perjalanan yang dimulai dalam pasal 4:3 diteruskan.

Hagelberg: Yoh 4:44 - -- 4:44 sebab Yesus sendiri telah bersaksi, bahwa seorang nabi tidak dihormati di negerinya sendiri458. Seharusnya di negerinya sendiri mereka percaya ke...

4:44 sebab Yesus sendiri telah bersaksi, bahwa seorang nabi tidak dihormati di negerinya sendiri458.

Seharusnya di negerinya sendiri mereka percaya kepada Dia karena perkataan-Nya, dan menerima Dia sebagai Mesias, namun Dia tahu bahwa mereka hanya akan menyambut Dia sebagai seseorang yang pandai mengadakan tanda dan keajaiban.

Pada waktu Dia di tempat yang asing, di luar negerinya sendiri, Dia diterima dengan iman yang sangat memuaskan, tetapi di Yerusalam dan di Galilea Dia ditolak, dan Dia akan semakin ditolak. Dengan demikian pasal 1:11 dibuktikan, dan Tuhan Yesus semakin dekat pada tujuan-Nya, yaitu untuk menjadi Anak domba Allah, yang mengangkat dosa dunia melalui kematian-Nya di kayu salib.

Hagelberg: Yoh 4:44 - -- 4:44 sebab Yesus sendiri telah bersaksi, bahwa seorang nabi tidak dihormati di negerinya sendiri458. Seharusnya di negerinya sendiri mereka percaya ke...

4:44 sebab Yesus sendiri telah bersaksi, bahwa seorang nabi tidak dihormati di negerinya sendiri458.

Seharusnya di negerinya sendiri mereka percaya kepada Dia karena perkataan-Nya, dan menerima Dia sebagai Mesias, namun Dia tahu bahwa mereka hanya akan menyambut Dia sebagai seseorang yang pandai mengadakan tanda dan keajaiban.

Pada waktu Dia di tempat yang asing, di luar negerinya sendiri, Dia diterima dengan iman yang sangat memuaskan, tetapi di Yerusalam dan di Galilea Dia ditolak, dan Dia akan semakin ditolak. Dengan demikian pasal 1:11 dibuktikan, dan Tuhan Yesus semakin dekat pada tujuan-Nya, yaitu untuk menjadi Anak domba Allah, yang mengangkat dosa dunia melalui kematian-Nya di kayu salib.

Hagelberg: Yoh 4:45 - -- 4:45 Maka setelah ia tiba di Galilea, orang-orang Galileapun menyambut Dia, karena mereka telah melihat segala sesuatu yang dikerjakan-Nya di Yerusale...

4:45 Maka setelah ia tiba di Galilea, orang-orang Galileapun menyambut Dia, karena mereka telah melihat segala sesuatu yang dikerjakan-Nya di Yerusalem pada pesta itu, sebab mereka sendiripun turut ke pesta itu.

Ayat ini mengkaitkan sikap orang-orang Galilea dengan sikap Nikodemus dan penghuni Yerusalem yang disebutkan dalam pasal 2:23-25, dari segi hal iman. Dalam pasal 2:24 kita membaca bahwa "Yesus sendiri tidak mempercayakan diri-Nya kepada mereka, karena Ia mengenal mereka semua". Tanggapan Tuhan Yesus terhadap orang-orang Galilea, yang disebutkan dalam pasal 4:44 tidak jauh berbeda dari sikap-Nya terhadap mereka di Yerusalem.

Di Galilea mereka menyambut Dia, tetapi penyambutan tersebut berdasarkan apa yang telah mereka melihat di Yerusalem, bukan berdasarkan perkataan-Nya, seperti perempuan Samaria itu. Oleh karena itu, maka benarlah perkataan-Nya, bahwa "seorang nabi tidak dihormati di negerinya sendiri", karena hormat yang mereka berikan kepada-Nya tidak memuaskan. Tuhan Yesus mengharapkan penyambutan seperti apa yang diperoleh di Samaria.

Hagelberg: Yoh 4:45 - -- 4:45 Maka setelah ia tiba di Galilea, orang-orang Galileapun menyambut Dia, karena mereka telah melihat segala sesuatu yang dikerjakan-Nya di Yerusale...

4:45 Maka setelah ia tiba di Galilea, orang-orang Galileapun menyambut Dia, karena mereka telah melihat segala sesuatu yang dikerjakan-Nya di Yerusalem pada pesta itu, sebab mereka sendiripun turut ke pesta itu.

Ayat ini mengkaitkan sikap orang-orang Galilea dengan sikap Nikodemus dan penghuni Yerusalem yang disebutkan dalam pasal 2:23-25, dari segi hal iman. Dalam pasal 2:24 kita membaca bahwa "Yesus sendiri tidak mempercayakan diri-Nya kepada mereka, karena Ia mengenal mereka semua". Tanggapan Tuhan Yesus terhadap orang-orang Galilea, yang disebutkan dalam pasal 4:44 tidak jauh berbeda dari sikap-Nya terhadap mereka di Yerusalem.

Di Galilea mereka menyambut Dia, tetapi penyambutan tersebut berdasarkan apa yang telah mereka melihat di Yerusalem, bukan berdasarkan perkataan-Nya, seperti perempuan Samaria itu. Oleh karena itu, maka benarlah perkataan-Nya, bahwa "seorang nabi tidak dihormati di negerinya sendiri", karena hormat yang mereka berikan kepada-Nya tidak memuaskan. Tuhan Yesus mengharapkan penyambutan seperti apa yang diperoleh di Samaria.

Hagelberg: Yoh 4:46 - -- 4:46 Maka Yesus kembali lagi ke Kana di Galilea, di mana Ia membuat air menjadi anggur. Dan di Kapernaum ada seorang pegawai istana459, anaknya sedang...

4:46 Maka Yesus kembali lagi ke Kana di Galilea, di mana Ia membuat air menjadi anggur. Dan di Kapernaum ada seorang pegawai istana459, anaknya sedang sakit.

Walaupun beberapa kata yang diucapkan oleh Tuhan Yesus dalam Matius 8:5-13 dan Lukas 7:2-10 mirip kata yang Dia ucapkan dalam nas ini, dan walaupun peristiwa penyembuhan itu juga mengandung unsur jarak jauh, tetapi peristiwa ini tidak sama. Dalam dua nas tersebut yang disembuhkan adalah budak seorang perwira asing di Kapernaum, sedangkan dalam nas ini anaknya seorang pegawai istana yang disembuhkan di Kana. Iman perwira itu dipuji, sedangkan sikap pegawai istana itu ditegur. Dalam peristiwa penyembuhan budak perwira, dia minta supaya Tuhan Yesus tidak datang kerumahnya, sedangkan pegawai istana itu memohon dengan sangat supaya Ia datang.460

Hagelberg: Yoh 4:46 - -- 4:46 Maka Yesus kembali lagi ke Kana di Galilea, di mana Ia membuat air menjadi anggur. Dan di Kapernaum ada seorang pegawai istana459, anaknya sedang...

4:46 Maka Yesus kembali lagi ke Kana di Galilea, di mana Ia membuat air menjadi anggur. Dan di Kapernaum ada seorang pegawai istana459, anaknya sedang sakit.

Walaupun beberapa kata yang diucapkan oleh Tuhan Yesus dalam Matius 8:5-13 dan Lukas 7:2-10 mirip kata yang Dia ucapkan dalam nas ini, dan walaupun peristiwa penyembuhan itu juga mengandung unsur jarak jauh, tetapi peristiwa ini tidak sama. Dalam dua nas tersebut yang disembuhkan adalah budak seorang perwira asing di Kapernaum, sedangkan dalam nas ini anaknya seorang pegawai istana yang disembuhkan di Kana. Iman perwira itu dipuji, sedangkan sikap pegawai istana itu ditegur. Dalam peristiwa penyembuhan budak perwira, dia minta supaya Tuhan Yesus tidak datang kerumahnya, sedangkan pegawai istana itu memohon dengan sangat supaya Ia datang.460

Hagelberg: Yoh 4:47 - -- 4:47 Ketika ia mendengar, bahwa Yesus telah datang dari Yudea ke Galilea, pergilah ia kepada-Nya lalu meminta, supaya Ia datang dan menyembuhkan anakn...

4:47 Ketika ia mendengar, bahwa Yesus telah datang dari Yudea ke Galilea, pergilah ia kepada-Nya lalu meminta, supaya Ia datang dan menyembuhkan anaknya, sebab anaknya itu hampir mati.

Carson461 berkata bahwa pada titik ini iman yang dimiliki pegawai istana itu adalah iman yang berakar dalam keputus asaan, bukan iman karena dia tahu, siapakah Yesus itu. Dia telah dengar bahwa orang ini dapat melakukan mujizat, maka dia akan minta tolong dari Yesus itu. Masalah Mesias atau bukan Mesias tidak dia pikirkan. Tetapi setelah anaknya disembuhkan, barulah dia percaya.

Hagelberg: Yoh 4:47 - -- 4:47 Ketika ia mendengar, bahwa Yesus telah datang dari Yudea ke Galilea, pergilah ia kepada-Nya lalu meminta, supaya Ia datang dan menyembuhkan anakn...

4:47 Ketika ia mendengar, bahwa Yesus telah datang dari Yudea ke Galilea, pergilah ia kepada-Nya lalu meminta, supaya Ia datang dan menyembuhkan anaknya, sebab anaknya itu hampir mati.

Carson461 berkata bahwa pada titik ini iman yang dimiliki pegawai istana itu adalah iman yang berakar dalam keputus asaan, bukan iman karena dia tahu, siapakah Yesus itu. Dia telah dengar bahwa orang ini dapat melakukan mujizat, maka dia akan minta tolong dari Yesus itu. Masalah Mesias atau bukan Mesias tidak dia pikirkan. Tetapi setelah anaknya disembuhkan, barulah dia percaya.

Hagelberg: Yoh 4:48 - -- 4:48 Maka kata Yesus kepadanya: "Jika kamu tidak melihat462 tanda dan mujizat, kamu tidak percaya." Bukanlah seorang bapak yang putus asa yang ditegur...

4:48 Maka kata Yesus kepadanya: "Jika kamu tidak melihat462 tanda dan mujizat, kamu tidak percaya."

Bukanlah seorang bapak yang putus asa yang ditegur, melainkan orang-orang Yahudi di Galilea yang ditegur dengan keras. Seolah-olah Dia berkata, "Alangkah baiknya jika kalian percaya kepada-Ku karena perkataan-Ku, seperti mereka di Samaria, dan bukan asal saja ada tanda dan mujizat." Iman yang lahir dari tanda atau mujizat tidak menyenangkan hati Tuhan seperti iman yang lahir karena kesaksian atau perkataan.463

Hagelberg: Yoh 4:48 - -- 4:48 Maka kata Yesus kepadanya: "Jika kamu tidak melihat462 tanda dan mujizat, kamu tidak percaya." Bukanlah seorang bapak yang putus asa yang ditegur...

4:48 Maka kata Yesus kepadanya: "Jika kamu tidak melihat462 tanda dan mujizat, kamu tidak percaya."

Bukanlah seorang bapak yang putus asa yang ditegur, melainkan orang-orang Yahudi di Galilea yang ditegur dengan keras. Seolah-olah Dia berkata, "Alangkah baiknya jika kalian percaya kepada-Ku karena perkataan-Ku, seperti mereka di Samaria, dan bukan asal saja ada tanda dan mujizat." Iman yang lahir dari tanda atau mujizat tidak menyenangkan hati Tuhan seperti iman yang lahir karena kesaksian atau perkataan.463

Hagelberg: Yoh 4:49 - -- 4:49 Pegawai istana itu berkata kepada-Nya: "Tuan464, datanglah sebelum anakku mati." Bapak itu tidak dapat memikirkan hal-hal seperti itu, ia hanya d...

4:49 Pegawai istana itu berkata kepada-Nya: "Tuan464, datanglah sebelum anakku mati."

Bapak itu tidak dapat memikirkan hal-hal seperti itu, ia hanya dapat memikirkan satu perkara, yaitu bahwa keadaan anak kecil465 itu sekarat.

Hagelberg: Yoh 4:49 - -- 4:49 Pegawai istana itu berkata kepada-Nya: "Tuan464, datanglah sebelum anakku mati." Bapak itu tidak dapat memikirkan hal-hal seperti itu, ia hanya d...

4:49 Pegawai istana itu berkata kepada-Nya: "Tuan464, datanglah sebelum anakku mati."

Bapak itu tidak dapat memikirkan hal-hal seperti itu, ia hanya dapat memikirkan satu perkara, yaitu bahwa keadaan anak kecil465 itu sekarat.

Hagelberg: Yoh 4:50 - -- 4:50 Kata Yesus kepadanya: "Pergilah, anakmu hidup!" Orang itu percaya akan perkataan yang dikatakan Yesus kepadanya, lalu pergi. Belas kasihan bapak ...

4:50 Kata Yesus kepadanya: "Pergilah, anakmu hidup!" Orang itu percaya akan perkataan yang dikatakan Yesus kepadanya, lalu pergi.

Belas kasihan bapak itu seolah-olah mengalahkan Tuhan Yesus, yang tadinya mau memikirkan urusan yang lebih luas daripada penyakit seorang anak, yaitu keadaan iman seluruh bangsa Yahudi.466

Perintah Tuhan Yesus, Pergilah, serta titah bahwa anak itu hidup, menjadi suatu kejutan dan tantangan. Nampaknya dia berpikir bahwa orang yang mengadakan mujizat harus datang ke tempatnya. Pada titik itu dia harus mengambil keputusan: percaya pada perkataan itu, atau tolak. Jika dia percaya, dia harus kembali ke rumahnya. Ternyata dia menerima tantangan tersebut dengan baik; tanpa melihat "tanda dan mujizat" dia percaya akan perkataan yang dikatakan Yesus kepadanya, lalu pergi. Dengan demikian Tuhan Yesus mendidik mereka untuk percaya tanpa melihat bukti, sesuai dengan kerinduan-Nya yang diucapkan dalam ayat 48, yaitu supaya mereka percaya tanpa "tanda dan mujizat".

Hagelberg: Yoh 4:50 - -- 4:50 Kata Yesus kepadanya: "Pergilah, anakmu hidup!" Orang itu percaya akan perkataan yang dikatakan Yesus kepadanya, lalu pergi. Belas kasihan bapak ...

4:50 Kata Yesus kepadanya: "Pergilah, anakmu hidup!" Orang itu percaya akan perkataan yang dikatakan Yesus kepadanya, lalu pergi.

Belas kasihan bapak itu seolah-olah mengalahkan Tuhan Yesus, yang tadinya mau memikirkan urusan yang lebih luas daripada penyakit seorang anak, yaitu keadaan iman seluruh bangsa Yahudi.466

Perintah Tuhan Yesus, Pergilah, serta titah bahwa anak itu hidup, menjadi suatu kejutan dan tantangan. Nampaknya dia berpikir bahwa orang yang mengadakan mujizat harus datang ke tempatnya. Pada titik itu dia harus mengambil keputusan: percaya pada perkataan itu, atau tolak. Jika dia percaya, dia harus kembali ke rumahnya. Ternyata dia menerima tantangan tersebut dengan baik; tanpa melihat "tanda dan mujizat" dia percaya akan perkataan yang dikatakan Yesus kepadanya, lalu pergi. Dengan demikian Tuhan Yesus mendidik mereka untuk percaya tanpa melihat bukti, sesuai dengan kerinduan-Nya yang diucapkan dalam ayat 48, yaitu supaya mereka percaya tanpa "tanda dan mujizat".

Hagelberg: Yoh 4:51 - -- 4:51 Ketika ia masih di tengah jalan467 hamba-hambanya telah datang kepadanya dengan kabar, bahwa anaknya hidup. Kata hidup diulangi kepada bapak itu.

4:51 Ketika ia masih di tengah jalan467 hamba-hambanya telah datang kepadanya dengan kabar, bahwa anaknya hidup.

Kata hidup diulangi kepada bapak itu.

Hagelberg: Yoh 4:51 - -- 4:51 Ketika ia masih di tengah jalan467 hamba-hambanya telah datang kepadanya dengan kabar, bahwa anaknya hidup. Kata hidup diulangi kepada bapak itu.

4:51 Ketika ia masih di tengah jalan467 hamba-hambanya telah datang kepadanya dengan kabar, bahwa anaknya hidup.

Kata hidup diulangi kepada bapak itu.

Hagelberg: Yoh 4:52 - -- 4:52 Ia bertanya kepada mereka pukul berapa anak itu mulai sembuh. Jawab mereka: "Kemarin siang pukul satu468 demamnya hilang." Motivasi di balik pert...

4:52 Ia bertanya kepada mereka pukul berapa anak itu mulai sembuh. Jawab mereka: "Kemarin siang pukul satu468 demamnya hilang."

Motivasi di balik pertanyaan bapak itu tidak diceritakan kepada kita, sehingga kita tidak tahu apa dia sedang menggumuli masalah iman pada Kristus Yesus.

Hagelberg: Yoh 4:52 - -- 4:52 Ia bertanya kepada mereka pukul berapa anak itu mulai sembuh. Jawab mereka: "Kemarin siang pukul satu468 demamnya hilang." Motivasi di balik pert...

4:52 Ia bertanya kepada mereka pukul berapa anak itu mulai sembuh. Jawab mereka: "Kemarin siang pukul satu468 demamnya hilang."

Motivasi di balik pertanyaan bapak itu tidak diceritakan kepada kita, sehingga kita tidak tahu apa dia sedang menggumuli masalah iman pada Kristus Yesus.

Hagelberg: Yoh 4:53 - -- 4:53 Maka teringatlah ayah itu, bahwa pada saat itulah Yesus berkata kepadanya: "Anakmu hidup." Lalu iapun percaya, ia dan seluruh keluarganya.469 Tam...

4:53 Maka teringatlah ayah itu, bahwa pada saat itulah Yesus berkata kepadanya: "Anakmu hidup." Lalu iapun percaya, ia dan seluruh keluarganya.469

Tampaknya dalam ayat 50 bapak itu hanya "percaya akan perkataan yang dikatakan Yesus kepadanya", sedangkan dalam ayat ini dia, serta seisi rumah tangga, percaya pada Tuhan Yesus secara menyeluruh. Bukankan hal ini merupakan tujuan Tuhan Yesus dalam bagian ini,470 dan juga tujuan Injil Yohanes?471 Sikap dan iman bapak itu lebih baik dari sikap Nikodemus, namun tidak sebaik sikap dan iman penghuni desa Sikar di Samaria. Tuhan Yesus berhasil membawa ayah itu pada iman, namun keberhasilan tersebut tidak setara dengan keberhasilan-Nya di Samaria. Ayah itu percaya kepada Yesus Kristus karena mujizat, tetapi dalam pasal 4:48 Tuhan Yesus telah berkata, "Jika kamu tidak melihat tanda dan mujizat, kamu tidak percaya." Dia mengharapkan iman berdasarkan kesaksian (seperti apa yang terjadi di Samaria), dan bukan hanya iman berdasarkan "tanda dan mujizat".

Dalam ayat 50, 51, dan 53 dikatakan bahwa anak itu hidup. Menurut Brown,472 istilah ini diulangi untuk mengemukakan salah satu tema pasal 5-10, yaitu bahwa Tuhan Yesus dapat memberi hidup.

Hagelberg: Yoh 4:53 - -- 4:53 Maka teringatlah ayah itu, bahwa pada saat itulah Yesus berkata kepadanya: "Anakmu hidup." Lalu iapun percaya, ia dan seluruh keluarganya.469 Tam...

4:53 Maka teringatlah ayah itu, bahwa pada saat itulah Yesus berkata kepadanya: "Anakmu hidup." Lalu iapun percaya, ia dan seluruh keluarganya.469

Tampaknya dalam ayat 50 bapak itu hanya "percaya akan perkataan yang dikatakan Yesus kepadanya", sedangkan dalam ayat ini dia, serta seisi rumah tangga, percaya pada Tuhan Yesus secara menyeluruh. Bukankan hal ini merupakan tujuan Tuhan Yesus dalam bagian ini,470 dan juga tujuan Injil Yohanes?471 Sikap dan iman bapak itu lebih baik dari sikap Nikodemus, namun tidak sebaik sikap dan iman penghuni desa Sikar di Samaria. Tuhan Yesus berhasil membawa ayah itu pada iman, namun keberhasilan tersebut tidak setara dengan keberhasilan-Nya di Samaria. Ayah itu percaya kepada Yesus Kristus karena mujizat, tetapi dalam pasal 4:48 Tuhan Yesus telah berkata, "Jika kamu tidak melihat tanda dan mujizat, kamu tidak percaya." Dia mengharapkan iman berdasarkan kesaksian (seperti apa yang terjadi di Samaria), dan bukan hanya iman berdasarkan "tanda dan mujizat".

Dalam ayat 50, 51, dan 53 dikatakan bahwa anak itu hidup. Menurut Brown,472 istilah ini diulangi untuk mengemukakan salah satu tema pasal 5-10, yaitu bahwa Tuhan Yesus dapat memberi hidup.

Hagelberg: Yoh 4:54 - -- 4:54 Dan itulah tanda kedua473 yang dibuat Yesus ketika Ia pulang dari Yudea ke Galilea. Tanda yang pertama, yang diceritakan dalam pasal 2:1-11, juga...

4:54 Dan itulah tanda kedua473 yang dibuat Yesus ketika Ia pulang dari Yudea ke Galilea.

Tanda yang pertama, yang diceritakan dalam pasal 2:1-11, juga terjadi di Kana, sesudah Tuhan Yesus pulang dari Yudea ke Galilea. Dengan catatan ini, bagian ini berakhir.

Hagelberg: Yoh 4:54 - -- 4:54 Dan itulah tanda kedua473 yang dibuat Yesus ketika Ia pulang dari Yudea ke Galilea. Tanda yang pertama, yang diceritakan dalam pasal 2:1-11, juga...

4:54 Dan itulah tanda kedua473 yang dibuat Yesus ketika Ia pulang dari Yudea ke Galilea.

Tanda yang pertama, yang diceritakan dalam pasal 2:1-11, juga terjadi di Kana, sesudah Tuhan Yesus pulang dari Yudea ke Galilea. Dengan catatan ini, bagian ini berakhir.

Gill (ID): Yoh 4:38 - Aku mengutusmu untuk menuai // yang tidak kalian laburkan // Orang lain telah bekerja keras // dan kalian telah masuk ke dalam pekerjaan mereka. Aku mengutusmu untuk menuai,.... Untuk memberitakan Injil, dan mengumpulkan jiwa-jiwa melalui pelayanannmu; mengacu pada misi mereka dalam Mat 10:6; y...

Aku mengutusmu untuk menuai,.... Untuk memberitakan Injil, dan mengumpulkan jiwa-jiwa melalui pelayanannmu; mengacu pada misi mereka dalam Mat 10:6;

yang tidak kalian laburkan; diutus kepada orang-orang Yahudi, yang memiliki tulisan para nabi, dan memahami isi tulisan tersebut; dan telah belajar dari mereka bahwa Mesias akan datang, dan kini sedang menanti-nanti kedatangan-Nya; sehingga mereka tidak perlu melakukan apa-apa lagi, selain menyatakan kepada orang-orang yang telah dipersiapkan oleh para nabi, dan seperti tanah yang telah digarap dan dipupuk, bahwa Mesias telah datang, dan kerajaan surga sudah dekat.

Orang lain telah bekerja keras; para nabi, dan Yohanes Pembaptis:

dan kalian telah masuk ke dalam pekerjaan mereka; untuk menyelesaikan pekerjaan yang telah mereka mulai, dan yang hampir selesai di tangan mereka.

Gill (ID): Yoh 4:39 - Dan banyak dari orang Samaria di kota itu // percaya kepadanya // karena perkataan perempuan yang bersaksi, dia memberitahu saya semua yang pernah saya lakukan. Dan banyak dari orang Samaria di kota itu,.... Di Sychar, yang merupakan kota Samaria; percaya kepadanya; bahwa dia adalah Mesiah yang sesungguhnya se...

Dan banyak dari orang Samaria di kota itu,.... Di Sychar, yang merupakan kota Samaria;

percaya kepadanya; bahwa dia adalah Mesiah yang sesungguhnya seperti yang dia katakan kepada perempuan itu; dan dia menanyakan kepada mereka apakah dia benar atau tidak: sebelum mereka melihatnya, atau berbicara langsung dengannya, mereka percaya kepadanya; lihat Yoh 20:29;

karena perkataan perempuan yang bersaksi, dia memberitahu saya semua yang pernah saya lakukan: penjelasan yang dia berikan sangat jelas, dan jujur, serta tidak memihak, sehingga mereka tidak dapat tidak mempercayainya; dan karena orang tersebut benar-benar asing baginya, dan masih dapat mengungkapkan seluruh deretan kehidupan dan pembicaraannya di masa lalu, mereka menyimpulkan tidak mungkin dia adalah selain dari Mesiah, yang seharusnya memberitahukan segala sesuatu; dan karena memiliki pemahaman yang tajam atau penciuman yang baik, dia mampu mengungkapkan rahasia-rahasia manusia.

Gill (ID): Yoh 4:40 - Jadi ketika orang-orang Samaria datang kepadanya // mereka memohon kepadanya agar dia tinggal bersama mereka // dan dia tinggal di sana selama dua hari. Ketika orang-orang Samaria datang kepadanya,.... Versi Etiopia membaca, semua orang Samaria; mereka datang kepadanya di sumur Yakub, atas permintaan p...

Ketika orang-orang Samaria datang kepadanya,.... Versi Etiopia membaca, semua orang Samaria; mereka datang kepadanya di sumur Yakub, atas permintaan perempuan itu, dan cerita yang dia berikan tentang pribadi yang luar biasa ini: dan setelah mereka berbincang-bincang dengan dia, dan mendengar sendiri ajarannya, mereka terpesona dengan khotbah ilahinya, dan diyakinkan sepenuhnya bahwa dia adalah Mesias,

mereka memohon kepadanya agar dia tinggal bersama mereka; mereka tidak seperti orang Gergasa, yang memohon kepadanya untuk keluar dari daerah mereka segera setelah dia berada di sana: tetapi orang-orang ini senang dengan kebersamaannya; dan meskipun dia seorang Yahudi, mereka menginginkan percakapan dengannya, dan memohon agar dia mau pergi bersama mereka ke kota mereka, dan tinggal bersama mereka:

dan dia tinggal di sana selama dua hari; dia pergi bersama mereka ke Sychar. Dia tidak ingin menolak permintaan mereka, agar mereka tidak merasa berkecil hati; dan meskipun demikian, dia tidak ingin tinggal terlalu lama bersama mereka, agar tidak menimbulkan masalah bagi orang-orang Yahudi; meskipun sangat mungkin dari masa singkat di Samaria ini, mereka kemudian mencemoohnya sebagai seorang Samaria, Yoh 8:48. Arahan Tuhan kita kepada para muridnya untuk tidak masuk ke dalam salah satu kota orang Samaria, bukanlah sebuah aturan untuk dirinya sendiri, atau mengikat baginya, dan hanya berlaku untuk mereka "pro tempore".

Gill (ID): Yoh 4:41 - Dan banyak lagi yang percaya // Karena kata-katanya sendiri Dan banyak lagi yang percaya,.... Vulgata Latin dan semua versi Timur menambahkan, "kepadanya": ketika dia masuk ke kota, dan telah berkhotbah kepada ...

Dan banyak lagi yang percaya,.... Vulgata Latin dan semua versi Timur menambahkan, "kepadanya": ketika dia masuk ke kota, dan telah berkhotbah kepada penduduk secara umum, jumlah yang lebih besar daripada sebelumnya percaya kepadanya sebagai Mesias, dan mengakuinya, dan menjadi pengikutnya.

Karena kata-katanya sendiri; yang datang kepada mereka, tidak hanya dalam kata-kata, tetapi dalam kuasa, dan merupakan kuasa Allah yang membawa keselamatan bagi mereka; dan diterima oleh mereka, bukan sebagai kata-kata manusia, tetapi sebagai kata-kata Tuhan; dan itu bekerja dengan efektif di dalam mereka, dan merupakan palu untuk menghancurkan hati mereka yang keras menjadi kepingan, dan untuk membawa mereka dalam penyerahan kepada dirinya sendiri, Injilnya dan peraturannya: apakah kata-kata atau doktrinnya disertai dengan mujizat tidak pasti; ini menunjukkan, bahwa iman mereka kepadanya didasarkan pada kata-katanya sendiri, yang jatuh dengan berat besar di atas mereka. Tampaknya ada penekanan yang diberikan pada kata-katanya sendiri, sebagai perbedaan dari ucapan wanita tersebut.

Gill (ID): Yoh 4:42 - Dan berkata kepada wanita itu // sekarang kami percaya, bukan karena perkataanmu // karena kami telah mendengar-Nya sendiri // Dan tahu bahwa ini adalah Kristus // Juru Selamat dunia Dan berkata kepada wanita itu,.... Yang tampaknya terus mendengarkan Kristus, menghadiri-Nya, dan berbicara dengan-Nya; karena setelah merasakan kasih...

Dan berkata kepada wanita itu,.... Yang tampaknya terus mendengarkan Kristus, menghadiri-Nya, dan berbicara dengan-Nya; karena setelah merasakan kasih karunia-Nya, dia tidak bisa meninggalkan-Nya:

sekarang kami percaya, bukan hanya karena perkataanmu; bukan hanya berdasarkan itu: tampaknya orang-orang ini adalah orang yang sama yang percaya atas kata-katanya sebelum mereka pergi keluar dari kota; dan yang, ketika datang kepada Kristus, mengundang-Nya ke dalam kota; dan sekarang, setelah mendengar khotbah-Nya yang luar biasa, mereka diteguhkan dalam iman kepada-Nya:

karena kami telah mendengar-Nya sendiri; tidak hanya secara eksternal dengan telinga fisik mereka, tetapi secara internal, memiliki telinga yang diberikan kepada mereka untuk mendengar, sehingga dapat memahami apa yang Ia katakan; untuk memadukannya dengan iman, dan menerimanya dengan cinta; merasakan kekuatan-Nya di dalam hati mereka, dan mencicipi manisnya, dan diberi makan olehnya; sehingga dapat membedakan suara-Nya dari suara yang lain, seperti domba-domba Kristus yang sejati mampu.

Dan tahu bahwa ini adalah Kristus; Mesias yang sejati, dan bukan yang palsu; Mesias yang dibicarakan oleh Musa, yang bukunya diterima oleh orang Samaria, sebagai benih perempuan, Shiloh, dan nabi, seperti Musa; Kristus dari Tuhan, yang diurapi untuk menjadi nabi, imam, dan Raja. Versi Vulgate Latin dan Ethiopia menghilangkan kata "Kristus", dan hanya membaca yang berikut ini,

Juru Selamat dunia: mereka tahu Dia sebagai Juru Selamat, Dia yang dibicarakan sebagai demikian; karena pekerjaan-Nya untuk menginjak kepala ular menunjukkannya, dan nama-Nya Shiloh mengandung arti yang sama: dan selain itu, Dia disebut oleh Yakub sebagai keselamatan dari Tuhan, Kej 49:18. Tuhan menunjuk Dia sebagai Juru Selamat; Dia mengutus-Nya, dan Dia datang sebagai demikian, dan menjadi penulis keselamatan; dan nama-Nya disebut Yesus, karena hal ini: dan Dia adalah Juru Selamat yang besar; baik mampu, maupun bersedia; dan Dia sesuai untuk keadaan para pendosa; dan adalah satu-satunya, dan lengkap: dan orang Samaria ini tahu Dia sebagai "Juru Selamat dunia"; bukan untuk setiap individu di dalamnya, karena tidak semua diselamatkan oleh-Nya; juga bukan untuk dunia Yahudi, karena banyak dari mereka mati dalam dosa-dosa mereka; tetapi untuk orang-orang bukan Yahudi, sebagai perbedaan dari orang Yahudi; lihat Yoh 3:16; bahkan dari semua yang dipilih Tuhan, baik di antara orang Yahudi maupun bukan Yahudi; dari semua yang percaya kepada-Nya, dari bangsa manapun, dan dalam keadaan dan kondisi apapun: sehingga pengetahuan mereka tentang-Nya, dan iman mereka kepada-Nya, melampaui bahwa orang Yahudi, yang memandang Mesias hanya sebagai Juru Selamat bangsa mereka; dan bahwa orang bukan Yahudi tidak akan mendapatkan manfaat dan keuntungan apa pun dari-Nya: meskipun orang Yahudi b memang menyebut malaikat dalam Kel 23:20 פרוקא דעלמא, "Juru Selamat", atau "Penebus" dunia. Dan ini mungkin diketahui orang Samaria dari tulisan-tulisan Musa, seperti dari Kej 22:18, pengetahuan mereka saat ini tentang Kristus bukanlah sekadar pengetahuan teoritis, spekulatif, dan umum, tetapi adalah pengetahuan yang khusus, rohani, dan menyelamatkan, yang mereka peroleh dari roh kebijaksanaan dan wahyu dalam pengetahuan tentang Kristus; mereka menyetujui-Nya sebagai Juru Selamat mereka; mereka percaya kepada-Nya sebagai demikian; mereka memiliki perkenalan yang eksperiensial dengan-Nya, dan secara praktis mengakui-Nya; dan yang mereka capai dengan mendengar-Nya.

Gill (ID): Yoh 4:43 - Sekarang setelah dua hari, dia berangkat dari sana // dan pergi ke Galilea. Setelah dua hari, dia berangkat dari sana,.... Ketika dia tinggal dua hari di Sychar berbicara dan berdiskusi dengan para Samaria, yang menjadi sarana...

Setelah dua hari, dia berangkat dari sana,.... Ketika dia tinggal dua hari di Sychar berbicara dan berdiskusi dengan para Samaria, yang menjadi sarana untuk mengkonversi banyak dari mereka; dia meninggalkan negara itu dan melanjutkan perjalanannya:

dan pergi ke Galilea; seperti yang awalnya dia niatkan; lihat Yoh 4:3.

Gill (ID): Yoh 4:44 - Karena Yesus sendiri bersaksi // bahwa seorang nabi tidak dihormati di negaranya sendiri. Sebab Yesus sendiri bersaksi,.... Mat 13:57; bahwa seorang nabi tidak dihormati di negaranya sendiri: semua versi Timur membaca, "di kotanya sendiri";...

Sebab Yesus sendiri bersaksi,.... Mat 13:57;

bahwa seorang nabi tidak dihormati di negaranya sendiri: semua versi Timur membaca, "di kotanya sendiri"; yaitu, Nazaret: karena kata-kata ini tidak boleh dipahami sebagai alasan mengapa Kristus meninggalkan Judea, dan pergi ke Galilea, karena ia tidak dihormati di Judea, di mana terdapat Betlehem, tempat kelahirannya; tetapi merupakan alasan mengapa, ketika ia datang ke Galilea, ia tidak pergi ke Nazaret, kotanya sendiri, di mana ia dididik, dibesarkan, dan telah tinggal dalam sebagian besar hidupnya, karena mereka memperlakukannya dengan sangat tidak hormat dan menghina; Lihat Gill di Mat 13:57.

Gill (ID): Yoh 4:45 - Kemudian ketika ia tiba di Galilea // orang Galilea menerimanya // setelah melihat semua yang dikerjakannya di Yerusalem, pada perayaan // karena mereka juga pergi ke perayaan. Ketika dia tiba di Galilea,.... Bagian di mana Kana berada, seperti yang terlihat dari apa yang mengikuti: orang Galilea menerimanya; dengan senang ha...

Ketika dia tiba di Galilea,.... Bagian di mana Kana berada, seperti yang terlihat dari apa yang mengikuti:

orang Galilea menerimanya; dengan senang hati, dengan antusias, dan ceria, dengan banyak suka cita dan kesenangan, serta dengan tanda-tanda penghormatan dan penghargaan yang tinggi: mereka menerimanya ke dalam rumah mereka, menjamu dia, dan menyediakan kebutuhan untuknya dan murid-muridnya:

setelah melihat semua yang dikerjakannya di Yerusalem, pada perayaan pascah; mujizat yang dia lakukan di sana, lihat Yoh 2:23;

karena mereka juga pergi ke perayaan; begitu pula dengan Yesus dan murid-muridnya: mereka merayakan perayaan pascah, dan pergi setiap tahun ke Yerusalem karena itu: demikianlah Josephus berbicara tentang orang Galilea yang pergi ke festival Yahudi di Yerusalem, ketika dia mengatakan c;

"itu adalah kebiasaan, atau biasa bagi orang Galilea, ketika mereka pergi ke kota suci pada festival, untuk melewati tanah Samaria;''

yang merupakan jalan yang ditempuh Kristus dari sana kepada mereka.

Gill (ID): Yoh 4:46 - Jadi Yesus datang lagi ke Kana di Galilea // di mana Dia mengubah air menjadi anggur // ada seorang bangsawan tertentu // yang putranya sakit di Kapernaum. Jadi Yesus datang lagi ke Kana di Galilea,.... Di mana Dia telah berada sebelumnya; lihat Yoh 2:1. Versi Siria di sini, seperti di sana, menyebutnya "...

Jadi Yesus datang lagi ke Kana di Galilea,.... Di mana Dia telah berada sebelumnya; lihat Yoh 2:1. Versi Siria di sini, seperti di sana, menyebutnya "Kotne" di Galilea; dan versi Persia, "Catneh" di Galilea:

di mana Dia mengubah air menjadi anggur; lihat Yoh 2:9;

ada seorang bangsawan tertentu; Vulgata Latin menerjemahkannya, "seorang raja kecil"; versi Arab, dan Nonnus, menyebutnya, "seorang pria kerajaan"; dan versi Siria menerjemahkannya, "pelayan raja"; dengan mana versi Etiopia setuju, menyebutnya "seorang menteri, seorang pengelola, keluarga raja". Versi Persia menyebut namanya, membacanya, "ada seorang pria besar, yang bernama Abdolmelic", yang berarti seorang pelayan raja: dari semua ini dia sepertinya merupakan salah satu yang berasal dari istana Herodes Antipas, dan adalah salah satu courtiersnya; yang, meskipun dia hanya tetrarkh Galilea, namun terkadang disebut raja, Mrk 6:14;

yang putranya sakit di Kapernaum; beberapa versi, seperti Siria, Arab, dan Persia, membaca frasa, "di Kapernaum", dengan klausa sebelumnya, "ada seorang bangsawan di Kapernaum": dan yang lainnya, seperti yang kita lakukan dengan ini; dan keduanya mungkin benar; karena dia bisa jadi adalah penduduk Kapernaum, dan rumahnya berada di sana di mana putranya terbaring sakit. Beberapa berpikir bangsawan ini adalah Chuza, pengelola Herodes, Luk 8:3, atau Manaen, yang telah dibesarkan bersama Herodes, Kis 13:1.

Gill (ID): Yoh 4:47 - Ketika ia mendengar bahwa Yesus telah keluar dari Yudea // ke Galilea // ia pergi menemui-Nya // dan memohon kepada-Nya, agar Ia mau turun // dan menyembuhkan anak-Nya // karena ia berada di ambang kematian. Ketika ia mendengar bahwa Yesus telah keluar dari Yudea,.... Karena ketenaran Kristus, untuk ajaran dan mujizatnya, tersebar di mana-mana; sehingga it...

Ketika ia mendengar bahwa Yesus telah keluar dari Yudea,.... Karena ketenaran Kristus, untuk ajaran dan mujizatnya, tersebar di mana-mana; sehingga itu diketahui, dan dibicarakan, di sebagian besar tempat, di mana ia berada, dan arah yang ia tuju: dan bangsawan ini memahami bahwa ia telah meninggalkan Yudea, dan telah datang

ke Galilea; dan setelah menanyakan di bagian mana Galilea ia berada,

ia pergi menemui-Nya; meskipun itu berjarak banyak mil dari Kapernaum, di mana Yesus berada, setidaknya perjalanan sehari; karena, ketika para pelayan menemui tuan mereka, anak tersebut telah disembuhkan pada pukul satu hari sebelumnya; lihat Yoh 4:52. Beberapa memperkirakan jaraknya sekitar lima belas mil, tetapi seseorang mungkin berpikir itu seharusnya lebih:

dan memohon kepada-Nya, agar Ia mau turun; karena Kapernaum, meskipun dibangun di atas bukit, terletak lebih rendah di negeri Galilea dibandingkan Kana, dekat laut Tiberias: cara berbicara yang serupa digunakan dalam Yoh 2:12;

dan menyembuhkan anak-Nya. Bangsawan itu percaya bahwa Kristus memiliki kuasa untuk melakukannya, berdasarkan apa yang ia dengar tentang-Nya, tetapi berpikir bahwa kehadiran fisik-Nya sangat diperlukan:

karena ia berada di ambang kematian; atau "akan mati": ia sangat dekat dengannya; tidak ada kemungkinan untuk pemulihannya; para tabib telah menyerah kepadanya; dan ketika ia meninggalkannya, dia tampak dekat dengan kematiannya, dan harus mati tanpa bantuan manusia yang bisa didapat, atau cara-cara alami yang bisa digunakan.

Gill (ID): Yoh 4:48 - Maka Yesus berkata kepadanya // kecuali kamu melihat tanda-tanda dan mujizat, kamu tidak akan percaya. Maka Yesus berkata kepadanya,.... Dengan sedikit ketidakramahan dalam ucapan-Nya, dan ketegasan di wajah-Nya, sebagai bentuk teguran atas ketidakperca...

Maka Yesus berkata kepadanya,.... Dengan sedikit ketidakramahan dalam ucapan-Nya, dan ketegasan di wajah-Nya, sebagai bentuk teguran atas ketidakpercayaannya, seolah-olah Dia tidak dapat menyembuhkan anaknya tanpa pergi ke Kapernaum bersamanya:

kecuali kamu melihat tanda-tanda dan mujizat, kamu tidak akan percaya. Ini adalah sikap orang Yahudi di mana-mana, baik di Yudea maupun Galilea; mereka meminta tanda dan mujizat untuk mengkonfirmasi bahwa Kristus adalah Mesias, dan memang itu adalah hal yang wajar; dan Kristus melakukan mujizat untuk tujuan itu: tetapi dosa ketidakpercayaan mereka terletak pada kenyataan bahwa mereka masih menginginkan lebih banyak tanda; mereka tidak bisa puas dengan apa yang telah mereka lihat, tetapi meminta lebih, menjadi lamban dan kembali untuk percaya. Tuhan kita tampaknya mengatakannya terutama untuk kepentingan orang Galilea yang ada di sekitar-Nya; yang, meskipun mereka mungkin sudah mengenal mujizat-mujizat-Nya yang lalu, ketika bersama mereka, tentang mengubah air menjadi anggur, dan telah melihat karya-karya menakjubkan-Nya pada perayaan di Yerusalem, tetap sangat ingin melihat lebih banyak, dan mungkin sangat mendesak untuk kesembuhan ini.

Gill (ID): Yoh 4:49 - Bangsawan itu berkata kepadanya, Tuan // turunlah sebelum anakku mati Bangsawan itu berkata kepadanya, Tuan,.... Meskipun mendapat teguran ini dan tampaknya menolak, dia mendesaknya lagi, dan dengan cara yang tampan dan ...

Bangsawan itu berkata kepadanya, Tuan,.... Meskipun mendapat teguran ini dan tampaknya menolak, dia mendesaknya lagi, dan dengan cara yang tampan dan sopan, memohon dengan sungguh-sungguh, sambil berkata:

turunlah sebelum anakku mati; di sini terdapat iman yang bercampur dengan ketidakpercayaan; dia percaya bahwa Kristus mampu menyembuhkan anaknya, tetapi dia tetap berpikir bahwa kedatangannya bersamanya adalah suatu keharusan; bahwa dia harus hadir secara fisik, dan harus meletakkan tangannya padanya, atau menyentuhnya, atau berbicara, dan memerintahkan penyakit itu pergi, atau semacam itu, dan yang harus dilakukan sebelum dia mati; karena jika tidak, jika dia mati lebih dulu, semua harapan akan hilang; dia tidak memiliki pemahaman tentang Kristus yang mampu membangkitkannya dari kematian.

Gill (ID): Yoh 4:50 - Yesus berkata kepadanya, pergilah // anakmu hidup // dan orang itu percaya pada kata-kata yang telah diucapkan Yesus kepadanya // dan dia pergi. Yesus berkata kepadanya, pergilah,.... Kembalilah ke rumah dalam damai, jangan terlalu khawatir dan tertekan tentang hal ini; serahkan kepada-Ku, Aku ...

Yesus berkata kepadanya, pergilah,.... Kembalilah ke rumah dalam damai, jangan terlalu khawatir dan tertekan tentang hal ini; serahkan kepada-Ku, Aku akan mengurusnya; semuanya akan baik-baik saja: jadi versi Persik membaca, "jangan khawatir, dan pergilah"; jangan memohon kehadiranku, atau mendesakku untuk pergi bersamamu; pergilah sendiri, tidak ada keperluan untuk keberadaanku di tempat itu:

anakmu hidup; dia sekarang telah sembuh dari penyakitnya, dan sehat, dan dalam kondisi yang sempurna, dan hidup, dan akan terus hidup:

dan orang itu percaya pada kata-kata yang telah diucapkan Yesus kepadanya; kekuatan seperti itu menyertai kata-kata Kristus, yang tidak hanya menyembuhkan anak itu dari jarak jauh, yang terbaring di ambang kematian, tetapi juga ayahnya dari ketidakpercayaannya; dan dia tidak lagi mendesak agar Yesus pergi bersamanya, tetapi yakin bahwa anaknya hidup, dan sehat, seperti yang telah dikatakan Kristus:

dan dia pergi; dia berpamitan kepada Kristus, dan berangkat ke Kapernaum; sangat mungkin, bukan pada hari yang sama, karena saat itu sudah sore; tetapi keesokan paginya, sepertinya berdasarkan apa yang terlihat setelahnya.

Gill (ID): Yoh 4:51 - Dan ketika dia sekarang sedang turun, para pelayannya menemuinya, dan memberitahukan kepadanya, dengan berkata, anakmu hidup. Dan ketika dia sekarang sedang turun,.... Dari Kana ke Kapernaum, sehari setelah dia bersama Kristus: para pelayannya menemuinya, dan memberitahukan k...

Dan ketika dia sekarang sedang turun,.... Dari Kana ke Kapernaum, sehari setelah dia bersama Kristus:

para pelayannya menemuinya, dan memberitahukan kepadanya, dengan berkata, anakmu hidup; segera setelah kesembuhan ini terjadi, meskipun tidak diketahui dalam keluarga bagaimana, dan oleh siapa itu dilakukan, segera beberapa pelayan dikirim untuk membawakan berita kepada tuan mereka, agar kesedihannya dapat dihilangkan; dan dia tidak perlu lagi khawatir mencari kesembuhan: mereka yang menemuinya di jalan, dengan senyum gembira, langsung menyampaikan kabar gembira, bahwa anaknya telah sepenuhnya sembuh dari penyakitnya, dan masih hidup, dan sehat; berita yang sudah ia ketahui, dan percayai sebelumnya; meskipun itu pasti memberinya kesenangan tambahan untuk mendengarnya ditegaskan.

Gill (ID): Yoh 4:52 - Kemudian ia bertanya kepada mereka tentang jam // ketika ia mulai sembuh // dan mereka berkata kepadanya, kemarin pada jam ketujuh // demam itu meninggalkannya. Kemudian ia bertanya kepada mereka tentang jam,.... Ia sama sekali tidak ragu tentang kebenarannya, atau merasa terkejut karenanya; tetapi agar ia bis...

Kemudian ia bertanya kepada mereka tentang jam,.... Ia sama sekali tidak ragu tentang kebenarannya, atau merasa terkejut karenanya; tetapi agar ia bisa membandingkan segala sesuatu, ia menanyakan waktu yang tepat,

ketika ia mulai sembuh; atau menjadi lebih baik; karena ia tampaknya berpikir bahwa pemulihannya mungkin bertahap, dan tidak sekaligus, seperti yang terjadi:

dan mereka berkata kepadanya, kemarin pada jam ketujuh; yang merupakan pukul satu siang:

demam itu meninggalkannya; sepenuhnya sekaligus, sehingga ia langsung merasa sehat.

Gill (ID): Yoh 4:53 - Jadi ayah itu tahu bahwa itu pada jam yang sama // dalam hal yang Yesus katakan kepadanya, putramu hidup // dan dia sendiri percaya, dan seluruh keluarganya. Jadi ayah itu tahu bahwa itu pada jam yang sama,.... Tepatnya; dalam hal yang Yesus katakan kepadanya, putramu hidup: dia telah mengamati waktu hari i...

Jadi ayah itu tahu bahwa itu pada jam yang sama,.... Tepatnya;

dalam hal yang Yesus katakan kepadanya, putramu hidup: dia telah mengamati waktu hari itu, di mana dia berbicara dengan Yesus; dan khususnya, ketika dia memberitahunya bahwa putranya hidup dan sehat, dan saat dia berpamitan; dan dengan membandingkan laporan dari hamba-hambanya, dengan itu, dia menemukan bahwa semua hal benar-benar sesuai, dan bahwa kesembuhan terjadi tepat pada waktu, bahwa Yesus mengucapkan kata-kata tersebut:

dan dia sendiri percaya, dan seluruh keluarganya; ketika dia pulang, dia menceritakan seluruh kejadian itu kepada keluarganya, dan dia serta mereka semua percaya, bahwa Yesus adalah Mesias, dan menjadi murid dan pengikutnya: jika bangsawan ini adalah Chuza, pengurus Herodes, kita memiliki catatan tentang istrinya, yang bernama Joanna, bahwa dia mengikuti Kristus, dan melayani-Nya dengan harta miliknya, bersama wanita-wanita lain, Luk 8:3. Ada sebuah cerita, yang diceritakan oleh orang Yahudi, dan yang tampaknya agak mirip dengan ini d;

"dilaporkan tentang R. Chanina ben Dosa, bahwa ketika dia berdoa untuk yang sakit, dia biasa berkata, זה חי, "ini hidup", dan ini mati; ditanya kepadanya, dari mana kamu tahu ini? dia menjawab, jika doaku siap di mulutku, aku tahu bahwa dia diterima (oleh Tuhan, yaitu orang sakit yang dia doakan); tetapi jika tidak, aku tahu bahwa dia akan direnggut (oleh penyakit):''

yang mana Gemarists memberikan laporan berikut e;

"terjadi bahwa putra Rabban Gamaliel (guru Rasul Paulus) sakit, dia mengirim dua murid kepada R. Chanina ben Dosa, untuk meminta belas kasihan baginya; ketika dia melihat mereka, dia pergi ke sebuah kamar, dan meminta belas kasihan baginya; dan ketika dia turun, dia berkata kepada mereka, לכו שחלצתו חמה, "pergilah, karena demam telah meninggalkannya"; mereka berkata kepadanya, apakah kamu seorang nabi? dia menjawab, aku bukan seorang nabi, maupun anak nabi; tetapi begitulah yang telah aku terima, bahwa jika doaku siap di mulutku, aku tahu bahwa dia diterima; dan jika tidak, aku tahu bahwa dia akan direnggut; dan mereka duduk dan menulis dan mengamati "jam yang sama"; dan ketika mereka datang kepada Rabban Gamaliel, dia berkata kepada mereka, pelayanan ini tidak kalian lewati, maupun berlebih-lebihan; tetapi begitulah kejadiannya, bahwa pada jam itu demam meninggalkannya, dan dia meminta air untuk diminum.''

Kisah ini mungkin diceritakan, untuk menyaingi mukjizat ini dari Kristus, dan untuk mengaburkan kemuliaannya.

Gill (ID): Yoh 4:54 - Ini adalah lagi mujizat kedua yang dilakukan Yesus // ketika ia keluar dari Yudea ke Galilea. Ini adalah lagi mujizat kedua yang dilakukan Yesus,.... Yaitu, di tempat itu, di Kana di Galilea; karena jika tidak, di Yerusalem dan Yudea, ia telah ...

Ini adalah lagi mujizat kedua yang dilakukan Yesus,.... Yaitu, di tempat itu, di Kana di Galilea; karena jika tidak, di Yerusalem dan Yudea, ia telah melakukan banyak mujizat, antara yang dulu dan yang ini; lihat Yoh 2:23; dan demikian kata-kata berikut menjelaskannya:

ketika ia keluar dari Yudea ke Galilea; ini adalah yang pertama ia lakukan, setelah ia keluar dari Yudea ke Galilea, kali ini, dan yang kedua yang ia lakukan di Kana di Galilea; lihat Yoh 2:11.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Yoh 4:27-42 - Kristus di Sumur Samaria Kristus di Sumur Samaria (4:27-42) Dalam ayat-a...

Matthew Henry: Yoh 4:43-54 - Anak Lelaki Pegawai Istana Disembuhkan Anak Lelaki Pegawai Istana Disembuhkan (4:43-54) ...

SH: Yoh 4:31-42 - Waktu menuai (Jumat, 6 Januari 2006) Waktu menuai Judul: Waktu menuai Percakapan Tuhan Yesus dengan para murid yang membawakan makanan ...

SH: Yoh 4:27-42 - "Makanan-Ku ialah melakukan kehendak Bapa." (Senin, 04 Januari 1999) "Makanan-Ku ialah melakukan kehendak Bapa." "Makanan-Ku ialah melakukan kehendak Bapa." Pada episode k...

SH: Yoh 4:27-42 - Menyaksikan Yesus (Kamis, 3 Januari 2002) Menyaksikan Yesus Menyaksikan Yesus. Perempuan Samaria yang telah bertemu dan mengenal Mesias segera ...

SH: Yoh 4:27-42 - Hidup orang bermisi (Minggu, 27 Januari 2008) Hidup orang bermisi Judul : Hidup orang bermisi Beberapa tembok perintang antara Tuhan Yesus dan perempuan...

SH: Yoh 4:27-42 - Pelayanan yang mendesak (Sabtu, 4 Januari 2014) Pelayanan yang mendesak Judul: Pelayanan yang mendesak Usai berbelanja makanan (8), para murid heran m...

SH: Yoh 4:1-42 - Air yang Sejati (Jumat, 3 Januari 2020) Air yang Sejati Percaya kepada Yesus bukan hanya pengakuan di bibir. Ini juga bukan tentang gelora perasaan yang ...

SH: Yoh 4:43-54 - Ditolak di negeri sendiri (Selasa, 05 Januari 1999) Ditolak di negeri sendiri Ditolak di negeri sendiri. Peristiwa yang terjadi di Samaria sangat bertolak...

SH: Yoh 4:43-54 - Dua macam sikap terhadap Yesus (Jumat, 4 Januari 2002) Dua macam sikap terhadap Yesus Dua macam sikap terhadap Yesus. Setelah 2 hari di Samaria, pada hari ke-3 ...

SH: Yoh 4:43-54 - Percayalah Yesus saja (Sabtu, 7 Januari 2006) Percayalah Yesus saja Judul: Percayalah Yesus saja Dalam perspektif Injil Yohanes, iman sejati ada...

SH: Yoh 4:43-54 - Tanda kedua (Senin, 28 Januari 2008) Tanda kedua Judul : Tanda kedua Sambutan orang-orang Samaria terhadap Yesus (...

SH: Yoh 4:43-54 - Beriman tanpa bukti nyata (Senin, 6 Januari 2014) Beriman tanpa bukti nyata Judul: Beriman tanpa bukti nyata Percaya kepada Tuhan bisa muncul karena ber...

SH: Yoh 4:43-54 - Percaya Perkataan-Nya (Sabtu, 4 Januari 2020) Percaya Perkataan-Nya Peristiwa di Kapernaum ini ditulis oleh Yohanes sebagai tanda kedua yang dibuat Yesus (yang...

Utley: Yoh 4:31-38 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 4:31-38...

Utley: Yoh 4:39-42 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 4:39-42...

Utley: Yoh 4:43-45 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 4:43-45...

Utley: Yoh 4:46-54 - --NASKAH NASB (UPDATED): Yoh 4:46-54...

Topik Teologia: Yoh 4:39 - -- Yesus Kristus Kemanusiaan Kristus Kristus Memiliki Tubuh Manusia Yesus Memiliki Nama Manusia Mesias ...

Topik Teologia: Yoh 4:42 - -- Yesus Kristus Penggenapan Luk 2:11 ...

Topik Teologia: Yoh 4:46 - -- Kehidupan Kristen: Tanggung Jawab Terhadap Sesama dan Alam Tanggung Jawab Terhadap Sesama Tugas Terhadap Kelompok-kelompok Ora...

TFTWMS: Yoh 4:1-42 - Air Hidup AIR HIDUP (Yohanes 4:1-42) Begitu banyak aspek kehidupan yang peremp...

TFTWMS: Yoh 4:46-47 - Ayah Yang Putus Asa AYAH YANG PUTUS ASA (Yohanes 4:46, 47) Setelah pertemuan-Nya dengan...

TFTWMS: Yoh 4:48-50 - Juruselamat Yang Peduli JURUSELAMAT YANG PEDULI (Yohanes 4:48-50) Ketika Yesus mendengar pe...

TFTWMS: Yoh 4:50-54 - Malam Pergumulan Iman MALAM PERGUMULAN IMAN (Yohanes 4:50-54) Dengan satu kata dari Yesus...

Constable (ID): Yoh 1:19--13:1 - --II. Pelayanan publik Yesus 1:19--12:50 Bagian pertama dari isi Injil Y...

Constable (ID): Yoh 4:27-38 - --2. Penjelasan Yesus tentang kementerian evangelis 4:27-38 ...

Constable (ID): Yoh 4:39-42 - --3. Tanggapan terhadap Yesus di Samaria 4:39-42 Tan...

Constable (ID): Yoh 4:43-45 - --1. Kembalinya Yesus ke Galilea 4:43-45 Yohanes sek...

Constable (ID): Yoh 4:46-54 - --2. Tanda kedua: menyembuhkan anak pegawai kerajaan 4:46-54 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Yohanes (Pendahuluan Kitab) Penulis : Yohanes Tema : Yesus, Putra Allah Tanggal Penulisan: 80-95 M...

Full Life: Yohanes (Garis Besar) Garis Besar Prolog tentang Logos (Yoh 1:1-18)...

Matthew Henry: Yohanes (Pendahuluan Kitab) Kita tidak sedang membahas kapan dan di mana Injil ini dituliskan. Kita yakin Injil ini diberikan melalui inspirasi Allah kepada Yohanes, saudara Y...

Jerusalem: Yohanes (Pendahuluan Kitab) INJIL YOHANES PENGANTAR INJIL YOHANES DAN SURAT-SURAT YOHANES Injil Yoh...

Ende: Yohanes (Pendahuluan Kitab) INDJIL JESUS KRISTUS KARANGAN JOANES KATA PENGANTAR Karangan Indjil ini biasa disebut "Indjil keempat". Menurut riwajat...

Hagelberg: Yohanes (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN Prakata Pendahuluan Injil Yohanes dapat diumpamakan sebagai sebuah kolam yang b...

Hagelberg: Yohanes (Garis Besar) GARIS BESAR I. KATA PENGANTAR (1:1-18...

Hagelberg: Yohanes DAFTAR PUSTAKA Daftar Kepustakaan Barrett, C. K., The Gospel According to St. John, an Introduction with C...

TFTWMS: Yohanes (Pendahuluan Kitab) KESIMPULAN (YOHANES 4:1-42) Menyusul perkataan Yesus tentang ibadah,...

TFTWMS: Yohanes (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Dalam permainan baseball, jika seorang pemain membuat tiga kali strike (gagal memukul bola), p...

TFTWMS: Yohanes (Pendahuluan Kitab) "ANAKMU HIDUP" (Yohanes 4:46-54) Pada suatu akhir pekan ...

TFTWMS: Yohanes (Pendahuluan Kitab) KESIMPULAN (YOHANES 4:46-54) Satu kebenaran terakhir perlu ditekank...

TFTWMS: Yohanes (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Lihat peta di halaman 323. 2 Lihat ...

Constable (ID): Yohanes (Pendahuluan Kitab) Pengantar Penulis Penul...

Constable (ID): Yohanes (Garis Besar) Garis Besar I. Prolog 1:1...

Constable (ID): Yohanes John Bibliografi Allen, Ronald B. "Menegaskan Hak Lalu Lintas di Jalur ...

Gill (ID): Yohanes (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG YOHANES Penulis Injil ini adalah Yohanes, anak Zebedeus dan Salome, saudara Yakobus yang lebih besar; ia hidup le...

BIS: Yohanes (Pendahuluan Kitab) KABAR BAIK YANG DISAMPAIKAN OLEH YOHANES PENGANTAR Dalam Kabar Baik yang disampaikan oleh Yohanes ini, Yesus d...

Ajaran: Yohanes (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal isi Kitab Injil Yohanes, orang-orang Kristen mengerti bahwa Allah mengambil rupa manusi...

Intisari: Yohanes (Pendahuluan Kitab) Firman Allah terakhir kepada manusia INJIL YANG BERBEDA.Yohanes mempunyai cara pendekatan tersendiri pada kehidupan dan p...

Garis Besar Intisari: Yohanes (Pendahuluan Kitab) [1] PENDAHULUAN Yoh 1:1-51...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.23 detik
dipersembahkan oleh YLSA